De Dietrich DKN1206X Manual do usuário

Categoria
Geladeira-freezers
Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

DK BRUGSANVISNING
EN INSTRUCTIONS FOR USE
PT MANUAL DE INSTRUCOES
ES MANUAL DE INSTRUCCIONES
PSS312
Køle-fryseskab
Fridge-Freezer
Combinado
Frigorífico-congelador
LES NOUVEAUX OBJETS DE VALEUR
ÍNDICE
Informações de segurança 30
Painel de controlo 32
Primeira utilização 35
Utilização diária 35
Sugestões e conselhos úteis 38
Manutenção e limpeza 39
O que fazer se… 41
Dados técnicos 43
Instalação 43
Preocupações ambientais 44
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Para a sua própria segurança e para garan-
tir uma utilização correcta, antes de instalar
e usar o aparelho pela primeira vez, leia
atentamente este manual do utilizador, in-
cluindo as suas sugestões e advertências.
Para evitar erros e acidentes desnecessá-
rios, é importante que todas as pessoas
que utilizam o aparelho conheçam o seu
funcionamento e as características de se-
gurança. Guarde estas instruções e certifi-
que-se de que elas acompanham o apare-
lho em caso de transferência ou venda, pa-
ra que todos os que venham a usá-lo este-
jam devidamente informados quanto à sua
utilização e segurança.
Para sua segurança e da propriedade,
guarde as precauções destas instruções de
utilização, uma vez que o fabricante não é
responsável pelos danos causados por
omissão.
Segurança para crianças e pessoas
vulneráveis
Este aparelho não se destina a ser utiliza-
do por pessoas (incluindo crianças) com
capacidades físicas, sensoriais ou men-
tais reduzidas ou sem experiência e co-
nhecimento, excepto se lhes tiver sido
dada supervisão ou instrução relativa à
utilização do aparelho por uma pessoa
responsável pela sua segurança.
As crianças devem ser vigiadas para as-
segurar que não brincam com o apare-
lho.
Mantenha todas as embalagens fora do
alcance das crianças. Existe o risco de
asfixia.
Se eliminar o aparelho retire a ficha da
tomada, corte o cabo eléctrico (o mais
perto do aparelho possível) e retire a por-
ta para evitar que crianças a brincar so-
fram choques eléctricos ou se fechem
dentro do aparelho.
Se este aparelho, com vedantes de porta
magnéticos for substituir um aparelho
mais velho com fecho de mola (lingueta)
na porta ou tampa, certifique-se de que
o fecho de mola está desactivado antes
de eliminar o velho aparelho. Tal irá evitar
que se torne numa armadilha fatal para
uma criança.
Segurança geral
Advertência
Mantenha as aberturas de ventilação da
caixa do aparelho ou da estrutura integrada
sem obstruções.
O aparelho destina-se à conservação de
alimentos e/ou bebidas em ambiente do-
méstico normal, como explicado neste
manual de instruções.
Não utilize um dispositivo mecânico ou
qualquer meio artificial para acelerar o
processo de descongelação.
Não utilize outros aparelhos eléctricos
(como máquinas de fazer gelados) dentro
dos aparelhos de refrigeração, a não ser
que sejam aprovados para este fim pelo
fabricante.
Não danifique o circuito de refrigeração.
O circuito de refrigeração do aparelho
contém isobutano (R600a), um gás natu-
ral com um alto nível de compatibilidade
ambiental que é, no entanto, inflamável.
Durante o transporte e a instalação do
aparelho, certifique-se de que nenhum
dos componentes do circuito de refrige-
ração fica danificado.
Se o circuito de refrigeração for danifica-
do:
evite chamas vivas e fontes de ignição
ventile totalmente a divisão onde o
aparelho se encontra
É perigoso alterar as especificações ou
modificar este produto de qualquer for-
30
ma. Quaisquer danos no cabo poderão
provocar um curto-circuito, incêndio e/ou
choque eléctrico.
Advertência A substituição de qual-
quer componente eléctrico (cabo de
alimentação, ficha, compressor) tem de
ser efectuada por um agente de assis-
tência certificado ou por pessoal técni-
co qualificado, para evitar perigo.
1. Não deve colocar extensões no cabo
de alimentação.
2. Certifique-se de que a ficha não está
esmagada ou danificada pela parte
posterior do aparelho. Uma ficha es-
magada ou danificada pode sobrea-
quecer e causar um incêndio.
3. Certifique-se de que consegue al-
cançar a ficha do aparelho.
4. Não puxe o cabo de alimentação.
5. Se a tomada estiver solta, não intro-
duza a ficha. Existe o risco de cho-
que eléctrico ou incêndio.
6. O aparelho não deve funcionar sem
a tampa da lâmpada (se prevista) da
iluminação interior.
