Samsung PS-42P3S Manual do usuário

Categoria
TVs
Tipo
Manual do usuário
TELEVISOR-PDP
(PLASMA DISPLAY PANEL)
(PAINEL COM ECRÃ DE PLASMA)
Manual de instruções
Antes de utilizar o aparelho,
leia atentamente este manual e
guarde-o para consultas futuras.
MENUS
IMAGEM NA IMAGEM (PIP)
TELETEXT / TELEWEB
(OPCIONAL)
2
POR
Instruções de segurança
Não coloque o PDP num carrinho, base, tripé, suporte, mesa ou superfície instável de onde possa
cair.
Não exponha o PDP a temperaturas ou humidade extremas.
Não exponha o PDP à incidência directa dos raios solares e a outras fontes de calor.
Não molhe o PDP.
Nunca coloque objectos dentro do televisor nem recipientes com água em cima do PDP.
Desligue o PDP da tomada e da antena durante uma trovoada (especialmente se houver
relâmpagos).
Não dobre nem torça o cabo de alimentação.
Não sobrecarregue tomadas de parede nem extensões porque pode provocar um incêndio ou
choque eléctrico.
Utilize um pano seco e macio (que não contenha uma substância volátil) para limpar o PDP.
Se o PDP se avariar, não tente repará-lo. Contacte um serviço de assistência técnica qualificada.
Se não utilizar o telecomando durante um longo período de tempo, retire as pilhas e guarde-as num
local seco e frio.
Não deixe cair o telecomando.
Quando instalar um PDP como, por exemplo, para uma apresentação, etc., existe o risco de
sobreaquecimento da unidade se for colocada directamente no solo ou num tapete. Certifique-se de
que utiliza um suporte apropriado, um suporte para montagem na parede ou um suporte de
elevação disponibilizados pela Samsung. (Não utilize nem faça apresentações deitando ou
colocando o televisor directamente no solo).
Instruções do utilizador
Retenção de imagem no ecrã
Não deixe que uma imagem fixa (como, por exemplo, um jogo de computador ou quando liga um
PC a este PDP) fique no painel de monitor de plasma durante mais de 2 horas porque pode provocar
a retenção da imagem no ecrã. Esta retenção de imagem também é conhecida como “queimadura de
ecrã”. Para evitar a retenção da imagem, diminua o grau de luminosidade e de contraste do ecrã
quando visualizar uma imagem fixa.
Defeitos nas células
O painel com ecrã de plasma é constituído por células normais. Embora os painéis tenham mais de
99,9 por cento de células activas, existem algumas que não emitem luz nem permanecem acesas.
Altitude
O PDP só funciona normalmente a uma altitude inferior a 2000 m. Pode não funcionar
correctamente num local que esteja a uma altitude superior a 2000 m, não sendo aconselhável
instalá-lo nem utilizá-lo nesse local.
Garantia
- Período de garantia: 2 anos a partir da data de compra do seu PDP.
-A garantia não cobre quaisquer danos provocados pela retenção de imagem.
-A “queimadura” não é coberta pela garantia.
3
POR
Cuidado
CUIDADO:
PARA EVITAR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO
RETIRE A TAMPA TRASEIRA; NO INTERIOR DO PDP NÃO EXISTEM PEÇAS
QUE POSSAM SER REPARADAS PELO UTILIZADOR. A ASSISTÊNCIA SÓ
PODE SER EXECUTADA POR TÉCNICOS QUALIFICADOS.
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NÃO ABRIR
CUIDADO
AVISO:
PARA EVITAR DANOS QUE POSSAM PROVOCAR UM
INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO EXPONHA O APARELHO
À CHUVA OU HUMIDADE.
DNIe
TM
(Digital Natural Image engine)
Esta função permite obter uma imagem com melhor definição graças à redução de ruído 3D,
melhoramento de detalhes, de contrastes e de brancos. A nova compensação de imagem Algorithm
fornece uma imagem com maior detalhe, nitidez e luminosidade. Com a tecnologia DNIeTM os seus
olhos adaptam-se a todos os sinais.
