Samsung SNC-B5395P Manual do usuário

Categoria
Câmeras de segurança
Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

56_
Configuración
Elementos de la pantalla CONFIGURACIÓN
CONFUGURACIÓN
BASIC VÍDEO&AUDIO
IP
USUARIO
LINGUA
SISTEMA FECHA/HORA
REGISTRO
ACTUAL. SOFTWARE
REINICIALIZAR
SUPERPUESTO. TEXTO SUPERP.
EVENT CONF. TRANSFER.
CONFIG. DE GRABACIÓN
IMAGEN DE ALARMA
ENTRADA DE ALARMA 1
ENTRADA DE ALARMA 2
MOVIMIENTO
PROGR.
RED CONF. FLUJO DATOS
DDNS
SNC-B5395_SPA(LA).indd 56SNC-B5395_SPA(LA).indd 56 11/07/2008 17:02:0011/07/2008 17:02:00
Apéndices
_87
08 APÉNDICES
SNC-B5395_SPA(LA).indd 87SNC-B5395_SPA(LA).indd 87 11/07/2008 17:02:1211/07/2008 17:02:12
SNC-B5395
SNC-B5395
imagine as possibilidades
Obrigado por comprar este produto Samsung.Para receber
um atendimento mais completo, registre seu produto no
www.samsung.com/global/register
instruções de uso
POR-B
SCN_B5395_BP.indd *1SCN_B5395_BP.indd *1 7/11/2008 3:44:03 PM7/11/2008 3:44:03 PM
precauções de segurança
ATENÇÃO
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO. NÃO ABRA.
ATENÇÃO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO REMOVA
A TAMPA (OU A PARTE POSTERIOR). NÃO EXISTEM PEÇAS REPARÁVEIS
PELO USUÁRIO NO INTERIOR. A ASSISTÊNCIA DEVE SER PRESTADA POR
PROFISSIONAIS TÉCNICOS QUALIFICADOS.
Este símbolo indica uma voltagem perigosa e a existência de risco de choque elétrico dentro do
aparelho.
Este símbolo indica que existem importantes instruções de manutenção e de operação nos folhetos
que acompanham este produto.
AVISO
Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este aparelho à chuva ou
umidade.
Para prevenir danos, este aparelho deve estar fi xado com fi rmeza ao solo/parede de acordo
com as instruções de instalação.
Se a fonte de alimentação for de 240V ca, deve ser usado um adaptador de tomada
adequado.
A câmera deve ser conectada somente a redes PoE sem roteamento para fora da planta.
AVISO
1. Assegure-se de usar apenas o adaptador padrão que está mencionado no folheto de
especifi cação. Usar outro adaptador pode causar um incêndio, choque elétrico ou danifi car o
produto.
2. Conectar a fonte de alimentação ou trocar a bateria de maneira incorreta pode causar uma
explosão, incêndio, choque elétrico ou danifi car o produto.
3. Não conecte várias câmeras em um único adaptador. Exceder a capacidade pode
causaraquecimento anormal ou um incêndio.
4. Conecte o acabo de alimentação fi rmemente na tomada. Uma conexão mal feita pode
causar incêndio.
5. Ao instalar a câmera, prenda-a com fi rmeza e segurança. A queda da câmera pode causar
ferimentos pessoais.
6. Não coloque objetos condutores (ex.: chave de fenda, moedas, objetos metálicos, etc.) ou
recipientes com água em cima da câmera. Isso pode causar ferimentos pessoais causados
por incêndio, choque elétrico ou a queda de objetos.
7. Não instale o aparelho em locais úmidos, com poeira ou fuligem. isso pode causar incêndio
ou choque elétrico.
8. Se o aparelho emitir fumaça ou cheiro anormal, interrompa o uso. Se Isso acontecer,
desconecte imediatamente a fonte de alimentação e entre em contato com a assistência
técnica. O uso do aparelho nessas. condições pode causar incêndio ou choque elétrico.
