Shimano BR-IM75 Service Instructions

Tipo
Service Instructions
RELEASE
GREASE
GREASE
RELEASE
GREASE
RELEASE
RELEASE
GREASE
GREASE
RELEASE
RELEASE
GREASE
RELEASE
RELEASE
RELEASE
RELEASE
RELEASE
RELEASE
SI-75C0A-002
Sistema de freios
Inter-M dianteiro
Para obter o melhor desempenho do sistema de freios
Inter-M da Shimano, recomendamos a utilização da
seguinte combinação.
Instruções para o serviço técnico
BR-IM75-F
HB-IM70
ST-C503
BL-R440
Freio
Cubo
Alavanca
Cabo de freio
Seção A da placa de
transmissão da câmara
Rebite da unidade
de ligação
3
Puxe bem forte
1
2
Deslize para
os lados
Unidade de ligação
Enquanto estiver empurrando a placa
de transmissão de câmara para cima
Ranhura da guia
Para instalar o cabo de freio novamente,
execute o procedimento acima da forma inversa.
Ao instalar a unidade de ligação na placa de
transmissão da câmara, empurre a unidade
de ligação até que escute um clique e
verifique se está bem preso na posição
exibida na ilustração.
Pressione a alavanca do freio para verificar o
desempenho do freio. Se o desempenho não
estiver bom, ajuste o cabo de freio mais uma
vez enquanto estiver consultando "Ajustando
o cabo de freio".
Nota:
Desconectando o cabo de freio
da unidade de freio dianteiro
Empurre a placa de transmissão da câmara até que
ela pare.
Em seguida, deslize a unidade de ligação juntamente
com a ranhura da guia na placa de transmissão da
câmara para remover a unidade de ligação. Se
estiver difícil de remover a unidade de ligação, gire o
cabo ajustando o parafuso no sentido horário para
liberar a primeira tensão do cabo.
Unidade de ligação
Ranhura da guia
15 mm de folga
Gire o parafuso de ajuste do cabo da unidade de freio
ou a alavanca de freios de forma que haja 15 mm de
folga na alavanca de freios.
A quantidade de folga na alavanca de freio é a
distância da posição em que a alavanca de freio
não é operada até a posição em que a tensão é
sentida repentinamente quando a alavanca é
puxada.
Parafuso de ajuste do cabo
Parafuso de
ajuste do cabo
Ajustando o cabo de freio
Depois de verificar se a roda não gira com facilidade
enquanto o cabo do freio está sendo puxado,
pressione a alavanca do freio 10 vezes mais até que
fique preso para executar o cabo de freio.
Pressione cerca
de 10 vezes
Nota:
Se o cabo do freio não estiver funcionando, será
necessário ajustá-lo novamente após um breve
período de tempo.
Depois de aperta a porca de
fixação do cabo interno,
coloque a tampa da
extremidade interna na
extremidade do cabo interno.
Em seguida, ajuste a tampa da
extremidade interna de modo
que ela não toque na ligação e
nos raios.
Nota:
Porca de ajuste do cabo
Nota: As especificações estão sujeitas a alterações para aperfeiçoamentos
sem notificação prévia. (Portuguese. B)
1
2
Orifício no
parafuso de
fixação do
cabo interno
Parafuso de ajuste do cabo
Deve ter 20 – 22 mm
Seção A da placa de transmissão da câmara
Rebite
da unidade de ligação
Ranhura da guia
2
3
1
Coloque na
ranhura da guia
Deslize com força junto com a
ranhura da guia tanto quanto possível
Nota:
Unidade de ligação
Unidade de ligação
Verifique se as duas extremidades da cobertura
externa foram inseridas corretamente nos parafusos de
ajuste do cabo da alavanca de freio e do braço do
freio.
Parafuso de
ajuste do cabo
O rebite deve
ajustar-se no centro
da seção A da placa
de transmissão da
câmara.
Parafuso de
ajuste do cabo
Ranhura da guia
Enquanto estiver
segurando a placa
de transmissão
da câmara
Coloque o parafuso de ajuste do cabo de modo que
fique 20 – 22 mm da extremidade do suporte de ajuste
e, em seguida, passe o cabo interno pelo parafuso de
ajuste do cabo e, depois, pelo orifício do parafuso de
fixação do cabo interno.
Puxe bem forte
Enquanto estiver empurrando a
placa de transmissão da câmara
Empurre a placa de transmissão da câmara para trás
até que ela pare. Em seguida, enquanto estiver
puxando o cabo interno para que seja aplicada toda a
tensão no cabo, aperte a porca de fixação do cabo
interno.
Ambas as extremidades da cobertura
externa devem ser inseridas corretamente.
Ao instalar a unidade de ligação na placa de
transmissão da câmara, empurre a unidade de
ligação até que escute um clique
e verifique se está bem preso na
posição exibida na ilustração.
