Sony Série PXW X320 Manual do usuário

Categoria
Filmadoras
Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

Specifiche tecniche
58
Dimensioni
Il design e le specifiche tecniche sono soggette a
cambiamenti senza preavviso.
(Unità: mm)
Note
Eseguire sempre una registrazione di prova, e
verificare che il contenuto sia stato registrato
correttamente.
LA SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI
DANNI DI QUALSIASI TIPO, COMPRESI, MA
SENZA LIMITAZIONE A, RISARCIMENTI O
RIMBORSI A CAUSA DI GUASTI DI QUESTO
APPARECCHIO O DEI SUOI SUPPORTI DI
REGISTRAZIONE, SISTEMI DI
MEMORIZZAZIONE ESTERNA O QUALSIASI
ALTRO SUPPORTO O SISTEMA DI
MEMORIZZAZIONE PER REGISTRARE
CONTENUTI DI QUALSIASI TIPO.
Verificare sempre che l’apparecchio stia
funzionando correttamente prima di usarlo. LA
SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI
DI QUALSIASI TIPO, COMPRESI, MA SENZA
LIMITAZIONE A, RISARCIMENTI O RIMBORSI
A CAUSA DELLA PERDITA DI PROFITTI
ATTUALI O PREVISTI DOVUTA A GUASTI DI
QUESTO APPARECCHIO, SIA DURANTE IL
PERIODO DI VALIDITÀ DELLA GARANZIA
SIA DOPO LA SCADENZA DELLA GARANZIA,
O PER QUALUNQUE ALTRA RAGIONE.
SONY NON SARÀ RESPONSABILE PER
RICHIESTE O RICORSI DI NESSUN TIPO
PRESENTATI DA UTENTI DI QUESTO
APPARATO O DA TERZI.
SONY NON SARÀ RESPONSABILE PER LA
PERDITA, RIPARAZIONE O RIPRODUZIONE
DEI DATI REGISTRATI SUL SISTEMA DI
MEMORIZZAZIONE INTERNO, SU SUPPORTI
DI REGISTRAZIONE, SU SISTEMI DI
MEMORIZZAZIONE ESTERNI, O SU
QUALSIASI ALTRO TIPO DI SUPPORTO O
SISTEMA DI MEMORIZZAZIONE.
SONY NON SARÀ RESPONSABILE PER LA
CANCELLAZIONE O LA MANCATA
CONTINUAZIONE PER QUALSIASI CAUSA O
CIRCOSTANZA DI SERVIZI CORRELATI A
QUESTO APPARATO.
SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI
QUALSIASI TIPO RISULTANTI DALLA
MANCATA IMPLEMENTAZIONE DI MISURE DI
PROTEZIONE ADEGUATE SUI DISPOSITIVI DI
TRASMISSIONE, DA INEVITABILI DIFFUSIONI
DI DATI RISULTANTI DALLE SPECIFICHE
TECNICHE DELLA TRASMISSIONE O DA
PROBLEMATICHE RELATIVE ALLA
SICUREZZA DI QUALSIASI TIPO.