9. Se o o produto não funcionar normalmente, contate a assistência técnica mais próxima.
Não desmonte ou modifi que este produto de nenhuma maneira. (A SAMSUNG não se
responsabiliza por problemas causados por modifi cações não autorizadas ou tentativas de
conserto).
10. Ao fazer a limpeza, não pulverize água diretamente nas peças do produto. Isso pode causar
incêndio ou choque elétrico.
SCN_B5395_BP.indd *2SCN_B5395_BP.indd *2 7/11/2008 3:44:05 PM7/11/2008 3:44:05 PM
ATENÇÃO
1. Não deixe cair objetos no produto ou movimente-o com violência. Mantenha-o longe de
locais sujeitos a excessiva vibração ou interferência magnética.
2. Não o instale em um local sujeito a alta temperatura (acima de 50ºC), baixa temperatura
(abaixo -10ºC) ou muita umidade. Isso pode causar incêndio ou choque elétrico.
3. Se quiser mudar o local de instalação do produto, assegure-se de mover ou reinstalar o
aparelho somente depois de desligá-lo.
4. Remova o cabo de alimentação da tomada em caso de relâmpago. Caso contrário, isso
pode causar incêndio ou danifi car o produto.
5. Mantenha o aparelho longe da luz solar direta e de fontes de calor. Isso pode causar um
incêndio.
6. Instale o produto em um local bem ventilado
7. Evite apontar a câmera diretamente para fontes de brilho intenso, tal como o sol, porque isso
pode danifi car o sensor de imagem CCD.
8. O aparelho não deve ser exposto a gotejamento ou ser borrifado, e nenhum objeto contendo
líquidos, como vasos, deve ser colocado sobre o aparelho.
9. O conector do cabo de força é usado como um dispositivo de desconexão e deve estar
pronto para ser usado a qualquer momento.
10. Ao utilizar a câmara ao ar livre pode haver formação de humidade dentro da câmara, devido
à diferença de temperatura entre o ambiente interior e exterior. Para esta razão recomenda-
se instalar a câmara em ambiente interior. Para o uso ao ar livre, utilize a câmara com
ventilador e aquecedor incorporados.
DECLARAÇÃO
FCC
Este aparelho está em conformidade com a parte 15 das Normas FCC. O funcionamento está
sujeito às duas condições seguintes:
1) Este aparelho não pode causar interferência prejudicial, e
2) Este aparelho deve aceitar qualquer interferência, incluindo aquela que possa causar um
funcionamento indesejado.
Este equipamento foi testado e cumpre com os limites para a Classe A de aparelho
digital, conforme a parte 15 das Normas FCC. Esses limites foram determinados
para fornecer uma proteção razoável contra a interferência prejudicial, quando o
equipamento for operado em um ambiente comercial.
Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofreqüência e, se não for
instalado e usado de acordo com o manual de instruções, pode causar interferência
prejudicial às comunicações via rádio. O uso deste equipamento em uma área
residencial pode causar interferência prejudicial, e nesse caso será necessário que
o usuário se responsabilize pela correção da a interferência.
Aviso de Conformidade com a IC
Este aparelho digital de Classe A está em conformidade com as exigências da
norma canadense para equipamentos que causam interferência ICES-003.
SCN_B5395_BP.indd *3SCN_B5395_BP.indd *3 7/14/2008 9:45:28 AM7/14/2008 9:45:28 AM
instruções de segurança importantes
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Sigas todas as instruções.
5. Não use este aparelho perto de água.
6. Limpe-o apenas com um pano seco.
7. Não bloqueie as aberturas de ventilação. Siga as instruções de instalação do fabricante.
8. Não instale perto de nenhuma fonte de calor, tal como radiadores, registros de aquecimento,
ou outros aparelhos (incluindo amplifi cadores) que produzem calor.
