LG PB62G Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Manual de instruções
PROJECTOR DLP
PB62G
Leia este manual com atenção antes de utilizar o projector e guarde-o
para consulta futura.
www.lg.com
2
LICENÇAS
LICENÇAS
As licenças suportadas podem ser diferentes consoante o modelo. Para mais informa-
ções sobre as licenças, visite www.lg.com.
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby
e o símbolo duplo D são marcas registadas da Dolby
Laboratories.
This DivX Certified® device has passed rigorous testing to
ensure it plays DivX® video.
To play purchased DivX movies, first register your device at
vod.divx.com. Find your registration code in the DivX VOD
section of your device setup menu.
DivX Certified® to play DivX® video up to HD 1080p, including
premium content.
DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of
DivX, LLC and are used under license.
Covered by one or more of the following U.S. patents:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274.
Os termos HDMI e High-Definition Multimedia Interface, e
o Logo HDMI são marcas ou marcas registradas da HDMI
Licensing LLC nos Estados Unidos e em outros países.
Este dispositivo está em conformidade com os requisitos de CEM para elec-
trodomésticos (Classe B) e destina-se a utilização doméstica. Este dispositivo
pode ser utilizado em todas as regiões.
NOTA
A imagem indicada pode diferir da do seu projector.
A OSD (On Screen Display - Informação no ecrã) do seu projector pode ser um
pouco diferente da apresentada neste manual.
3
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções de segurança para evitar potenciais acidentes ou a má
utilização do produto.
As precauções de segurança são apresentadas de duas formas - Aviso e Atenção -
como explicado abaixo.
AVISO: O não cumprimento das instruções pode causar ferimentos graves e até
morte.
ATENÇÃO: O não cumprimento das instruções pode causar ferimentos em
pessoas ou danos no produto.
Leia cuidadosamente o manual de instruções e mantenha-o num local acessível.
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
O relâmpago com um
símbolo em forma de seta
dentro de um triângulo
equilátero visa alertar o
utilizador para a presença de "tensão
perigosa" não isolada dentro da caixa
do produto que pode ser de magnitu-
de suficiente para apresentar risco de
choque eléctrico para pessoas.
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
O ponto de exclamação den-
tro de um triângulo equiláte-
ro visa alertar o utilizador
para a presença de instru-
ções de manutenção (assistência
técnica) e funcionamento na literatura
que acompanha o aparelho.
AVISO/ATENÇÃO
- PARA REDUZIR O RISCO DE IN-
CÊNDIO OU CHOQUE ELÉCTRICO,
O EXPONHA ESTE PRODUTO A
CHUVA OU HUMIDADE.
4
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Leia estas instruções.
Guarde estas instruções.
Siga todos os avisos.
Respeite todas as instruções.
Instalação dentro de casa
AVISO
Não coloque o projector sob luz solar
directa ou perto de fontes de calor
como radiadores, lareiras, fogões, etc.
- Isso pode provocar um incêndio.
Não coloque materiais inflamáveis,
como aerossóis, perto do projector.
- Isso pode provocar um incêndio.
Não permita que as crianças se agar-
rem ou subam para o projector.
- O projector pode cair e provocar
ferimentos ou morte.
Não coloque o projector directamen-
te em cima de uma carpete ou de
um tapete, ou num local com venti-
lação limitada, como uma estante ou
um armário.
- Isso pode fazer subir a temperatura
interna do projector e provocar um
incêndio.
Não coloque o projector perto de
fontes de vapor ou óleo, como um
humidificador ou uma bancada de
cozinha.
- Isso representa perigo de incêndio
e choque eléctrico.
Não coloque o projector num local
onde possa ficar exposto a níveis
excessivos de pó.
- Isso pode provocar um incêndio.
Não utilize o projector num local
húmido, como uma casa de banho,
onde seja provável que se molhe.
- Isso pode provocar um incêndio ou
choque eléctrico.
Não bloqueie os ventiladores com
toalhas de mesa ou cortinas.
- Isso pode fazer subir a temperatura
interna do projector e provocar um
incêndio.
Para fins de ventilação, a distância
entre o projector e a parede deve ser
superior a 30 cm.
- Caso contrário, a temperatura
interna do projector poderá subir e
provocar um incêndio.
ATENÇÃO
Se instalar o projector numa mesa,
tenha o cuidado de não o colocar
perto da beira.