O símbolo de relâmpago com
ponta de seta dentro do
triângulo é um sinal de aviso
que informa que existe
“tensão perigosa” dentro do
produto.
O ponto de exclamação
dentro do triângulo é um sinal
de aviso que o informa de
que existem instruções
importantes sobre o produto.
A tensão de corrente é indicada na
parte de trás do PDP e a frequência é
de 50 ou 60Hz.
Manual de instruções
Telecomando/
Pilhas AAA
Cabo de alimentação
Cabos AV (RCA) Cabo S-VIDEO
Cabo PC
Cabo da antena
Núcleos de ferrite para
o fio da coluna
Núcleos de ferrite para
o cabo SCART
Verificar as peças recebidas
Fios das colunas
4
POR
Índice
PREFÁCIO
Instruções de segurança............................................................................... 2
Instruções do utilizador.................................................................................. 2
Cuidado......................................................................................................... 3
LIGAR E PREPARAR O ECRÁ
O novo painel com ecrã de plasma............................................................... 6
Telecomando de infravermelhos .................................................................. 8
Colocar pilhas no telecomando..................................................................... 9
Separar o ecrã do painel para montagem na parede.................................... 10
Ligar as colunas ............................................................................................ 12
Ligar a uma antena ou rede de televisão por cabo....................................... 13
Ligar um equipamento de ligação por satélite ou um descodificador............ 14
Ligar e desligar.............................................................................................. 15
Colocar o aparelho em modo de espera....................................................... 15
Conhecer melhor o telecomando ................................................................. 16
Configurar o telecomando ............................................................................ 17
Função Plug & Play....................................................................................... 18
Seleccionar o idioma..................................................................................... 19
PROGRAMAR OS CANAIS
Memorizar canais automaticamente.............................................................. 20
Ordenar os canais memorizados .................................................................. 21
Memorizar canais manualmente ................................................................... 22
Atribuir nomes aos canais ............................................................................ 24
Activar o bloqueio para crianças e ignorar canais não pretendidos ............. 25
Seleccionar um canal pela informação.......................................................... 26
UTILIZAR O ECRÃ (continuação)
Fixar a imagem actual .................................................................................. 26
Alterar a imagem padrão .............................................................................. 27
Regular as programações de imagem .......................................................... 27
Regular as programações de imagem (Modo PC ou DVI) ........................... 28
Programar a imagem (Modo PC) .................................................................. 29
Programar o modo Ecrã azul......................................................................... 30
Programações de imagem adicionais .......................................................... 31
-
Digital NR (Redução de ruído digital)
-
Tamanho
-
LNA (Low Noise Amplifier)
Alterar o som padrão .................................................................................... 32
Regular as programações de som ............................................................... 33
5
POR
Índice (continuação)
UTILIZAR O ECRÃ
Programações de som adicionais ................................................................ 34
-
Regulação automática do volume
-
Melodia
-
Pseudo Estéreo / Surround virtual
Seleccionar o modo de som (dependendo do modelo) ................................ 35
