Minimoka CM-2185 Instruções de operação

Categoria
Cafeteiras
Tipo
Instruções de operação
Català
CM-2185
Cafetera espresso
Espresso coffee-maker
Cafetière expresso
Espresso-Kaffeemaschine
Macchina da caffè espresso
Cafeteira espresso
Espressoapparaat
Português
Máquina de café expresso
4 in 1
Caro cliente:
Bem-vindo ao clube de gourmets do
café.
Obrigado por ter adquirido um elec-
trodoméstico da marca MINIMOKA by
DEMOKA.
A sua tecnologia, design e funcio-
nalidade, aliados às mais rigorosas
normas de qualidade, garantir-lhe-
ão uma total satisfação durante
muito tempo e permitir-lhe-ão obter o
prazer de saborear o verdadeiro café
espresso.
Descrição
A Botão Ligar/Desligar
B Botão do café
C Tampa do suporte porta-filtros
D Tampa do depósito
E Depósito
F Suporte porta-filtros
G Saída de café
H Tapete antideslizante
I Grelha recolhe-gotas
J Bandeja recolhe-gotas
K Suporte cápsula 2
L Suporte cápsula 1
M Porta-filtros
N Filtro 2 café moído
O Filtro 1 vagem
P Colher
Q Caixa armazenamento porta-filtros
Conselhos e advertências de segurança
- Ler atentamente este manual de
instruções antes de ligar o aparelho
e guardá-lo para consultas futuras.
A não observação e cumprimento
destas instruções pode resultar num
acidente.
- Antes da primeira utilização, limpar
todas as partes do aparelho que
possam estar em contacto com os ali-
mentos, procedendo como se indica
no capítulo de limpeza.
Ambiente de utilização ou trabalho:
- Manter a área de trabalho limpa e
bem iluminada. As áreas desordena-
das e escuras propiciam a ocorrência
de acidentes.
- Não colocar o aparelho em cima de
superfícies quentes tais como placas
de cozedura, queimadores a gás,
fornos, etc.
- Colocar o aparelho em cima de uma
superfície horizontal, plana e estável.
- Não usar o aparelho associado a
um programador, temporizador ou
outro dispositivo que ligue o aparelho
automaticamente.
Segurança eléctrica:
- Não utilizar o aparelho se tiver o
cabo eléctrico ou a ficha danificada.
- Antes de ligar o aparelho à rede
eléctrica, verificar se a voltagem indi-
cada nas características coincide com
a voltagem da rede eléctrica.
- Ligar o aparelho a uma tomada com
ligação à terra e com capacidade
mínima de 10 amperes.
- A ficha do aparelho deve coincidir
com a tomada de corrente eléctrica.
Nunca modificar a ficha eléctrica.
Não utilizar adaptadores de ficha
eléctrica.
- Não utilizar nem guardar o aparelho
ao ar livre.
- Se algum dos revestimentos do
aparelho se partir, desligar imediata-
mente o aparelho da rede eléctrica
para evitar a possibilidade de sofrer
um choque eléctrico.
-Não utilizar o aparelho se este caiu
e se existirem sinais visíveis de danos
ou de fuga.
- Não utilizar o aparelho com as mãos
ou com os pés húmidos, nem com os
pés descalços.
- Nunca utilizar o cabo eléctrico para
levantar, transportar ou desligar o
aparelho.
- Não enrolar o cabo no aparelho.
- Não deixar que o cabo eléctrico de
ligação fique preso ou dobrado.
- Evitar que o cabo eléctrico de
ligação entre em contacto com as
superfícies quentes do aparelho.
- Verificar o estado do cabo de
alimentação. Os cabos danificados
ou entrelaçados aumentam o risco de
choque eléctrico.
- Não tocar na ficha de ligação com
as mãos molhadas.
Segurança pessoal:
- Não tocar nas partes metálicas ou
no corpo do aparelho quando este es-
tiver em funcionamento, uma vez que
isso poderá provocar queimaduras.
Utilização e cuidados:
- Antes de cada utilização, desenrolar
completamente o cabo de alimen-
tação do aparelho.
- Não colocar o aparelho em funcio-
namento sem água.
- Não utilizar o aparelho se o disposi-
tivo de ligar/desligar não funcionar.
- Não mover o aparelho enquanto
estiver em funcionamento.