Este aparelho é pesado. Tenha cuidado
quando o deslocar.
Não retire nem toque nos itens do com-
partimento do congelador se estiver com
as mãos húmidas/molhadas, pois pode
sofrer abrasões na pele ou queimaduras
provocadas pelo gelo.
Evite a exposição prolongada do apare-
lho à luz solar directa.
As lâmpadas (se previstas) utilizadas nes-
te aparelho são lâmpadas especiais, se-
leccionadas apenas para electrodomésti-
cos. Não são adequadas para iluminação
doméstica.
Utilização diária
Não coloque panelas quentes nas partes
de plástico do aparelho.
Não guarde gases ou líquidos inflamáveis
no aparelho, porque podem explodir.
Não coloque alimentos directamente em
frente à saída de ar na parede traseira.
(Se o aparelho for do tipo Frost Free -
sem gelo)
Depois de descongelados, os alimentos
não devem ser recongelados.
Guarde alimentos congelados pré-emba-
lados de acordo com as instruções do
fabricante do alimento congelado.
As recomendações de armazenamento
dos fabricantes do aparelho devem ser
estritamente cumpridas. Consulte as res-
pectivas instruções.
Não coloque bebidas gaseificadas dentro
do congelador, uma vez que cria pressão
no recipiente, podendo fazer com que
expluda, provocando danos no aparelho.
Os gelados de gelo podem provocar
queimaduras de gelos se forem consumi-
dos imediatamente depois de retirados
do aparelho.
Limpeza e manutenção
Antes da manutenção, desligue o apare-
lho e retire a ficha da tomada.
Não limpe o aparelho com objectos de
metal.
Não utilize objectos afiados para remover
o gelo do aparelho. Utilize um raspador
de plástico.
Inspeccione regularmente o orifício de
descarga do frigorífico para presença de
água descongelada. Se necessário, lim-
pe o orifício de descarga. Se o orifício es-
tiver bloqueado, a água irá acumular na
parte inferior do aparelho.
Instalação
Importante Para efectuar a ligação
eléctrica, siga atentamente as instruções
fornecidas nos parágrafos específicos.
Desembale o aparelho e verifique se exis-
tem danos. Não ligue o aparelho se esti-
ver danificado. Em caso de danos, infor-
me imediatamente o local onde o adqui-
riu. Nese caso, guarde a embalagem.
É recomendável aguardar pelo menos
duas horas antes de ligar o aparelho, pa-
ra permitir que o óleo regresse ao com-
pressor.
Assegure uma circulação de ar adequa-
da à volta do aparelho, caso contrário
pode provocar sobreaquecimento. Para
garantir uma ventilação suficiente, siga as
instruções relevantes para a instalação.
Sempre que possível, a traseira do apa-
relho deve ficar virada para uma parede
para evitar toques nas partes quentes
31
(compressor, condensador) e possíveis
queimaduras.
Não coloque o aparelho perto de radia-
dores ou fogões.
Certifique-se de que a ficha de alimenta-
ção fica acessível após a instalação do
aparelho.
Ligue apenas a uma fonte de água potá-
vel (se a ligação de água estiver prevista).
Assistência
Quaisquer trabalhos eléctricos necessá-
rios para a manutenção do aparelho de-
vem ser efectuados por um electricista
qualificado ou pessoa competente.
A manutenção deste produto deve ser
efectuada por um Centro de Assistência
autorizado, o qual deverá utilizar apenas
peças sobressalentes originais.
Protecção ambiental
Este aparelho não contém gases que
possam danificar a camada de ozono,
tanto no circuito refrigerante como nos
materiais de isolamento. O aparelho
não deverá ser eliminado juntamente
com o lixo doméstico. A espuma de
isolamento contém gases inflamáveis:
o aparelho deverá ser eliminado de
acordo com as normas aplicáveis que
pode obter junto das autoridades lo-
cais. Evite danificar a unidade de arre-
fecimento, especialmente na parte tra-
seira, perto do permutador de calor.
Os materiais utilizado neste aparelho
marcados pelo símbolo
são reciclá-
veis.
PAINEL DE CONTROLO
Painel de comandos do frigorífico
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1
Indicador luminoso
2
Botão ON/OFF (LIGAR/DESLIGAR)
3
Regulador da temperatura (mais quen-
te)
4
Indicador de temperatura
5
Regulador da temperatura (mais frio)
6
Luz Auto Fresh
7
Botão Auto Fresh
8
Indicador luminoso de alarme
9
Botão de reinicialização do alarme
Ligar
Introduza a ficha na tomada.
Prima o botão LIGAR/DESLIGAR para o
funcionamento de todo o aparelho.
O indicador luminoso acende-se.
Importante No início, a temperatura
exibida não corresponde à temperatura
regulada até estabilizar (dentro de 24
horas).
