Sony CMT-SBT20 Instruções de operação

Categoria
Leitores de MP3 / MP4
Tipo
Instruções de operação
CMT-SBT20
4-583-746-11(2) (PT)
CMT-SBT20
Sistema deáudio
doméstico
Instruções defuncionamento
Introdução
Ouvir um CD
Ouvir rádio
Ouvir um ficheiro num
dispositivo USB
Ouvir música com componentes
deáudio opcionais
Ouvir música através da ligação
BLUETOOTH
Informações adicionais
Resolução deproblemas
Precauções/Características
técnicas
2
PT
CMT-SBT20
4-583-746-11(2) (PT)
AVISO
Para reduzir o risco deincêndio, não tape
aabertura deventilação do aparelho com jornais,
toalhas demesa, cortinas, etc.
Também não deve expor o aparelho achamas
(porexemplo, velas acesas).
Para reduzir o risco deincêndio ou choque elétrico,
não exponha o aparelho apingos ou salpicos enão
coloque objetos com líquidos, como jarras, em
cima do aparelho.
Uma vez que aficha principal é utilizada para
desligar aunidade da corrente elétrica, ligue
aunidade auma tomada CA defácil acesso. Se
notar alguma anomalia na unidade, desligue
imediatamente aficha da tomada CA.
Não instale o aparelho num espaço fechado, como
numa estante ou num armário.
Não exponha pilhas ou aparelhos com pilhas
instaladas acalor excessivo, como luz solar direta
efogo.
Aunidade continua ligada à corrente eléctrica
enquanto não adesligar da tomada deCA, mesmo
que desligue aunidade.
CUIDADO
Autilização deinstrumentos óticos com este
produto aumenta o risco delesões oculares.
Para os clientes na Europa
Este aparelho está classificado como produto
CLASS 1 LASER. Esta etiqueta está localizada na
parte externa posterior.
Aviso aos clientes: as informações
seguintes aplicam-se apenas
aequipamento comercializado em países
onde sejam aplicadas as diretivas da UE.
Este produto foi fabricado por ou em nome
da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japão. Quaisquer questões
relacionadas com aconformidade do produto
baseada na legislação da União Europeia deverão
ser dirigidas ao representante autorizado,
SonyBelgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica.
Paraqualquer assunto relacionado com assistência
técnica ou garantia, contacte as moradas indicadas
nos documentos sobre assistência técnica
ougarantia.
Pela presente, aSony Corp. declara que este
equipamento está em conformidade com os
requisitos essenciais eoutras provisões relevantes
da Diretiva 1999/5/CE.
Para mais informações, aceda ao URL seguinte:
http://www.compliance.sony.de/
Avalidade da marca CE está restrita apenas
aos países em que é obrigatória por lei,
nomeadamente aos países do Espaço Económico
Europeu (EEE).
3
PT
CMT-SBT20
4-583-746-11(2) (PT)
Para os clientes na Europa eAustrália
Eliminação depilhas/baterias ede
equipamentos elétricos eeletrónicos
usados (aplicável na União Europeia
enoutros países europeus com sistemas
derecolha seletiva deresíduos)
Este símbolo, colocado no produto,
nas pilhas/baterias ou na
embalagem, indica que o produto
eas pilhas/baterias não devem ser
tratados como resíduos urbanos
indiferenciados. Em determinadas
pilhas/baterias, este símbolo pode ser utilizado
emcombinação com um símbolo químico.
Ossímbolos químicos do mercúrio (Hg) ou
chumbo(Pb) são adicionados se apilha/bateria
contiver um índice superior a0,0005% demercúrio
ou 0,004% dechumbo. Ao garantir que estes
produtos epilhas/baterias são eliminados
deforma correta, irá prevenir potenciais
consequências negativas para o ambiente epara
asaúde humana, que deoutra forma poderiam
ocorrer pelo manuseamento inadequado destes
resíduos. Areciclagem dos materiais contribuirá
para aconservação dos recursos naturais.
Se, por motivos desegurança, desempenho ou
proteção dedados, os produtos necessitarem
deuma ligação permanente auma pilha/bateria
integrada, esta só deve ser substituída por
profissionais qualificados. Acabado o período
devida útil destes aparelhos, coloque-os no ponto
derecolha deprodutos elétricos/eletrónicos
deforma agarantir o tratamento adequado
das pilhas/baterias edo equipamento elétrico
eeletrónico. Relativamente atodas as outras
pilhas/baterias, consulte asecção sobre aremoção
segura das pilhas/baterias do produto. Coloque
apilha/bateria num ponto derecolha destinado
àreciclagem depilhas/baterias usadas.
