Citizen CT-600J Manual do usuário

Categoria
Calculadoras
Tipo
Manual do usuário
ALIMENTAÇÃO DE ENERGIA
O modelo CITIZEN CT-600 é uma calculadora com alimentação dupla (energia
solar alta + bateria de reserva) operativa sob quaisquer condições de
iluminação.
-Função de desligamento automático-
A calculadora se desliga automaticamente se não houver nenhuma teclagem
por aproximadamente 7 minutos.
-Mudança de bateria-
Remova o parafuso e a tampa da bateria. Instale uma bateria nova com o
símbolo “+” voltado para cima. Recoloque a tampa da bateria e aperte o
parafuso. Ao terminar, pressione a tecla [
AC
O
N
].
ÍNDICE DE TECLAS
[
AC
O
N
]
:
Tecla para Ligar / Limpar Tudo [CE]
:
Tecla para apagar entrada
[+/–]
:
Tecla para mudança de sinal [
]
:
Tecla de raíz quadrada
[ % ]
:
Tecla de porcentagem [M
]
:
Tecla de adição da memória
[M
]
:
Tecla de subtração da memória
[M
C
R
]
:
Tecla de recuperação da memória / Tecla para limpar memória
[MII+] [MII-] [MII ]
:
A Segunda Tecla de Memória
C
R
[
CORRECT
00ĺ0
X
]
:
Tecla de correção em modo de repetição (Replay) / Tecla de
alternação direita no modo de revisão normal (Edit)
[
REPLA
Y
AUTO
]
:
Tecla de repetição automática
[
RECALL
ERROR
]
:
Tecla para recuperação de erro
- P1 -
File name: CT-600_D530_IB_Portuguese_060816.doc
Date: 2006/8/16
Size: 9 x 12.6 cm
[
CHECK
]
:
Tecla de revisão passo-a-passo em modo de revisão normal (Edit)
(a
Ш
b
Ш
c=d)
[
CHECK
]
:
Tecla de revisão passo-a-passo em modo de revisão normal (Edit)
(a
Ч
b
Ч
c=d)
[
NO
W
PRE
]
:
Tecla para alternância da exibição de entrada anterior/atual no
modo para recuperação de erro (Error Recall)
OS SINAIS DO VISOR SIGNIFICAM O SEGUINTE :
:
Contador de Item (Máx : 120) CRT
:
Modo de correção
REP
:
Modo de Repetição M
:
Memória carregada
E
:
Erro por Transbordamento / Lógica MII
:
A segunda memória carregada
– :
Valor menos ( ou negativo) %
:
Tecla de porcentagem
PRE
:
Entrada anterior NOW
:
Entrada atual
RECALL
:
Modo para recuperação de erro
ANS
:
Resposta (para indicar o resultado do cálculo em modo de repetição
(Replay)
ʼʳ
ERR / NO ERR
:
Erro de comparação / nenhum erro de comparação no modo
para repetição de chamada ERROR RECALL
- P2 -
File name: CT-600_D530_IB_Portuguese_060816.doc
Date: 2006/8/16
Size: 9 x 12.6 cm
ɉɂɌȺɇɂȿ
Ʉɚɥɶɤɭɥɹɬɨɪ CITIZEN, ɦɨɞɟɥɶ CT-600 ɢɦɟɟɬ ɞɜɨɣɧɨɟ ɷɥɟɤɬɪɨɩɢɬɚɧɢɟ
(ɫɨɥɧɟɱɧɵɟ ɡɥɟɦɟɧɬɵ + ɛɚɬɚɪɟɹ) ɢ ɫɩɨɫɨɛɟɧ ɪɚɛɨɬɚɬɶ ɩɪɢ ɥɸɛɨɦ
ɨɫɜɟɳɟɧɢɢ..
-Ⱥɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɨɟ ɜɵɤɥɸɱɟɧɢɟ-
ȿɫɥɢ ɧɚ ɤɥɚɜɢɲɚɯ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ ɩɪɢɦɟɪɧɨ 7 ɦɢɧɭɬ ɧɟ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɥɨɫɶ ɧɢɤɚɤɢɯ
ɨɩɟɪɚɰɢɣ, ɤɚɥɶɤɭɥɹɬɨɪ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɜɵɤɥɸɱɢɬɫɹ.
-Ɂɚɦɟɧɚ ɛɚɬɚɪɟɣɤɢ-
Ɉɬɜɢɧɬɢɬɟ ɜɢɧɬɵ ɢ ɫɧɢɦɢɬɟ ɤɪɵɲɤɭ ɨɬɫɟɤɚ ɩɢɬɚɧɢɹ. ȼɵɧɶɬɟ ɫɬɚɪɭɸ ɢ
ɜɫɬɚɜɶɬɟ ɧɨɜɭɸ ɛɚɬɚɪɟɣɤɭ ɫɢɦɜɨɥɨɦ
ʵ
+
ʵ
ɤɜɟɪɯɭ. Ɂɚɤɪɨɣɬɟ ɤɪɵɲɤɭ ɨɬɫɟɤɚ
ɩɢɬɚɧɢɹ ɢ ɡɚɬɹɧɢɬɟ ɜɢɧɬɵ. ɉɨɫɥɟ ɷɬɨɝɨ ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɥɚɜɢɲ [
AC
O
N
].