Desligar
Prima o botão ON/OFF até a contagem de-
crescente de -3 -2 -1 estar concluída.
O indicador da temperatura desliga-se. O
indicador luminoso desliga-se.
Regulação da temperatura
A temperatura pode ser regulada entre
+2°C e +8°C.
Premindo os reguladores de temperatura, a
definição actual da temperatura pisca no in-
dicador de temperatura. Só é possível alte-
rar a temperatura definida com o indicador
a piscar. Para definir uma temperatura mais
quente, prima o regulador de aumento da
temperatura. Para definir uma temperatura
mais fria, prima o regulador de diminuição
da temperatura. O indicador de temperatu-
ra apresenta a nova temperatura seleccio-
nada.
A nova temperatura seleccionada será al-
cançada dentro de 24 horas.
32
Indicador de temperatura
Durante o funcionamento normal, o indica-
dor de temperatura apresenta a temperatu-
ra definida.
Função Auto Fresh
O desempenho máximo é obtido com a
função Auto Fresh. É recomendada para
quando guardar grandes quantidades de
alimentos.
Pode activar a função Auto Fresh pressio-
nando o botão Auto Fresh.
A luz Auto Fresh acende-se.
Importante A temperatura interior desce
para os +2°C.
Após aprox. 6 horas a função Auto Fresh
desactiva-se automaticamente.
Função de Férias
Esta função permite que mantenha o frigo-
rífico fechado e vazio durante um longo pe-
ríodo de férias (por exemplo, durante as fé-
rias de Verão) sem a formação de maus
odores.
Importante O compartimento do frigorífico
deve estar vazio quando a função de férias
estiver ligada.
Para activar a função, execute este passo:
1. prima de forma contínua o regulador da
temperatura (mas quente) até a letra
"H" (férias) aparecer no indicador de
temperatura. A função de Férias define
a temperatura para aprox. +15 °C. O
frigorífico encontra-se no modo de
poupança de energia.
Para desactivar a função, execute o seguin-
te passo:
1. defina a temperatura necessária pre-
mindo o regulador da temperatura do
frigorífico.
Alarme de porta aberta
Se a porta ficar aberta durante alguns mi-
nutos, a luz de alarme começa a piscar e
ouve-se um alarme.
1. Prima o botão de reiniciação do alarme
para desligar o alarme.
2. Feche a porta e a luz de alarme desli-
ga-se.
Painel de controlo da garrafeira
1 2 3 4 5
1
Indicador luminoso
2
Botão LIGAR/DESLIGAR
3
Regulador da temperatura (mais quen-
te)
4
Indicador de temperatura
5
Regulador da temperatura (mais frio)
Ligar
Introduza a ficha na tomada.
Prima o botão ON/OFF (LIGAR/DESLIGAR).
O compartimento da garrafeira pode fun-
cionar em separado com o aparelho em
funcionamento.
O indicador luminoso acende-se.
Importante No início, a temperatura
exibida não corresponde à temperatura
regulada até estabilizar (dentro de 24
horas).
Desligar
Prima o botão ON/OFF.
O indicador de temperatura desliga-se. O
indicador luminoso desliga-se.
Importante: Se o compartimento da garra-
feira estiver desligado, a porta deve estar
fechada para que o congelador funcione
correctamente.
Neste estado, o controlo electrónico do
aparelho funciona automaticamente e cir-
33
cula periodicamente o ar para evitar cheiros
desagradáveis e humidade.
Regulação da temperatura
Premindo os reguladores de temperatura, a
definição actual da temperatura pisca no in-
dicador de temperatura. Só é possível alte-
rar a temperatura definida com o indicador
a piscar. Para definir uma temperatura mais
quente, prima o regulador de aumento da
temperatura. Para definir uma temperatura
mais fria, prima o regulador de diminuição
da temperatura. O indicador de temperatu-
ra apresenta a nova temperatura seleccio-
nada.
A nova temperatura seleccionada será al-
cançada dentro de 24 horas.
Importante
Se a garrafeira estiver desligada, a porta
tem de estar fechada para garantir que o
congelador funciona correctamente.
Quando desligado, o controlo electrónico
do aparelho funciona automaticamente e
circula periodicamente o ar para evitar chei-
ros desagradáveis e humidade no compar-
timento.
Indicador de temperatura
Durante o funcionamento normal, o indica-
dor da temperatura apresenta a temperatu-
ra seleccionada para a garrafeira.
Painel de controlo do congelador
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1
Indicador luminoso
2
Botão LIGAR/DESLIGAR
3
Regulador da temperatura (mais quen-
te)
4
Indicador de temperatura
5
Regulador da temperatura (mais frio)
6
Luz Auto Freeze
7
Botão Auto Freeze
8
Luz de alarme
9
Botão de reiniciação do alarme
Ligar
Introduza a ficha na tomada.