Acertar a hora e ligar e desligar o televisor automaticamente ...................... 36
Programar o temporizador de desactivação ................................................. 37
Redireccionar uma entrada para a saída externa......................................... 37
Ver Imagem na imagem (PIP) ...................................................................... 38
Ouvir o som da imagem secundária(Modo PC ou DVI) ................................ 40
UTILIZAR A FUNÇÃO DE TELETEXTO
Função de teletexto ...................................................................................... 41
Visualizar as informações de teletexto ......................................................... 42
Seleccionar as opções de visualização......................................................... 42
Seleccionar a fonte de teletexto.................................................................... 43
Seleccionar uma página de teletexto ........................................................... 44
UTILIZAR A FUNÇÃO TELEWEB
Função TeleWeb (dependendo do modelo) ................................................. 45
Utilizar o menu TeleWeb após visualizar a TeleWeb ................................... 46
Aceder facilmente ao serviço Teleweb através do telecomando .................. 47
LIGAÇÕES E INFORMAÇÕES ADICIONAIS
Ver imagens de fontes externas ................................................................... 47
Ligação de dispositivos externos .................................................................. 48
Ligar à entrada S-Video................................................................................. 49
Ligar à entrada DVI ....................................................................................... 50
Ligar à entrada do PC .................................................................................. 50
Configurar o software do PC (apenas para Windows).................................. 51
Modo de entrada (PC/DVI) ........................................................................... 52
Configurações dos pinos .............................................................................. 53
RECOMENDAÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Resolução de problemas : Antes de contactar a assistência técnica............ 54
Carregue em Importante Nota
Símbolos
6
POR
O novo painel com ecrã de plasma
Indicador de corrente
- Desligar; Vermelho
- Ligar; Desligar
- Temporizador ligado; Verde
Coluna Coluna
Receptor do sinal do telecomando
Aponte o telecomando para este ponto
do PDP.
SOURCE (Fonte)
Selecção de entrada externa.
MENU
Visualização do menu.
-
+
Regular o volume.
C/P.
Selecção de canais.
I /
Carregue para ligar/desligar o PDP.
Painel frontal
A configuração real no PDP pode ser diferente, consoante o
modelo.
7
O novo painel com ecrã de plasma
POR
A configuração real no PDP pode ser diferente, consoante o
modelo.
Painel traseiro
b
a
d
c
h
k
i
e
f
g
j
a) a) ONLY FOR SERVICE
(Apenas para Assistência Têcnica)
Conector apenas para assistência técnica
b) DVI IN (Entrada DVI )
Ligue à tomada de saída do vídeo para dispositivos
com saída DVI.
c) AUDIO
Ligue a tomada de saída de áudio do PC ou
qualquer outro dispositivo com saída DVI.
d) PC IN (Entrada PC ) (RGB IN)
Ligue à tomada de saída de vídeo no PC.
e) MONITOR OUT (Saída do monitor)
(VIDEO/ L-AUDIO-R)
Saídas para dispositivos externos
f) AV 3 (S-VIDEO / L-AUDIO-R / VIDEO)
Entradas de vídeo e áudio para dispositivos externos
com um saída S-Video, tais como uma câmara de
vídeo ou videogravador.
g) AV 1 / AV 2
Saídas ou entradas para dispositivos externos, tais
como videogravadores, DVD, consolas de jogos ou
leitores de DVD.
h) EXT SPEAKER (Coluna Externa) (8)
Ligação das colunas externas.
i) ANT IN VHF/UHF (75)
(Entrada de Antena VHF/UHF)
75 Conector coaxial para rede de televisão por
cabo/antena
j) WOOFER OUT (Saída Woofer)
Ligue à tomada da coluna de sub-woofer.
k) POWER IN (Ligação de Corrente)
Ligue o cabo de alimentação fornecido.
Para obter mais informações sobre a ligação, consulte as páginas 48 a 51.
8
Telecomando de infravermelhos
POR
O funcionamento do telecomando pode ser afectado por luzes fortes..
