Samsung AQ09ESBT Manual do usuário

Categoria
Geladeira-freezers
Tipo
Manual do usuário
Condicionador de AR
Manual do Usúario
AQ09E Series
AQ12E Series
AQ18E Series
AQ24E Series
DB98-31358A
Imagine as possibilidades
Obrigado por adquirir este produto Samsung.
Para receber um atendimento mais completo,
registre seu produto no site
www.samsung.com/register
02_características
características de seu novo ar
condicionado
Oferta para um verão mais fresco
Nestes dias sufocantes de verão enas noites longas sem dormir,não há melhor saída do
que fugir do calor com oconforto refrescante de sua casa. Oseu novo ar condicionado põe
um fim nos dias de calor exaustivos de verão edeixa que você descanse. Este verão, acabe
com ocalor com oseu próprio ar condicionado.
Sistema de Eficiência em Termos de Custos
Oseu novo ar condicionado não fornece apenas amáxima força de esfriamento no verão,
mas pode também ser um método de aquecimento eficiente no inverno com osistema de
“Bomba de aquecimento” avançado. Osistema de “Bomba de aquecimento” é3vezes
mais eficiente, se comparado com outros aparelhos de aquecimento elétrico; deste modo,
você pode posteriormente reduzir seu custo de funcionamento. Agora, alcance suas
necessidades durante todo oano, com um ar condicionado.
Adapta-se aQualquer Local
Odesign elegante eharmonioso dá prioridade àestética de seu espaço ecomplementos
em qualquer uma das suas decorações de interiores existentes. Com sua cor suave eforma
de cantos arredondados, onovo ar condicionado adiciona classe aqualquer ambiente.
Desfrute oque oseu ar condicionado oferece, tanto funcional como esteticamente.
Função
Afunção
permite que você ajuste uma temperatura confortável para seu sono,
enquanto poupa energia evocê tem um sono repousante.
Função de Cuidados com oConforto
Afunção de Cuidados com oConforto permite manter atemperatura eaumidade em um
nível de maior conforto.
Função (íon microplasma)
Afunção gera hidrogênio (H) eoxigênio (O2) para atacar os contaminantes indesejáveis
no ar,assim como bactérias, pólen eodores. Isto faz com que você respiremelhor,como se
você estivesse próximo acascatas, praias, rios emontanhas.
Para facilitar consultas futuras, escreva omodelo enúmero
de série abaixo. Você encontrará seu númerodemodelo na
parte inferior do ar condicionado.
Nº modelo
Nº série
informações de segurança _03
informações de segurança
Para evitar choques elétricos, desconecte aenergia antes de fazer algum serviço técnico, limpeza e
instalação do ar condicionado.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Antes de usar seu novo ar condicionado, por favor,leia completamente este manual, para garantir que
você saiba como operar em segurança edemodo eficiente as funções ecaracterísticas extensivas de seu
novo aparelho.
Como as seguintes instruções de operação abrangem vários modelos, as características de seu ar
condicionado podem diferir levemente daquelas descritas neste manual. Se você tem perguntas, chame o
centrodeatendimento mais próximo avocê ou procureajuda einformações on-line em www.samsung.com.
Precauções esímbolos de segurança importantes:
ADVERTÊNCIA
Perigos epráticas inseguras que podem causar sérios ferimentos
pessoais ou morte
CUIDADO
Perigos epráticas inseguras que podem causar sérios ferimentos
pessoais ou morte.
CUIDADO
Para reduzir orisco de incêndios, explosão, choque elétrico ou ferimentos
pessoas quando usar seu ar condicionado, siga estas instruções de
segurança básica:
NÃO tentar.
NÃO desmontar.
NÃO tocar.
Seguir as instruções cuidadosamente.
Retirar oplugue da tomada de parede.
Certificar-se se amáquina está aterrada para evitar choques elétricos.
Chamar ocentrodeatendimento para solicitar ajuda.
Anotar.
Estes sinais de advertência estão descritos para evitar ferimentos em você eterceiros.
Por favor,siga-os cuidadosamente.
Depois de ler esta seção, mantenha-os em um local seguropara futuras consultas.
04_ informações de segurança
informações de segurança
SINAIS DE ADVERTÊNCIA SEVEROS
Não coloque oarcondicionado próximo aequipamentos ou substâncias
perigosas que liberam chamas livres para evitar incêndios, explosões ou
ferimentos.
Risco potencial de perigo de incêndio ou explosão.