Prima o botão LIGAR/DESLIGAR para o
funcionamento de todo o aparelho.
O indicador luminoso acende-se.
Importante No início, a temperatura
exibida não corresponde à temperatura
regulada até estabilizar (dentro de 24
horas).
Desligar
Prima o botão ON/OFF.
O indicador de temperatura desliga-se. O
indicador luminoso desliga-se.
O compartimento da garrafeira pode ser
desligado independentemente do comparti-
mento do congelador.
Ao desligar o compartimento do congela-
dor, o compartimento da garrafeira também
é desligado.
Regulação da temperatura
A temperatura pode ser regulada entre
-15°C e -24°C.
Premindo os reguladores de temperatura, a
definição actual da temperatura pisca no in-
dicador de temperatura. Só é possível alte-
rar a temperatura definida com o indicador
a piscar. Para definir uma temperatura mais
quente, prima o regulador de aumento da
temperatura. Para definir uma temperatura
mais fria, prima o regulador de diminuição
da temperatura. O indicador de temperatu-
ra apresenta a nova temperatura seleccio-
nada.
A nova temperatura seleccionada será al-
cançada dentro de 24 horas.
Indicador de temperatura
Durante o funcionamento normal, o indica-
dor de temperatura apresenta a última tem-
peratura definida.
34
Função Auto Freeze
Pode activar a função Auto Freeze pressio-
nando o botão Auto Freeze.
A luz Auto Freeze acende-se.
A função pára automaticamente após 52
horas.
É possível desactivar a função em qualquer
momento premindo o botão Auto Freeze.
A luz Auto Freeze apaga-se.
Alarme de temperatura elevada
Em caso de uma subida anormal da tem-
peratura no interior do congelador (por
exemplo, corte de alimentação) o indicador
luminoso de alarme começará a piscar e
será ouvido um aviso sonoro.
Após a temperatura ter regressado ao nor-
mal, o indicador luminoso de alarme conti-
nuará a piscar, embora o aviso sonoro te-
nha parado.
Quando o botão de reinicialização do alar-
me for premido, a temperatura mais quente
atingida no compartimento pisca no display
da temperatura.
Se o corte de energia durar muito tempo,
os alimentos congelados devem ser consu-
midos o mais rapidamente possível ou cozi-
nhados e congelados de novo.
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Limpeza do interior
Antes de utilizar o aparelho pela primeira
vez, limpe o interior e todos os acessórios
internos com água morna e sabão neutro
de modo a remover o cheiro típico de um
produto novo, de seguida seque minucio-
samente.
Importante Não utilize detergentes ou pós
abrasivos, pois estes danificam o acaba-
mento.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
Congelação de alimentos frescos
O compartimento do congelador é adequa-
do para a congelação de alimentos frescos
e conservação a longo prazo de alimentos
congelados e ultracongelados.
Para congelar alimentos frescos active a
função Auto Freeze, pelo menos, 24 horas
antes de colocar os alimentos a serem con-
gelados no compartimento do congelador.
Coloque os alimentos frescos a serem con-
gelados no compartimento "X", tal como in-
dicado na figura.
A quantidade máxima de alimentos que po-
dem ser congelados em 24 horas está indi-
cada na placa de características, uma
etiqueta presente no interior do aparelho.
O processo de congelação demora 24 ho-
ras: durante este período, não introduza
novos alimentos a serem congelados.
35
Armazenamento de alimentos
congelados
Quando ligar pela primeira vez ou após um
período sem utilização, antes de colocar os
produtos no compartimento, deixe o apare-
lho em funcionamento durante no mínimo 2
horas nas definições mais elevadas.
Importante Em caso de descongelação
acidental, por exemplo, devido a falta de
electricidade, se a alimentação estiver
desligada por mais tempo que aquele
mostrado na tabela de características
técnicas em "tempo de reinício", os
alimentos descongelados têm de ser
consumidos rapidamente ou cozinhados
imediatamente e depois, novamente
congelados (depois de arrefecerem).
Produção de cubos de gelo
Este aparelho possui um ou mais tabuleiros
para a produção de cubos de gelo. Encha
estes tabuleiros com água, de seguida co-
loque-os no compartimento do congelador.
Importante Não utilize instrumentos
metálicos para remover os tabuleiros do
congelador.
Calendário de alimentos congelados
Os símbolos indicam diferentes tipos de ali-
mentos congelados.
Os números indicam os tempos de arma-
zenamento em meses para os respectivos
tipos de alimentos congelados. A validade
do valor superior ou inferior do tempo de
armazenamento indicado depende da qua-
lidade dos alimentos e do tratamento antes
da congelação.