Especificaciones
63
Modo XAVC-L35:
Cuando se utiliza SBP-128B (128 GB):
aprox. 340 minutos
Cuando se utiliza SBS-64G1A/SBP-64B
(64 GB): aprox. 170 minutos
Cuando se utiliza SBS-32G1A (32GB):
aprox. 85 minutos
Modo XAVC-L25:
Cuando se utiliza SBP-128B (128 GB):
aprox. 440 minutos
Cuando se utiliza SBS-64G1A/SBP-64B
(64 GB): aprox. 220 minutos
Cuando se utiliza SBS-32G1A (32GB):
aprox. 110 minutos
Modo HD 422 50/SD MPEG IMX:
Cuando se utiliza SBP-128B (128 GB):
aprox. 240 minutos
Cuando se utiliza SBS-64G1A/SBP-64B
(64 GB): aprox. 120 minutos
Cuando se utiliza G49SBS-32G1A
(32 GB): aprox. 60 minutos
Modo HD 420 HQ:
Cuando se utiliza SBP-128B (128 GB):
aprox. 360 minutos
Cuando se utiliza SBS-64G1A/SBP-64B
(64 GB): aprox. 180 minutos
Cuando se utiliza SBS-32G1A (32GB):
aprox. 90 minutos
Modo SD DVCAM:
Cuando se utiliza SBP-128B (128 GB):
aprox. 440 minutos
Cuando se utiliza SBS-64G1A/SBP-64B
(64 GB): aprox. 220 minutos
Cuando se utiliza SBS-32G1A (32GB):
aprox. 110 minutos
<UDF>
Modo HD 422 50/SD MPEG IMX:
Cuando se utiliza SBP-128B (128 GB):
aprox. 240 minutos
Cuando se utiliza SBS-64G1A/SBP-64B
(64 GB): aprox. 120 minutos
Cuando se utiliza G49SBS-32G1A
(32 GB): aprox. 60 minutos
Modo HD 420 HQ:
Cuando se utiliza SBP-128B (128 GB):
aprox. 360 minutos
Cuando se utiliza SBS-64G1A/SBP-64B
(64 GB): aprox. 180 minutos
Cuando se utiliza SBS-32G1A (32GB):
aprox. 90 minutos
Modo SD DVCAM:
Cuando se utiliza SBP-128B (128 GB):
aprox. 440 minutos
Cuando se utiliza SBS-64G1A/SBP-64B
(64 GB): aprox. 220 minutos
Cuando se utiliza SBS-32G1A (32GB):
aprox. 110 minutos
<FAT>
Modo HD HQ
Cuando se utiliza SBP-128B (128 GB):
aprox. 400 minutos
Cuando se utiliza SBS-64G1A (64 GB):
aprox. 200 minutos
Cuando se utiliza SBS-32G1A (32 GB):
aprox. 100 minutos
Modo HD SP:
Cuando se utiliza SBP-128B (128 GB):
aprox. 560 minutos
Cuando se utiliza SBS-64G1A/SBP-64B
(64 GB): aprox. 280 minutos
Cuando se utiliza SBS-32G1A (32 GB):
aprox. 140 minutos
Modo SD DVCAM:
Cuando se utiliza SBP-128B (128 GB):
aprox. 520 minutos
Cuando se utiliza SBS-64G1A/SBP-64B
(64 GB): aprox. 260 minutos
Cuando se utiliza SBS-32G1A (32 GB):
aprox. 130 minutos
Especificaciones
68
Dimensiones
El diseño y las especificaciones están sujetos a
cambios sin previo aviso.
(Unidad: mm)
Notas
Haga siempre un ensayo de grabación y verifique
que se grabó bien.
SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR
DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO
PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O
PAGO POR FALLO EN HACER CUALQUIER
TIPO DE CONTENIDO DE GRABACIÓN POR
MEDIO DE ESTA UNIDAD O SU SOPORTE DE
GRABACIÓN, SISTEMAS DE MEMORIA
EXTERNA O CUALQUIER OTRO SOPORTE O
SISTEMAS DE MEMORIA.
Verifique siempre que esta unidad funciona
correctamente antes de utilizarla. SONY NO SE
HACE RESPONSABLE POR DAÑOS DE
NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO
LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO
POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS
PRESENTES O FUTURAS DEBIDO AL FALLO
DE ESTA UNIDAD, YA SEA DURANTE LA
VIGENCIA DE LA GARANTÍA O DESPUÉS DEL
VENCIMIENTO DE LA GARANTÍA NI POR
CUALQUIER OTRA RAZÓN.
SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR
RECLAMACIONES DE NINGÚN TIPO
REALIZADAS POR USUARIOS DE ESTA
UNIDAD O POR TERCEROS.
SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR LA
PÉRDIDA, REPARACIÓN O REPRODUCCIÓN
DE CUALQUIER DATO GRABADO EN EL
SISTEMA DE ALMACENAMIENTO INTERNO,
SOPORTES DE GRABACIÓN, SISTEMAS DE
ALMACENAMIENTO EXTERNO O
CUALQUIER OTRO SISTEMA DE
ALMACENAMIENTO.
SONY NO SE HACE RESPONSABLE DE LA
FINALIZACIÓN NI DE LA INTERRUPCIÓN,
POR LA CIRCUNSTANCIA QUE FUERA, DE
CUALQUIER SERVICIO RELACIONADO CON
ESTA UNIDAD.
SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS
DE NINGÚN TIPO DEBIDOS A LA OMISIÓN DE
LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD ADECUADAS
EN DISPOSITIVOS DE TRANSMISIÓN, FUGAS
DE DATOS INEVITABLES DERIVADAS DE LAS
ESPECIFICACIONES DE TRANSMISIÓN O
PROBLEMAS DE SEGURIDAD DE CUALQUIER
TIPO.
92
Antes de operar a unidade, leia todo este
manual e guarde-o para consultas futuras.
Para evitar o perigo de incêndio ou
choque eléctrico, não exponha a
unidade nem a chuva nem a umidade.
Para evitar choques eléctricos, não
abra a caixa. Os serviços de
assistência só devem ser prestados
por técnicos qualificados.
CUIDADO
Perigo de explosão se a bateria for
substituída incorretamente. Substitua
apenas pelo mesmo tipo ou equivalente
recomendado pelo fabricante. Ao descartar a
bateria, você deve obedecer à legislação da
respectiva região ou país.
ATENÇÃO
O equipamento não deverá ser exposto a
gotas ou salpicos. Objectos contendo
líquidos, tais como jarras, não devem ser
colocados em cima do equipamento.
Não instale em espaços fechados, tais como
estantes ou gabinetes internos.
AVISO
Uma pressão sonora excessiva dos fones de
ouvido pode causar danos à audição.
Para utilizar este produto de forma segura,
evite a audição prolongada a níveis de
pressão sonora excessiva.
Não deve expor as baterias a calor
excessivo como luz solar directa, fogo ou
situações semelhantes.
AVISO
Português Brasileiro
Utilizando o manual de CD-ROM / Downloads de software
93
BP
O manual pode ser lido em um computador com
Adobe Reader instalado.
Você pode baixar o Adobe Reader gratuitamente
no site da Adobe.
1 Abra o arquivo index.html no
CD-ROM.
2 Escolha e clique no manual que vo
deseja ler.
Observação
Se você perdeu ou danificou o CD-ROM, você pode
adquirir um novo do seu revendedor Sony ou balcão de
atendimento Sony.
Se a unidade estiver sendo usada com uma
conexão com o PC, faça o download de unidades
de dispositivo, plug-ins e softwares de aplicativos
que forem necessários nos seguintes sites.
Site dos produtos Sony Professional:
E.U.A. http://pro.sony.com
Canadá http://www.sonybiz.ca
América Latina http://sonypro-latin.com
Europa http://www.pro.sony.eu/pro
Oriente Médio, África
http://sony-psmea.com
Rússia http://sony.ru/pro/
Brasil http://sonypro.com.br
Austrália http://pro.sony.com.au
Nova Zelândia http://pro.sony.co.nz
Japão http://www.sonybsc.com
Ásia-Pacífico http://pro.sony-asia.com
Coreia http://bp.sony.co.kr
China http://pro.sony.com.cn
Índia http://pro.sony.co.in
Sony Creative Software, página de download do
software:
http://www.sonycreativesoftware.com/
download/software_for_sony_equipment
Utilizando o manual de
CD-ROM
Downloads de software
Especificações
94
Especificações
Geral
Requisitos de Alimentação de Corrente
12 V DC
Consumo de energia
Aprox. 25 W
Unidade principal (câmera de vídeo) + visor
ocular LCD + lente de foco automático +
microfone
Fonte de alimentação para gravação em HD:
12 V DC
Aprox. 30 W
Unidade principal (câmera de vídeo) + visor
ocular LCD + lente de foco automático +
microfone + Adaptador sem Fio CBK-WA101
Fonte de alimentação para gravação: 12 V DC
Observões
Não use a luz de vídeo com consumo de
energia acima de 50 W.
Ao ligar um dispositivo ao conector DC OUT,
use um com consumo de corrente de 0,5 A ou
menos.
