Avent SCF033/17 Manual do usuário

Categoria
Mamadeiras
Tipo
Manual do usuário
Compatibilità
- Assicuratevi di scegliere la tettarella adeguata
in base alla ghiera del biberon: le tettarelle
della gamma Philips Anti-colic/Classic+ sono
compatibili solo con le ghiere della gamma
Philips Anti-colic/Classic+, mentre le tettarelle
Philips Natural sono compatibili solo con le
ghiere Philips Natural.
- Se utilizzate uno sterilizzatore Philips Avent,
veri cate sul sito Web come posizionare il
biberon Natural.
- Il biberon Natural in plastica di elevata qualità
è compatibile con la maggior parte dei
tiralatte, beccucci, dischi sigillanti e coperchi
per tazze Philips Avent.
- Il biberon Natural in vetro è compatibile con i
tiralatte e i dischetti sigillanti Avent Philips. Per
motivi di sicurezza, non è consigliato utilizzare
biberon Natural in vetro con impugnature,
coperchi per tazze e beccucci. In caso di
caduta, il biberon può rompersi.
Ordinare gli accessori
Per trovare un rivenditore o per acquistare un
biberon, una tettarella o qualsiasi prodotto per
neonati Philips Avent, visitate il nostro sito Web
all‘indirizzo www.philips.com/avent.
Assistenza
Per assistenza o informazioni, visitate
www.philips.com/support.
Português
Para a segurança e saúde do seu fi lho
Aviso!
- Utilize sempre este produto com a supervisão
de adultos.
- Nunca utilize as tetinas como chupeta, de forma
a evitar potenciais perigos de as xia.
- A sucção contínua e prolongada de líquidos
pode provocar cáries nos dentes.
- Veri que sempre a temperatura dos alimentos
antes de alimentar o seu  lho.
- Não é recomendável utilizar um micro-ondas
para aquecer alimentos ou bebidas de bebés.
Os micro-ondas podem alterar a qualidade dos
alimentos/bebidas, destruir alguns nutrientes
importantes e produzir temperaturas elevadas
localizadas. Como tal, tenha especial cuidado se
e quando aquecer alimentos num micro-ondas.
- Ao aquecer líquidos ou alimentos no micro-
ondas, coloque apenas o recipiente sem anel de
rosca, tetina e tampa. Mexa sempre os alimentos
aquecidos para assegurar uma distribuição
uniforme do calor e veri que a temperatura antes
de os servir.
- Mantenha todos os componentes não utilizados
fora do alcance das crianças.
- Não permita que crianças brinquem com as
peças pequenas ou caminhem/corram enquanto
utilizam biberões ou copos.
- Não coloque num forno aquecido.
- As bebidas para além de leite e água, como
sumos de frutos e bebidas açucaradas, não
são recomendadas. Se forem utilizadas, estas
deverão ser bem diluídas e utilizadas apenas por
períodos de tempo limitados.
- O leite materno extraído pode ser guardado em
biberões/recipientes Philips Avent esterilizados
no frigorí co durante um período máximo de 48
horas (não colocado na porta) ou no congelador
durante um período máximo de 3 meses. Nunca
volte a congelar leite materno nem adicione leite
materno fresco a leite materno já congelado.
- Elimine sempre qualquer leite materno que
sobre.
- Não utilize agentes de limpeza abrasivos ou
detergentes antibacterianos. Não coloque as
peças diretamente em superfícies que tenham
sido limpas com detergentes antibacterianos.
- As propriedades dos materiais em plástico
podem ser afetadas pela esterilização e pelas
altas temperaturas. Isto pode afetar o encaixe
da tampa.
- Inspecione antes de cada utilização e puxe a
tetina em todas as direções. Elimine qualquer
peça ao primeiro sinal de danos ou de
deterioração.
- Não altere o produto nem as suas peças
de forma alguma. Isto pode dani car o
funcionamento do produto e colocar a sua
segurança em risco.
Antes da primeira utilização
Desmonte todas as peças, lave-as em água quente
com detergente e enxague-as cuidadosamente.
Esterilize as peças em água a ferver durante 5 minutos
ou utilize um esterilizador Philips Avent. Isto é para
garantir a higiene. Durante a esterilização em água
a ferver, certi que-se de que a panela tem água
su ciente e evite que o biberão ou as outras peças
toquem nas laterais da panela. Isto pode causar
deformações, defeitos ou danos irreversíveis ao
produto pelos quais a Philips não se responsabiliza.