9. Não anule a segurança do plugue polarizado ou do tipo terra. O plugue polarizado possui
dois pinos, um mais largo que o outro. O plugue do tipo terra possui dois pinos e uma ponta
de ligação à terra. O pino mais largo ou a terceira ponta são fornecidos para sua segurança.
Se o plugue fornecido não se encaixar na sua tomada, consulte um eletricista para trocar a
saída obsoleta.
10. Evite que o cabo de alimentação seja pisado ou amassado, em especial nos plugues,
receptáculos de conveniência e na parte onde eles saem do aparelho.
11. Use somente os acessórios especifi cados pelo fabricante.
12. Use somente com carrinho, pedestal, tripé, suporte ou mesa especifi cados pelo fabricante
ou vendidos com o aparelho.
13. Desconecte este aparelho. Quando for usado com um carrinho, mova com cuidado o
carrinho/aparelho para evitar estragos se ele tombar.
14. Para manutenção recorra sempre a uma assistência técnica. A manutenção será necessária
quando o aparelho for danifi cado, por exemplo, quando o cabo de alimentação ou o plugue
estiverem danifi cados, cair líquido ou algum objeto dentro do aparelho, se for exposto à
chuva ou umidade, não funcionar normalmente ou sofrer uma queda.
O aparelho não deve ser exposto a gotejamento ou respingos, e nenhum recipiente com
líquidos, como vasos, deve ser colocado sobre o aparelho.
SCN_B5395_BP.indd *4SCN_B5395_BP.indd *4 7/11/2008 3:44:06 PM7/11/2008 3:44:06 PM
Índice _01
índice
Preparação
03
Instalação e Conexão
08
Conexão de Rede e
Configuração
26
Configuração do IP Estático
36
Configuração do IP Dinâmico
.40
03 Recursos
04 Precauções - Instalação e Uso
04 Especificações Recomendadas do Compu-
tador
04 Roteadores IP Compatíveis
05 Switches PoE Compatíveis
05 Verificação dos componentes no pacote
06 Nome De Cada Parte
08 Retirar a tampa
09 Configuração dos interruptores
14 Instalação da câmera
21 Conexão
27 Conectar a câmera a um roteador IP com o
modem xDSL/Cabo
30 Conectar a câmera a um roteador IP com
uma rede de área local
32 Conectar a câmera diretamente a um
modem xDSL/Cabo em DHCP
34 Conectar a câmera diretamente à rede de
área local
35 Pesquisar a câmera
36 Configuração Manual da Rede
39 Configuração Automática da Rede
40 Configuração do IP Dinâmico
41 Configuração de Redirecionamento de Porta
(Port Mapping)
SCN_B5395_BP.indd 05SCN_B5395_BP.indd 05 7/11/2008 3:44:06 PM7/11/2008 3:44:06 PM
02_ Índice
Utilização da Câmera
42
Configuração
55
Apêndice
76
42 Conectar à câmera
44 Instalação do ActiveX
46 Utilização da Tela do Visualizador
50 Utilização da Tela de Pesquisa do
Visualizador
55 Configuração da câmera
57 Configuração Básica
63 Configuração do Sistema
67 Configuração do Layout
68 Configuração de Evento
75 Configuração de Rede
77 Solução de Problemas
79 Especificações
SCN_B5395_BP.indd 06SCN_B5395_BP.indd 06 7/11/2008 3:44:06 PM7/11/2008 3:44:06 PM
Preparação _03
01
PREPARAÇÃO
RECURSOS
Suporte para Diversos Protocolos de Comunicação
Este produto suporta vários protocolos de comunicação, tal como ARP, HTTP e DHCP, além de
TCP/IP, UDP, SMTP para transmissão de E-mail e protocolo FTP.
Monitoramento Através do Navegador de Internet
Monitoramento Através do Navegador de Internet Este produto permite assistir um vídeo através
de um navegador de internet, assim é possível assitir um vídeo tanto através da internet como da
rede local.
Função Configuração Automática do IP Local
Esta função permite um modo fácil de configuração das definições de rede com um mínimo de
digitação para aqueles que não estão familiarizados.