Para obter informações mais detalhadas sobre
areciclagem deste produto ou das pilhas/baterias,
contacte o município onde reside, os serviços
derecolha deresíduos da sua área ou aloja onde
adquiriu o produto ou as pilhas/baterias.
Este sistema foi concebido para ser utilizado
para as seguintes finalidades:
Reproduzir fontes demúsica em
dispositivos dedisco ou USB
Ouvir estações derádio
Reproduzir fontes demúsica em
dispositivos BLUETOOTH
Antes deutilizar
este sistema
As avarias que ocorram durante
autilização normal do sistema serão
reparadas pela Sony deacordo com
as condições definidas na garantia
limitada deste sistema. No entanto,
aSony não será responsável por
quaisquer consequências resultantes da
incapacidade dereprodução causada por
um sistema danificado ou avariado.
Discos demúsica codificados com
tecnologias deproteção
dedireitos deautor
Este equipamento foi concebido para
reproduzir discos compatíveis com anorma
Compact Disc (CD). Atualmente, algumas
editoras discográficas comercializam
vários discos demúsica codificados com
tecnologias deproteção dedireitos deautor.
Alguns destes discos não respeitam anorma
CD epode não conseguir reproduzi-los
neste equipamento.
Nota sobre DualDiscs
Um DualDisc é um disco com dois lados que
contém material deDVD gravado deum
dos lados ematerial deáudio digital do
outro lado. No entanto, visto que o lado com
material deáudio não é compatível com
anorma Compact Disc (CD), areprodução
neste produto não é garantida.
4
PT
CMT-SBT20
4-583-746-11(2) (PT)
Índice
Antes deutilizar este sistema ................................................................ 3
Introdução
Localização efunção dos controlos ....................................................... 6
Preparar o telecomando .......................................................................10
Montar os pés antiderrapantes dos altifalantes...................................10
Acertar o relógio ...................................................................................10
Ouvir um CD
Reproduzir um disco CD-DA/MP3/WMA .............................................12
Para alterar o modo dereprodução ........................................................... 12
Criar o seu próprio programa (reprodução programada) ..........................14
Ouvir rádio
Sintonizar uma estação derádio ..........................................................15
Pré-sintonizar estações derádio ..........................................................15
Selecionar uma estação derádio pré-sintonizada ....................................16
Ouvir um ficheiro num dispositivo USB
Reproduzir um ficheiro num dispositivo USB ....................................... 17
Para alterar o modo dereprodução ...........................................................18
Ouvir música com componentes
deáudio opcionais
Utilizar componentes deáudio opcionais ............................................19
5
PT
CMT-SBT20
4-583-746-11(2) (PT)
Ouvir música através da ligação BLUETOOTH
Emparelhar o sistema com
um dispositivo BLUETOOTH eouvir música ........................................ 20
Emparelhamento com um dispositivo sem uma função NFC ...................21
Emparelhamento com um dispositivo com uma função NFC .................. 22
Eliminar informações deemparelhamento ............................................. 23
Emparelhar dispositivo adicionais ...........................................................24
Informações adicionais
Definir afunção destandby automático ............................................. 25
Definir o modo standby BLUETOOTH .................................................. 25
Definir o sinal deBLUETOOTH sem fios como ligado ou desligado .... 26
Ajustar o som ....................................................................................... 26
Utilizar os temporizadores ....................................................................27
Definir o temporizador para desligar ....................................................... 27
Definir o temporizador dereprodução .................................................... 27
Alterar o visor ....................................................................................... 28
Resolução deproblemas
Resolução deproblemas ..................................................................... 29
Mensagens .......................................................................................... 33
Precauções/Características técnicas
Precauções ........................................................................................... 34
Web sites sobre dispositivos compatíveis ........................................... 36
Tecnologia sem fios BLUETOOTH ........................................................ 36
Características técnicas ....................................................................... 38
6
PT
CMT-SBT20
4-583-746-11(2) (PT)
Introdução
Localização efunção dos controlos
Nota
Este manual explica principalmente as operações efetuadas com o telecomando, mas as
mesmas operações também podem ser efetuadas utilizando os botões da unidade que têm
nomes iguais ou semelhantes.