Certi que-se de que lava cuidadosamente as mãos
e que as superfícies estão limpas antes de qualquer
contacto com as peças esterilizadas. Coloque todas as
peças do biberão sobre um papel de cozinha ou um
escorredor limpos e deixe-as secar completamente
ao ar. As concentrações excessivas de detergente
poderão provocar a  ssura dos componentes em
plástico. Caso isto ocorra, substitua-os de imediato.
Este produto é adequado para lavar na máquina de
lavar a loiça - os corantes dos alimentos poderão
descolorar as peças. Limpe e esterilize todas as peças
antes de cada utilização. Por razões de higiene,
recomendados a substituição das tetinas após um
período de 3 meses.
Montagem
Quando montar o biberão, coloque a tampa no
biberão na posição vertical para se assegurar
de que a tetina permanece também na vertical
(ver imagem para obter mais detalhes). Para
retirar a tampa, coloque a mão sobre a tampa e
o polegar na concavidade da mesma. A tetina é
mais fácil de montar se puxar cada um dos lados
alternadamente em vez de a puxar para cima de
uma só vez. Assegure-se de que puxa a tetina até a
parte inferior estar alinhada com o anel roscado.
Arrumação
Quando não estiver a ser utilizado, não o guarde
num local exposto à luz solar direta ou ao calor,
nem o deixe em desinfetante („solução de
esterilização“) durante mais tempo do que o
recomendado, pois isto poderá deteriorar a tetina.
Não coloque num forno aquecido.
Biberão Natural em vidro
Os biberões de vidro podem partir-se. Não utilize
metal dentro do biberão para mexer o conteúdo
ou durante a limpeza. Isto pode dani car o vidro
no interior do biberão. Antes de cada utilização,
veri que se os biberões apresentam arestas a adas
ou contêm fragmentos de vidro. Não utilize um
biberão se este tiver  ssuras ou fragmentos de vidro
no interior. Não deixe um bebé beber deste biberão
sem supervisão. Não utilize pegas com biberões
em vidro.
Com a utilização prolongada ou o desenvolvimento
de riscos, o biberão pode partir-se.
Escolher a tetina mais indicada para o bebé
As tetinas Philips Avent estão disponíveis em
separado com diferentes níveis de  uxo para ajudar
o bebé a beber. Com o tempo, pode trocar a tetina
para adaptá-la às necessidades individuais do
bebé. O nível de  uxo das tetinas Philips Avent é
indicado claramente na lateral com um número.
Utilize uma tetina com o  uxo adequado quando
alimenta o bebé. Utilize um  uxo mais baixo se o
bebé se engasgar, se houver perdas de leite ou se
tiver problemas em ajustar a velocidade de ingestão
do leite. Utilize um  uxo mais alto se o bebé
adormecer durante a alimentação,  car impaciente
ou demorar muito a beber. Estas tetinas Philips
Avent podem utilizar-se no biberão Philips Avent e
nos copos de armazenamento Philips Avent.
(0) A tetina para 0 m pode ser utilizada a partir
do primeiro dia. Tetina em silicone extrassuave, a
taxa de  uxo mais reduzida disponível. Ideal para
recém-nascidos e lactentes de todas as idades. A
tetina indica o número 0.
(1) A tetina para 0m+ é ideal para recém-nascidos
e lactentes de todas as idades. A tetina indica o
número 1.
(2) A tetina para 1m+ é ideal para lactentes de todas
as idades. A tetina indica o número 2.
(3) A tetina para 3m+ é ideal para bebés a partir
dos 3 meses que tomam biberão. A tetina indica
o número 3.
(4) A tetina para 6m+ é ideal para bebés a partir
dos 6 meses que tomam biberão. A tetina indica
o número 4.
(I/II/III) Fluxo variável: tem uma tetina de silicone
resistente à mordida. A tetina mais resistente com
um nível de  uxo ajustável às necessidades do
bebé é ideal para bebés a partir dos 3 meses que
tomam biberão. A tetina tem uma ranhura na parte
superior para o líquido e as marcas I, II, III nas
extremidades da tetina.
(Y) Alimentos espessos: a tetina concebida para
alimentos mais espessos é ideal para bebés a partir
dos 6 meses que tomam biberão. A tetina tem uma
ranhura em forma de Y para o líquido e o símbolo
Y na tetina.
Nota: Cada bebé é único e as necessidades
individuais do seu podem divergir das descritas nos
níveis de  uxo de cada idade.
Nota: A disponibilidade das tetinas sobressalentes
pode variar consoante o país.