ɈɉɂɋȺɇɂȿ ɄɅȺȼɂɒ
[
AC
O
N
]
:
ȼɤɥɸɱɟɧɢɟ ɩɢɬɚɧɢɹ / ɋɛɪɨɫ ɜɫɟɯ ɡɧɚɱɟɧɢɣ
[CE]
:
ɍɞɚɥɟɧɢɟ ɜɜɟɞɟɧɧɨɝɨ ɡɧɚɱɟɧɢɹ. [+/–]
:
ɉɟɪɟɦɟɧɚ ɡɧɚɤɚ
[ % ]
:
Ʉɥɚɜɢɲ ɜɵɱɢɫɥɟɧɢɹ ɩɪɨɰɟɧɬɚ [
]
:
Ʉɨɪɟɧɶ ɤɜɚɞɪɚɬɧɵɣ
[M
]
:
Ʉɥɚɜɢɲ ɡɚɩɢɫɢ ɜ ɩɚɦɹɬɶ ɫɨ ɡɧɚɤɨɦ ɩɥɸɫ
[M
]
:
Ʉɥɚɜɢɲ ɜɜɨɞɚ ɜ ɩɚɦɹɬɶ ɫɨ ɡɧɚɤɨɦ ɦɢɧɭɫ
[M
C
R
]
:
ȼɵɡɨɜ ɢɡ ɩɚɦɹɬɢ / Ɉɛɧɭɥɟɧɢɟ ɩɚɦɹɬɢ
[MII+] [MII-] [MII
C
]
:
Ʉɥɚɜɢɲɢ ɜɜɨɞɚ/ɜɵɜɨɞɚ ɱɢɫɥɚ ɜ ɪɟɝɢɫɬɪ ɜɬɨɪɨɣ ɩɚɦɹɬɢ
R
[
CORRECT
00ĺ0
X
]
:
ȼɜɨɞ ɩɨɩɪɚɜɨɤ ɜ ɪɟɠɢɦɟ Replay / ɉɟɪɟɯɨɞ ɜɩɪɚɜɨ ɜ ɪɟɠɢɦɟ
ɨɛɵɱɧɨɝɨ ɪɟɞɚɤɬɢɪɨɜɚɧɢɹ
[
REPLA
Y
AUTO
]
:
Ʉɥɚɜɢɲ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɨɝɨ ɩɨɜɬɨɪɟɧɢɹ ɜɵɱɢɫɥɟɧɢɣ
- R1 -
File name: CT-600_D530_IB_RUSSIAN_060816.doc
Date: 2006/8/16
Size: 9 x 12.6 cm
5. Check & Correct / Auto Replay function
Verificar y corregir / Func. repetición automática
Função de Revisão & Correção / Repetição
Automática / Überprüfung & Korrektur /
Automatische Abspielfunktion / Fonction Vérifier
& Corriger/ Répétition Automatique / Controllo e
Correzione / Funzione di Riproduzione
Automatica
/ Controle & correctie / automatisch herhalen /
Check & Korriger / Auto Replay funktion /
Ɏɭɧɤɰɢɹ ɩɪɨɜɟɪɤɢ ɢ ɪɟɞɚɤɬɢɪɨɜɚɧɢɹ /
ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɨɝɨ ɩɨɜɬɨɪɟɧɢɹ ɜɵɱɢɫɥɟɧɢɣ /
Sprawdzenie i korekcja /Funkcja powtarzania
operacji / ϲ΋ΎϘϠΘϟ΍ νήόϟ΍ ΓΩΎϋ· Δϔϴχϭ /΢ϴΤμΘϟ΍ϭ κΤϔϟ΍ / Cek
& Betulkan / Fungsi Auto Replay /႔Ꮠ݇ &
̵ / Ϯ৿ᓔᙶ˴ॸ/ ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮ İȜȑȖȤȠȣ &
įȚȩȡșȦıȘȢ / ĮȣIJȩȝĮIJȘȢ İʌĮȞȐȜȘȥȘȢ
1 [+] 2 [+] 3 [=] 04 6. =
01 REPP
1. +
02
REP
2. +
03
REP
Change to
1 + 5 –
3 = 3
from
1 + 2 + 3 = 6
[
REPLA
Y
AUTO
]
3. =
- 8 -
File name: CT-600_D530_CAL 060828.doc
Date: 2006/8/29 Size: 9 x 12.6 cm
Ɣ Erro / Recuperação comparam e detectam as diferenças entre dois cálculos,
ela pode ajudar no exame e assegurar que não haja erros de entrada por
teclagem rápida.