MODO DE ESPERA DO TELEVISOR
SELECÇÃO DE ENTRADA EXTERNA
VER TELEWEB
(CONSOANTE O MODELO)
DESLIGAR O SOM
TEMPORARIAMENTE
DIMINUIR VOLUME
CANAL SEGUINTE/
PÁGINA DE TELETEXTO SEGUINTE/
AVANÇO TELEWEB
DESLIGAR AUTOMÁTICO
PÁGINA SECUNDÁRIA DE
TELETEXTO/
HOME PAGE TELEWEB
APRESENTAÇÃO DE MENUS/
ÍNDICE DE TELETEXTO
SELECÇÃO MODO DE TV/
SAIR DO TELETEXTO
SELECÇÃO DIRECTA DE CANAIS
VISUALIZAÇÃO NO ECRÃ/
VER TELETEXTO
CANAL ANTERIOR/
PÁGINA ANTERIOR DO TELETEXTO/
RETROCESSO TELEWEB
AUMENTAR O VOLUME
IMAGEM FIXA
SELECÇÃO DO MODO DE ÁUDIO/
PÁGINA SECUNDÁRIA DE TELETEXTO
CONTROLAR O CURSOR DO MENU/
PROCURAR TELEWEB
SELECÇÃO DO TAMANHO DA IMAGEM/
TAMANHO DA PÁGINA DE TELETEXTO
PICTURE EFFECT SELECTION
Power
SELECÇÃO DE EFEITOS SONOROS
FUNÇÕES DE VIDEOGRAVADOR
OU DVD;
- STOP (Parar)
- REWIND (Rebobinar)
- PLAY/PAUSE (Reproduzir/Pausa)
- FAST FORWARD (Avanço Rápido)
SELECÇÃO DE TÓPICOS FASTEXT
FAZER COM QUE O TELECOMANDO
COMANDE O TELEVISOR, O
VIDEOGRAVADOR, A TV POR CABO, O
LEITOR DE DVD.
VER TELETEXTO
FUNÇÕES PIP;
- LIGAR/DESLIGAR PIP
- ALTERNAR ENTRE IMAGEM
PRINCIPAL E SECUNDÁRIA (SWAP)
- SELECÇÃO DE LOCALIZAÇÃO
(LOCATE)
- SELECÇÃO DE CANAIS (P
/)
- SELECÇÃO DE TAMANHO (SIZE)
-FIXAR A IMAGEM (STILL)
- PROCURA DE CANAIS (SCAN)
-MULTI PIP (MULTI)
- SELECÇÃO DE FONTE DE
ENTRADA (SOURCE :
Fonte)
SELECCIONAR CANAL PELA
INFORMAÇÃO
CHANGE CONFIRMATION
POR
9
Deve inserir ou substituir as pilhas no telecomando quando:
Adquirir o PDP
Perceber que o telecomando já não está a funcionar
correctamente
1 Retire a tampa da parte de trás do telecomando carregando no
símbolo para baixo e, depois, puxe com firmeza para a retirar.
2 Insira duas pilhas R03, UM4, “AAA” de 1,5V ou equivalentes,
respeitando as polaridades:
-
da pilha com
-
do telecomando
+
da pilha com + no telecomando
3 Coloque novamente a tampa, alinhando-a com a base do
telecomando e empurre-a até encaixar.
Inserir as pilhas no telecomando
10
POR
Instalar o ecrã no suporte para montagem na parede
Suporte para montagem
na parede
Kits de montagem
Modelo de 42”/50”: 4 EA
(modelo da série PS50P2H: 6 EA)
Modelo de 63”: 6 EA
Fixador de plástico
Modelo de 42”/50”: 4 EA
(modelo da série PS50P2H: 6 EA)
Modelo de 63”: 6 EA
Parafusos
Como regular o ângulo para montagem
1 Fixe o PDP ao suporte para montagem na
parede (consulte as seguintes instruções).
2 Regule o ângulo, puxando o PDP (fixo ao
suporte) pela extremidade superior, na
direcção da seta.
3 Pode regular o ângulo entre 0° e 20°, em
incrementos de ±2°.
O suporte para montagem na parede é
entregue em separado. Depois de
montar o suporte, aperte o parafuso de
fixação na direcção da seta.
Este guia de instalação do suporte para montagem na parede destina-se aos seguintes modelos:
WMN4230/WMN5030/WMN6330. Este guia de instalação pode ser diferente do manual do utilizador do
PDP. Consulte o guia de instalação adequado ao seu produto.