Temperatura em operação
C a 4C
Temperatura em armazenamento
–20 ºC a +60 ºC
Formatos de gravação/reprodução
Vídeo (XAVC)
Modo XAVC-I: GBG, 112 Mbps no máximo,
MPEG-4 AVC/H.264
Modo XAVC-L50: VBR, 50 Mbps no máximo,
MPEG-4 AVC/H.264
Modo XAVC-L35: VBR, 35 Mbps no máximo,
MPEG-4 AVC/H.264
Modo XAVC-L25: VBR, 25 Mbps no máximo,
MPEG-4 AVC/H.264
Vídeo (MPEG-2 Long GOP)
Modo HD 422: VBR, 50 Mbps no máximo,
MPEG-2 422P@HL
Modo HQ: VBR, 35 Mbps no máximo,
MPEG-2 MP@HL
Modo SP: CBR, 25 Mbps MPEG-2 MP@H-14
Modo SD: MPEG IMX, DVCAM
Áudio
<exFAT>
Modo XAVC-I: LPCM 24 bits, 48 kHz,
4 canais
Modo XAVC-L: LPCM 24 bits, 48 kHz,
4 canais
Modo HD 422 50: LPCM 24 bits, 48 kHz,
4 canais
Modo HD 420 HQ: LPCM 16 bits, 48 kHz,
4 canais
Modo SD MPEG IMX: LPCM 16/24 bits,
48 kHz, 4 canais
Modo SD DVCAM: LPCM 16 bits, 48 kHz,
4 canais
<UDF>
Modo HD 422 50: LPCM 24 bits, 48 kHz,
4 canais
Modo HD 422 HQ: LPCM 16 bits, 48 kHz,
4 canais
Modo SD MPEG IMX: LPCM 16/24 bits,
48 kHz, 4 canais
Modo SD DVCAM: LPCM 16 bits, 48 kHz,
4 canais
<FAT>
Modo HD: LPCM 16-bits, 48 kHz, 4 canais
Modo SD DVCAM: LPCM 16 bits, 48 kHz,
2 canais
Tempo máximo de gravação
O tempo máximo de gravação equivale à duração de
uma gravação de clipe único que preenche a mídia. O
tempo de gravação pode ficar menor, dependendo do
número de clipes gravados.
<exFAT>
Modo XAVC-I:
Ao usar SBP-128B (128 GB):
Aprox. 120 minutos
Ao usar SBS-64G1A/SBP-64B (64 GB):
Aprox. 60 minutos
Ao usar SBS-32G1A (32 GB):
Aprox. 30 minutos
Modo XAVC-L50:
Ao usar SBP-128B (128 GB):
Aprox. 240 minutos
Ao usar SBS-64G1A/SBP-64B (64 GB):
Aprox. 120 minutos
Ao usar SBS-32G1A (32 GB):
Aprox. 60 minutos
Especificações
95
Modo XAVC-L35:
Ao usar SBP-128B (128 GB):
Aprox. 340 minutos
Ao usar SBS-64G1A/SBP-64B (64 GB):
Aprox. 170 minutos
Ao usar SBS-32G1A (32 GB):
Aprox. 85 minutos
Modo XAVC-L25:
Ao usar SBP-128B (128 GB):
Aprox. 440 minutos
Ao usar SBS-64G1A/SBP-64B (64 GB):
Aprox. 220 minutos
Ao usar SBS-32G1A (32 GB):
Aprox. 110 minutos
Modo HD 422 50/SD MPEG IMX:
Ao usar SBP-128B (128 GB):
Aprox. 240 minutos
Ao usar SBS-64G1A/SBP-64B (64 GB):
Aprox. 120 minutos
Ao usar G49SBS-32G1A (32 GB):
Aprox. 60 minutos
Modo HD 420 HQ:
Ao usar SBP-128B (128 GB):
Aprox. 360 minutos
Ao usar SBS-64G1A/SBP-64B (64 GB):
Aprox. 180 minutos
Ao usar SBS-32G1A (32 GB):
Aprox. 90 minutos
Modo SD DVCAM:
Ao usar SBP-128B (128 GB):
Aprox. 440 minutos
Ao usar SBS-64G1A/SBP-64B (64 GB):
Aprox. 220 minutos
Ao usar SBS-32G1A (32 GB):
Aprox. 110 minutos
<UDF>
Modo HD 422 50/SD MPEG IMX:
Ao usar SBP-128B (128 GB):
Aprox. 240 minutos
Ao usar SBS-64G1A/SBP-64B (64 GB):
Aprox. 120 minutos
Ao usar G49SBS-32G1A (32 GB):
Aprox. 60 minutos
Modo HD 420 HQ:
Ao usar SBP-128B (128 GB):