- O projector pode cair e ferir pesso-
as ou sofrer danos. Certifique-se de
que utiliza um suporte adequado ao
tamanho do projector.
Antes de mover o projector, desligue-
o, desligue a fonte de alimentação e
remova todas as ligações.
- Um cabo danificado pode provocar
um incêndio ou choque eléctrico.
Não instale o projector numa super-
fície instável ou sujeita a vibrações,
como uma prateleira vibratória ou
inclinada.
- Pode cair e provocar ferimentos.
Ao ligar dispositivos externos ao pro-
jector, tenha o cuidado de não o fazer
tombar.
- Isso pode provocar ferimentos em
pessoas ou danos no projector.
5
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Alimentação
AVISO
O fio de terra deve estar ligado.
- Uma incorrecta ligação à terra po-
derá provocar danos no projector ou
choque eléctrico em caso de pico
de corrente.
Se tiver de instalar o projector num
local onde não seja possível ligá-lo
à terra, adquira um disjuntor e ligue
o projector à respectiva tomada de
parede.
Não ligue o projector à terra através
de condutas de gás, canalizações de
água, pára-raios, linhas telefónicas,
etc.
A ficha deve ser totalmente introdu-
zida na tomada de parede.
- Uma ligação instável pode provocar
um incêndio.
Não coloque objectos pesados em
cima do cabo de alimentação e não
coloque o cabo de alimentação por
baixo do projector.
- Isso pode provocar um incêndio ou
choque eléctrico.
Nunca toque em fichas e tomadas
com as mãos molhadas.
- Isso pode provocar um choque
eléctrico.
Não ligue demasiados dispositivos à
mesma extensão eléctrica.
- O sobreaquecimento pode provocar
um incêndio.
Remova o pó ou outros poluentes
existentes em torno dos pinos da
ficha ou das tomadas de parede.
- Estes podem provocar um incêndio.
Para desligar a fonte de alimentação
principal, desligue a tomada, que
deve estar posicionada de modo a
facilitar o acesso a qualquer opera-
ção.
ATENÇÃO
Ao desligar a ficha, segure-a com
firmeza.
- Um fio partido no cabo pode pro-
vocar um incêndio.
Certifique-se de que o cabo de
alimentação e a ficha não são danifi-
cados, modificados, excessivamente
dobrados, torcidos, puxados, compri-
midos ou aquecidos. Não utilize uma
tomada de parede solta.
- Isso pode provocar um incêndio ou
choque eléctrico.
Mantenha o cabo de alimentação
afastado de dispositivos de aqueci-
mento.
- O revestimento do cabo pode der-
reter e provocar choque eléctrico.
Coloque o projector num local onde
as pessoas não tropecem nele e, para
proteger o cabo de alimentação e a
ficha contra danos, num sítio onde
estes não sejam pisados.
- Isso representa risco de incêndio e
choque eléctrico.
Não ligue nem desligue o projec-
tor ligando e desligando a ficha da
tomada de parede.
(Não utilize a ficha como um inter-
ruptor).
- Isso pode causar choque eléctrico
ou danos no projector.
Não introduza um condutor no outro
lado da tomada de parede enquanto
aí estiver ligada a ficha.
Além disso, não toque na ficha ime-
diatamente após esta ter sido desli-
gada da tomada de parede.
- Isso pode provocar um choque
eléctrico.
Utilize apenas o cabo de alimentação
oficial fornecido pela LG Electronics, Inc.
Não utilize outros cabos de alimentação.
- Isso pode provocar um incêndio ou
choque eléctrico.
6
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Durante a utilização
AVISO
Não coloque nada que contenha
líquidos, como jarros, vasos ou cháve-
nas, cosméticos, químicos, objectos
decorativos ou velas, etc., em cima
do projector.
- Risco de incêndio, choque eléctrico
ou queda e consequentes ferimen-
tos.
Caso o projector sofra um grande
impacto ou a caixa seja danificada,
desligue-o, desligue a ficha da toma-
da de parede e contacte um centro
de assistência autorizado.
- Caso contrário, poderá provocar um
incêndio ou choque eléctrico.
Não introduza objectos metálicos,
como moedas, ganchos de cabelo
ou detritos metálicos, nem materiais
inflamáveis, como papel ou fósforos,
no projector.
- Isso pode provocar um incêndio ou
choque eléctrico.