Acumuladores de frio
O congelador possui, pelo menos, um acu-
mulador de frio que aumenta o tempo de
armazenamento em caso de falha de ener-
gia.
Descongelação
Os alimentos congelados, antes de serem
utilizados, podem ser descongelados no
compartimento do frigorífico ou à tempera-
tura ambiente, dependendo do tempo dis-
ponível para esta operação.
Os pedaços pequenos podem mesmo ser
cozinhados ainda congelados, directamen-
te do congelador: neste caso, a confecção
irá demorar mais.
Prateleiras móveis
As paredes do frigorífico possuem várias
calhas para que as prateleiras possam ser
colocadas como desejado.
Para uma melhor utilização do espaço, as
meias-prateleiras da frente podem assentar
sobre as de trás.
Posicionar as prateleiras da porta
Para permitir o armazenamento de embala-
gens de alimentos de vários tamanhos, as
prateleiras da porta podem ser colocadas a
diferentes alturas.
Para fazer estes ajustes, proceda do se-
guinte modo:
puxe gradualmente a prateleira na direcção
das setas até se soltar, de seguida, reposi-
cione como quiser.
36
Importante Este aparelho é vendido na
França.
De acordo com a legislação em vigor neste
país, deve ser fornecido com um dispositi-
vo especial (ver a figura), colocado no com-
partimento inferior do frigorífico, para indi-
car a zona mais fria do mesmo.
Refrigeração do ar
A ventoinha da Refrigeração Dinâmica do
Ar (DAC-Dynamic Air Cooling) permite refri-
gerar rapidamente os alimentos e obter
uma temperatura mais uniforme dentro do
compartimento.
1. Prima o interruptor (1) para ligar o venti-
lador. A luz verde (2) acende-se.
2. Ajuste o regulador da temperatura para
a posição FAN.
1
2
Este dispositivo permite uma rápida refrige-
ração dos alimentos e uma temperatura
mais uniforme no compartimento.
Importante Ligue a ventoinha quando a
temperatura ambiente exceder 25°C.
Gaveta removível
Coloque a fruta, os legumes e as garrafas
na gaveta inferior fornecida (ver diagrama).
Disposição do vinho
A temperatura pode ser regulada entre + 6
e + 16 °C.
37
Este compartimento é ideal para a conser-
vação e refinamento dos vinhos tintos ou
brancos por longos períodos.
Coloque as garrafas de forma a que as ro-
lhas não fiquem secas.
Conserve o vinho no escuro. A porta possui
um vidro duplo fosco e anti-UV para prote-
ger o vinho da luz se o aparelho estiver co-
locado num local bem iluminado.
Evite acender a luz do aparelho muitas ve-
zes e durante muito tempo. O vinho con-
serva-se melhor no escuro.
Manuseie as garrafas com cuidado para
não agitar o vinho.
Tenha em atenção as recomendações e os
conselhos que recebeu no momento da
compra ou os indicados na documentação
técnica relativa à qualidade, duração e tem-
peratura óptima de conservação do vinho.
Sugestões de conservação
O tempo de conservação do vinho depen-
de do envelhecimento, do tipo de uva, do
teor alcoólico e do nível de frutose e tanino
nele contidos. No momento da compra, ve-
rifique se o vinho já está envelhecido ou se
melhora com o passar do tempo.
Circulação de ar
Não cubra as prateleiras com material de
protecção, como papel, cartão ou plástico,
que possa obstruir a circulação de ar entre
elas.
Não coloque as garrafas directamente con-
tra a parede traseira do compartimento, irá
obstruir a circulação de ar entre elas.
Prateleiras da garrafeira
Retire as calhas quando necessitar de as
limpar.
As prateleiras podem ser inclinadas entre
as duas calhas, certificando-se de que os
pinos mais pequenos estão correctamente
inseridos na posição da guia superior e a
parte frontal da prateleira está apoiada na
guia frontal.
Ajuste as prateleiras de madeira da seguin-
te forma:
A prateleira curta pode ser colocada nas
duas guias curtas da parte superior.
A prateleira comprida pode ser colocada
nas três guias intermédias compridas e in-
clinadas entre a última guia curta da parte
inferior e a estrutura de apoio da prateleira.
A estrutura de apoio da prateleira tem de
ser colocada na parte inferior do comparti-
mento.
Apenas as prateleiras longas podem ser
colocadas na estrutura de apoio da prate-
leira.
SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS
Conselhos para poupar energia
Não abra muitas vezes a porta nem a
deixe aberta mais tempo do que o ne-
cessário.
Se a temperatura ambiente for alta e o
regulador de temperatura se encontrar
na definição de baixa temperatura com o
aparelho completamente cheio, o com-
pressor pode funcionar continuamente,
causando gelo no evaporador. Se isto
acontecer, coloque o regulador de tem-
peratura em definições mais quentes, pa-
ra permitir a descongelação automática,
poupando assim no consumo de electri-
cidade.