Aprox. 360 minutos
Ao usar SBS-64G1A/SBP-64B (64 GB):
Aprox. 180 minutos
Ao usar SBS-32G1A (32 GB):
Aprox. 90 minutos
Modo SD DVCAM:
Ao usar SBP-128B (128 GB):
Aprox. 440 minutos
Ao usar SBS-64G1A/SBP-64B (64 GB):
Aprox. 220 minutos
Ao usar SBS-32G1A (32 GB):
Aprox. 110 minutos
<FAT>
Modo HD HQ
Ao usar SBP-128B (128 GB):
Aprox. 400 minutos
Ao usar SBS-64G1A (64 GB):
Aprox. 200 minutos
Ao usar SBS-32G1A (32 GB):
Aprox. 100 minutos
Modo HD SP:
Ao usar SBP-128B (128 GB):
Aprox. 560 minutos
Ao usar SBS-64G1A/SBP-64B (64 GB):
Aprox. 280 minutos
Ao usar SBS-32G1A (32 GB):
Aprox. 140 minutos
Modo SD DVCAM:
Ao usar SBP-128B (128 GB):
Aprox. 520 minutos
Ao usar SBS-64G1A/SBP-64B (64 GB):
Aprox. 260 minutos
Ao usar SBS-32G1A (32 GB):
Aprox. 130 minutos
Especificações
96
Taxa de quadros de gravação
<exFAT>
Modo XAVC-I: CBG, 112 Mbps no máximo,
MPEG-4 AVC/H.264
1920×1080/59.94i, 50i, 29.97p, 25p,
23.98p
1280×720/59.94p, 50p
Modo XAVC-L50: MPEG-4 AVC/H.264,
50Mbps/VBR
1920×1080/59.94i, 50i, 29.97p, 25p,
23.98p
1280×720/59.94p, 50p
Modo XAVC-L35: MPEG-4 AVC/H.264,
35Mbps/VBR
1920×1080/59.94i, 50i, 29.97p, 25p,
23.98p
Modo XAVC-L25: MPEG-4 AVC/H.264,
25Mbps/VBR
1920×1080/59.94i, 50i
Modo HD 422 50: MPEG-2 422@HL,
50Mbps/CBR
1920×1080/59.94i, 50i, 29.97p, 25p,
23.98p
1280×720/59.94p, 50p, 29.97p, 25p,
23.98p
Modo HD 420 HQ: MPEG-2 MP@HL,
35Mbps/VBR
1920×1080/59.94i, 50i, 29.97p, 25p,
23.98p
1440×1080/59.94i, 50i, 29.97p, 25p,
23.98p
1280×720/59.94p, 50p, 23.98p
(2-3 decrescente)
Modo SD MPEG IMX:
720×486/59.94i, 29.97PsF
720×576/50i, 25PsF
Modo SD DVCAM:
720×480/59.94i, 29.97PsF
720×576/50i, 25PsF
<UDF>
Modo HD 422 50: MPEG-2 422P@HL,
50 Mbps/CBR
1920×1080/59.94i, 50i, 29.97p, 25p,
23.98p
1280×720/59.94p, 50p, 29.97p, 25p,
23.98p
Modo HD 420 HQ: MPEG-2 MP@HL,
35 Mbps/VBR
1920×1080/59.94i, 50i, 29.97p, 25p,
23.98p
1440×1080/59.94i, 50i, 29.97p, 25p,
23.98p
1280×720/59.94p, 50p, 23.98p
(2-3 decrescente)
Modo SD MPEG IMX:
720×486/59.94i, 29.97PsF
720×576/50i, 25PsF
Modo SD DVCAM:
720×480/59.94i, 29.97PsF
720×576/50i, 25PsF
<FAT>
Modo HD HQ 1920: MPEG-2 MP@HL,
35 Mbps/VBR
1920×1080/59.94i, 50i, 29.97p, 25p,
23.98p
Modo HD HQ 1440: MPEG-2 MP@HL,
35 Mbps/VBR
1440×1080/59.94i, 50i, 29.97p, 25p,
23.98p
Modo HD HQ 1280: MPEG-2 MP@HL,
35 Mbps/VBR
1280×720/59.94p, 50p, 29.97p, 25p,
23.98p
Modo HD SP 1440: MPEG-2 MP@H-14,
25 Mbps/CBR
1440×1080/59.94i, 50i, 23.98p
(2-3 decrescente)
Modo SD DVCAM:
720×480/59.94i, 29.97PsF
720×576/50i, 25PsF
Tempo de operação contínuo
Aprox. 194 minutos (com o BP-L80S)
Massa
Somente corpo principal: 3,4 kg
Dimensões
Consulte page 100
Acessórios fornecidos
Consulte page 98
Especificações
97
Câmera
Elemento de imagem
CMOS de tipo
1
/
2
polegadas