Notas de instalação
Não instale o PDP em paredes inclinadas.
Para assegurar o desempenho do PDP e evitar problemas, não faça o seguinte:
-
Não o instale junto de detectores de fumo ou de incêndio.
-
Não o instale numa área sujeita a vibrações ou alta tensão.
-
Não o instale junto ou perto de aparelhos de aquecimento.
Utilize apenas as peças e os componentes recomendados.
11
POR
Instalar o ecrã no suporte para montagem na parede
1 Retire os parafusos da parte de trás do
PDP.
2 Utilize os parafusos e monte o fixador de plástico
Peça aos instaladores para instalarem o suporte para instalação na parede.
Depois de montar o PDP no suporte para montagem na parede, verifique se o fixador de
plástico está bem preso nos lados esquerdo e direito.
Tenha cuidado para não entalar os dedos durante a instalação e a regulação do ângulo.
Fixe bem o suporte para montagem à parede para evitar que o PDP caia; caso contrário, pode
magoar-se.
3 Aperte os parafusos do fixador de plástico
na parte de trás do PDP.
4 Coloque os 4 fixadores no PDP, nas ranhuras do suporte para montagem na parede, e puxe o PDP (!)
para baixo para fixá-lo ao suporte. (
@) Aperte os parafusos como se mostra na figura (#), para que o
PDP não possa sair do suporte para montagem na parede.
A parte externa do PDP pode ser diferente da mostrada na figura
(o processo de montagem e instalação do fixador de plástico é o
mesmo).
Modelo de 42”/50”: 4 EA
(modelo da série PS50P2H: 6 EA)
Modelo de 63”: 6 EA
Modelo de 42”/50”: 4 EA
(modelo da série PS50P2H: 6 EA)
Modelo de 63”: 6 EA
Painel do PDP
Suporte para montagem na parede
Parede
12
POR
Ligar as colunas
Fixe o suporte na guia localizada na parte de trás da coluna e aperte os parafusos. Depois de retirar os
três parafusos do PDP, fixe a coluna e o PDP e aperte os parafusos.
Quando mover o PDP, NÃO
mantenha a coluna ligada ao
PDP. Pode danificar o
suporte que fixa a coluna ao
PDP, o que pode resultar
numa queda do PDP e no
risco de danos pessoais ou
lesões.
.
Ligue o cabo de áudio da coluna à tomada de
saída da coluna externa na parte de trás do
PDP, fazendo coincidir os terminais “
+
” e “
-
do cabo de acordo com o diagrama do PDP.
Coluna de Sub-woofer
Guia
Guia
Núcleos de ferrite
Os núcleos de ferrite são utilizados para atenuar
sinais não pretendidos. Quando efectuar a ligação
dos cabos, ligue um dos núcleos de ferrite ao cabo
que está junto ao conector.
As colunas DEVEM ter uma capacidade de gestão de corrente de, no mínimo, 10 watts
(impedância 8).
Quando ligar o fio da coluna ao conector da saída da coluna externa, ligue primeiro o fio da
coluna à volta do núcleo de ferrite para o prender.
13
POR
Para ver os canais de televisão correctamente, o aparelho tem de
receber um sinal de uma das seguintes fontes:
Uma antena externa
Uma rede de televisão por cabo
Uma rede de satélite
1 Nos três primeiros casos, ligue o cabo de entrada de rede ou da
antena à tomada coaxial 75 na parte de trás do PDP.
2 Se utilizar uma antena interna, pode ser necessário ligá-la quando
sintonizar o PDP, de forma a obter uma imagem nítida e clara.
Para obter mais informações, consulte:
“Memorizar canais automaticamente” na página 20
“Memorizar canais manualmente” na página 22
Quando instalar ou reinstalar o PDP, certifique-se de que utiliza
o cabo da antena coaxial fornecido. Se fizer a ligação com um
cabo coaxial diferente, existe o risco de ruído ou interferência
na imagem do ecrã. (Não deve utilizar outro cabo para
utilização generalizada. Utilize o cabo 3M/5M/7M fornecido pela
Samsung.)