Conselhos para a refrigeração de
alimentos frescos
Para obter o melhor desempenho:
38
não guarde alimentos quentes ou líqui-
dos que se evaporam no frigorífico
cubra ou embrulhe os alimentos, particu-
larmente se tiverem um cheiro forte
posicione os alimentos de modo a que o
ar possa circular livremente em redor
Conselhos para a refrigeração
Conselhos úteis:
Carne (todos os tipos) : embrulhe em sacos
de politeno e coloque na prateleira de vidro
acima da gaveta de vegetais.
Por motivos de segurança, guarde desta
forma por um dia ou dois no máximo.
Alimentos cozinhados, pratos frios, etc: es-
tes devem estar cobertos e podem ser co-
locados em qualquer prateleira.
Fruta e vegetais: estes devem ser minucio-
samente limpos e colocados nas gavetas
especiais fornecidas.
Manteiga e queijo: estes devem ser coloca-
dos em recipientes herméticos especiais ou
embrulhados em folha de alumínio ou sa-
cos de politeno para excluir o máximo de ar
possível.
Garrafas de leite: estas devem ter uma
tampa e devem ser armazenadas na prate-
leira de garrafas na porta.
Bananas, batatas, cebolas e alho, se não
estiverem embalados, não devem ser guar-
dados no frigorífico.
Conselhos para a congelação
Para o ajudar a tirar partido do processo de
congelação, eis alguns conselhos impor-
tantes:
a quantidade máxima de alimentos que
pode ser congelada em 24h. está mos-
trada na placa de dados;
O processo de congelamento demora 24
horas. Não devem ser adicionados mais
alimentos para congelação durante este
período;
congele apenas alimentos de alta quali-
dade, frescos e extremamente limpos;
Prepare os alimentos em pequenas
quantidades para permitir que sejam rá-
pida e completamente congeladas e para
tornar possível subsequentemente des-
congelar apenas a quantidade necessá-
ria;
embrulhe os alimentos em folha de alu-
mínio ou politeno e certifique-se de que
as embalagens são herméticas;
Não permita que os alimentos frescos e
descongelados entrem em contacto com
os alimentos já congelados, evitando as-
sim o aumento de temperatura dos ali-
mentos congelados;
os alimentos sem gordura são melhores
para armazenar que os alimentos com
gordura; o sal reduz o tempo de armaze-
namento dos alimentos;
a água congela. Se for consumida ime-
diatamente após a remoção do compar-
timento do congelador, poderá causar
queimaduras de gelo na pele;
é aconselhável que anote a data de con-
gelação em cada embalagem individual
para permitir que saiba o tempo de ar-
mazenamento.
Conselhos para o armazenamento de
alimentos congelados
Para obter o melhor desempenho deste
aparelho, siga estas indicações:
certifique-se de que os alimentos conge-
lados comercialmente foram armazena-
dos adequadamente pelo vendedor;
certifique-se de que os alimentos conge-
lados são transferidos do supermercado
para o congelador no tempo mais curto
possível;
não abra a porta muitas vezes, nem a
deixe aberta mais tempo do que o ne-
cessário;
uma vez descongelados, os alimentos
degradam-se rapidamente e não podem
voltar a ser congelados;
não exceda o período de armazenamen-
to indicado pelo produtor dos alimentos.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Cuidado Retire a ficha da tomada
antes de efectuar qualquer operação
de manutenção.
Este aparelho contém hidrocarbonetos
na sua unidade de arrefecimento; a
manutenção e a recarga devem, por is-
39
so, ser efectuadas exclusivamente por
técnicos autorizados.
Limpeza periódica
O equipamento tem de ser limpo regular-
mente:
limpe o interior e os acessórios com
água morna e sabão neutro.
verifique regularmente os vedantes de
porta e limpe-os para se certificar de que
estão limpos e sem resíduos.
lave e seque minuciosamente.
Importante Não puxe, desloque nem
danifique quaisquer tubos e/ou cabos
dentro do armário.
Nunca utilize detergentes, pós abrasivos,
produtos de limpeza muito perfumados ou
cera de polir para limpar o interior, pois isto
irá danificar a superfície e deixar um odor
forte.
Limpe o condensador (grelha preta) e o
compressor que está no fundo do apare-
lho, com uma escova. Esta operação irá
melhorar o desempenho do aparelho e
poupar consumo de electricidade.
Importante Tenha cuidado para não
danificar o sistema de arrefecimento.
Muitos agentes de limpeza de superfícies
de cozinhas contêm químicos que podem
atacar/danificar os plásticos usados neste
aparelho. Por esta razão é aconselhável
que a estrutura exterior deste aparelho seja
limpa apenas com água morna com um
pouco de solução de limpeza adicionada.