Não instale aunidade externa em um local instável ou superfície elevada,
onde possa existir risco potencial de queda.
Se aunidade externa cair,poderá causar ferimentos pessoais ou perda do bem.
Podem ocorrer falhas ou danos, se algumas mudanças ou modificações que
não estão indicadas no manual de instalação forem realizadas. Neste caso,
ousuário será responsável pelas despesas de reparo.
Instale oarcondicionado distante da exposição direta da luz do sol,
aparelhos de aquecimento elocais úmidos.
Pendurecortinas nas janelas para aumentar aeficiência de esfriamento eevitar orisco
de choque elétrico.
Não corte atomada de força enão conecte com um cabo elétrico diferente.
Não puxe ocabo elétrico enão toque atomada de força com as mãos.
Risco potencial de incêndio ou choque elétrico.
Nunca use uma tomada de força danificada ou empoeirada, cabo ou
soquete de energia frouxo.
Risco potencial de incêndio ou choque elétrico.
Instale um disjuntor exclusivo eumdisjuntor para curto-circuito do ar
condicionado.
Risco potencial de incêndio ou choque elétrico.
Não introduza nada, dedos ou objetos pontiagudos nas aberturas do ar
condicionado, enquanto ele estiver em funcionamento.
Mantenha as crianças afastadas do ar condicionado para evitar que elas coloquem seus
dedos no mesmo. Risco potencial de ferimentos pessoais.
Certifique-se que não entrgua no ar condicionado.
Risco potencial de choque elétrico.
Se entrar água no ar condicionado, interrompa oseu funcionamento eretireoplugue da
tomada elétrica imediatamente.
Desligue oarcondicionado, usando ocontrole remoto ou acessório de
controle fornecido (se fornecido). Não desligue aunidade retirando oplugue
da tomada (a menos que exista um perigo imediato).
Não opereoarcondicionado por um longo período de tempo em uma sala
com aporta fechada ou com bebês, pessoas idosas ou deficientes.
Abra aporta ou janelas para ventilar sua sala, pelo menos uma hora, para evitar falta de
oxigênio.
Oarcondicionado éformado de partes móveis. Mantenha as crianças
afastadas da unidade para evitar ferimentos físicos.
ADVERTÊNCIA
informações de segurança _05
Certifique-se se as crianças respeitam as precauções em relação aos
acessos ao ar condicionado eque elas não brinquem com aunidade.
Não limpe ointerior do ar condicionado sozinho, por conta própria.
Você pode danificar as partes eisto poderá causar choque elétrico ou incêndio.
Consulte ocentrodeassistência para alimpeza do interior do ar condicionado.
Não conecte oarcondicionado com aparelhos de aquecimento nem tente
desmontar,remodelar ou repará-los por conta própria.
Risco potencial de mau funcionamento, choque elétrico ou incêndio. Se forem
necessários reparos, consulte ocentrodeassistência.
Consulte olocal de compra ou chame ocentrodeassistência para instalar,
reinstalar ou desmontar oarcondicionado.
Uma instalação inadequada traz riscos de mau funcionamento, vazamentos de água,
choque elétrico ou incêndio na unidade.
Se ainstalação for realizada em áreas especiais, como um complexo de fábrica ou área
da costa marítima, consulte olocal de compra ou ocentrodeassistência para detalhes
específicos da instalação.
As unidades devem ser instaladas de acordo com as distâncias declaradas, para
permitir oacesso de cada lado epara garantir também aoperação correta dos produtos
de reparooumanutenção. As partes da unidade devem ser alcançadas eremovidas
completamente, sob condições de segurança (para as pessoas ou coisas).
Consulte um representante em relação às medidas apropriadas para evitar
que aconcentração permitida seja excedida.
Se ocorrerem perdas do líquido refrigerante eisto fizer com que olimite de concentração
seja excedido, poderão surgir perigos devidos àperda de oxigênio na sala.
Se aunidade interna ficar molhada, desligue imediatamente aforça eentre
em contato com ocentrodeassistência mais próximo.
Risco potencial de incêndio ou choque elétrico.
Certifique-se sempreseaalimentação de força está em conformidade
com as normas de segurança atuais. Instale sempreoarcondicionado em
conformidade com as normas de segurança locais.
Verifique se atensão eafreqüência da alimentação elétrica estão em
conformidade com as especificações eseaforça instalada ésuficiente para
garantir aoperação de qualquer outroaparelho doméstico conectado às
mesmas linhas elétricas.
Use apenas um disjuntor nominal.