Caso caiam líquidos ou objectos es-
tranhos em cima do projector, des-
ligue-o, desligue a ficha da tomada
de parede e contacte um Centro de
assistência da LG Electronics.
- Caso contrário, isso poderá provo-
car um incêndio ou choque eléctri-
co.
Quando substituir as pilhas do con-
trolo remoto, certifique-se de que
nenhuma criança engole uma pilha.
Mantenha as pilhas fora do alcance
das crianças.
- Caso uma criança engula uma
pilha, consulte imediatamente um
médico.
Nunca abra nenhuma tampa do
projector. Existe risco elevado de
choque eléctrico.
Não olhe directamente para a lente do
projector quando este estiver ligado. A
luz intensa pode causar lesões oftal-
mológicas.
Enquanto a lâmpada estiver ligada ou
imediatamente depois de ter sido des-
ligada, não toque no ventilador nem na
lâmpada, pois estão muito quentes.
Se houver uma fuga de gás, não toque
na tomada de parede. Abra a janela
para permitir a ventilação.
- Uma faísca pode provocar um incên-
dio ou queimaduras.
Nunca toque no projector nem no cabo
de alimentação durante uma trovoada.
- Isso pode provocar um choque eléc-
trico.
Não utilize o projector perto de um
dispositivo electrónico que gere um
campo magnético intenso.
Guarde a embalagem de vinil do
projector num lugar seguro fora do
alcance das crianças.
- A sua incorrecta utilização pode pro-
vocar asfixia.
Não utilize óculos 3D se não estiver a
ver imagens 3D.
Não mantenha a mão em contacto
com o projector durante muito tempo
enquanto este estiver em funciona-
mento.
Recomenda-se que, quando joga
com uma consola de jogos ligada
a um projector, mantenha uma
distância maior do que quatro vezes
o comprimento diagonal do ecrã.
Certifique-se de que o comprimento
do cabo de ligação é suficiente.
Caso contrário, o produto pode cair
e causar ferimentos pessoais ou
danificar o produto.
7
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
ATENÇÃO
Não coloque objectos pesados em
cima do projector.
- Este pode cair e provocar ferimen-
tos.
Tenha o cuidado de proteger a lente
de fortes impactos durante o trans-
porte.
Não toque na lente.
Pode danificar a lente.
Não utilize ferramentas afiada no
projector, como uma faca ou um
martelo, pois pode danificar a caixa.
Caso não apareça qualquer imagem
no ecrã, desligue o projector, desli-
gue a ficha da tomada de parede e
contacte um centro de assistência
autorizado.
- Caso contrário, poderá ocorrer um
incêndio ou choque eléctrico.
Não deixe cair objectos em cima do
projector e não o submeta a pressão
elevada.
- Isso pode provocar ferimentos em
pessoas ou danos no projector.
A distância entre os seus olhos e o
ecrã deve ser cerca de 5 a 7 vezes o
comprimento diagonal do ecrã.
- Olhar para o ecrã a curta distância
durante um longo período pode
deteriorar a visão.
Limpeza
AVISO
Não pulverize o projector com água
ao limpá-lo. Não permita que o pro-
jector se molhe ou sofra infiltrações
de água.
- Isso pode provocar um incêndio ou
choque eléctrico.
Se o projector exalar fumo ou um
cheiro estranho, ou se se infiltrar al-
gum objecto no projector, desligue-o,
desligue a ficha da tomada eléctrica
e contacte um Centro de assistência
da LG Electronics.
- Caso contrário, pode ocorrer um
incêndio ou choque eléctrico.
Utilize um pulverizador, ou um pano
macio ou cotonete humedecidos
com um químico de limpeza para
lentes ou álcool, para remover pó e
manchas na lente de projecção dian-
teira.
8
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
ATENÇÃO
Contacte o vendedor ou o Centro
de assistência uma vez por ano para
limpar as peças internas do projector.
- Não limpar o interior poluído do
projector durante muito tempo pode
provocar um incêndio ou danos no
projector.
Ao limpar as peças de plástico, como
a caixa do projector, comece por
desligá-lo da corrente eléctrica e
limpe com um pano macio. Não pul-
verize com água nem limpe com um
pano molhado. Ao limpar as peças
de plástico, como a caixa do projec-
tor, não utilize líquidos de limpeza,
abrilhantadores para automóveis ou
industriais, abrasivos ou cera, benze-
no, álcool, etc., pois podem danificar
o produto.