Função Alarme
Este produto está conectado a um sensor de movimento e se ele detectar um movimento, um
clipe de vídeo será enviado através do FTP/E-mail (SMTP) registrado pelo usuário ou guardado no
cartão de memória SDHC, e um sinal será enviado à uma porta de saída de alarme.
Função Detecção de Movimento
Se o usuário especificar uma área alvo para monitoramento e o sensor detectar um movimento
naquela área, uma imagem fixa será enviada ao servidor FTP/E-mail(SMTP) designado pelo usuário
ou salvado no cartão de memória SDHC, e sinais serão enviados ao terminal de saída de alarme.
preparação
SCN_B5395_BP.indd 07SCN_B5395_BP.indd 07 7/11/2008 3:44:06 PM7/11/2008 3:44:06 PM
04_ Preparação
PRECAUÇÕES - INSTALAÇÃO E USO
Não desmonte a câmera.
Seja sempre cuidadoso ao manusear a câmera.
Não sujeite a câmera a impactos ou vibração e seja sempre cuidadoso para não danificá-la devido
a armazenamento ou operação negligente.
Não instale a câmera em um local onde ela fique exposta a chuva ou umidade e não opera a
câmera em um local molhado.
Não limpe o corpo da câmera com substâncias abrasivas ou similares. Se ela estiver suja, limpe-a
com um pano seco.
Instale a câmera em um local com sombra, protegida da luz solar direta.
A exposição à luz solar direta tem efeitos negativos na câmera.
Não dobre ou jogue o cartão de memória SDHC.
Não guarde ou use o cartão de memória SDHC em um local quente, úmido ou com pó.
Proteja os contatos do cartão de memória SDHC contra o acúmulo de substâncias estranhas.
Se houver acúmulo de substâncias estranhas nos contatos, remova com um pano macio.
Ao remover o cartão de memória SDHC, desabilite a função Gravação de Cartão SD para proteger
contra perda de dados (consulte a página 70 para instruções sobre como desabilitar a Gravação
de Cartão SD).
Nenhum dado poderá ser armazenado em um cartão de memória SDHC com a vida útil expirada.
Compre um novo cartão de memória SDHC se o seu tiver expirado.
O fabricante não se responsabilizará por perda de dados em decorrência de uso indevido por
parte do cliente.
O uso de um dispositivo PoE não recomendado pode provocar o mal funcionamento da câmera
ou do dispositivo PoE. (Consulte a página 5 sobre o Switch PoE compatível)
ESPECIFICAÇÕES RECOMENDADAS DO COMPUTADOR
CPU: Pentium4/2,4GHz ou superior
Sistema Operacional: Windows XP(Service Pack2) / Windows Vista
Resolução: 1024X768 pixels ou superior
RAM: 512MB ou superior
Navegador de Internet: Internet Explorer 6.0 ou superior
Placa de Vídeo: Radeon, Nvidia
Memória de Vídeo: 128MB
DirectX 8.1 ou superior
ROTEADORES IP COMPATÍVEIS
Linksys
D-Link
Netgear
SCN_B5395_BP.indd 08SCN_B5395_BP.indd 08 7/11/2008 3:44:06 PM7/11/2008 3:44:06 PM
Preparação _05
01
PREPARAÇÃO
SWITCHES POE COMPATÍVEIS
Linksys SRW224G4P
D-Link DES-1316
SMC SMCPWR-INJ3
VERIFICAÇÃO DOS COMPONENTES NO PACOTE
Assegure-se de que os seguintes itens estão incluídos no pacote.
Câmera
Manual do Usuário
Cabo de Teste do Monitor
Cabo de Teste do Monitor
Cabo Externo
Imagem
Nome das
Peças
Padrão Quantidade Uso
BUCHA DE
PAREDE DE
PLÁSTICO
HUD 5 4EA
Use cada peça para apertar orifícios
de conexão para maior resistência.