Ɣ Antes de executar cada cálculo, pressione as teclas [
AC
O
N
] & [
RECALL
ERROR
] .
Ɣ Digite cada cálculo duas vezes para comparar, pressione a tecla [
RECALL
ERROR
]
para chamar a diferença, use a tecla [
PRE
NOW
] para verificar a entrada
préviamente digitada e a entrada atual até que os erros de teclagem sejam
corrigidos.
Ɣ Um cálculo único é inválido para comparar / corrigir ; em cálculos com mais
de duas expressões, somente as duas últimas são comparadas.
Ɣ Fehler / Abruf (Error / Recall) bietet die Möglichkeit Unterschiede zweier
Berechnungen aufzudecken. Es wird sichergestellt, ob bei der
Schnelleingabe auch kein Fehler erfolgt ist.
Ɣ Bevor Sie eine Berechnung eingeben, betätigen Sie die [
AC
O
N
] & [
RECALL
ERROR
]
Tasten.
Ɣ Geben Sie jede Berechnung zweimal ein und drücken Sie die [
RECALL
ERROR
] Taste,
um einen eventuellen Fehler aufzurufen. Betätigen Sie die [
PR
] Taste,
um alle Eingaben zu überprüfen, bis die Fehleingaben korrigiert sind.
E
NOW
Ɣ Eine einzige Berechnung kann nicht verglichen / korrigiert werden; bei
Berechnungen mit mehr als zwei Ausdrücken, können nur die letzten zwei
verglichen werden.
Ɣ La fonction Erreur / Rappel permet de comparer et de détecter les différences
entre deux calculs, cela aide à examiner et à s’assurer qu’il n’y a pas
d’entrée incorrecte lors de tape rapide.
Ɣ Avant d’effectuer tout calcul, pressez sur les touches [
AC
O
N
] & [
RECALL
ERROR
].
Ɣ Entrez chaque calcul deux fois pour comparer, pressez la touche [
RECALL
]
demander la différence, utilisez la touche [
ERROR
PRE
NOW
] pour revisualiser en avant
et en arrière l’entrée précédente, puis entrez jusqu’à ce que toutes les
entrées incorrectes soient corrigées.
Ɣ Un seul calcul est non valide pour comparer / corriger; pour les calculs de
- 13 -
File name: CT-600_D530_CAL 060828.doc
Date: 2006/8/29 Size: 9 x 12.6 cm
WEEE MARK
En
If you want to dispose this product, do not mix with general household waste. There is a
separate collection systems for used electronics products in accordance with legislation under
the WEEE Directive (Directive 2002/96/EC) and is effective only within European Union.
Ge
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen wollen, dann tun Sie dies bitte nicht zusammen mit dem
Haushaltsmüll. Es gibt im Rahmen der WEEE-Direktive innerhalb der Europäischen Union
(Direktive 2002/96/EC) gesetzliche Bestimmungen für separate Sammelsysteme für gebrauchte
elektronische Geräte und Produkte.
Sp
Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con residuos domésticos de carácter
general. Existe un sistema de recogida selectiva de aparatos electrónicos usados, según
establece la legislación prevista por la Directiva 2002/96/CE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE), vigente únicamente en la Unión Europea.
It
Se desiderate gettare via questo prodotto, non mescolatelo ai rifiuti generici di casa. Esiste
un sistema di raccolta separato per i prodotti elettronici usati in conformità alla legislazione
RAEE (Direttiva 2002/96/CE), valida solo all’interno dell’Unione Europea.
Du
Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen.
Erbestaat ingevolge de WEEE-richtlijn (Richtlijn 2002/ 96/EG) een speciaal
wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor gebruikte elektronische producten, welk
alleen geldt binnen de Europese Unie.
JM74932-00F
Da
Hvis du vil skille dig af med dette produkt, må du ikke smide det ud sammen med dit almindelige
husholdningsaffald. Der findes et separat indsamlingssystem for udtjente elektroniske produkter
i overensstemmelse med lovgivningen under WEEE-direktivet (direktiv 2002/96/EC), som
kun er gældende i den Europæiske Union.
Por
Se quiser deitar fora este produto, não o misture com o lixo comum. De acordo com a legislação
que decorre da Directiva REEE Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos
(2002/96/CE), existe um sistema de recolha separado para os equipamentos electrónicos
fora de uso, em vigor apenas na União Europeia.
Pol
Fr
Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos
ordures ménagères. Il existe un système de récupération distinct pour les vieux appareils
électroniques conformément à la législation WEEE sur le recyclage des déchets des
équipements électriques et électroniques (Directive 2002/96/EC) qui est uniquement valable
dans les pays de l’Union européenne.
Les appareils et les machines électriques et électroniques contiennent souvent des matières
dangereuses pour l’homme et l’environnement si vous les utilisez et vous vous en débarrassez
de façon inappropriée.
$6[RG&GUMVQRZOO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Citizen CT-600J Manual do usuário

Categoria
Calculadoras
Tipo
Manual do usuário