Compatibilidade
- Escolha a tetina correta correspondente ao anel
roscado adequado do biberão: as tetinas da
gama Anti-colic/Classic+ da Philips só encaixam
em anéis roscados da gama Anti-colic/Classic+
da Philips e as tetinas Natural da Philips só
encaixam em anéis roscados Natural da Philips.
- Se utilizar um esterilizador Philips Avent, veri que
no Web site como deve colocar o biberão
Natural.
- O biberão de plástico de alta qualidade Natural é
compatível com a maioria das bombas tira-leite,
bicos, discos vedantes e partes superiores de
copos Philips Avent.
- O biberão Natural em vidro é compatível com
bombas tira leite e discos vedantes Philips Avent.
Por motivos de segurança, não recomendamos
a utilização de biberões Natural em vidro com
pegas, bicos e partes superiores de copos. Se o
biberão cair, pode partir.
Encomendar acessórios
Para localizar um revendedor ou comprar um
biberão de substituição, uma tetina ou qualquer
produto para bebé Philips Avent, visite o nosso
Web site em www.philips.com/avent.
Assistência
Se precisar de informações ou assistência, visite
www.philips.com/support.
- רתאב קודב ,Philips Avent לש אטחמב שומישה ןמזב
.Natural תרדסמ קובקבה תא חינהל שי דציכ טנרטניאה
- בורל םאות ההובגה תוכיאב Natural תרדסמ קיטסלפה קובקב
לש תויסוכה ייוסיכו םוטיאה תוקסד ,תוירוניצה ,בלחה תובאשמ
.Philips Avent
- בלחה תובאשמ בורל םאות Natural תרדסמ תיכוכזה קובקב
אל ,תוחיטב ימעטמ .Philips Avent לש םוטיאה תוקסדו
,תוידי םע Natural תרדסמ תיכוכז יקובקבב שמתשהל ץלמומ
.רבשיהל לולע אוה לופיי קובקבה םא .תיסוכ ייוסיכו תוירוניצ
םירזיבא תנמזה
לש רחא רצומ לכ וא המטפ ,קובקב תשיכרל וא קוושמ רותיאל
תבותכב ונלש טנרטניאה רתאב רקב ,קוניתל Philips Avent
.www.philips.com/avent
הכימת
רתאב רקבל ץלמומ ,הכימת וא עדימ תלבקל
.www.philips.com/support
גישהל רשפא .ןושארה םויהמ שמתשהל רשפא 0m המטפב (0)
המיאתמ .רתויב שלח המירז בצק םע דחוימב הכר ןוקיליס תמטפ
העיפומ המטפה לע .םיליגה לכב םיקנוי תוקוניתלו םידוליל
.0 הרפסה
לכב םיקנוי תוקוניתלו םידוליל דחוימב המיאתמ 0m+ המטפה (1)
.1 הרפסה העיפומ המטפה לע .םיליגה
.םיליגה לכב םיקנוי תוקוניתל דחוימב המיאתמ 1m+ המטפה (2)
.2 הרפסה העיפומ המטפה לע
,קובקבמ םינוזינש תוקוניתל דחוימב המיאתמ 3m+ המטפה (3)
.3 הרפסה העיפומ המטפה לע .הלעמו םישדוח 3 ליגמ
,קובקבמ םינוזינש תוקוניתל דחוימב המיאתמ 6m+ המטפה (4)
.4 הרפסה העיפומ המטפה לע .הלעמו םישדוח 6 ליגמ
המטפ .תוכישנב הדימע ןוקיליס תמטפ :הנתשמ המירז (I/II/III)
המיאתמ ,קוניתה תוחונל ןנווכתמ המירז בצק םע ,רתוי החישק
.הלעמו םישדוח 3 ליגמ ,קובקבמ םינוזינש תוקוניתל דחוימב
םיעיפומ הילושבו לזונ רובע ןוילעה קלחב דחא ץירח שי המטפב