Apertar
3
Ajuste com firmeza a
alavanca da câmara de
liberação rápida.
Unidade de freio
dianteiro
Coloque os anéis de prevenção contra queda nos
parafusos de fixação. As projeções dos anéis de
prevenção contra queda devem tocar o garfo dianteiro
nesse momento.
Verifique se a unidade de freio dianteiro está bem
presa na estrutura do cubo com a unidade de freio
prendendo a porca.
Coloque a roda com a unidade de freio dianteiro
instalado na extremidade do garfo até o máximo e gire
o braço do freio para que toque a parte côncava do
adaptador. Em seguida, ajuste com firmeza a alavanca
da câmara de liberação rápida.
Adaptador
Parafuso de fixação
Parafuso de fixação
Chave Allen de 5 mm
Anel de prevenção
contra queda
Anel de prevenção
contra queda
Instalando o cabo de freio
Instalação do freio no quadro
Instale o adaptador do garfo dianteiro.
Porca de fixação
da unidade de freio
Encostando
Encostando
O rebite deve ajustar-se no
centro da seção A da placa
de transmissão da câmara.
V
C
R
C R
V
Ao usar o sistema de freios Inter-M da Shimano, evite o
uso contínuo dos freios quando estiver andando em
declives acentuados, pois isso poderá fazer com que
partes internas do freio fiquem muito quentes podendo
diminuir o desempenho. Também pode causar uma
redução na quantidade de graxa do freio na parte
interna do freio e isso pode acarretar problemas como a
frenagem repentina. O projeto do sistema de freios
Inter-M da Shimano foi desenvolvido com base em
padrões como a ISO 4210 e DIN 79100-2. Esses
padrões especificam o desempenho de um peso total
de 100 kg. Se o peso total exceder 100 kg, a força dos
freios aplicada pelo sistema poderá ser insuficiente para
uma frenagem adequada e a durabilidade do sistema
também poderá ser reduzida.
Se qualquer um dos itens ocorrer enquanto estiver
usando os freios, pare a bicicleta imediatamente e
solicite revendedor uma inspeção ou reparos.
1) Se escutar um barulho anormal quando aplicar os
freios
2) Se a força do freio for mais forte do que o normal
3) Se a força do freio for mais fraca do que o normal
Nos casos 1) e 2), a causa pode ser proveniente da
falta de graxa no freio, então solicite ao revendedor
para lubrificar o mecanismo com graxa especial para
freio de rolete.
Para obter o melhor desempenho do sistema de freios
Inter-M dianteiro, certifique-se de usar os cabos de freio
da Shimano e as alavancas de freio enquanto conjunto.
(Consulte a linha de produtos.)
Se o freio for utilizado com freqüência, a área em torno
do freio poderá aquecer. Não toque na área em torno do
freio durante pelo menos 30 minutos após parar de
andar de bicicleta.
A unidade de freio dianteiro BR-IM75-F e a unidade de
cubo dianteiro HB-IM70 nunca devem ser desmontadas.
Se forem desmontadas, poderá ocasionar um
funcionamento defeituoso e danos na unidade de freio
dianteiro e na unidade de cubo dianteiro.
Consulte o revendedor para obter detalhes sobre a
remoção e instalação da unidade de freio dianteiro.
CUIDADO
A quantidade de movimento no cabo interno deve
ser de 14,5 mm ou mais quando a alavanca de freio
for pressionada. Se for menor do que 14,5 mm, o
desempenho do freio terá prejuízos e poderá não
funcionar.
NOTA:
O sistema de freios Inter-M dianteiro só deve ser
instalado no lado esquerdo de uma bicicleta com 26
polegadas ou maior. Se for utilizado em uma bicicleta
menor que 26 polegadas, a força dos freios poderá ser
muito alta, podendo acarretar acidentes.
Use uma roda com 3x ou 4x montagens para raio. As
rodas com montagem radial não podem ser usadas
porque os raios e a roda podem ser danificados ao se
aplicar os freios e, ainda pode gerar ruídos no freio.
O freio Inter-M dianteiro é diferente dos freios de banda
convencionais uma vez que o interior do tambor do freio
é preenchido com graxa. Isso pode fazer com que o giro
da roda fique mais pesado do que o normal,
particularmente em temperaturas frias.
O freio Inter-M dianteiro tem um modulador de força
incorporado que controla a força do freio aplicada no
cubo.
O ruído é gerado pela operação do modulador de força
quando se aplica o freio, mas não é um sinal de defeito.
Se você aplicar uma força no freio Inter-M dianteiro muito
forte enquanto a bicicleta estiver parada e, depois,
movimentar a roda, você perceberá uma pequena folga
nos freios. Isso é normal e não causará nenhum
problema enquanto estiver andando de bicicleta.
Para verificar a frouxidão nas peças do cabeçote, segure
o meio do guidão e um dos garfos dianteiros conforme
exibido na ilustração e, em seguida, mova as peças do
cabeçote para trás e para frente nas direções indicadas
pelas setas.