- Isso pode provocar um incêndio,
choque eléctrico ou danos no pro-
duto (deformação, corrosão e outros
danos).
Misto
AVISO
Apenas um técnico qualificado pode
desmontar ou modificar o projector.
Para inspecção, ajuste ou reparação,
contacte o vendedor ou o Centro de
assistência.
- Caso contrário, poderá ocorrer um
incêndio ou choque eléctrico.
Elimine a bateria usada de forma
adequada.
- Caso contrário, poderá provocar
uma explosão ou até mesmo um
incêndio.
O método adequado de eliminação
pode variar de acordo com o país ou
região. Elimine a bateria de acordo
com as instruções adequadas.
Não atire nem desmonte a bateria.
- Caso contrário, poderá provocar
uma explosão ou incêndio devido
aos danos causados à bateria.
Utilize apenas baterias aprovadas e
certificadas pela LG Electronics.
- Caso contrário, poderá provocar
uma explosão ou incêndio.
Mantenha a bateria afastada de
objectos metálicos, como chaves ou
clips.
O excesso de corrente eléctrica
pode causar um aumento súbito da
temperatura, o que poderá provocar
um incêndio ou queimaduras.
Mantenha a bateria afastada de
quaisquer fontes de calor, como
aquecedores.
- Isto poderá provocar danos no
produto ou um incêndio.
Não guarde a bateria a temperaturas
superiores a 60 °C ou em locais com
humidade elevada.
9
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Mantenha a bateria fora do alcance
das crianças.
- Isto poderá resultar em ferimentos
pessoais ou danos no produto.
Certifique-se de que a bateria está
correctamente instalada.
A substituição por um tipo de bateria
incorrecto pode causar incêndios.
ATENÇÃO
Se não utilizar o projector durante
um longo período de tempo, desligue
o cabo de alimentação.
- O pó acumulado pode provocar
sobreaquecimento, choque eléctrico
devido a erosão do isolamento e in-
cêndio em caso de pico de corrente.
Utilize apenas o tipo de pilhas espe-
cificado.
- Caso contrário, poderá ocorrer cho-
que eléctrico devido a sobreaqueci-
mento e fuga.
Certifique-se de que a substitui pelo
mesmo tipo de bateria.
(Bateria CR2032/3 V)
- Caso se verifique uma falha de
contacto da bateria, esta poderá
descarregar rapidamente ou
o controlo remoto poderá não
funcionar correctamente.
10
Índice
- LISTA FILMES 27
- LISTA FOTOS 33
- LISTA DE MÚSICA 35
- VISOR DE FICHEIROS 37
FUNÇÃO 3D 39
Antes da visualização 3D 39
- Durante a visualização 3D 39
Requisitos para ver imagens 3D 41
- Para utilizar os óculos tipo DLP-
LINK (aptos para DLP) 43
Ver imagens 3D 43
CONFIGURAÇÃO DO UTILIZADOR
44
Menu CONFIGURAR 44
Definições de IMAGEM 45
Definições de ÁUDIO 48
Definições da HORA 49
Definições de OPÇÃO 50
EFECTUAR AS LIGAÇÕES 52
Ligar a um receptor HD, leitor de DVD
ou videogravador 53
- Ligação HDMI 53
Ligação a um PC 53
- Ligação do RGB 53
Ligar à ENTRADA AV 54
- Ligação de componentes 55
Ligar aos auscultadores 55
MANUTENÇÃO 56
Limpar o Projector 56
- Limpar a lente 56
- Limpar a caixa do projector 56
ESPECIFICAÇÕES 57
LICENÇAS 2
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 3
PREPARAÇÃO 11
Acessórios 11
Extras Opcionais 12
Peças e componentes 13
Instalação 14
- Instruções de Instalação 14
- Distância de projecção por tamanho
do ecrã 15
- Como instalar o projector com um
tripé 16
- Sistema de Segurança Kensington 16
CONTROLO REMOTO 17
UTILIZAR O PROJECTOR 19
Visualizar imagens do projector 19
- Ligar o projector 19
- Focagem e posicionamento da
imagem do ecrã 19
- Visualizar imagens do projector 19
Utilizar opções adicionais 20
- Utilizar a função Tamanho do ecrã 20
- Utilizar a função Keystone 21
- Utilizar a lista de entrada 21
- Função ecrã em branco 22
Utilizar o Menu rápido 22
ENTRETENIMENTO 23
Utilizar a WiDi 23
- Ligar à WiDi 23
- Definição WiDi (Wireless Display) 24
OS MEUS MÉDIA 25
- Ligar dispositivos de armazenamento
USB 25
Índice
11
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
Acessórios
Verifique os acessórios incluídos.