Ligar a uma antena ou rede de televisão por cabo
Parte de trás do PDP
Rede de televisão
por cabo
ou
14
POR
Ligar um equipamento de recepção por satélite ou um descodificador
Para poder assistir à emissão de programas de televisão através de
uma rede de satélite, é necessário ligar um equipamento de
recepção por satélite ao PDP. Além disso, para descodificar um
sinal de transmissão codificado, é necessário ligar um
descodificador à parte de trás do PDP.
Utilizar um cabo coaxial
Ligue o cabo coaxial à:
Tomada de saída do equipamento de recepção
(ou descodificador).
Tomada de entrada da antena do televisor.
Se quiser ligar um equipamento de recepção por satélite
(ou descodificador) e um videogravador, deve ligar o:
Equipamento de recepção (ou descodificador) ao
videogravador
Videogravador ao PDP
Caso contrário, ligue o equipamento de recepção (ou
descodificador) directamente ao PDP.
Parte de trás do PDP
Equipamento de recepção por satélite/
Descodificador
15
O cabo de ligação à corrente está ligado à parte de trás do PDP.
1 Ligue o cabo de ligação à corrente a uma tomada adequada.
Resultado
:O indicador de espera na parte da frente do PDP
acende-se.
A tensão de corrente é indicada na parte de trás do PDP e
a frequência é de 50 ou 60Hz.
2 Carregue no botão “ I / ” na parte da frente do PDP (ou no
botão
POWER () no telecomando) para ligar o PDP.
Resultado
seleccionado automaticamente o último programa a
que assistiu.
Se ainda não memorizou nenhum canal, não aparece
nenhuma imagem. Consulte “Memorizar canais
automaticamente“ na página 20 ou “Memorizar canais
manualmente“ na página 22.
3 Para desligar o PDP, carregue no botão “ I / ” novamente.
Ligar e desligar
Colocar o aparelho no modo de espera
POR
Parte da frente do PDP
Pode pôr o PDP no modo de espera para reduzir o consumo de
energia:
O modo de espera pode ser prático quando quiser interromper a
visualização temporariamente (durante uma refeição, por
exemplo).
1 Carregue no botão POWER () no telecomando.
Resultado
:O ecrã desliga-se e o indicador do modo de espera na
parte da frente do PDP acende-se.
2 Para voltar a ligar o PDP, basta carregar novamente no botão
POWER () ou num botão numérico.
Pode também seleccioná-lo, carregando no botão P ou
.
16
POR
Conhecer melhor o telecomando
O telecomando é normalmente utilizado para:
Mudar de canal e regular o volume
Ver o sistema de menus
A tabela que se segue mostra os botões mais utilizados e as
respectivas funções.
Botão Função de visualização Função de menu
Utilizado para ver o canal
-
P memorizado seguinte.
P Utilizado para ver o canal
-
memorizado anterior.
a Utilizado para ver os canais correspondentes.
Nos canais de dois dígitos, o segundo dígito deve ser
introduzido imediatamente após o primeiro. Se não o
fizer, é apresentado um canal que só tenha um dígito.
Utilizado para aumentar
-
o volume.
Utilizado para diminuir
-
o volume.
MUTE Utilizado para cortar o som temporariamente.
Para voltar a ouvir o som, carregue novamente no botão
ou no botão
-
ou +.
MENU Utilizado para ver o Utilizado para voltar ao menu
sistema de menus. anterior ou à imagem normal.
-
Utilizado para:
Apresentar um submenu
que contenha selecções
para a opção de menu
actual
Procurar canais para a
frente/para trás
manualmente
Aumentar/diminuir um
valor da opção de menu
-
Utilizado para confirmar a
escolha.