Unidade (vista frontal/superior)
7
PT
Introdução
CMT-SBT20
4-583-746-11(2) (PT)
Telecomando
Botão / (ligado/modo standby)
Utilize para ligar o sistema ou colocá-lo
em modo standby.
Sensor do telecomando
Indicador (BLUETOOTH)
Acende-se ou pisca para indicar o estado
da ligação BLUETOOTH.
Unidade: Botão FUNCTION/PAIRING
Utilize para selecionar afonte. Sempre
que o premir, muda para apróxima
fonte pela ordem seguinte:
CD USB BT AUDIO FM
AUDIO IN
Mantenha premido para aceder
ao modo deemparelhamento
BLUETOOTH.
Telecomando: Botões FUNCTION (CD,
USB, BLUETOOTH, FM, AUDIO IN)
Utilize para selecionar afonte.
Unidade: Botão
(reproduzir/pausa)*
Telecomando: Botão
(reproduzir)*/ (pausa)
Utilize para iniciar areprodução ou
colocá-la em pausa.
Botão (parar)
Utilize para parar uma reprodução.
Marca N
Coloque um smartphone/tablet
equipado com afunção NFC perto desta
marca para efetuar o registo BLUETOOTH
eestabelecer ou terminar uma ligação
através da operação deum toque
(página22).
Botões / (anterior/seguinte)
Utilize para selecionar uma faixa ou um
ficheiro.
Botões TUNING +/–
Utilize para sintonizar uma estação
derádio pretendida.
Telecomando: Botões / (recuar
rapidamente/avançar rapidamente)
Utilize para recuar rapidamente/avançar
rapidamente uma pasta ou um ficheiro.
Telecomando: Botões PRESET +/–
Utilize para selecionar as estações
pré-sintonizadas.
Botão (abrir/fechar)
Utilize para abrir efechar o tabuleiro
.
Visor
Tabuleiro
Utilize para introduzir um disco
(página12).
Unidade: Controlo VOLUME
Telecomando: Botão VOLUME +*/–
Utilize para ajustar o volume.
Porta (USB)
Utilize para ligar um dispositivo USB
(página17).
Botão BLUETOOTH MENU
Utilize para abrir ou fechar o menu
BLUETOOTH (página21, 24, 25).
8
PT
CMT-SBT20
4-583-746-11(2) (PT)
Botão EQ
Utilize para selecionar um efeito sonoro
(página26).
Botão MEGA BASS
Utilize para reforçar o som grave
(página26).
Botão MUTING
Utilize para cortar ereativar o som.
Botão PLAY MODE/TUNING MODE
Utilize para selecionar o modo
dereprodução (página13).
Utilize para selecionar o modo
desintonização (página15).
Botão REPEAT/FM MODE
Utilize para selecionar o modo
dereprodução repetitiva
(página13).
Utilize para selecionar areceção
FMestéreo ou mono (página15).
Botão CLEAR
Utilize para eliminar uma faixa ou um
ficheiro programado (página14).
Botão RETURN
Utilize para voltar ao estado anterior.
Botão (enter)
Utilize para confirmar um item.
Botões
/
/
/
Utilize para selecionar um item.
Botões
+/–
Utilize para selecionar uma pasta
(álbum) num disco MP3/WMA ou num
dispositivo USB.
Botão TUNER MEMORY
Utilize para pré-sintonizar estações
derádio (página15).
Teclas numéricas TUNER MEMORY
(1a4)
Utilize para sintonizar 4 estações FM
registadas.
Botão TIMER MENU
Utilize para programar o relógio
ou o temporizador dereprodução
(página10, 27).
Botão SLEEP
Utilize para programar o temporizador
para desligar (página27).
Botão DISPLAY
Utilize para alterar as informações
apresentadas no visor
(página28).
É apresentado um caráter desublinhado
"_" no lugar deum caráter irreconhecível.
Se premir este botão quando aunidade
estiver desligada, é apresentada ahora
do relógio.
* O botão na unidade eo botão
eVOLUME + no telecomando têm um ponto em
relevo. Utilize o ponto em relevo como referência
quando utilizar o sistema.