Elementos efetivos de imagem:
1920 (H) × 1080 (V)
Formatar
RGB de 3 chips
Sistema óptico
Sistema de prisma F1.6
Filtros integrados
1: Limpar
2:
1
/
4
ND
3:
1
/
16
ND
4:
1
/
64
ND
Sensibilidade
F11 (1920×1080/59.94i)
F12 (1920×1080/50i)
Iluminação mínima
0,04 lx
com 1920×1080/59.94i
(F1.6, acumulação de 64 quadros, +24 dB)
Índice S/N
60 dB (Y)
Resolução horizontal
1000 linhas de TV ou mais (modo 1920×1080i)
Ganho
–3, 0, 3, 6, 9, 12, 18, 24 dB
Velocidade do obturador
1/60 a 1/2000 segundos + ECS (Modo ECS)
Velocidade do obturador (obturador lento (SLS))
2 a 8, 16, 32, 64 quadros
Câmera lenta e rápida
720: a taxa de quadros é selecionável entre 1 fps
e 60 fps
1080p: Taxa de quadros é selecionável de 1 fps e
30 fps
Balanço de branco
Predefinição (3200K), Memória A, Memória B/
ATW
Áudio
Frequência de amostragem
48 kHz
Quantização
16 bits
Espaço para a cabeça
20 dB (padrão de fábrica) (20, 18, 16, 12 dB)
Resposta de frequência
MIC: 50 Hz a 20 kHz (dentro de ±3 dB)
LINE: 20 Hz a 20 kHz (dentro de ±3 dB)
WRR analógico: 50 Hz a 20 kHz
(dentro de ±3 dB)
WRR digital: 20 Hz a 20 kHz (dentro de ±3 dB)
Faixa dinâmica
90 dB (típico)
Distorção
0,08% máx. (com nível de entrada de –40 dBu)
Alto-falante interno
Mono
Saída: 300 mW
Visor
Visor
Monitor LCD colorido de 3,5 polegadas:
Dimensões de 960 (A) × 540 (V), 1/4 HD
Tela LCD
LCD preto e branco (exibe o nível de áudio, TC
e o tempo restante da bateria e da mídia)
Status da
Slots de cartão
Tipo: ExpressCard/34
Número de slots: 2
Conector: Em conformidade com padrão
PCMCIA Express Card
Taxa de gravação
200 Mbps ou mais
Taxa de leitura
200 Mbps ou mais
Especificações
98
Conectores de Entr./Saída
Entradas/Saídas
Entradas
Entrada de áudio: XLR type, 3 pinos, fêmea (2)
Linha/Mic/Mic +48 V selecionável
–60 dBu/+4 dBu
(0 dBu = 0,775 Vrms)
Entrada de microfone: Tipo XLR, 5 pinos,
fêmea
–60 dBu
Entrada GENLOCK: Tipo BNC (1)
1,0 Vp-p, 75 ohms, não balanceado
Entrada de código de tempo: Tipo BNC (1)
0,5 V to 18 Vp-p, 10 kilohms
Saídas
Saída de vídeo: Tipo BNC (1), HD-Y ou
composto analógico
HDMI: Tipo A, 19 pinos (1)
Saída SDI: Tipo BNC (2), HD-SDI/SD-SDI
selecionável
Saída de áudio: Tipo XLR, 5 pinos, macho
0 dBu
Saída de código de tempo: Tipo BNC (1)
1,0 Vp-p, 75 ohms
Saída para fones de ouvido (mini conector
estéreo) (1)
8 ohms, – a –18 dBs variável
Outros
Entrada CC: Tipo XLR, 4 pinos, macho
11 V a 17 V CC
Saída CC: 4 pinos
11 V a 17 V CC, corrente nominal máxima:
0,5 A
Lente: 12 pinos
Fornece alimentação para a lente
11 V a 17 V CC, corrente nominal máxima:
1,0 A
Remoto: 8 pinos
LIGHT: 2 pinos
USB: 4 pinos, tipo B (1), tipo de host A (1)
i.LINK: 6 pinos (1), compatível com IEEE1394
HDV (HDV1080i)/DVCAM entrada/saída
de fluxo, S400