TV Utilizado para mudar para Utilizado para sair do sistema
o modo TV. de menus e voltar
directamente à imagem
normal.
Power
17
1 Desligue o videogravador, a caixa de televisão por cabo ou o
leitor de DVD.
2 Carregue várias vezes no botão SELECT (Seleccionar) para
activar outro componente (
VCR (videogravador), CABLE
(televisão por cabo), DVD (leitor de DVD).
Exemplo
: Se quiser programar o telecomando para comandar o
videogravador, verifique se o LED do videogravador
está ligado.
3 Carregue no botão POWER ()no telecomando. O componente
seleccionado deve ligar-se. Se se ligar, o telecomando está bem
programado.
4 Depois de programar o telecomando, carregue no botão SELECT
(Seleccionar) sempre que quiser utilizar o telecomando para
comandar o videogravador, a caixa de televisão por cabo ou o
leitor de DVD.
Se o telecomando estiver no modo VCR
(Videogravador), CABLE (Televisão por cabo) ou DVD
(Leitor de DVD), os botões de volume continuam a
controlar o volume do televisor.
Se o telecomando estiver no modo TV ou CABLE
(Televisão por cabo), os botões de comando do
videogravador (PLAY (Reprodução), PAUSE (Pausa),
etc.) continuam a comandar o videogravador.
Configurar o telecomando
POR
18
POR
Quando o televisor é ligado, ocorrem várias programações de
cliente básicas, automática e subsequentemente. Estão disponíveis
as seguintes programações.
1 Se o televisor estiver no modo de espera, carregue no botão
POWER ()no telecomando.
Resultado
: Aparece a mensagem Plug & Play. A mensagem
pisca durante algum tempo e depois aparece o menu
Idioma automaticamente.
2 Seleccione o idioma pretendido movendo o joystick para cima ou
para baixo.
3 Carregue no botão ( ) do joystick para confirmar a escolha.
Resultado
: Aparece a mensagem Entrada Antena Verificar
(Verificar entrada de antena).
4 Verifique se a antena está ligada ao televisor e, em seguida,
carregue no botão ( ) do joystick.
Resultado
: Aparece o menu
País.
5 Seleccione o país movendo o joystick para cima ou para baixo.
6 Carregue no botão ( ) do joystick para confirmar a escolha.
Resultado
: Aparece o menu ATM.
7 Para iniciar a procura, carregue no botão ( ) do joystick.
Resultado
:A procura termina automaticamente. Os canais são
ordenados e memorizados pela ordem em que
aparecem no intervalo de frequência (da frequência
mais baixa à mais elevada). Aparece o programa
originalmente seleccionado.
Para interromper a procura antes de terminar ou voltar à
visualização normal, carregue no botão
TV.
8 Quando terminar, aparece a mensagem Enjoy viewing your
new TV
(Divirta-se com o seu novo televisor) e, em seguida, é
activado o canal memorizado.
Função Plug & Play
Plug & Play
Enjoy viewing your new TV.
Deutsch
EEllllhhnniikkaavv
Magyar
Italiano
Polski
Português
Idioma
Selecc. Memo.
Entrada Antena Verificar
Outros
Europa leste
País
ATM
Saída
País Outros
1%
57 MHz P0
-----
Selecc. Memo.
19
Se pretende repor esta função...
1 Carregue no botão MENU.
Resultado
: Aparece o menu principal.
2 Mova o joystick para cima ou para baixo até seleccionar Funções
(Função).
Resultado
: Aparecem as opções disponíveis no grupo Funções
(Função).
3 Mova o joystick para a direita.
4 Mova o joystick para cima ou para baixo até seleccionar a opção
Plug & Play. Mova o joystick para a direita.
Resultado
: Aparece a mensagem Plug & Play.
5 Para obter mais informações sobre a instalação, consulte a
página anterior.
Quando utilizar o televisor pela primeira vez, tem de seleccionar o
idioma em que quer ver os menus e as indicações.