9
PT
Introdução
CMT-SBT20
4-583-746-11(2) (PT)
Unidade (vista posterior)
Antena decabo FM
Ao altifalante direito
Ao altifalante esquerdo
Cabo do altifalante
(vermelho/)
Cabo do altifalante
(preto/)
À tomada deparede
Fixe aextremidade da antena FM com um
alfinete ou fita adesiva, etc.
Mantenha aantena afastada dos cabos
dos altifalantes, do cabo dealimentação
CA edo cabo USB, para evitar acaptação
deruído.
Antes dedesligar aantena FM, certifique-
se deque o sistema está desligado para
preservar as suas definições deFM.
Tomada deentrada áudio
Ligue o equipamento externo opcional
através deum cabo deáudio (não
fornecido).
Altifalantes
Ligue os altifalantes.
Os altifalantes esquerdo edireito são
iguais. Pode ligar ambos os altifalantes
aqualquer uma das tomadas dealtifalante,
independentemente das indicações L eR
colocadas por cima das tomadas.
Alimentação
Ligue o cabo dealimentação à tomada
deparede.
Antena deFM
Ligue aantena FM.
Instale o sistema numa localização/
orientação com receção adequada.
Áreas com receção fraca:
Longe dejanelas, etc.
Áreas com boa receção:
Junto dejanelas, etc.
Evite os tipos delocalização indicados
aseguir.
Entre edifícios
Junto detelemóveis,
aparelhos elétricos
Em secretárias ou
mesas deaço
10
PT
CMT-SBT20
4-583-746-11(2) (PT)
Preparar o
telecomando
Insira uma pilha R6 (tamanho AA)
(nãofornecida), fazendo coincidir as
polaridades conforme ilustrado abaixo.
Notas sobre autilização do telecomando
Sob utilização normal, apilha deve durar cerca
deseis meses.
Se não pretender utilizar o telecomando durante
um longo período detempo, retire apilha para
evitar possíveis danos causados por derrame
ecorrosão.
Montar os pés
antiderrapantes
dos altifalantes
Monte os pés antiderrapantes dos
altifalantes fornecidos em cada canto da
parte inferior dos altifalantes, para impedir
que estes deslizem.
Acertar o relógio
1
Prima /
para ligar o sistema.
2
Prima TIMER MENU
para
aceder ao modo deacerto do
relógio.
Aindicação dehora pisca no visor
.
Se for apresentado "SELECT" ou
"PLAY SET", prima
/
para
selecionar "CLOCK" e, em seguida,
prima
.
3
Prima
/
para acertar ahora
e, em seguida, prima
.
Aindicação deminutos pisca no
visor
.
11
PT
Introdução
CMT-SBT20
4-583-746-11(2) (PT)
4
Prima
/
para acertar
osminutos e, em seguida,
prima
.
Nota
As definições do relógio são repostas se desligar
o cabo dealimentação ou ocorrer uma falha
deenergia.
Para visualizar o relógio quando
osistema estiver desligado
Prima DISPLAY
. O relógio é apresentado
durante cerca de8 segundos.
12
PT
CMT-SBT20
4-583-746-11(2) (PT)
Outras operações
Para Prima
Colocar
areprodução em
pausa
. Para retomar
areprodução, prima
.
Parar
areprodução
. Para retomar
areprodução, prima
*.
Para cancelar aretoma da
reprodução, volte
apremir
.
Selecionar uma
pasta num disco
MP3/WMA
+/
repetidamente.
Selecionar uma
faixa ou ficheiro
/
.
Localizar um
ponto numa faixa
ou num ficheiro
Mantenha premido
/
durante
areprodução esolte
obotãono ponto
pretendido.
* Durante areprodução deum ficheiro MP3/WMA
VBR, o sistema poderá retomar areprodução
apartir deum ponto diferente.
Para ejetar o CD
Prima na unidade.
Nota
Não introduza discos que tenham uma forma não
padronizada (por exemplo, em forma decoração,
quadrado, estrela). Se o fizer, poderá causar
danos irreparáveis no sistema.
Não utilize discos com fita adesiva ou
autocolantes. Se o fizer, poderá originar
umaavaria.
Quando remover um disco, não toque na
suasuperfície.
Para alterar o modo
dereprodução
O modo dereprodução permite reproduzir
amesma música repetidamente ou
aleatoriamente.