A imagem pode ser diferente da do produto real.
Um cabo poderá não ficar correctamente ligado à
porta HDMI ou USB se a banana de ligação à porta
USB/HDMI for grande demais. Utilize uma banana de
tamanho padrão.
219'4
/76'
+0276
81.7/'
2#)'
#761
$.#0-
':+6
5'66+0)5 3/'07
56+..
&
.4
1-
4#6+1
75$
/#4- -';5 -';5
Controlo remoto
Bateria de lítio
(CR2032/3 V)
Manual de
instruções
Manual de
instruções em CD
Transformador
CA-CC
Cabo de Compu-
tador
Composto macho/
fêmea
Cabo de alimen-
tação
Bolsa
Cabo de extensão
USB
Dongle Wi-Fi
12
PREPARAÇÃO
Extras Opcionais
Para adquirir extras opcionais, visite uma loja de produtos electrónicos ou um site de
compras online ou contacte a loja onde adquiriu o produto.
Os extras opcionais estão sujeitos a alterações sem aviso prévio para melhorar o de-
sempenho do produto e podem ser adicionados acessórios novos.
Ecrã para projector Tripé Cabo HDMI
Cabo Video Cabo de áudio
Óculos 3D
(tipo DLP-LINK ou ap-
tos para DLP)
Cabo RGB para
componente
cabo de componente
13
PREPARAÇÃO
Peças e componentes
* O projector foi fabricado utilizando tecnologia de elevada precisão. Contudo, po-
derá visualizar no ecrã do projector pequenos pontos negros e/ou pontos coloridos
brilhantes (vermelhos, azuis ou verdes). Isto pode resultar de um processo de fabrico
normal e nem sempre indica a existência de uma avaria.
Colunas
Anel de focagem
Lente
2
Painel de controlo
Retroceder
Colunas
Ventilador
1
Botão Descrição
(Power)
Liga e desliga o projector.
(Menu)
Selecciona ou fecha menus.
∧, ∨, <, >
Define a função ou move o cursor.
󰋚(OK) Verifica o modo actual e guarda as alterações das funções.
1 Devido às temperaturas elevadas do ar que sai dos ventiladores, não se aproxime
destes.
2 Não toque na lente quando utilizar o projector. Pode danificar a lente.
14
PREPARAÇÃO
Instalação
Instruções de Instalação
Coloque o projector num ambiente
com boa ventilação.
- Para impedir a acumulação de calor
interno, instale o projector num
espaço com boa ventilação.
Não coloque nada perto do projec-
tor, para não bloquear os ventila-
dores. Se os ventiladores estiverem
bloqueados, a temperatura interna
sobe.
- Não coloque o projector em cima de
uma carpete ou de um tapete. Se
um modelo de projector tiver o ven-
tilador de entrada na parte inferior,
não o bloqueie
e utilize o projector
numa superfície sólida e plana
.
- Certifique-se de que não permite
a infiltração de objectos estranhos,
como pedaços de papel, no projec-
tor.
- Deixe uma distância adequada (igual
ou superior a 30 cm) em volta do
projector.
Não coloque o projector num
ambiente quente ou húmido.
- Não coloque o projector num
ambiente quente, frio ou húmido.
(Consulte57 Página quanto à
temperatura e humidade de
funcionamento).
Não coloque o projector num local
onde facilmente apanhe pó.
- Isso pode provocar um incêndio.
Nunca abra nenhuma tampa do
projector. Existe risco elevado de
choque eléctrico.
O projector foi fabricado utilizan-
do tecnologia de elevada precisão.
Contudo, poderá visualizar no ecrã do
projector pequenos pontos negros e/
ou pontos coloridos brilhantes (ver-
melhos, azuis ou verdes). Isto pode
resultar de um processo de fabrico
normal e nem sempre indica a exis-
tência de uma avaria.
O controlo remoto poderá não
funcionar num ambiente onde se
encontre instalada uma lâmpada
equipada com balastros electrónicos
ou uma lâmpada fluorescente com
comprimento de onda 3. Para que
o controlo remoto funcione normal-
mente, substitua a lâmpada por uma
lâmpada internacionalmente normali-
zada.