VF: 26 pinos, retangular, redondo 20 pinos
Para receptor sem fios: D-sub 15 pinos
Lente
Montagem da lente
Suporte tipo baioneta de
1
/
2
polegadas da Sony
Extensão do foco
5,8 mm a 93 mm
(35 mm equivalente: 31,4 mm a 503 mm)
Posição do
Selecionável Servo/Manual
Taxa de zoom
16×
Abertura relativa máxima
1:1,9
Iris
Selecionável Automático/Manual
F1.9 a F16 e C (fechar)
Alcance de foco
Selecionável Automático/Manual
Alcances:
800 mm para (Macro DESL., grande angular)
50 mm para (Macro LIG., grande angular)
782 mm para (Macro LIG., telefoto)
Segmento do filtro
M82 mm, 0,75 mm de pico
Macro
Ajustável LIG./DESL.
Acessórios fornecidos
Visor (1)
Alça a tiracolo (1)
Microfone estéreo (1)
Parabrisas (1)
Kit sapata fria (1 conjunto)
Tampa da lente
Gráfico de ajuste do flange posterior (distância focal)
Lente de foco automático (1)
Antes de utilizar esta unidade (1)
Instruções de operação (CD-ROM) (1)
Especificações
99
Fonte de alimentação e equipamentos
relacionados
Lente, visor ocular e equipamentos relacionados
Observação
O BKW-401 só pode ser usado com o visor ocular
fornecido com a câmera de vídeo ou o DXF-20W.
Equipamento para controle remoto
Adaptador de mídia
Adaptador XQD ExpressCard
Mídia de gravação
Equipamento de áudio
Outros dispositivos periféricos
Equipamento para manutenção e manuseio
Equipamento relacionado
Adaptador CA
AC-DN10/DN2B
Bateria
BP-L80S
Carregador de bateria
BC-L160/L500/L70
Lente
Somente lentes de suporte tipo baioneta de
1
/
2
polegadas
Visor
DXF-20W/C50WA
CBK-VF02
Suporte de rotação do visor
BKW-401
Unidade de controle remoto
RM-B170/B750
RCP-1000/1500/1530
RCP-751/921
RCP-1001/1501
Observão
A unidade de rede de comando (CNU) não é
suportada.
Interface de 50 pinos e extensor digital
CBK-CE01
Adaptador de câmera HD
CA-FB70/TX70 (quando um CBK-CE01
opcional estiver instalado)
Observão
Quando usar o SDIOUT2 com o CA-FB70
anexado à câmera de vídeo, use um suporte em
L.
Adaptador MPEG TS
HDCA-702 (quando um CBK-CE01 opcional
estiver instalado)
Observação
O SDIOUT2 não pode ser usado quando o
adaptador MPEG TS estiver conectado.
Adaptador sem fio
CBK-WA101
Módulo de LAN sem fio USB
IFU-WLM3
MEAD-SD02 (para cartão SDHC/SDXC)
QDA-EX1 (para cartão de memória XQD)
Cartão de memória SxS
Série SxS PRO+
Série SxS PRO
Série SxS-1
Microfone
ECM-678/674/673/680S
Suporte do microfone
CAC-12
Microfone sem fio
DWR-S02D
WRR-855S/860C/861/862
Adaptador de tripé
VCT-14/U14
Luz de vídeo
UC-D200A (PROTECH)
Ultralight (Anton Bauer)
Almofada
Almofada de ombro tipo suave CBK-SP01
Mala de transporte rígida
LC-H300
Mala de transporte maleável
LC-DS300SFT
Especificações
100
Dimensões
O design e as especificações estão sujeitos a
alterações sem aviso prévio.