1
Prima
para parar
areprodução.
Ouvir um CD
Reproduzir um
disco CD-DA/MP3/
WMA
1
Prima CD
.
2
Prima
na unidade para abrir
o tabuleiro
ecoloque um
disco.
Introduza um CD com o lado da etiqueta
(lado impresso) virado para cima.
Lado da etiqueta (lado impresso)
3
Prima
na unidade para
fechar o tabuleiro
.
4
Prima
.
Areprodução é iniciada.
13
PT
Ouvir um CD
CMT-SBT20
4-583-746-11(2) (PT)
2
Prima repetidamente
PLAY MODE
para selecionar
um modo dereprodução.
Pode selecionar os seguintes modos
dereprodução.
Modo
dereprodução
Efeito
FLDR* (pasta) Reproduz todos os
ficheiros na pasta
selecionada.
SHUF
(aleatória)
Reproduz todas as
faixas ou ficheiros em
ordem aleatória.
FLDRSHUF*
(pasta
aleatória)
Reproduz todos os
ficheiros na pasta
selecionada em ordem
aleatória.
PROGRAM
(programa)
Reproduz as faixas ou
ficheiros programados.
Para mais informações,
consulte "Criar o seu
próprio programa
(reprodução
programada)"
(página14).
OFF
(reprodução
normal)
Reproduz todas as
faixas ou ficheiros em
ordem sequencial.
* Este modo dereprodução só é aplicável
àreprodução dedispositivos USB ou
discosMP3/WMA.
Quando @PLS STOP@ é apresentado
Não pode alterar o modo dereprodução
durante areprodução. Pare areprodução e,
em seguida, altere o modo dereprodução.
Para utilizar o modo
dereprodução repetitiva
Para alternar entre os modos dereprodução
repetitiva, prima REPEAT
repetidamente.
Os modos dereprodução repetitiva podem
ser selecionados com areprodução parada
ou durante areprodução.
Pode selecionar os seguintes modos
dereprodução.
Modo
dereprodução
Efeito
REP ONE
(repetir um)
Reproduz uma faixa ou um
ficheiro repetidamente.
Modo
dereprodução
Efeito
REP FLDR*
(repetir pasta)
Reproduz todos os ficheiros
na pasta selecionada
repetidamente.
REP ALL
(repetir tudo)
Reproduz todas as faixas ou
todos os ficheiros
repetidamente.
REP OFF
(repetir
desligado)
Desativa areprodução
repetitiva.
* Este modo dereprodução só é aplicável
àreprodução dedispositivos USB ou
discos MP3/WMA.
Nota
Se o cabo dealimentação for desligado, o modo
dereprodução desliga-se automaticamente.
Nota sobre areprodução dediscos MP3/WMA
Não guarde outros tipos deficheiros ou
pastas desnecessários num disco que
tenha ficheiros MP3/WMA.
As pastas que não tenham ficheiros
MP3/WMA não são reconhecidas pelo
sistema.
O sistema só pode reproduzir ficheiros
MP3/WMA que tenham aextensão ".mp3"
ou ".wma". Mesmo quando o nome do
ficheiro tiver aextensão deficheiro ".mp3"
ou ".wma", se não se tratar deum ficheiro
áudio MP3/WMA, arespetiva reprodução
pode gerar um ruído estridente que
poderá danificar o sistema.
O número máximo depastas eficheiros
que o sistema reconhece é:
256* pastas (incluindo apasta raiz)
999 ficheiros
999 ficheiros numa pasta
8 níveis depasta (na estrutura em árvore
dos ficheiros)
* Isto inclui pastas que não tenham ficheiros
MP3/WMA ou outros tipos deficheiro.
Onúmero depastas que o sistema consegue
reconhecer poderá ser inferior ao número real,
dependendo da estrutura das pastas.
Não é possível garantir acompatibilidade
com todo o software decodificação/
escrita deMP3/WMA, unidades deCD-R/
RW esuportes degravação. Os discos
MP3/WMA incompatíveis podem produzir
ruído ou áudio interrompido, ou até
podem não ser reproduzidos.