Nunca use fios de aço ou de cobrecom odisjuntor.Eles podem causar incêndios ou
mau funcionamento da unidade.
Não aplique tensão inadequada ou coloque objetos pesados sobreocabo
elétrico.
Não dobreocabo elétrico excessivamente.
Risco potencial de incêndio ou choque elétrico.
Para proteger oproduto da água epossível choque, você deverá manter o
cabo elétrico eofio de conexão das unidades internas eexternas dentrodo
tubo de proteção.
Quando abrir ou fechar opainel frontal, use um banco estável eobserve
seus passos cuidadosamente.
Desconecte oarcondicionado da alimentação elétrica, antes que seja
reparado ou desmontado.
Limpe oarcondicionado depois que oventilador interno parar de funcionar.
Risco potencial de ferimentos ou choque elétrico.
06_ informações de segurança
informações de segurança
SINAIS DE ADVERTÊNCIA SEVEROS (CONT.)
Use um plugue que tenha oterminal terra. Oplugue deve ser usado
exclusivamente para oarcondicionado.
Um aterramento elétrico inadequado pode causar choque elétrico ou incêndio.
Certifique-se de aterrar aunidade. Não conecte ofio terra atubulações de
gás ou água, hastes de iluminação ou linhas de aterramento de telefone.
Se aunidade não estiver adequadamente aterrada, podem ocorrer choques elétricos.
Se sentir um odor de plástico queimado, ouvir sons estranhos ou perceber
fumaça saindo da unidade, desligue oarcondicionado imediatamente e
chame ocentrodeassistência.
Risco potencial de incêndio ou choque elétrico.
SINAIS DE CUIDADO
Não bloqueie ou coloque objetos na frente do ar condicionado. Não ponha
os pés, não se pendureoucoloque itens pesados sobreoarcondicionado.
Risco potencial de ferimentos pessoais.
Se ocorrer uma falha ou dano sob condições de uso inadequado, sem
seguir omanual de instalação, haverá uma taxa de mão-de-obra extra para
ainstalação econstrução.
Risco potencial de mau funcionamento, choque elétrico ou de incêndio podem ocorrer
se técnicos de serviço não qualificados tentarem realizar reparos ou instalações.
Não vaporize gases inflamáveis, como inseticidas, perto do ar condicionado.
Risco potencial de mau funcionamento da unidade, choque elétrico ou incêndio.
Não abra agrade frontal enquanto oaparelho estiver em funcionamento.
Risco potencial de mau funcionamento da unidade, choque elétrico ou incêndio.
Oarfrio não deve ser dirigido diretamente para as pessoas, animais e
plantas.
Ele éprejudicial àsua saúde, animais ou plantas.
Não beba gua de drenagem que sai do ar condicionado.
Risco potencial de perigo àsaúde.
Não permita que crianças subam sobreoarcondicionado.
Não use oarcondicionado como um instrumento de precisão de
esfriamento para alimentos, animais, plantas, cosméticos ou maquinaria.
Não puxe ou bata com muita força no ar condicionado.
Risco potencial de incêndio ou mau funcionamento da unidade eexistem riscos de
ferimentos pessoais porque aunidade pode cair.
Não vaporize água diretamente sobreoarcondicionado ou use benzeno,
diluentes ou álcool para limpar asuperfície da unidade.
Risco potencial de incêndio ou choque elétrico.
Risco potencial de danos no ar condicionado.
Não coloque qualquer objeto, especialmente depósitos com líquido.
ADVERTÊNCIA
CUIDADO
informações de segurança _07
Não toque otubo conectado ao ar condicionado.
Instale aunidade interna distante dos aparelhos de iluminação usando olastro.
Se você usar ocontrole remoto, pode ocorrer um erroderecepção, devido ao
lastrodoaparelho de iluminação.
Instale aunidade externa quando ruídos evibrações de operação não irão
incomodar seu vizinho eemuma área bem ventilada sem qualquer obstáculo.
Risco potencial de mau funcionamento.
Ruídos de operação podem incomodar oseu vizinho.
Certifique-se se não obstáculos ou tampas que bloqueiam oar
condicionado.
Deixe um espaço suficiente para acirculação de ar.
Uma ventilação insuficiente pode provocar um baixo desempenho.
Se ocabo elétrico estiver danificado, ofabricante ou otécnico de serviços
qualificado deverá substituí-lo.
Se ocorrer uma interrupção de força enquanto oarcondicionado estiver
operando, desligue afonte de força imediatamente.