CONJUNTO
DE PEÇAS
DE VEDAÇÃO
ROSQUEADAS
BH M5 X L6.
(WHITE+O RING)
8EA
Usado para tapar os orifícios ao instalar
no cano e montar na parede.
CONJUNTO
PARAFUSOS DE
ROSCA
TH M4 X L30
(BLK+O RING)
4EA
Usado para instalar a câmera no teto ou
na parede.
Chave em L TROX T-20 1EA
Usada para montar/desmontar a tampa
Domo.
MOLDE 1EA Usado para orientar a instalação.
Junta de vedação T2.5 W56 1EA
Usada para fazer um orifício de fiação ao
instalar a câmera no teto ou na parede.
Núcleo de Ferrite ZCAT2132-1130-M-K 1EA
Envolva o núcleo de ferrite para supressão de
interferência electromagnética com três voltas
do cabo da fonte de alimentação.
SCN_B5395_BP.indd 05SCN_B5395_BP.indd 05 7/14/2008 9:45:29 AM7/14/2008 9:45:29 AM
06_ Preparação
Anterior
1
Tampa Interior
Cobre o corpo principal para protegê-lo.
2
Tampa Domo
Cobre a tampa interior, lente e o corpo principal para protegê-los.
3
Corpo Principal
Inlcui a lente, um painel de distribuição, um placa PCB,
parafusos e etc.
4
Saída de Áudio
Para sinais de saída de áudio.
5
Entrada de Áudio
Para sinais de entrada de áudio.
6
Porta de Alimentação
Conecte o cabo de alimentação nesta porta.
7
Saída de vídeo
Para sinais de vídeo de saída da câmera.
Esta porta conecta a porta de entrada do monitor de vídeo.
Quando a lente da câmera estiver suja, limpe-a cuidadosamente com um pano especifico para
lente ou com um pano embebido em etanol puro.
NOME DE CADA PARTE
2
1
3
4
5
6
7
SCN_B5395_BP.indd 010SCN_B5395_BP.indd 010 7/11/2008 3:44:07 PM7/11/2008 3:44:07 PM
Preparação _07
01
PREPARAÇÃO
Interior
1
Porta Ethernet
Cabo da porta de Ethernet.
2
Porta E/S
Usada para conectar a câmera com um dispositivo externo.
- ENTRADA DE ALARME : Estas são portas de entrada de
alarme.
- SAÍDA DE ALARME : Estas são portas de saída de alarme.
- GND : Esta é a porta GND.
3
Ranhura do Cartão de
Memória SDHC
Aqui é onde você deve inserir o cartão de memória SDHC.
4
Mudar de Função
Usado para estabelecer a função da câmera
5
Botão Restaurar
Restaura todos as configurações da câmera para a
configuração padrão.
Consulte a seção Restaurar para mais informação.
4
3
2
1
5
SCN_B5395_BP.indd 011SCN_B5395_BP.indd 011 7/11/2008 3:44:08 PM7/11/2008 3:44:08 PM
08_
Instalação e Conexão
RETIRAR A TAMPA
Para conectar o cartão de memória SDHC, cabo Ethernet, entrada/saída de alarme, etc.,
remova a Tampa Domo e a Tampa da Lente.
1
Remova 4 parafusos usando a chave em L.
2
Levante a tampa domo e retirea-a.
3
Pressione os dois lados da tampa da lente e
levante-a para removê-la.