14
PT
CMT-SBT20
4-583-746-11(2) (PT)
Nota sobre areprodução dediscos
multissessão
O sistema consegue reproduzir sessões
contínuas num disco quando estas são
gravadas com o mesmo formato desessão
da primeira. Quando for encontrada uma
sessão gravada com um formato desessão
diferente, não será possível reproduzir essa
sessão eas seguintes. Note que, mesmo
que as sessões sejam gravadas com
omesmo formato, algumas poderão não
serreproduzidas.
Criar o seu próprio
programa (reprodução
programada)
Reproduz afaixa ou o ficheiro programado.
1
Prima
para parar
areprodução.
2
Prima PLAY MODE
repetidamente para selecionar
"PROGRAM".
3
Quando reproduzir um MP3/
WMA, prima
+/–
para
selecionar apasta que contém
asfaixas ou os ficheiros que
pretende programar.
4
Prima /
para
selecionar afaixa ou o ficheiro
pretendido e, em seguida,
prima
.
Número da faixa
ou do ficheiro
selecionado
Tempo dereprodução
total da faixa selecionada
(só em CD-DA)
No caso dos ficheiros MP3/WMA,
onome ou título do ficheiro
selecionado é apresentado primeiro
novisor
eo tempo dereprodução
total não é apresentado.
5
Repita o passos 4 (para faixas
deCD-DA) ou os passos de3 a4
(para ficheiros MP3/WMA) para
programar.
Pode programar um total de64 faixas
ou ficheiros.
6
Prima
.
Areprodução do seu programa
defaixas ou ficheiros é iniciada.
Para cancelar areprodução
programada
Prima PLAY MODE
repetidamente para
selecionar "OFF".
Para eliminar uma faixa ou
ficheiro programado
Prima CLEAR
com areprodução parada.
Sempre que premir o botão, aúltima faixa
ouficheiro programado será eliminado.
Quando todas as faixas ou todos os ficheiros
programados tiverem sido eliminados,
éapresentado "NO STEP".
Sugestão
Para reproduzir novamente o mesmo programa,
prima
.
Nota
É possível programar um máximo de64 faixas ou
ficheiros. Se tentar programar mais de64 faixas
ou ficheiros, será apresentado "FULL".
Se efetuar qualquer uma das seguintes
operações após aprogramas, todas as faixas
etodos os ficheiros programados serão
eliminados.
Alterar afunção.
Desligar o sistema.
Desligar o cabo dealimentação.
Abrir o tabuleiro.
15
PT
Ouvir rádio
CMT-SBT20
4-583-746-11(2) (PT)
Ouvir rádio
Sintonizar uma
estação derádio
1
Prima FM
.
2
Sintonize.
Para pesquisa automática
Prima TUNING MODE
repetidamente
até aparecer "AUTO" e, em seguida,
prima TUNING +/–
. Apesquisa para
automaticamente quando uma estação
é sintonizada.
Se apesquisa deuma estação FM não
parar, prima
para parar apesquisa
e, em seguida, efetue asintonização
manual.
Para sintonização manual
Prima TUNING MODE
repetidamente
até aparecer "MANUAL" e, em seguida,
prima TUNING +/–
repetidamente
para sintonizar aestação pretendida.
Sempre que premir o botão
TUNING +/–
, afrequência muda
incrementalmente. Se mantiver
TUNING +/–
premido, afrequência
muda continuamente até libertar
obotão.
Sugestão
Quando sintoniza uma estação que oferece
serviços RDS, o nome do serviço ou da estação
aparece no visor (apenas modelo europeu).
Se areceção deuma estação FM estéreo tiver
ruído, prima FM MODE
repetidamente para
selecionar "MONO" para a receção mono.
Istoreduz o ruído.
Pré-sintonizar
estações derádio
Pode pré-sintonizar as suas estações
derádio favoritas.
1
Sintonize aestação pretendida.
2
Prima TUNER MEMORY
.
3
Prima PRESET +/–
repetidamente para selecionar
um número depré-sintonia e,
emseguida, prima
.
Também pode selecionar um número
depré-sintonia premindo o número
TUNER MEMORY (de 1 a4)
ou
/
/
/
.
Número depré-sintonia
"COMPLETE" é apresentado no visor
eaestação derádio é registada com
onúmero depré-sintonia.
Repita os passos acima para registar
mais estações derádio.
16
PT
CMT-SBT20
4-583-746-11(2) (PT)
Sugestão
Pode pré-sintonizar até 20 estações deFM.