15
PREPARAÇÃO
Distância de projecção por tamanho do ecrã
1 Posicione o projector numa superfície robusta e plana, em conjunto com o PC ou a
fonte de áudio/vídeo.
2 Posicione o projector a uma distância adequada do ecrã. A distância entre o projec-
tor e o ecrã vai determinar o tamanho final da imagem.
3 Posicione o projector de modo a que a lente forme um ângulo recto com o ecrã.
Se o projector não for colocado em ângulo recto, a imagem no ecrã ficará inclinada
e será de má qualidade. Se a imagem no ecrã estiver distorcida, utilize a função
Keystone.(consulte a página 21)
4 Ligue os cabos de alimentação do projector e dos dispositivos ligados à tomada de
parede.
Proporção de projecção ascendente: 100 %
Altura do ecrã (X)
X/2
X/2
Largura do ecrã (Y)
Y/2
Y/2
Imagem
Distância de projecção (D)
Distância de projecção (D)
Imagem
30 mm
Ecrã 16:10
Tamanho do ecrã
(mm)
Largura do ecrã (Y)
(mm)
Altura do ecrã (X)
(mm)
Distância de projecção
(D) (mm)
635 538 337 803
762 646 404 966
889 754 471 1130
1016 861 539 1293
1143 969 606 1456
1270 1077 673 1619
1397 1185 741 1783
1524 1292 808 1946
1651 1400 875 2109
1778 1508 943 2272
1905 1615 1010 2436
2032 1723 1077 2599
2159 1831 1145 2762
2286 1938 1212 2925
2413 2046 1279 3089
2540 2154 1347 3252
16
PREPARAÇÃO
Sistema de Segurança Kensington
Este projector inclui um Conector de Sistema de Segurança Kensington no painel.
Ligue um cabo de Sistema de Segurança Kensington tal como indicado em baixo.
Para detalhes de instalação e utilização do Sistema de Segurança Kensington, con-
sulte o manual do utilizador que vem junto com o Sistema de Segurança Kensington.
O Sistema de Segurança Kensington é opcional.
O que significa Kensington?
Kensington é uma empresa que vende sistemas de segurança destinados a impedir
o furto de equipamento electrónico dispendioso, como computadores ou portáteis.
Página na Internet: http://www.kensington.com
Como instalar o projector com um tripé
Pode instalar este projector num tripé de câmara.
Como se vê em baixo, pode montar o projector, em vez de uma câmara, no tripé.
Para estabilizar o tripé, recomendamos a utilização de um parafuso de fixação com
o tamanho padrão de 4,5 mm ou menos. O tamanho máximo permitido para o pa-
rafuso de fixação é de 5,5 mm. (Se o comprimento for superior ao máximo permiti-
do, pode danificar o projector).
+
O projector é ligado a esta peça.
Tripé
Parafuso utiliza
-
do para fixar o
projector
Parte inferior do projector
17
CONTROLO REMOTO
CONTROLO REMOTO
Abra a tampa do compartimento das pilhas na parte de trás do
controlo remoto e introduza as pilhas especificadas de acordo com as
instruções .
219'4
/76'
+0276
81.7/'
2#)'
#761
$.#0-
':+6
5'66+0)5 3/'07
56+..
&
.4
1-
4#6+1
75$
/#4- -';5 -';5
POWER
Liga e desliga o projector.
INPUT
Altera a fonte de entrada.
MUTE
Silencia todos os sons.
VOLUME +, -
Ajusta o nível de volume.
PAGE 󱛨󱛩
Desloca-se para o ecrã anterior ou seguinte.
AUTO
Ajusta automaticamente a imagem de entrada do RGB-PC.
BLANK
Liga e desliga a imagem do projector.
Botões para Cima/Baixo/Esquerda/Direita
Define a função ou move o cursor.
OK 󰋚
Verifica o modo actual e guarda as alterações das funções.
EXIT
Limpa tudo o que é apresentado no ecrã e volta ao modo de
visualização de projector.
Regressa ao nível anterior.
SETTINGS
Selecciona ou fecha menus.
Q.MENU
Acede ao menu rápido.
18
CONTROLO REMOTO
219'4
/76'
+0276
81.7/'
2#)'
#761
$.#0-
':+6
5'66+0)5 3/'07
56+..