(Unidade: mm)
Notas
Faça sempre uma gravação de teste e verifique se foi
bem sucedida.
A SONY NÃO SE RESPONSABILIZA POR
DANOS DE QUALQUER TIPO, INCLUINDO,
MAS NÃO LIMITADOS A, COMPENSAÇÃO OU
REEMBOLSO DEVIDO A AVARIA DESTA
UNIDADE OU DOS RESPECTIVOS MEIOS DE
GRAVAÇÃO, SISTEMAS DE
ARMAZENAMENTO EXTERNOS OU
QUAISQUER OUTROS MEIOS OU SISTEMAS
DE ARMAZENAMENTO PARA REGISTRAR
CONTEÚDO DE QUALQUER TIPO.
Verifique sempre se a unidade está funcionando
corretamente antes de a usar.
A SONY NÃO SE RESPONSABILIZA POR
DANOS DE QUALQUER TIPO, INCLUINDO,
MAS NÃO LIMITADOS A, COMPENSAÇÃO OU
REEMBOLSO DEVIDO A PERDA DE LUCROS
ATUAIS OU FUTUROS NO DECORRER DA
AVARIA DESTA UNIDADE, QUER DURANTE
O PERÍODO DE GARANTIA OU POR
QUALQUER OUTRA RAZÃO.
A SONY NÃO SE RESPONSABILIZA POR
QUEIXAS DE QUALQUER TIPO
APRESENTADAS POR UTILIZADORES DESTA
UNIDADE OU POR TERCEIROS.
A SONY NÃO SE RESPONSABILIZA PELA
PERDA, REPARAÇÃO OU REPRODUÇÃO DE
QUAISQUER DADOS GRAVADOS NO
SISTEMA DE ARMAZENAMENTO INTERNO,
SUPORTES DE GRAVAÇÃO, SISTEMAS DE
ARMAZENAMENTO EXTERNO, OU EM
QUAISQUER OUTROS SUPORTES OU
SISTEMAS DE ARMAZENAMENTO.
A SONY NÃO SE RESPONSABILIZA PELO
TÉRMINO OU DESCONTINUAÇÃO DE
QUAISQUER SERVIÇOS RELACIONADOS
COM ESTA UNIDADE QUE POSSAM
RESULTAR DEVIDO A CIRCUNSTÂNCIAS DE
QUALQUER TIPO.
A SONY NÃO SE RESPONSABILIZARÁ POR
NENHUM TIPO DE DANO RESULTANTE DE
FALHA NA IMPLEMENTAÇÃO DAS MEDIDAS
DE SEGURANÇA ADEQUADAS NOS
DISPOSITIVOS DE TRANSMISSÃO,
VAZAMENTOS DE DADOS INEVITÁVEIS
RESULTANTES DE ESPECIFICAÇÕES DE
TRANSMISSÃO OU PROBLEMAS DE
SEGURANÇA DE QUALQUER TIPO.
Especificações
101
XDCAM, SxS, SxS PRO, SxS-1, XQD, i.LINK e
são marcas registradas da Sony Corporation.
Os termos HDMI e HDMI High-Definition
Multimedia Interface o logotipo HDMI são marcas
comerciais ou marcas registradas da HDMI Licensing
LLC nos Estados Unidos e em outros países.
A marca nominativa e os logotipos da ExpressCard são
de propriedade da Personal Computer Memory Card
International Association (PCMCIA) e a utilização de
tais marcas pela Sony Corporation é feita sob licença.
Outras marcas comerciais e nomes comerciais
pertencem aos seus respectivos detentores.
Os nomes dos produtos ou do sistema exibidos neste
documento são marcas comerciais ou marcas registradas
de seus respectivos detentores.
Dependendo do ambiente operacional, terceiros não
autorizados na rede poderão ser capazes de acessar a
unidade. Ao conectar a unidade à rede, confirme se a
rede está protegida adequadamente.
O conteúdo de comunicação pode ser inadvertidamente
por terceiros não autorizados na vizinhança dos sinais.
Ao usar a comunicação por LAN sem fio, implemente
as medidas de segurança de forma adequada para
proteger o conteúdo da comunicação.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111

Sony Série PXW X320 Manual do usuário

Categoria
Filmadoras
Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para