Se selecionar um número depré-sintonia
já registado no passo 3, aestação derádio
programada é substituída pela estação derádio
atualmente sintonizada.
Selecionar uma estação
derádio pré-sintonizada
Para selecionar estações derádio
registadas num número depré-
sintonia de1 a4.
1
Prima FM
.
2
Prima o número TUNER MEMORY
(de1a4)
.
Para selecionar estações derádio
registadas num número depré-
sintonia de5 ou superior.
1
Prima FM
.
2
Prima TUNING MODE
repetidamente
para selecionar "PRESET".
3
Prima PRESET +/–
ou
/
/
/
repetidamente para selecionar o número
deprograma pretendido.
17
PT
Ouvir um ficheiro num dispositivo USB
CMT-SBT20
4-583-746-11(2) (PT)
Ouvir um ficheiro num dispositivo USB
Reproduzir um
ficheiro num
dispositivo USB
Pode reproduzir ficheiros áudio
armazenados num dispositivo USB (como
um WALKMAN® ou leitor demultimédia
digital) neste sistema ligando um dispositivo
USB ao sistema.
Para mais informações sobre dispositivos
USB compatíveis, consulte "Web sites sobre
dispositivos compatíveis" (página36).
1
Prima USB
.
2
Ligue o dispositivo USB à porta
(USB)
na parte frontal da
unidade.
Ligue o dispositivo USB diretamente ou
através do cabo USB fornecido com o
dispositivo USB à porta
(USB)
.
Aguarde até "SEARCH" desaparecer.
3
Prima
.
Areprodução é iniciada.
Outras operações
Para Prima
Colocar
areprodução
em pausa
. Para retomar areprodução,
prima
.
Parar
areprodução
. Para retomar areprodução,
prima
*. Para cancelar
aretoma da reprodução, volte
apremir
.
Selecionar
uma pasta
+/
repetidamente.
Selecionar
um ficheiro
/
.
Localizar um
ponto numa
faixa ou num
ficheiro
Mantenha premido /
durante areprodução esolte
obotão no ponto pretendido.
* Durante areprodução deum ficheiro MP3/WMA
VBR, o sistema poderá retomar areprodução
apartir deum ponto diferente.
Nota sobre aremoção dedispositivos USB
Certifique-se deque desliga o sistema antes
deremover o dispositivo USB. Aremoção do
dispositivo USB enquanto o sistema estiver
ligado poderá danificar os dados existentes
no dispositivo USB.
Para utilizar o sistema como
carregador debaterias
Pode utilizar o sistema para carregar
dispositivos USB que tenham uma bateria
recarregável.
O carregamento é iniciado quando o
dispositivo USB é ligado à porta (USB)
da unidade. Se não for possível carregar
o dispositivo USB, tente desligar evoltar
aligar.
Para mais informações sobre como verificar
o estado decarregamento, consulte
as instruções defuncionamento do
dispositivoUSB.
18
PT
CMT-SBT20
4-583-746-11(2) (PT)
Notas sobre o carregamento do dispositivos USB
com este sistema
Não é possível utilizar o sistema como
carregador debaterias quando estiver
desligado.
O carregamento debaterias poderá não
ser possível consoante as especificações
do dispositivo USB.
Para alterar o modo
dereprodução
Pode alterar o modo dereprodução quando
afunção USB é selecionada. Para mais
informações, consulte "Para alterar o modo
dereprodução" (página12).
Nota
Aordem dereprodução do sistema pode ser
diferente da ordem dereprodução do leitor
demúsica digital ligado.
Quando for necessária aligação por cabo USB,
ligue o cabo USB fornecido com o dispositivo USB
aligar. Para mais informações sobre aligação,
consulte o manual deinstruções fornecido com
odispositivo USB aligar.
"SEARCH" poderá demorar algum tempo
aaparecer após aligação, dependendo do tipo
dedispositivo USB ligado.
Não ligue o dispositivo USB através deum
concentrador USB.
Quando o dispositivo USB é ligado, o sistema
lê todos os ficheiros existentes no dispositivo
USB. Se existirem muitas pastas ou ficheiros
no dispositivo USB, aconclusão da leitura do
dispositivo USB poderá demorar algum tempo.
Em determinados dispositivos ligados, pode
ocorrer um pequeno atraso antes que uma
operação seja efetuada por este sistema.