instalação e conexão
SCN_B5395_BP.indd 012SCN_B5395_BP.indd 012 7/11/2008 3:44:08 PM7/11/2008 3:44:08 PM
Instalação e Conexão
_09
02
INSTALAÇÃO E CONEXÃO
CONFIGURAÇÃO DOS INTERRUPTORES
Configuração da função dos interruptores
Para configurar as funções disponíveis na câmera, ajuste os oito interruptores como
mostrado abaixo:
Não Nome Pequena descrição
1 N/A Esta função não está disponível.
2 LSS LIG/DES Sens-up ou obturador de baixa velocidade
3 H-REV LIG/DES Reversão horizontal
4 V-REV LIG/DES Reversão vertical
5 BLC LIG/DES Compensação de retroiluminação
6 FL LIG/DES Flickerless
7 D/N LIG/DES Mudança automática entre cor e preto-e-branco
8 AWB LIG/DES Balanço de branco automático
2 Interruptor 2 (LSS) : Este modo sens-up acumula o campo da imagem na memória
para reduzir o ruído, mas aumenta o brilho e o contraste. Quando este interruptor estiver
em ON, a câmera muda automaticamente para um máximo de 128 vezes a velocidade
de aquisição de imagem para realizar uma imagem mais nítida de uma imagem escura.
SCN_B5395_BP.indd 013SCN_B5395_BP.indd 013 7/11/2008 3:44:09 PM7/11/2008 3:44:09 PM
10_
Instalação e Conexão
3 Interruptor 3 (H-REV) : Quando este interruptor estiver em ON, a imagem da câmera
estará invertida horizontalmente. Se você deseja monitorar o seu local usando um
espelho, pode usar esta função para ver a imagem correta.
4 Interruptor 4 (V-REV) : Quando este interruptor estiver em ON, a imagem da câmera
estará invertida verticalmente. Se a câmera mostra a imagem invertida verticalmente com
relutância, pode usar esta função para ver a imagem correta.
5 Interruptor 5 (BLC) : Quando este interruptor estiver em ON, você poderá ver uma
imagem nítida mesmo se a câmera estiver orientada para uma fonte de luz excessiva,
como a luz solar ou uma luz fluorescente. Quando este interruptor estiver em OFF, o
motivo com excesso de luz não será mostrado com nitidez.
6 Interruptor 6 (FL) : Quando este interruptor estiver em ON, a velocidade do obturador
estará determinada como 1/100s (para NTSC) ou 1/120s (para PAL) para impedir a
oscilação da imagem na tela devido a disparidade entre a frequência de sincronia vertical
(50Hz para NTSC, 60Hz para PAL) e a frequência oscilante da luz.
7 Interruptor 7 (D/N) : Quando este interruptor estiver em ON, a câmera automaticamente
muda entre cor e PB, segundo o brilho da área.
8 Interruptor 8 (AWB) : Este interruptor ajusta o balanço de branco. Quando este
interruptor estiver em ON, a câmera opera no modo ATW, e se estiver em OFF, a
câmera operará no modo AWC.
ATW (Acompanhamento Automático do Balanço de Branco):
A temperatura da cor é ajustada automaticamente de acordo com as mudanças no ambiente.
(Aprox. 2.000°K a 11.000°K)
AWB (Controle de Balanço de Branco Automático):
Armazena a temperatura da cor no momento em que o interruptor é mudado para OFF.
As temperaturas das cores são ajustada segundo os valores armazenados.
SCN_B5395_BP.indd 14SCN_B5395_BP.indd 14 7/11/2008 3:44:09 PM7/11/2008 3:44:09 PM
Instalação e Conexão
_11
02
INSTALAÇÃO E CONEXÃO
Inserir/Remover um Cartão de Memória SDHC
Inserir um Cartão de Memória SDHC
Pressione o cartão de memória SDHC na direção da seta mostrada na imagem.
Não force a entrada do cartão. Se não puder inserir o cartão na ranhura com facilidade,
você pode estar tentando inserir o cartão na posição errada. Forçar o cartão de memória pode
danificá-lo.
Remover um Cartão de Memória SDHC
Cuidadosamente, pressione a parte exposta do cartão de memória, como mostrado na
figura, para que ele saia da ranhura.
Se o cartão de memória SDHC for pressionado com muita força poderá sair "disparado"
quando for liberado da ranhura.
Ao remover o cartão de memória SDHC, desabilite a função Gravação de Cartão SD
para proteger contra perda de dados (consulte a página 70 para instruções sobre como
desabilitar a Gravação de Cartão SD).