.III , II , I םינמיסה
םיכימס ןוזמ יגוסל תדעוימה ךימס ןוזמל המטפה :ךימס ןוזמ (Y)
םישדוח 6 ליגמ ,קובקבמ םינוזינש תוקוניתל דחוימב המיאתמ
.Y ןמיסה הילע עיפומו לזונ רובע Y תרוצב ץירח שי המטפב .הלעמו
םילוכי ךקונית לש םיישיאה םיכרצהו הנוש אוה קונית לכ :הרעה
.המירז יבצק לש רואיתהמ םינוש תויהל
.ץראל ץראמ הנוש תויהל הלוכי תופסונ תומטפ לש תונימזה :הרעה
תומיאת
- לש הגרבהה תעבטל המיאתמה המטפב רוחבל דיפקהל שי
תומיאתמ Anti-colic/Classic+ הרדסהמ תומטפ :קובקבה
תומטפו Anti-colic/Classic+ הרדסמ הגרבה תועבטל קר
תרדסמ הגרבה תועבטל קר תומיאתמ Natural תרדסמ
.Natural
הלעמ התוא םיענענמ םא המטפה תא ביכרהל רתוי לק .ובש המוגב
דע המטפה תא תכשמש אדו .רשי וקב הלעמל התוא ךושמל םוקמב
.הגרבהה תעבט םע רשי וקב היהי הלש ןותחתה קלחהש דע ,ףוסה
ןוסחא
היהי ובש םוקמב ותוא ןסחאת לא ,שומישב וניא רצומה רשאכ
ךותב) יוטיח בצמב ריאשת לאו םוחל וא שמש תנירקל ףושח
ןיא .המטפה תא ךכרל אל ידכ ,ץלמומה ןמזל רבעמ (’יוטיח תסימת
.םמוחמ רונתב חינהל
Natural תרדסמ תיכוכז קובקב
ךותב תכתמ ילכב שמתשת לא .רבשיהל םילוכי םיכוכז יקובקב
קזנ םורגל לולע התא .יוקינ וא םירמוחה בוברע ךרוצל קובקבה
ןיאש קודב ,שומיש לכ ינפל .קובקבה לש ימינפה קלחב תיכוכזל
שמתשהל ןיא .קובקבה ךותב תיכוכז יסיסר וא םידח םיילוש
תוקוניתל חינת לא .תיכוכז יסיסר וא םיקדס םהב שיש םיקובקבב
ןיא תיכוכז יקובקבב .החגשה אלל הזכ קובקב םע תותשל
.תוידיב שמתשהל
תריבשב םייתסהל תולוכי תוטירש לש תוחתפתה וא הקיחש
.קובקבה
ךלש קוניתה רובע המיאתמה המטפה תריחב
ידכ ,םינוש המירז יבצקב Philips Avent לש תומטפ לבקל ןתינ
המטפה תא ףילחהל לכות ,ןמזה ךלהמב .הקיניב קוניתל רוזעל
Philips לש תומטפה לכ .קוניתה לש םיישיאה םיכרצל המאתהב
בצק תא ןייצל ידכ םיילושב הרורב הרוצב תורפסוממ Avent
םע המטפב שמתשמ התאש אדו ,קוניתה תלכאה תעב .המירזה
שלח המירז בצק תלעב המטפב שמתשה .םיאתמ המירז בצק
םא וא הקיניה תעשב ויפמ לזונ בלחה םא ,קנחנ קוניתה םא רתוי
המירז בצקב שמתשה .הקיניה בצק תא םיאתהל השקתמ אוה
וא לוכסת ןיגפמ ,הלכאהה ךלהמב םדרנ קוניתה םא ,רתוי הובג
תומטפב שמתשהל ןתינ .דואמ ךשוממ ןמז תכשמנ הלכאהה םא
Philips לש הלכאהה יקובקב םע Philips Avent לש תואבה
.Philips Avent לש ןוסחאה תוסוכו Avent
- .םיילאירטקב-יטנא וא םיקחוש יוקינ ירמוחב שמתשהל ןיא
תועצמאב וקונש םיחטשמ לע תורישי םיביכרה תא חינהל ןיא
.םיילאירטקב-יטנא םירמוח
- יוטיחמ םיעפשומ תויהל םילולע יטסלפ רמוח ינייפאמ
המאתהה לע העפשה ךכל תויהל הלולע .תוהובג תורוטרפמטמו
.יוסיכה לש
- לכל התוא ךושמו הלכאהה תמטפ תא קודב ,שומיש לכ ינפל
קזנ לש םינושאר םינמיס הארמש קלח לכ ךלשה .םינוויכה
.םגפ וא
- הלולע האצותה .ןפוא םושב ויקלח וא רצומה תא תונשל ןיא
.רצומב חוטב אל שומיש תויהל
ןושארה שומישה ינפל
םימימח ןובס ימב תוידוסיב םתוא תוקנלו םיקלחה לכ תא קרפל שי
5 ךשמב םיחתור םימב םיקלחה תא אטחל שי .בטיה םתוא ףוטשלו