- Desligar o aparelho da rede eléctrica
quando não estiver a ser utilizado e
antes de iniciar qualquer operação de
limpeza.
- Respeitar os níveis MÁXIMO e MÍNI-
MO (Fig. ?)
- Este aparelho está projectado uni-
camente para a utilização doméstica,
não para utilização profissional ou
industrial. Não está projectado para
ser utilizado por hóspedes de esta-
belecimentos de alojamento do tipo
“bed and breakfast”, hotéis, motéis e
outros tipos de ambientes residen-
ciais, incluindo casas rurais ou áreas
de descanso para o pessoal de lojas,
escritórios e outros ambientes de
trabalho.
- Não permitir que seja utilizado por
pessoas não familiarizadas com este
tipo de produto, pessoas incapacita-
das ou crianças.
- As crianças devem ser vigiadas
para garantir que não brincam com o
aparelho.
- Guardar este aparelho fora do
alcance de crianças e/ou pessoas
incapacitadas.
- Apenas utilizar o aparelho com
água.
- Recomenda-se o uso de água mine-
ral engarrafada própria para consumo
humano.
- Nunca deixar o aparelho ligado e
sem vigilância. Além disso, poupará
energia e prolongará a vida do
aparelho.
- Não levantar a alavanca (C) en-
quanto está a fazer o café, uma vez
que neste momento encontra-se sob
pressão.
Manutenção:
Certificar-se de que o serviço de
manutenção do aparelho é realizado
por pessoal especializado e que, caso
o aparelho necessite de consumíveis/
peças de substituição, estas sejam
originais.
- Qualquer utilização inadequada ou
em desacordo com as instruções de
utilização pode ser perigosa e anula
a garantia e a responsabilidade do
fabricante.
Instalação
- Retirar todo material de embalagem
do interior do aparelho.
- A ficha deve estar situada num local
de fácil acesso para se poder desligá-
la em caso de emergência.
Modo de emprego
Notas prévias à utilização:
- Assegure-se de que retirou todo o
material de embalagem do produto.
- Antes de usar o produto pela
primeira vez, é aconselhável utilizá-lo
só com água.
- Antes de usar o produto pela primei-
ra vez, limpe as partes em contacto
com os alimentos tal como se descre-
ve no capítulo de limpeza.
Enchimento de Água:
- É imprescindível encher previamen-
te o depósito com água antes de colo-
car o aparelho em funcionamento.
- Extrair o depósito do aparelho ou
abrir a tampa da boca de enchimento.
- Encher o depósito respeitando o
nível MAX e MIN (Fig. ?)
- Voltar a colocar o depósito no res-
pectivo alojamento, assegurando-se
de que fica devidamente encaixado.
- Feche a tampa.
Enchimento de Café:
- Abrir a tampa do porta-filtros (C).
- Seleccionar o filtro a utilizar em
função do tipo de café pretendido
Para café moído:
- Utilizar o porta-filtros (M)
- Colocar o filtro removível (N) no
porta-filtros (M)
- Encher o filtro removível (N) com
café moído (devem colocar-se 6-7 g
de café moído por chávena de café a
preparar).
Monodose
- Utilizar o porta-filtros (M)
- Colocar o filtro removível (O) no
porta-filtros (M)
- Colocar a monodose de papel no
filtro extraível (O)
Cápsulas do TIPO 1 (Coffeemotion)
- Utilizar o porta-filtros (K)
- Colocar a cápsula no porta-filtros (K)
Cápsulas do TIPO 2
- Utilizar o porta-filtros (L)
- Colocar a cápsula no porta-filtros (L)
TIPO 1
TIPO 2
-Verificar se o filtro removível está
bem colocado no suporte de filtros.
- Encaixar novamente o suporte de
filtros no aparelho.
Preparação e limpeza do circuito:
- Realizar esta operação na primeira
vez que utilizar a máquina, quando
esta estiver algum tempo sem fun-
cionar (1 ou 2 semanas) ou quando o
depósito tiver ficado sem água.
- Encher o depósito de água.
- Ligar o aparelho à rede eléctrica.
- Pressionar o botão de colocação em
funcionamento (A)
- Montar o porta-filtros (M) na cafetei-
ra (Fig. ) SEM CAFÉ
- Pressionar o botão de saída de café
(B).