Não é possível garantir acompatibilidade com
todo o software decodificação/escrita. Se os
ficheiros áudio no dispositivo USB tiverem
sido codificados originalmente com software
incompatível, podem produzir ruído ou podem
mesmo não ser reproduzidos.
O número máximo depastas eficheiros que
osistema reconhece é:
256* pastas (incluindo apasta raiz)
999 ficheiros
999 ficheiros numa pasta
8 níveis depasta (na estrutura em árvore dos
ficheiros)
* Inclui pastas que não tenham ficheiros
deáudio reproduzíveis epastas vazias.
Onúmero depastas que o sistema consegue
reconhecer poderá ser inferior ao número real,
dependendo da estrutura das pastas.
O sistema não suporta necessariamente todas as
funções fornecidas num dispositivo USB ligado.
As pastas que não tenham ficheiros deáudio não
são reconhecidas.
Os formatos áudio que pode ouvir com este
sistema são os seguintes:
MP3: extensão deficheiro ".mp3"
WMA**: extensão deficheiro ".wma"
Note que, mesmo que o nome deficheiro tenha
aextensão deficheiro correta, se o ficheiro real
for diferente, o sistema poderá produzir ruído ou
avariar.
** Os ficheiros com proteção dedireitos deautor
DRM (Digital Rights Management, gestão
dedireitos digitais) ou os ficheiros transferidos
deuma loja demúsica online não podem ser
reproduzidos neste sistema. Se tentar reproduzir
um destes ficheiros, o sistema irá reproduzir
opróximo ficheiro deáudio não protegido.
19
PT
Ouvir música com componentes deáudio opcionais
CMT-SBT20
4-583-746-11(2) (PT)
Ouvir música com componentes
deáudio opcionais
Utilizar
componentes
deáudio opcionais
Pode ouvir som apartir deum componente
deáudio opcional ligado aos sistema.
Nota
Antes deiniciar areprodução, certifique-se
deque reduz o volume do sistema premindo
VOLUME –
para que os altifalantes não
produzam som alto repentino.
1
Prima AUDIO IN
.
2
Ligue um componente deáudio
opcional à tomada AUDIO IN
da unidade utilizando um
cabodeáudio analógico
(nãofornecido).
3
Inicie areprodução do
componente ligado.
Ajuste o volume no componente ligado
durante areprodução.
4
Prima VOLUME +/–
para
ajustar o volume.
Nota
O sistema pode entrar automaticamente
no modo standby se o nível do volume do
componente ligado estiver demasiado baixo.
Para mais informações, consulte "Definir afunção
destandby automático" (página25).
20
PT
CMT-SBT20
4-583-746-11(2) (PT)
Ouvir música através da ligação BLUETOOTH
Emparelhar o sistema com um dispositivo
BLUETOOTH eouvir música
Pode desfrutar da reprodução sem fios demúsicas armazenadas num dispositivo
BLUETOOTH. Nos dispositivos com afunção NFC (smartphones, tablets, etc.), aligação
BLUETOOTH pode ser facilmente estabelecida fazendo o dispositivo tocar no sistema.
Iniciar o emparelhamento!
Quando ligar dispositivos BLUETOOTH, os dois dispositivos têm dese registar
antecipadamente entre si. Aisto chama-se "emparelhamento". O emparelhamento tem
deser efetuado quando ligar os dois dispositivos pela primeira vez. Quando um dispositivo
é registado através do emparelhamento, não tem deser novamente emparelhado quando
voltar aligá-lo.
Existem dois métodos deemparelhamento: emparelhamento com afunção NFC
eemparelhamento manual mediante aativação da função BLUETOOTH. Escolha o método
deemparelhamento adequado ao seu dispositivo.
Emparelhamento com um dispositivo sem uma função NFC (página 21)
Ligação concluída!
Depois deativar o modo deemparelhamento no sistema, procure-o
no dispositivo BLUETOOTH para iniciar o emparelhamento.
Modo deemparelhamento!
CMT-SBT20
Emparelhamento com um dispositivo com uma função NFC (página 22)
Num smartphone/tablet com uma função NFC, só tem detocar
com o dispositivo no sistema. O sistema liga-se automaticamente
einicia o emparelhamento.
Ligação concluída!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Sony CMT-SBT20 Instruções de operação

Categoria
Leitores de MP3 / MP4
Tipo
Instruções de operação