Acorrente máx. émedida de acordo com anorma IEC de segurança ea
corrente émedida de acordo com anorma ISO para aeficiência de energia.
Verifique aexistência de danos na entrega. Se danificado, não instale oar
condicionado echame olocal de compra imediatamente.
Mantenha as temperaturas internas estáveis enão extremamente frias,
especialmente, se houver crianças, idosos ou pessoas deficientes.
Omaterial de embalagem easbaterias usadas do controlador remoto
(opcional) devem ser eliminados de acordo com as normas do país.
Olíquido refrigerante usado no ar condicionado deve ser tratado como lixo
químico. Elimine olíquido refrigerante seguindo as normas do país.
Peça aumtécnico de serviços qualificado para instalar oarcondicionado e
realizar uma operação teste.
Ligue com firmeza amangueira de drenagem ao ar condicionado para uma
drenagem de água adequada.
Verifique aexistência de danos no apoio de instalação da unidade externa,
pelo menos, uma vez por ano.
Risco potencial de ferimentos pessoais ou perda do bem.
Quando usar um controle remoto, adistância não deverá ser superior a
7metros do ar condicionado.
Se ocontrole remoto não for usado por um longo período de tempo, remova
as baterias para evitar vazamento do eletrólito.
Quando fizer alimpeza da unidade externa, toque nas aletas do radiador do
trocador de calor com extremo cuidado.
Ouso de luvas grossas pode proteger suas mãos.
Certifique-se se ogotejamento derivado da água condensada na mangueira
de drenagem escoa adequadamente eemsegurança.
Oaparelho não se destina ao uso por pessoas (incluindo crianças) com
capacidade física, sensorial ou mental reduzida ou com falta de experiência
econhecimento, amenos que elas tenham recebido supervisão ou
instrução referente ao uso do aparelho por uma pessoa responsável pela
sua segurança: As crianças pequenas devem ser vigiadas para garantir que
não brinquem com oaparelho.
08_ informações de segurança
informações de segurança
SINAIS DE CUIDADO (CONT.)
Inspecione acondição, as conexões elétricas, os tubos eacaixa externa do
ar condicionado regularmente por um técnico de serviços qualificado.
Não abra as portas ejanelas na sala que está sendo esfriada durante a
operação, amenos que necessário.
Não bloqueie as aberturas do ar condicionado. Se houver objetos
bloqueando ofluxo de ar,isto poderá causar um mau funcionamento da
unidade ou baixo desempenho.
Certifique-se de que não obstáculos sob aunidade interna.
Risco potencial de incêndio ou perda do bem.
Oarcondicionado deve ser usado apenas para aplicações para as quais foi
destinado: aunidade interna não éapropriada para ser instalada em áreas
usadas para lavanderia.
As nossas unidades devem ser instaladas em conformidade com os
espaços indicados no manual de instalação, para garantir também oacesso
por ambos os lados ou acapacidade de realizar manutenção ereparos
rotineiros. Os componentes das unidades devem ser acessíveis epodem
ser desmontados em condições de completa segurança para as pessoas ou
coisas.
Por este motivo, quando não éobservado oindicado no Manual de
Instalação, ocusto necessário para alcançar ereparar aunidade (em
segurança, como requerido pelos regulamentos atuais em vigor) com
cabos, carrinhos, andaimes ou algum outromeio de elevação, não serão
considerados como dentrodagarantia eserão cobrados ao usuário final.
Certifique-se se os interruptores de proteção eliga-desliga estão
adequadamente instalados.
Não use oarcondicionado, se danificado. Se ocorrerem problemas, pare
imediatamente aoperação edesconecte oplugue da alimentação elétrica.
Se oarcondicionado não for usado por um grande período de tempo (por
exemplo, por diversos meses), desligue aforça na tomada de parede.
Chame olocal de compra ou um centrodeassistência, se forem
necessários reparos.
Pode ocorrer risco potencial de choque elétrico ou de incêndio, se técnicos de serviço
não qualificados tentarem desmontar ou realizar reparos.
