UniversalLow
3Uso
3.1Applicazionedell'imbracatura
ATTENZIONE!
–Leimbracaturedevonoesserecontrollate
periodicamenteperverificarnel'usuraeglieventuali
danni(conformementeallenormativeinvigorein
ciascunpaese).NONutilizzareMAIun'imbracatura
danneggiata.
–Incasodidubbi,nonprovareautilizzarel'imbracaturae
rivolgersiauntecnicoqualificatooalpropriofornitore.
–Invacareconsigliadifareseguiresempreunavalutazione
deirischidapartediuntecnicoqualificatoprimadi
prescriverel'utilizzodiun'attrezzaturadisollevamento.
Sceglieresempreun'imbracaturadidesignedimensioni
adeguatealpeso,alledimensionieallacapacitàfisica
dell'utilizzatore.
–Sesihannodubbicircal’utilizzodelleimbracature
Invacareconapparecchiaturedialtriproduttori,
contattareInvacare®oilfornitoreperulteriori
informazioni.
Applicazionedell’imbracatura-Daposizione
sedutasusediaocarrozzina
1.Inclinareilpazienteinavantiassicurandosichesiabensupportato
inmododaridurreilrischiodicadutaeaumentandolasensazione
disicurezzadelpaziente.
2.Farscivolarel’imbracaturagiùdietrolaschienadelpaziente
nellaposizionecentraleconleapertureallineateallacolonna
vertebraledelpaziente.
3.Riportareilpazienteindietrocontrol’imbracatura.Figura1.
4.Passareilsupportocosceversolaparteanterioredellasediasu
ognilatodellecosceepoipassareognisupportocoscesotto
ognicoscia.Figura2.
Applicazionedell’imbracatura-Daposizione
supina,alettoosulpavimento
Seilclienteèingradodisedersidalpavimentoodalletto
questorenderàpiùsemplicel’applicazione.
1.Inclinareilpazienteinavantiassicurandosichesiabensupportato
cosìdaridurreilrischiodicadutaeaumentandolasuasensazione
disicurezza.
2.Farscivolarel’imbracaturagiùdietrolaschienadelpaziente
nellaposizionecentraleconleapertureallineateallacolonna
vertebraledelpaziente.
3.Riportareilpazienteindietrocontrol’imbracaturaFigura3.
Alternativamente,seilpazientenonhauncontrollo
sufficientedeltronco,arrotolarel’imbracaturasino
alpuntodimezzoeruotareilclientesudiunlatoe
posizionarel’imbracaturaarrotolatasottoillatosollevato
delpaziente.Assicurarsicheilcentrodell’imbracatura
(puntoverde)siaposizionatocentralmenterispettoalla
posizionedellacolonnavertebrale.Ruotareilpaziente
nell’altrolato,srotolarel’imbracaturaeruotareilcliente
indietronellaposizionesullaimbracatura.Figura4.
3.2Applicazionedeisupporticoscia
Supporticosciaincrociati:
Pergarantirelamassimasicurezza,incrociareisupporticoscia.
Questoridurràilrischiodicaduteinavantiemanterràunmigliore
allineamentodeifianchiedegliartiinferiori.Figura5.
Supporticosciasovrapposti
Seilpazienteèunamputatoopercepiscequestaposizionecomepiù
confortevolesipossonoposizionareentrambiisupporticosciasotto
adentrambelegambe.Assicurarsicheilpazientenonsiasoggettoa
spasmiechecisiastataunavalutazionedelrischiodapartediun
professionistacircalapossibilitàdicaduteinavanti.Figura6.
Supporticoscianonincrociati
Applicareognisupportocosciasottoadognirispettivagamba,ma
nonincrociareisupporti.Questopuòessereraccomandatoquando
unpazientehaunasensibilitàaddominaleosirendenecessarioun
interventodiigieneintima.Figura7.
3.3Attaccodeglianellialbilancinooallecinghie
disollevamento
ATTENZIONE!
–UsaresolosollevatoriebilancinimarchiatiCE,
preferibilmenteconuna“PortatadiCaricoDichiarata”
ugualeosuperioreaquelladell’imbracatura.Se
laPortatadiCaricoDichiaratadelbilancinoodel
sollevatoresonoinferioriaquelladell’imbracatura,
considerarelaportatainferiorequaleportatamassima.
–Controllaresemprechetuttelecinghiesiano
adeguatamenteattaccatealbilancinooaisistemidi
ancoraggiodelsollevatoreprimadiprovareasollevare
ilcliente.
1.Attaccareglianellialbilancinooaisistemidiancoraggio
dell’imbracaturaalsollevatore.
Attaccareglianellidellespalleetestaprimadeglianelli
dellegambe.
L’imbracaturapuòessereusataconunbilancinocon2
puntidifissaggio.
Siraccomanda,perquestionidisicurezzaecomfort,
chelamisura(larghezza)delbilancinocorrispondaalla
larghezzadell’imbracatura.
Laposizionedelclientenell’imbracaturapuòessere
modificatausandodifferentiregolazionidellecinghie.Gli
anellipiùcortinellespalleprodurrannounsollevamento
piùverticale,chefavoriscel’inserimentonellasediao
carrozzina.Abbassandoglianellidellespallesiotterrà
unaposizionepiùsupinachesirivelapiùadattaperun
trasferimentodallasediaalletto.
I NL I
1Algemeen
1.1Symbolen
Indezegebruiksaanwijzingwordensymbolengebruiktdie
vantoepassingzijnopgevarenofonveiligehandelingen
diekunnenleidentotpersoonlijkletselofschadeaan
eigendommen.Ziedeonderstaandeinformatievoorde
definitiesvandesymbolen.
Eenwaarschuwingduidtopeenmogelijkgevaarlijkesituatie
die,indiendezenietwordtvermeden,kanleidentot
overlijdenofernstigletsel.
Deaanduiding"Voorzichtig"duidtopeenmogelijk
gevaarlijkesituatiedie,indiendezenietwordtvermeden,
kanleidentotschadeaaneigendommenen/oflicht
persoonlijkletsel.
Nuttigetips,adviezeneninformatievoorefficiënt,
probleemloosgebruik.
BELANGRIJKDuidtopeengevaarlijkesituatiedie,indien
dezenietwordtvermeden,kanleidentotmateriëleschade.
Ditproductvoldoetaanrichtlijn93/42/EEGbetreffende
medischehulpmiddelen.
Deintroductiedatumvanditproductstaatvermeldinde
EG-conformiteitsverklaring.
Veiligewerkbelasting
101487382-A