Após a limpeza, volte a ligar o equipamento
à tomada de alimentação.
Descongelar o frigorífico
O gelo é automaticamente eliminado do
evaporador do compartimento do frigorífico
sempre que o compressor de motor pára,
durante a utilização normal. A água resul-
tante da descongelação é descarregada
por um canal para um recipiente especial,
colocado na parte traseira por cima do
aparelho, sobre o compressor de motor,
onde evapora.
É importante limpar periodicamente o orifí-
cio de descarga da água resultante da des-
congelação no centro do canal do compar-
timento do frigorífico para evitar que um flu-
xo excessivo de água pingue sobre os ali-
mentos. Utilize o agente de limpeza forneci-
do, que irá encontrar já inserido no orifício
de descarga.
Descongelar o congelador
O compartimento do congelador deste mo-
delo, por sua vez, é do tipo "no frost". Isto
significa que não há qualquer formação de
gelo durante o seu funcionamento, quer
nas paredes interiores, quer nos alimentos.
A ausência de gelo deve-se à circulação
contínua de ar frio no interior do comparti-
mento, accionado por um ventilador con-
trolado automaticamente.
Períodos de inactividade
Quando o aparelho não é utilizado por lon-
gos períodos, observe as seguintes pre-
cauções:
desligue o aparelho da tomada da
electricidade
retire todos os alimentos
descongele (se previsto) e limpe o apare-
lho e todos os acessórios
deixe a(s) porta(s) aberta(s) para evitar
cheiros desagradáveis.
Se o armário for mantido ligado, peça a al-
guém para o verificar esporadicamente, pa-
ra evitar que os alimentos no interior se es-
traguem em caso de falha eléctrica.
40
O QUE FAZER SE…
Advertência Antes da resolução de
problemas, retire a ficha de
alimentação eléctrica da tomada.
A resolução de problemas que não se
encontram no manual só deve ser
efectuada por um electricista qualifica-
do ou por outra pessoa competente.
Importante Existem alguns ruídos durante
a utilização normal (compressor, circulação
de refrigerante).
Problema Possível causa Solução
O aparelho faz barulho. O aparelho não está apoiado
correctamente.
Verifique se o aparelho está está-
vel (os quatro pés devem estar no
chão).
É emitido o alarme sono-
ro. A luz de alarme pisca.
A temperatura no congelador
está demasiado alta.
Consulte "Alarme de temperatura
elevada".
O aparelho não funciona.
A lâmpada não funciona.
O aparelho está desligado. Ligue o aparelho.
A ficha de alimentação eléctrica
não está correctamente inserida
na tomada.
Ligue a ficha de alimentação eléc-
trica correctamente à tomada.
O aparelho não tem alimenta-
ção. Não existe tensão na toma-
da.
Ligue um aparelho eléctrico dife-
rente à tomada.
Contacte um electricista qualifica-
do.
A lâmpada não funciona. A lâmpada está no modo de es-
pera.
Feche e abra a porta.
A lâmpada está avariada. Consulte "Substituir a lâmpada".
O compressor funciona
continuamente.
A temperatura não está definida
correctamente.
Defina uma temperatura mais al-
ta.
A porta não está fechada cor-
rectamente.
Consulte "Fechar a porta".
A porta foi aberta muitas vezes. Não mantenha a porta aberta
mais tempo do que o necessário.
A temperatura do produto está
demasiado alta.
Deixe que a temperatura do pro-
duto diminua até à temperatura
ambiente antes de o guardar.
A temperatura ambiente está
demasiado alta.
Diminua a temperatura ambiente.
O compressor não arran-
ca imediatamente depois
de premir o botão Auto
Freeze ou Auto Fresh ou
depois de alterar a tem-
peratura.
Isto é normal, não é um erro. O compressor arranca após um
período de tempo.
A água escorre na placa
traseira do frigorífico.
Durante o processo de descon-
gelação automática, o gelo é
descongelado na placa traseira.
Isto está correcto.
A água escorre para o
frigorífico.
A saída de água está obstruída. Limpe a saída de água.
41
Problema Possível causa Solução
Os produtos evitam que a água
escorra para o colector de água.
Certifique-se de que os produtos
não tocam na placa traseira.
Não é possível definir a
temperatura.
As funções Auto Freeze ou Auto
Fresh estão ligadas.
Desligue Auto Freeze ou Auto
Fresh manualmente ou aguarde
para definir a temperatura depois
de a função ter reiniciado auto-
maticamente. Consulte "Função
Auto Freeze ou Auto Fresh".
A temperatura no apare-
lho está demasiado bai-
xa/alta.
O regulador da temperatura não
está definido correctamente.
Defina uma temperatura mais al-
ta/baixa.