CUIDADO
índice _09
USANDO FUNÇÕES AVANÇADAS
21
21 Usando afunção turbo
22 Ajustando otemporizador
22 Ligar temporizador
23 Desligar Temporizador
24 Combinando ‘Ligar temporizador’ e‘Desligar
temporizador’
25 Modo
26 Atemperatura muda no modo
27 Usando afunção de economia inteligente
27 Usando afunção
28
Usando afunção de Limpeza com Evaporador
29 Usando afunção Cuidados com oConforto
índice
VISUALIZANDO SEU AR
CONDICIONADO
11
11 Verificando aunidade interna epainel de
visualização
11 Partes principais
11 Display
12 Abertura do painel frontal
12 Botão de Força, sensor de temperatura
ambiente esensor de umidade
12 Verificação da unidade externa
13 Verificando ocontrole remoto
14 Display do controle remoto
14 Uso do controle remoto
14 Colocação das baterias
FUNÇÃO BÁSICA DE OPERAÇÃO
15
15 Ligando edesligando oarcondicionado
15 Selecionando omodo de operação
15 Auto(Automático)
16 Cool(Frio)
17 Dry(Seco)
18 Fan(Ventilador)
19 Heat(Calor)
20 Ajustando adireção do fluxo de ar
20 Fluxo de ar vertical
20 Fluxo de ar horizontal
10_ índice
índice
APÊNDICE
36
36 Resolução de problemas
37 Intervalos de operação
LIMPEZA EMANUTENÇÃO DO AR
CONDICIONADO
30
30 Limpeza do exterior
31 Limpeza do filtro
31 Filtrodear
32 Bio filtro
33 Substituindo ofiltro
33 Filtrodesodorizante
34 Manutenção de seu ar condicionado
34 Verificações periódicas
35 Proteções internas através do sistema de
controle da unidade
visualizando _11
visualizando seu ar
condicionado
Parabéns pela compra do ar condicionado. Esperamos que desfrute das características de seu ar
condicionado edeixe oambiente frio ou aquecido, com uma ótima eficiência.
Por favor,leia omanual do usuário para iniciar ofuncionamento eobter omelhor uso do ar condicionado.
VERIFICANDO AUNIDADE INTERNA EPAINEL DE VISUALIZAÇÃO
Desembale cuidadosamente seu ar condicionado everifique aunidade interna para certificar-se se não
está danificado.
Partes principais
Display
Oseu ar condicionado pode parecer levemente diferente da figura mostrada acima,
dependendo de seu modelo.
Lâmina do fluxo de ar
(para aesquerda edireita)
Admissão de ar
Alavanca do pino da lâmina
Filtrodear(sob opainel)
(para a esquerda e direita) (para a esquerda e direita)
Lâmina do fluxo de ar
(para cima epara baixo)
Indicador
Indicador de operação
Indicador( )de
limpeza com Evaporador/
Temperatura
Indicador temporizador
Indicador de Cuidados com
oConforto
Receptor de Controle
Remoto
Botão Power
Indicador de Economia
Inteligente
12_visualizando
visualizando seu ar condicionado
ABERTURA DO PAINEL FRONTAL
Prenda com firmeza olado da frente do painel frontal elevante opainel para abrir.Depois, pressione
levemente opainel para cima, até que ele seja aberto acima dos ganchos da unidade.
Botão de Força, sensor de temperatura ambiente esensor de umidade
Você pode posicionar obotão Power no lado inferior direito do ar condicionado. Se opainel
frontal estiver aberto, você pode verificar osensor de temperatura ambiente.
Você pode ligar oarcondicionado sem ocontrole remoto, pressionando obotão Power .
Osensor de temperatura ambiente mede atemperatura ambiente interna.
Osensor de umidade mede aumidade ambiente interna.
Certifique-se se osensor de temperatura ambiente não está danificado.
VERIFICAÇÃO DA UNIDADE EXTERNA
Série AQ09E Série AQ12E
Série AQ18E Série AQ24E
Botão de Força, sensor de temperatura ambiente esensor de umidadeBotão de Força, sensor de temperatura ambiente esensor de umidade
Sensor de
umidade
Botão Power
Sensor de
temperatura
ambiente
CUIDADO
Entrada de ar (Posterior)
Válvula de conexão
Saída de ar
Entrada de ar (Posterior)
Válvula de conexão
Saída de ar
Entrada de ar (Posterior)
Válvula de conexão
Saída de ar
Entrada de ar (Posterior)
Válvula de conexão
Saída de ar
visualizando _13
VERIFICANDO OCONTROLE REMOTO
Você pode ativar oarcondicionado, apontando ocontrole remoto para ele. Quando usar ocontrole
remoto, aponte-o semprediretamente para oarcondicionado.
Quando você pressiona obotão, um curto bip irá tocar eumindicador de transmissão(
)
éexibido no display do controle remoto.
Liga/Desliga afunção .