לע רומשת ךכ .Philips Avent לש יוטיח רישכמ תרזעב וא תוקד
םימ קיפסמ ריסב ויהיש דפקה ,םיחתור םימב יוטיחה ןמזב .הנייגיה
הזכ עגמ .ריסה תונפדב עגמ םירחא םיקלחמ וא קובקבהמ ענמו
אל Philips םהילעש ,םיכיפה יתלב םגפ וא קזנ ,תוויעל םורגל לולע
חטשמהש אדוו תוידוסיב םיידי ץוחרל דפקה .תוירחא תחקל לכות
לכ תא חינהל שי .יוטיח ורבעש םיקלחה תא וילע חינתש ינפל יקנ
רשפאל ידכ יקנ שוביי חטשמ וא הייקנ ריינ תבגמ לע קובקבה יקלח
לש ופוסב לולע יוקינ ירמוחב םזגומ זוכיר .ריוואב שבייתהל םהל
ףילחהל שי ,הזכ הרקמב .קיטסלפה יקלחב םיקדסל םורגל רבד
םילוכי לכאמ יעבצ - םילכ חידמב שומישל חוטב הז רצומ .דיימ
אטחלו תוקנל שי ,שומיש לכ ינפל .םיקלחה לש עבצה תא תונשל
תומטפ ףילחהל םיצילממ ונא ,הנייגיה ימעטמ .םיקלחה לכ תא
.םישדוח 3 רחאל
הבכרה
הרוצב קובקבה לע הסכמה תא חינהל דפקה ,קובקבה תבכרה תעב
.(הנומתב םיפסונ םיטרפ) הפוקז הרוצב חנות המטפהש ךכ ,תיכנא
לדוגאה תאו הסכמה לע דיה תא חנה ,הסכמה תא ריסהל תנמ לע
ךדלי לש תואירבהו תוחיטבה רובע
!הרהזא
- .רגובמ תחגשהב קר שמתשהל שי
- .ץצומכ הנזה תמטפב שומיש תושעל ןיא
- .םיינישב יאלבל םורגת םילזונ לש תכשוממ הציצמ
- .לכואה ’פמט תא קודבל שי דימת
- תואקשמ וא ןוזמ םומיחל ורקימ רישכמב שמתשהל ץלמומ אל
ןוזמ לש תוכיאה תא תונשל םילולע ורקימ ירישכמ .תוקונית לש
םהו ,ךרע יבר םימיוסמ םיניזמ םירמוח סורהלו תואקשמ וא
טוקנל שי ,ןכל .תוהובג תויתדוקנ תורוטרפמט קיפהל םילולע
.ורקימ רישכמב ןוזמ םומיח ןמזב תוריהז הנשמ
- לכמה תא קר וב חנה ,ורקימה רישכמב ןוזמ וא לזונ םומיח ןמזב
תא בברעל דימת דפקה .יוסיכו המטפ ,תגרבתמ תעבט אלל
תא קודבלו םוח לש דיחא רוזיפ חיטבהל ידכ ,םמוחמה ןוזמה
.שומישה ינפל הרוטרפמטה
- גשיהמ קחרה שומישב םניאש םיביכרה לכ תא רומשל שי
.םידלי לש םדי
- ץורל/בבותסהל וא ,םינטק םיקלח םע קחשל םידליל רשפאל ןיא
.הייתש ילפסב וא םיקובקבב שומישה תעשב
- .םמוחש רונתב חינהל ןיא
- יצימ ןוגכ םימו בלח םניאש תואקשמב שמתשהל ץלמומ אל
םתוא ללדל שי ,םהב םישמתשמ םא .םיקתוממ תואקשמו תוריפ
.דבלב םילבגומ ןמז יקרפב םהב שמתשהלו
- לש םילכמ וא םיקובקבב ףדוע םא בלח ררקמב ןסחאל ןתינ
לעש םיפדמב אל) תועש 48 דע ,יוטיח ורבעש Philips Avent
איפקהל לא םלועל .איפקמב םישדוח 3 דע וא (ררקמה תלד
.אפקומ בלחל ירט םא בלח ףיסות לאו רשפוהש םא בלח שדחמ
- .הלכאהה םותב הרתונש בלחה תיראש תא דימת ךופש
www.philips.com/avent
Philips Consumer Lifestyle BV
Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten,
Netherlands
Trademarks owned by the Philips Group.
©2018 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved
4213.354.4295.1 (06 /18)
12
3
5
4
FSC
4213_354_4295_1_DFU-Leaflet_46x64_v2.indd 1 19/06/2018 13:43
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Avent SCF033/17 Manual do usuário

Categoria
Mamadeiras
Tipo
Manual do usuário