Além disso, como os freios ficam com um pouco de folga
se você acionar e movimentar os freios conforme
descrito acima, isso dificultará a verificação de frouxidão
das peças do cabeçote.
É importante que você entenda toda a operação do
sistema de freios de sua bicicleta. O uso indevido do
sistema de freios da sua bicicleta pode resultar em perda
de controle ou acidente, o que poderia causar um
ferimento grave. Devido ao fato de cada bicicleta
comportar-se diferentemente, certifique-se de aprender a
técnica adequada de frenagem (inclusive a pressão na
alavanca de freio e características de controle da
bicicleta) e a operação de sua bicicleta. Isso pode ser
feito consultando-se o revendedor autorizado de
bicicletas e o manual do proprietário e ao praticar a
técnica de andar e de frenagem.
Se estiver usando o BR-IM75-F em conjunto com um
garfo de suspensão, cuidado ao selecionar o garfo de
suspensão a ser utilizado. Consulte com o revendedor ou
com o fabricante. Se for selecionado o tipo de garfo de
suspensão incorreto, é possível que o garfo não funcione
corretamente devido a um superaquecimento durante a
frenagem ou perda de potência do garfo, que pode
provocar um acidente.
O ST-C503 são equipadas com um mecanismo de
mudança de modo de operação. Certifique-se de usar o
BR-IM75-F com o mecanismo na posição de modo de
operação C.R.
Obtenha e leia cuidadosamente as respectivas
instruções de Serviço antes de instalar as peças.
Peças frouxas, gastas ou danificadas poderão causar
ferimentos graves para o ciclista.
Recomendamos fortemente que se use somente peça de
reposição autêntica da Shimano.
Sempre esteja seguro de que os freios dianteiro e traseiro
estejam funcionando corretamente antes de andar na
bicicleta.
Se a superfície de rodagem estiver molhada, os pneus
irão derrapar com mais facilidade. Se os pneus
derraparem, você poderá cair da bicicleta. Para evitar
quedas, reduza a velocidade e acione os freios mais cedo
e levemente.
Leia estas Instruções de serviços técnicos
cuidadosamente e mantenha-as em um lugar seguro para
referência posterior.
ADVERTÊNCIA
Verifique se a unidade de freio dianteiro está bem presa
na estrutura do cubo com a unidade de freio prendendo
a porca.
Verifique se o eixo do cubo está tocando a parte traseira
da extremidade do garfo e se a roda está fixa
firmemente no quadro com a liberação rápida. Se a roda
não estiver bem instalada, ela poderá cair do quadro, o
que pode provocar acidentes sérios enquanto estiver
andando de bicicleta.
As peças não estão garantidas contra desgaste natural
ou deterioração resultante de uso normal.
Informações gerais de segurança
– Para evitar ferimentos graves:
– Para evitar ferimentos graves:
Se o cabo de freio enferrujar, o desempenho do freio
terá prejuízos. Se isso acontecer, substitua o cabo do
freio por um cabo original da Shimano e verifique
novamente o desempenho do freio.
Encostando
Eixo do cubo
Adaptador
Braço do freio
Encostando
Posição de modo de operação C.R
Suporte de ajuste
Porca de fixação do cabo
interno
1.
9.
8.
7.
6.
5.
4.
2.
3.
10.
4.
3.
2.
1.
2.
3.
3.
2.
1.
5.
4.
Segure a placa de transmissão da câmara com a mão
e deslize a unidade de ligação juntamente com a ranhura
da guia na placa de transmissão da câmara para instalar
a unidade de ligação.
Torque de aperto:
6 – 8 N·m
{60 – 80 kgf·cm}
Torque de aperto:
15 – 20 N·m
{150 – 200 kgf·cm}
Torque de aperto:
6 – 8 N·m
{60 – 80 kgf·cm}
Torque de aperto:
1 – 2 N·m
{10 – 20 kgf·cm}
Torque de aperto:
5 – 7,5 N·m {50 – 75 kgf·cm}
Superfície com roletes devem
ser colocadas com a superfície
voltadas para cima
15-20Nm
A marca deve
estar dentro da
marca .
1.
GREASE
Adaptador
Suporte
de ajuste
Instale o suporte de ajuste no adaptador. Desta vez,
empurre o suporte de ajuste até ele tocar o braço do
freio e, então, verifique se a marca do adaptador
está dentro da marca no suporte de ajuste.
Braço do
freio
Encostando
Depois de pressionar a alavanca de freio para verificar
o desempenho do freio, prenda o parafuso de ajuste
do cabo com a porca de ajuste do cabo.
O C indica a posição do modo de operação
para compatibilidade com os freios cantiléver.
O R indica a posição do modo de operação
para compatibilidade com os freios de rolete.
  • Page 1 1

Shimano BR-IM75 Service Instructions

Tipo
Service Instructions