&
.4
1-
4#6+1
75$
/#4- -';5 -';5
NOTA
A distância de funcionamento ideal do controlo remoto é inferior a 3 metros
(esquerda/direita) e num ângulo de 30 graus em relação ao receptor de IV.
Para um funcionamento sem interferências, não bloqueie o receptor de IV.
Quando transporta o controlo remoto na bolsa de transporte, certifique-se de
que os botões do controlo remoto não são premidos pelo projector, cabos,
documentos ou quaisquer acessórios na bolsa. Caso contrário, pode reduzir
significativamente a duração das pilhas.
STILL
Imobiliza a imagem em movimento.
(Disponível em todos os modos, excepto no modo USB.)
RATIO
Redimensiona uma imagem.
USB
Acede ao modo USB.
MARK
Permite-lhe seleccionar funções opcionais.
KEY.S ▲▼
Ajusta o Keystone.
Botões de controlo de reprodução
Controla a reprodução de OS MEUS MÉDIA.
3D
Mostra imagens 3D.
L/R
Alterna entre esquerda e direita no modo 3D.
Botões de cor
Permitem o acesso a funções especiais em alguns dos
menus.
219'4
/76'
+0276
81.7/'
2#)'
#761
$.#0-
':+6
5'66+0)5 3/'07
56+..
&
.4
1-
4#6+1
75$
/#4- -';5 -';5
30° 30°
19
Utilizar o PROJECTOR
Utilizar o PROJECTOR
Visualizar imagens do
projector
Ligar o projector
1 Ligue correctamente o cabo de ali-
mentação.
2 Após aguardar um momento, prima
o botão POWER no controlo remoto
ou no painel de controlo.
3 No ecrã Selecção do Idioma, selec-
cione um idioma.
4 Seleccione um sinal de entrada
utilizando o botão INPUT no controlo
remoto.
Focagem e posicionamento
da imagem do ecrã
Quando uma imagem surge no ecrã,
verifique se esta está focada e bem
ajustada ao ecrã.
Anel de
focagem
Para ajustar a focagem da imagem,
rode o anel de focagem.
Visualizar imagens do pro-
jector
1 No modo de espera, prima o botão
POWER para ligar o projector.
2 Prima o botão INPUT e seleccione o
sinal de entrada pretendido.
3 Controle o projector utilizando os
seguintes botões enquanto estiver a
ver as imagens projectadas.
Botão Descrição
VOL -, + Ajusta o nível de volume.
MUTE Silencia todos os sons.
Q.MENU Acede ao menu rápido.
(consulte a página 22)
RATIO Redimensiona uma
imagem.
KEY.S
,
Ajusta o Keystone.
(consulte a página 21)
4 Para desligar o projector, prima o
botão POWER.
20
Utilizar o PROJECTOR
Utilizar opções adicio-
nais
Utilizar a função Tamanho
do ecrã
Redimensione uma imagem para vê-la
no seu tamanho optimizado premin-
do RATIO enquanto estiver a utilizar o
projector.
NOTA
As definições podem variar conso-
ante o sinal de entrada.
Pode também alterar o tamanho
da imagem premindo Q.MENU ou
SETTINGS.
- COMPLETA: altera para ecrã
completo, independentemente da
proporção.
- 16:9: redimensiona imagens para se
adaptarem à largura do ecrã.
- Just Scan: apresenta imagens de ví-
deo no tamanho original sem cortar
as extremidades.
NOTA
Se seleccionar Just Scan, poderá
ver ruídos de imagem na extremi-
dade ou extremidades do ecrã.
- Original: mostra imagens na mesma
proporção da imagem original.
- 4:3: redimensiona imagens de acor-
do com a proporção 4:3.
- Zoom: aumenta uma imagem para
se adaptar à largura do ecrã. As
partes superior e inferior da imagem
podem ser cortadas.
Prima o botão
󱛦
ou
󱛧
para ampliar
ou diminuir a imagem.
Prima o botão
󱛨
ou
󱛩
para mover
a imagem.
- Zoom Cinema: formata uma imagem
de acordo com a proporção de cine-
mascópio, 2,35:1. Vai de 1 a 16.
Prima o botão
󱛦
ou
󱛧
para ampliar
ou diminuir a imagem.
Prima o botão
󱛨
ou
󱛩
para mover
a imagem.
NOTA
Se ampliar ou reduzir uma imagem,
a imagem poderá ficar destorcida.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

LG PB62G Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

em outras línguas