Tristar RK-6109 Instruções de operação

Categoria
Panelas de arroz
Tipo
Instruções de operação
18
1. Leia atentamente todas as instruções.
2. Não toque em superfícies quentes, não use asas ou pegas.
3. Para se proteger contra choques eléctricos, não mergulhe o cabo de
alimentação, as fichas ou a unidade principal em água ou noutro
líquido.
4. É necessária uma supervisão cuidadosa quando o aparelho for
utilizado por crianças ou perto das mesmas.
5. Desligue da corrente quando não estiver a ser usado ou antes de
limpar. Deixe arrefecer antes de colocar ou retirar peças.
6. Não ligue nenhum aparelho com um cabo ou ficha danificados ou
depois do aparelho se avariar ou ficar danificado. Leve o aparelho ao
serviço de assistência técnica mais próximo para inspecção,
reparação ou regulação. Verifique regularmente a existência de
danos
7. A utilização de acessórios não recomendados pelo fabricante do
aparelho poderá provocar ferimentos.
8. Não utilize no exterior.
9. Não suspenda o cabo de alimentação na extremidade da mesa ou
balcão nem o deixe tocar em superfícies quentes.
10. Não coloque o aparelho sobre ou perto de um aquecedor a gás ou
eléctrico ou um forno aquecido.
11. Deverá ser extremamente cauteloso quando mover um aparelho
com óleo quente ou outros líquidos.
12. Introduza sempre a ficha na panela primeiro e depois ligue o cabo
de alimentação à tomada. Para desligar, coloque todos os controlos
em off e depois retire a ficha da tomada.
13. Não utilize o aparelho para outro fim que não seja aquele a que se
destina.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
* Estas unidades são de utilização doméstica
Não é necessário proceder ao pré-aquecimento do aparelho.
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO:
Por favor, leia estas instruções atentamente antes de usar o aparelho.
INDICAÇÕES A LER ANTES DE USAR A PANELA PARA ARROZ:
19
Utilize este produto apenas com uma tomada de corrente com a
voltagem correcta. (Voltagem correcta, ver caixa e etiqueta na parte
inferior da panela de arroz.)
Assegure-se de que desliga o cabo de alimentação quando o
recipiente não está dentro da panela ou quando a panela não está a
ser utilizada. Lembre-se que a opção MANTER QUENTE é
activada sempre que o cabo de alimentação está ligado à corrente.
Coloque o recipiente interior dentro da panela antes da utilização.
Gire o recipiente delicadamente para a direita e para a esquerda.
Se tiver dificuldade em premir o botão do interruptor para a posição
cozinhar, não faça pressão. Esta dificuldade ocorre normalmente
quando o recipiente interior está completamente introduzido na
panela ou quando a cozedura já terminou.
Coloque a tampa no seu recipiente interior durante a cozedura,
mantenha a tampa em posição depois de servir para evitar que o
seu arroz seque ou perca a cor.
Mantenha o fundo do recipiente interior e a superfície da placa de
aquecimento livres de matérias estranhas para evitar problemas no
funcionamento.
PROCEDIMENTOS DE MANUTENÇÃO
Remova o recipiente e a tampa interiores e lave com água quente e
sabão, tendo o cuidado de enxaguar completamente e depois
seque com um pano suave.
Limpe o exterior da panela com um pano húmido limpo. Nunca
limpe nenhuma peça da panela com um produto abrasivo. Utilize
um pano húmido ou uma esponja com água e um detergente para a
louça suave. Não mergulhe nenhuma peça da panela em água.
Lave apenas o recipiente e tampa interiores.
Para limpar a placa de aquecimento e a placa do termóstato, utilize
palha-de-aço para remover todos os resíduos. Em seguida, limpe
com um pano húmido. Deixe secar completamente antes de voltar a
usar. Deverá manter a placa de aquecimento e a placa do
termóstato livres de quaisquer objectos estranhos, caso contrário, a
panela não funcionará correctamente.
A limpeza inadequada da panela poderá provocar odores
desagradáveis.
Qualquer resíduo de vinagre ou sal poderá provocar corrosão.
20
COMO UTILIZAR
1.Utilizando a taça medidora fornecida na embalagem, meça e adicione
arroz no recipiente interior.
2.Por cada taça medidora, adicione a quantidade necessária de água
ao arroz dentro do recipiente interior, de acordo com as seguintes
medidas:
Taças de Arroz Cru Água adicionada até à linha no recipiente
15 taças 15 15 1/2 taças
14 taças 14 14 1/2 taças
12 taças 12 12 1/2 taças
10 taças 11 11 1/2 taças
8 taças 9 9 1/2 taças
6 taças 7 7 1/2 taças
4 taças 5 5 1/2 taças
2 taças 3 3 1/2 taças
3. Coloque o recipiente interior na panela. Coloque água e arroz no
recipiente interior. Feche a tampa firmemente. Gire a panela
ligeiramente para a direita e para esquerda. Feche a tampa
firmemente.
4. Introduza o cabo de alimentação. Não ligue enquanto não estiver
pronto a cozinhar, caso contrário, o arroz podeficar estragado. Se o
recipiente não estiver dentro da panela, a cozedura não tem início.
5. Prima o interruptor. O indicador cozinhar diz-lhe quando a cozedura
teve início.
6. Quando o arroz estiver pronto, o interruptor dispara. Depois do
interruptor disparar, deixe a tampa colocada pelo menos 15 minutos
para vaporizar o arroz.
7. Desligue da tomada depois de cada utilização. Puxe pela ficha e o
pelo cabo de alimentação.
8. Quando preparar um guisado, o nível de águao deverá ultrapassar
22
Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
Guidelines for protection of the environment
This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its useful life, but must be
disposed of at a central point for recycling of electric and electronic domestic appliances. This
symbol on appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this important issue.
The materials used in this appliance can be recycled. By recycling used domestic appliances you
contribute an important push to the protection of our environment. Ask your local authorities for
information regarding the point of recollection..
Avvertenza per la tutela dellambiente
Come indicato dal simbolo riportato sul prodotto, sulle istruzioni per l'uso oppure sull'imballaggio,
una volta terminata la vita utile di questo prodotto, non smaltirlo nei normali rifiuti domestici, bensì
portarlo ad un centro di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici. I materiali
sono riutilizzabili in conformità alla loro marcatura. Con il riutilizzo, il ricupero dei materiali oppure
altre forme del ricupero di apparecchi vecchi si contribuisce in modo importante alla tutela del
nostro ambiente. Richiedete allamministrazione comunale i dati relativi al punto di smaltimento competente.
Indicações para a protecção ambiental
Este produto não pode ser deitado no lixo doméstico normal no final da sua vida útil, tendo de ser
colocado num ponto de recolha selectiva para reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. O
símbolo apresentado no produto, o manual de instruções ou a embalagem avisam sobre esta situação.
Os materiais são reutilizáveis de acordo com a sua identificação. Através da reutilização, do
aproveitamento de materiais ou de outras formas de aproveitamento de aparelhos antigos, irá
contribuir significativamente para proteger o ambiente. Informe-se no seu município para saber qual o ponto de
eliminação de resíduos responsável.
Indicaciones para la protección del medio ambiente
Este producto no debe desecharse con la basura normal una vez finalizada su vida útil, sino que debe
depositarse en un punto de recogida selectiva para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos,
tal como advierte el símbolo que aparece en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Tristar RK-6109 Instruções de operação

Categoria
Panelas de arroz
Tipo
Instruções de operação