A porta não está fechada cor-
rectamente.
Consulte "Fechar a porta".
A temperatura do produto está
demasiado alta.
Deixe que a temperatura do pro-
duto diminua até à temperatura
ambiente antes de o guardar.
Muitos produtos armazenados
ao mesmo tempo.
Armazene menos produtos ao
mesmo tempo.
A temperatura no frigorí-
fico está demasiado alta.
Não existe circulação de ar frio
no aparelho.
Certifique-se de que existe circu-
lação de ar frio no aparelho.
A temperatura no conge-
lador está demasiado al-
ta.
Os produtos estão demasiado
perto uns dos outros.
Armazene os produtos de forma
a haver circulação de ar frio.
Existe demasiado gelo.
Os alimentos não estão embala-
dos correctamente.
Embale os alimentos correcta-
mente.
A porta não está fechada cor-
rectamente.
Consulte "Fechar a porta".
O regulador da temperatura não
está definido correctamente.
Defina uma temperatura mais al-
ta.
Substituir a lâmpada
1. Desligue a ficha da tomada eléctrica.
2. Prima o gancho posterior e, ao mesmo
tempo, deslize a tampa da lâmpada na
direcção da seta.
3. Substitua a lâmpada por uma com a
mesma potência e especialmente con-
cebida para aparelhos domésticos. (a
potência máxima está indicada na tam-
pa da lâmpada)
4. Instale a tampa da lâmpada, deslizan-
do-a para a sua posição original.
5. Ligue a ficha do aparelho à tomada de
alimentação.
6. Abra a porta. Certifique-se de que a
lâmpada se acende.
Substituir a lâmpada da garrafeira
Cuidado Desligue a ficha da tomada
eléctrica.
42
1. Prima o gancho posterior e, ao mesmo
tempo, deslize a tampa na direcção da
seta.
2. Substitua a lâmpada por uma com a
mesma potência (a potência máxima
está indicada na cobertura da lâmpa-
da).
3. Instale a tampa da lâmpada, fixando-a
na sua posição original.
4. Ligue a ficha do aparelho à tomada de
alimentação.
5. Abra a porta. Certifique-se de que a
lâmpada se acende.
Fechar a porta
1. Limpe as juntas da porta.
2. Se necessário, ajuste a porta. Consulte
"Instalação".
3. Se necessário, substitua as juntas de-
feituosas da porta. Contacte o Centro
de Assistência Técnica.
DADOS TÉCNICOS
Dimensão do nicho de instala-
ção
Altura 1855 mm
Largura 1090 mm
Profundidade 575 mm
Tempo de reinício 25 h
Tensão 230-240 V
Frequência 50 Hz
As informações técnicas encontram-se na
placa de características no lado esquerdo
interno do aparelho e na etiqueta de ener-
gia.
INSTALAÇÃO
Leia atentamente as "Informações de
segurança" para a sua segurança e
para um funcionamento correcto do
aparelho antes de o instalar.
Posicionamento
Instale este aparelho num local com uma
temperatura ambiente que corresponde à
classe climática indicada na placa de da-
dos do aparelho:
43
Classe
climáti-
ca
Temperatura ambiente
SN +10 °C a + 32 °C
N +16 °C a + 32 °C
ST +16 °C a + 38 °C
T +16 °C a + 43 °C
Ligação eléctrica
Antes de ligar, certifique-se de que a ten-
são e a frequência indicadas na placa de
dados correspondem à fonte de alimenta-
ção doméstica.
O aparelho deve ter uma ligação à terra. A
ficha do cabo de alimentação é fornecida
com um contacto para este objectivo. Se a
tomada da fonte de alimentação doméstica
não estiver ligada à terra, ligue o aparelho a
uma ligação à terra separada, em conformi-
dade com as normas actuais, consultando
um electricista qualificado.
O fabricante declina toda a responsabilida-
de caso as precauções de segurança aci-
ma não sejam cumpridas.
Este aparelho cumpre com as directivas.
E.E.C.
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
O símbolo no produto ou na embalagem
indica que este produto não pode ser
tratado como lixo doméstico. Em vez disso,
deve ser entregue ao centro de recolha
selectiva para a reciclagem de
equipamento eléctrico e electrónico. Ao
garantir uma eliminação adequada deste
produto, irá ajudar a evitar eventuais
consequências negativas para o meio
ambiente e para a saúde pública, que, de
outra forma, poderiam ser provocadas por
um tratamento incorrecto do produto. Para
obter informações mais pormenorizadas
sobre a reciclagem deste produto, contacte
os serviços municipalizados locais, o centro
de recolha selectiva da sua área de
residência ou o estabelecimento onde
adquiriu o produto.
44
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

De Dietrich DKN1206X Manual do usuário

Categoria
Geladeira-freezers
Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para