Cuidados com oConforto
Liga/Desliga afunção de
Cuidados com oConforto.
LIMPEZA com Evap.
Função de limpeza com evaporador
–Seca ointerior da unidade interna para
desinfetar,retirando oodor.
Temp./Humi.
•Visualiza onível de umidade do ambiente e
ovalor de temperatura por 5segundos na
visualização da unidade interna:
-Hi(Al): Alta (Se aumidade relativa for de
70% ou superior)
-Sd(Pad): Padrão (Se aumidade relativa
for inferior a70%)
-Será visualizado ovalor da temperatura
ambiente.
•Pressione emantenha pressionado este
botão por 3segundos para apagar a
visualização da unidade interna.
Display do controle remoto
Power
Liga/desliga oarcondicionado.
Modo
Ajusta um dos 5modos de operação.
(Veja as páginas 15 a19para
instruções)
Ventilador 
Ajusta ovolume do fluxo de
ar através do ar condicionado
com 4velocidades diferentes
do ventilador,Automática/Baixa/
Média/Alta.
Economia Inteligente
Ouso de menos energia faz com
que seu espaço esfrie entreo
intervalo de temperatura
de 24ºC a30ºC.
Desligar Temporizador
Ajusta em Desligar Temporizador.
Ligar Temporizador
Ajusta em Ligar Temporizador.
Oscilação do ar
Ativa/Desativa omovimento da lâmina de
fluxo de ar automaticamente para cima e
para baixo.
Turbo
Opera na velocidade do ventilador,automática
para esfriar/aquecer rapidamente.
Temp 
Aumenta/Diminui atemperatura em 1˚C.
Ajustar/Cancelar
Ajusta/Cancela afunção temporizador/ .
Ajusta Ligar modo .
Tempo 
Ajuste otempo da função /temporizador.
14_visualizando
visualizando seu ar
condicionado
Display do controle remoto
Indicador de Cuidados
com oConforto
Indicador
Indicador
Indicador Ligar
Temporizador
Indicador Desligar
Temporizador
Indicador de velocidade
do ventilador
Auto (Turbo)
Baixo
Médio
Alto
Indicador de Economia
Inteligente
Indicador turbo
Indicador do modo
de Operação
Ajuste do indicador de
tempo/temperatura
Indicador de
oscilação do ar
Indicador de bateria
baixa
Indicador de
transmissão
1. Pressione aalavanca
como indicado na seta
na parte posterior do
controle remoto epuxe
para cima.
2. Coloque duas baterias
AAA.
Verifique ecombine os sinais
“+” e“-” respectivamente.
Certifique-se que você
colocou as baterias na
posição correta.
3.
Feche atampa, colocando-
adevolta na sua posição
original.
Você deve ouvir osom
de clique quando a
tampa estiver bloqueada
adequadamente.
Uso do controle remoto
Aponte ocontrole remoto na direção do sensor do controle remoto da unidade (veja a
página 10 para encontrar olocal do receptor de controle remoto).
Quando pressionar adequadamente obotão no controle remoto, você ouvirá osom de
um bip da unidade.
Osinal pode não ser bem recebido das lâmpadas fluorescentes do estilo de iluminação
eletrônica, assim como lâmpadas fluorescentes do inversor estão no mesmo espaço.
Se outros produtos elétricos são operados pelo controle remoto, chame seu centrode
assistência mais próximo.
Colocação das baterias
operando _15
função básica de operação
LIGANDO EDESLIGANDO OARCONDICIONADO
Pressione obotão Power no controle remoto.
Você ouvirá um som de chamada ealâmina do fluxo de ar se moverá
para cima epara baixo, automaticamente, quando oarcondicionado
estiver ligado adequadamente.
Oarcondicionado operará no modo de operação mais recente,
usado ou modo Automático.
Quando você desligar oarcondicionado, alâmina do fluxo de ar irá
parar de se movimentar epermanecerá fechada.
Ligando/desligando seu ar condicionado sem ocontrole remoto.
Você pode operar seu ar condicionado, pressionando obotão Power
no lado inferior direito do ar
condicionado.
SELECIONANDO OMODO DE OPERAÇÃO
Auto(Automático)
No modo Automático, oarcondicionado automaticamente ajustará atemperatura ea
velocidade do ventilador,dependendo da temperatura do ambiente, detectada pelo sensor de
temperatura do ambiente.
1. Ligue oarcondicionado.
Pressione obotão Power
no controle remoto.