- Deixar sair a água até à marca MIN
do depósito.
- Para interromper o fluxo de água
pressione o botão de saída de café
(B)
Utilização:
- Desenrolar completamente o cabo
antes de o ligar à tomada.
- Ligar o aparelho à rede eléctrica.
- Colocar o aparelho em funciona-
mento, accionando o botão de ligar/
desligar.
- O piloto luminoso (A) iluminar-se-á
- Aguardar até que a luz-piloto (B)
indicadora de café pronto se acenda
a verde.
- Colocar uma chávena ou recipiente
sob a saída de café.
- Seleccionar o porta-filtros (ver a
secção “enchimento de café”)
- Abrir a tampa do porta-filtros (Fig.
2).
- Coloque o porta-filtros seleccionado
no suporte ( Fig. 3)
- Fechar a tampa do porta-filtros
(Fig. 2).
- Accionar o botão do café (B)
- Para terminar accionar novamente o
botão do café (B)
- Abrir a tampa do porta-filtros, retirar
o porta-filtros e limpar (Fig. 4)
Uma vez terminada a utilização do
aparelho:
- Parar o aparelho, accionando o
comando Ligar/Desligar.
- Desligar o aparelho da rede eléc-
trica.
- Retirar a água do depósito.
- Limpar o aparelho.
Conselhos práticos:
- Para garantir o correcto funciona-
mento do aparelho e obter o melhor
café, recomenda-se o uso de cápsulas
“Coffeemotion”.
- 40 ml (cerca de 23 segundos) é o
volume apropriado para um bom café
espresso.
- Entre 80 e 110 ml (cerca de 50
segundos) é o volume apropriado
para um café comprido. Se estiver a
utilizar cápsulas é recomendável usar
a cápsula especial de café “Coffee-
motion Comprido”.
Limpeza
- Desligar o aparelho da rede eléctrica
e deixá-lo arrefecer antes de iniciar
qualquer operação de limpeza.
- Limpar o aparelho com um pano
húmido com algumas gotas de deter-
gente e secá-lo de seguida.
- Não utilizar solventes, produtos com
um factor pH ácido ou básico como a
lixívia nem produtos abrasivos para a
limpeza do aparelho.
- Não deixar entrar água ou outro
líquido pelas aberturas de ventilação
para evitar danos nas partes operati-
vas interiores do aparelho.
- Não submergir o aparelho em água
ou em qualquer outro líquido nem o
coloque debaixo da torneira.
- Recomenda-se limpar o aparelho
regularmente e retirar todos os restos
de alimentos.
As seguintes peças podem ser lava-
das em água quente com sabão ou na
máquina de lavar louça (usando um
programa suave de lavagem):
- Depósito
- Tapete antideslizante
- Grelha recolhe-gotas
- Bandeja recolhe-gotas
- Suporte cápsula 1
- Suporte cápsula 2
- Porta-filtros
- Filtro 2 café moído
- Filtro 1 vagem
- Colher
- Em seguida secar todas as peças
antes de montá-las e guardá-las.
Anomalias e reparação
- Em caso de avaria, levar o aparelho
a um Serviço de Assistência Técnica
autorizado. Não o tente desmontar ou
reparar, já que pode ser perigoso.
- Se a ligação de rede estiver dani-
ficada, deve ser substituída e deve
agir-se como em caso de avaria.
Ecologia e reciclabilidade do produto
- Os materiais que constituem a
embalagem deste aparelho estão
integrados num sistema de recolha,
classificação e reciclagem. Caso
deseje desfazer-se deles, pode utilizar
os contentores públicos apropriados
para cada tipo de material.
- O produto está isento de concen-
trações de substâncias que podem
ser consideradas nocivas para o
ambiente.
Este símbolo significa que
se desejar desfazer-se do
produto depois de
terminada a sua vida útil,
deve entregá-lo através dos
meios adequados ao
cuidado de um gestor de resíduos
autorizado para a recolha selectiva de
Resíduos de Equipamentos Eléctricos
e Electrónicos (REEE).
Este aparelho cumpre com a Directiva
2006/95/EC de Baixa Tensão e com
a Directiva 2004/108/EC de Compati-
bilidade Electromagnética.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Minimoka CM-2185 Instruções de operação

Categoria
Cafeteiras
Tipo
Instruções de operação