1 Carregue no botão MENU.
Resultado
: Aparece o menu principal.
2 Mova o joystick para cima ou para baixo até seleccionar Funções
(Função).
Resultado
: Aparecem as opções disponíveis no grupo Funções
(Função).
3 Mova o joystick para a direita.
Resultado
:A opção Idioma é seleccionada.
4 Mova novamente o joystick para a direita.
Resultado
: Aparecem os idiomas disponíveis.
5 Seleccione o idioma pretendido movendo o joystick para cima ou
para baixo.
6 Carregue no botão ( ) do joystick para confirmar a escolha.
7 Quando estiver satisfeito com a sua opção, carregue no botão TV
para voltar à visualização normal.
Função Plug & Play (continuação)
Seleccionar o idioma
POR
Idioma Português
Ligar AV
Hora
Fonte Teletexto Principal
Plug & Play
Écran azul Deslig.
Funções
Mover
Entrar Saída
Deutsch
EEllllhhnniikkaavv
Magyar
Italiano
Polski
Português
Idioma
Selecc. Memo.
Idioma Português
Ligar AV
Hora
Fonte Teletexto Principal
Plug & Play
Écran azul Deslig.
Funções
Mover
Entrar Saída
20
POR
Pode procurar os intervalos de frequência disponíveis (a
disponibilidade depende do país em que se encontre). Os números
de programas atribuídos automaticamente podem não
corresponder aos números de programas existentes ou pretendidos.
No entanto, pode ordenar os números manualmente e apagar todos
os canais que não pretende ver.
1 Carregue no botão MENU.
Resultado
: Aparece o menu principal.
2 Mova o joystick para cima ou para baixo até seleccionar Canal.
Resultado
:
Aparecem as opções disponíveis no grupo
Canal
.
3 Mova o joystick para a direita.
Resultado
:A opção País é seleccionada.
4 Mova novamente o joystick para a direita.
Resultado
: Aparecem os países disponíveis.
5 Seleccione o país (ou área) movendo o joystick para cima ou para
baixo.
Se seleccionou a opção Outros, mas se não quiser
procurar o intervalo de frequência PAL, memorize os canais
manualmente (consulte a página 22).
6 Carregue no botão ( ) do joystick para confirmar a escolha.
7 Carregue no botão MENU.
Resultado
:
Aparecem novamente as opções disponíveis no grupo
Canal
.
8 Mova o joystick para cima ou para baixo até seleccionar ATM.
Mova o joystick para a direita.
Resultado
: Aparece o menu ATM.
9 Carregue no botão ( ) do joystick para iniciar a procura.
Resultado
:A procura termina automaticamente. Os canais são
ordenados e memorizados pela ordem em que
aparecem no intervalo de frequência (da frequência
mais baixa à mais elevada). Aparece o programa
originalmente seleccionado.
Para interromper a procura antes de terminar, carregue no
botão
TV.
10 Concluída a memorização de canais, pode:
Ordená-los pela ordem pretendida (consulte a página 21)
Apagar um canal (consulte a página 25)
Sintonizar a recepção dos canais, caso seja necessário
(consulte a página 23)
Atribuir um nome aos canais memorizados
(consulte a página 24)
Activar/desactivar a função Redução de ruído digital
(consulte a página 31)
Memorizar canais automaticamente
País Outros
ATM
Memo manual
Ordenar
Estação
Edição
Canal
Outros
Europa leste
País
Selecc. Memo.
ATM
œœ
Selecc. Saída Iniciar
País Outros
0%
0 MHz P0
-----
Mover
Entrar Saída
ATM
Saída
País Outros
1%
57 MHz P0
-----
País Outros
ATM
Memo manual
Ordenar
Estação
Edição
Canal
Mover
Entrar Saída
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Samsung PS-42P3S Manual do usuário

Categoria
TVs
Tipo
Manual do usuário