2. Ajuste omodo de operação.
Pressione obotão Mode no controle remoto até que o
indicador de velocidade do ventilador Auto eomodo
Auto são exibidos no display do controle remoto.
Oarcondicionado irá ajustar automaticamente omodo
de operação para Esfriar ou Aquecer,dependendo da
temperatura ambiente.
Todas as vezes que pressionar obotão
Mode,omodo irá mudar na ordem de Auto, Frio,
Seco, Ventilador eCalor.
3. Ajuste atemperatura (se você precisar aumentar ou
diminuir atemperatura ambiente).
Pressione obotão Temp ou no controle remoto
para aumentar ou diminuir atemperatura desejada.
Você pode ajustar atemperatura desejada entreo
intervalo de 16˚C a30˚C.
Você pode aumentar/diminuir atemperatura em 1˚C.
Quando você estiver usando o controle remoto, certifique-se que o indicador correto que
corresponde à seleção está sendo exibido no display do controle remoto.
O fluxo de ar pode ser ajustado manualmente. (Veja a página 20 para instruções.)
Pressione o botão Temp/Humi no controle remoto para verificar o nível de umidade e
temperatura em um ambiente.
16_ operando
função básica de operação
SELECIONANDO OMODO DE OPERAÇÃO
Cool(Frio)
No modo Frio, oarcondicionado esfriará seu ambiente. Você pode ajustar atemperatura ea
velocidade do ventilador para sentir mais frio na estação de calor.
1. Ligue oarcondicionado.
Pressione obotão Power
no controle remoto.
2. Ajuste omodo de operação.
Pressione obotão Mode no controle remoto até que
oindicador do modo Frio seja exibido no display do
controle remoto.
Oarcondicionado opera no modo Frio eele abaixará a
temperatura no seu ambiente.
Todas as vezes que pressionar obotão
Mode,omodo irá mudar na ordem de Auto, Frio,
Seco, Ventilador eCalor.
3. Ajuste atemperatura.
Pressione obotão Temp ou no controle remoto
para aumentar ou diminuir atemperatura desejada.
Você pode ajustar atemperatura desejada entreo
intervalo de 16˚C a30˚C.
Você pode aumentar/diminuir atemperatura em 1˚C.
4. Ajuste avelocidade do ventilador.
Pressione obotão Fan ou no controle remoto
para ajustar avelocidade do ventilador desejada.
Se atemperatura do ambiente alcança ovalor
desejado, oarcondicionado irá parar oesfriamento por
um tempo esóoventilador irá funcionar.
Todas as vezes que pressionar o botão Fan ou
, a velocidade do ventilador irá mudar na ordem de
Auto, Baixo, Médio e Alto.
Quando você estiver usando o controle remoto, certifique-se que o indicador correto que
corresponde à seleção está sendo exibido no display do controle remoto.
O fluxo de ar pode ser ajustado manualmente. (Veja a página 20 para instruções).
Se as temperaturas externas atuais são muito maiores que a temperatura interna
selecionada, ela pode levar bastante tempo para trazer a temperatura interna até o
esfriamento desejado.
Pressione o botão Temp/Humi no controle remoto para verificar o nível de umidade e
temperatura em um ambiente.
operando _17
Dry(Seco)
Oarcondicionado no modo Seco age como um desumidificador,removendo aumidade do ar
interno. Omodo Seco faz com que oarfique refrescante em um clima úmido.
1. Ligue oarcondicionado.
Pressione obotão Power no controle remoto.
2. Ajuste o modo de operação.
Pressione o botão Mode no controle remoto até que o
indicador de velocidade do ventilador Auto e o modo
Seco sejam exibidos no display do controle remoto.
Todas as vezes que você pressionar o botão Mode, o
modo irá mudar na ordem de Auto, Frio, Seco, Ventilador e Calor.
Quando você estiver usando o controle remoto, certifique-se que o indicador correto que
corresponde à seleção está sendo exibido no display do controle remoto.
A velocidade do Ventilador/Temperatura não pode ser ajustada enquanto estiver usando
este modo.
O fluxo de ar pode ser ajustado manualmente. (Veja a página 20 para instruções).
Pressione o botão Temp/Humi no controle remoto para verificar o nível de umidade e
temperatura em um ambiente.
18_ operando
função básica de operação
SELECIONANDO OMODO DE OPERAÇÃO
Fan(Ventilador)
Omodo ventilador pode ser selecionado para ventilar seu ambiente. Omodo Ventilador será útil
para refrescar oarviciado em seu ambiente.
1. Ligue oarcondicionado.
Pressione obotão Power no controle remoto.
2. Ajuste omodo de operação.
Pressione obotão Mode no controle remoto até que
oindicador do modo Ventilador seja exibido no display
do controle remoto.
Oarcondicionado opera no modo Ventilador e
automaticamente ajusta atemperatura de acordo com
atemperatura atual do ambiente.
Todas as vezes que pressionar obotão Mode,omodo irá mudar na ordem de Auto, Frio,
Seco, Ventilador eCalor.
3. Ajuste avelocidade do ventilador.
Pressione obotão Fan ou no controle remoto
para ajustar avelocidade do ventilador desejada.
Todas as vezes que pressionar obotão
Fan ou
,avelocidade do ventilador irá mudar na ordem de
Baixo, Médio eAlto.
Quando você estiver usando ocontrole remoto, certifique-se se oindicador correto que
corresponde àseleção está sendo exibido no display do controle remoto.
Ofluxo de ar pode ser ajustado manualmente. (Veja apágina 20 para instruções).
Pressione obotão Temp/Humi no controle remoto para verificar onível de umidade e
temperatura em um ambiente.
operando _19
Heat(Calor)
Oarcondicionado aquece assim como esfria. Aqueça seu ambiente com este aparelho versátil,
durante ofrio do inverno.
1. Ligue oarcondicionado.
Pressione obotão Power no controle remoto.
2. Ajuste omodo de operação
Pressione obotão Mode no controle remoto até que
oindicador do modo Calor seja exibido no display do
controle remoto. Oarcondicionado opera no modo
Calor eaquece seu ambiente.
Todas as vezes que pressionar obotão
Mode,o
modo irá mudar na ordem de Auto, Frio, Seco,
Ventilador eCalor.
3. Ajuste atemperatura.
Pressione obotão Temp ou no controle remoto
para aumentar ou diminuir atemperatura desejada.
Você pode ajustar atemperatura desejada entreo
intervalo de 16˚C a30˚C.
Você pode aumentar/diminuir atemperatura em 1˚C.
4. Ajuste avelocidade do ventilador.
Pressione obotão Fan ou no controle remoto
para ajustar avelocidade do ventilador desejada.
Se atemperatura ambiente alcança ovalor desejado, o
aquecimento irá parar por um período de tempo.
•Todas as vezes que pressionar obotão Fan ou
,avelocidade do ventilador irá mudar na ordem
de Auto, Baixo, Médio eAlto.
•Oventilador pode não operar por aproximadamente
3a5minutos no início, para evitar correntes
frias enquanto oarcondicionado estiver em
aquecimento.
Ofluxo de ar pode ser ajustado manualmente. (Veja apágina 20 para instruções).
Desde que oarcondicionado aqueça oambiente retirando aenergia quente do ar
energia quente do ar externo, acapacidade de aquecimento pode diminuir quando as
temperaturas externas são extremamente baixas. Use um aparelho de aquecimento
adicional em combinação com ar condicionado, se sentir que oarcondicionado está
aquecendo de forma insuficiente.
Pressione obotão Temp/Humi no controle remoto para verificar onível de umidade e
temperatura em um ambiente.
20_ operando
função básica de operação
AJUSTANDO ADIREÇÃO DO FLUXO DE AR
Ofluxo de ar pode ser dirigido na sua posição desejada.
Fluxo de ar vertical
As lâminas do fluxo de ar se movem para cima epara baixo.
1. Pressione obotão Air swing no controle remoto.
Oindicador da oscilação do ar será ligado easlâminas do fluxo de ar se moverão para
cima epara baixo, continuamente, para circular oar.
Pressione obotão Air swing no controle remoto, novamente, para manter adireção do
fluxo de ar em uma posição constante.
Fluxo de ar horizontal
Certifique-se que as alavancas com pino da lâmina que sustentam as lâminas do fluxo de ar não
estejam partidas.
1. Mova aalavanca com pino da lâmina para aesquerda ou direito para manter adireção do
fluxo de ar em uma posição constante que você preferir.
Seja extremamente cauteloso com seus dedos durante oajuste da direção do fluxo
de ar Horizontal. Existe um risco potencial de ferimentos pessoais quando aunidade é
manuseada de forma incorreta.
Alavanca de clipe
de folha
CUIDADO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Samsung AQ09ESBT Manual do usuário

Categoria
Geladeira-freezers
Tipo
Manual do usuário