Remover o cartão de memória SDHC durante a gravação pode danificar os dados.
SCN_B5395_BP.indd 15SCN_B5395_BP.indd 15 7/11/2008 3:44:09 PM7/11/2008 3:44:09 PM
12_
Instalação e Conexão
Informação sobre o Cartão de Memória (não incluído)
O que é um cartão de memória?
O cartão de memória é um dispositivo de armazenamento de dados externo que foi
desenvolvido para proporcionar um modo totalmente novo de gravar e compartilhar vídeo,
áudio e dados de texto utilizando dispositivos digitais.
Selecionar um cartão de memória adequado
A sua câmera suporta cartões de memória SDHC.
Entretanto, você pode ter problemas de compatibilidade segundo o modelo e fabricante do
cartão.
A sua câmera suporta cartões de memória SD.
Entretanto, a capacidade máxima do cartão de memória SD suportado é de 2GB e cartões de
memória ver 1.1, 4GB ou superior são incompatíveis.
Para a sua câmera, recomendamos o uso de um cartão de memória de um dos seguintes
fabricantes: Cartão de Memória SDHC/SD: Panasonic®, SanDisk® e Toshiba®
A sua câmera suporta de 128MB a 16GB de capacidade de cartão de memória.
O desempenho da reprodução pode ser afetado segundo a velocidade do cartão de memória,
por isso use um cartão de memória de alta-velocidade. Para assegurar uma gravação
adequada de dados de vídeo, recomendamos que use um cartão de memória que suporte, no
mínimo, a velocidade de leitura/escritura de 10Mbps e Classe 6.
Utilização do Cartão de Memória
Os cartões de memória SD e SDHC possuem um botão para desabilitar a escritura de dados
na mídia.Coloque este botão na posição Lock (travar) para prevenir a eliminação acidental de
dados armazenados no cartão de memória, mas, ao mesmo tempo, vai impedir a escritura de
dados na mídia.
Componentes do Cartão de Memória
SDHC
Botão Lock
(travar)
Contatos
SCN_B5395_BP.indd 16SCN_B5395_BP.indd 16 7/11/2008 3:44:09 PM7/11/2008 3:44:09 PM
Instalação e Conexão
_13
02
INSTALAÇÃO E CONEXÃO
Conexão do Cabo Ethernet
Conecte o cabo Ethernet à porta de rede, como mostrado na figura.
Ú
Conectar o Cabo Moldado diretamente
A Placa do Circuito pode ser afetada por estresse devido a um espaço limitado, o que
pode causar um mal funcionamento. Por esta razão, use o um cabo não moldado UTP ao
conectar diretamente à câmera.
Ú
Conectar o Cabo Moldado usando um Cabo UTP
Conecte o cabo UTP fornecido à câmera primeiro, depois conecte o cabo moldado ao
cabo UTP.
< X > < O >
SCN_B5395_BP.indd 17SCN_B5395_BP.indd 17 7/11/2008 3:44:10 PM7/11/2008 3:44:10 PM
14_
Instalação e Conexão
INSTALAÇÃO DA CÂMERA
Antes da instalação
Antes de instalar a câmera, você deve ler os seguinte avisos:
Você deve verificar se o local (teto ou parede) pode suportar cinco vezes o peso da câmera.
Não deixe o cabo preso em um local indevido ou que a tampa de proteção do cabo de eletricidade ser
danificada. Isto causaria uma interrupção na alimentação ou um incêndio. Você pode usar o adaptador
de montagem na parede (SADT-102WM) e um adaptador para um mastro 8SADT-100PM) para
instalar a câmera na parede ou em um cano.
Ao instalar a câmera, não deixe que ninguém se aproxime do local da instalação. Se houver algum
objeto de valor abaixo do local de instalação, retire-o.
Sobre os orifícios de instalação
A: Use estes orifícios ao instalar diretamente
a câmera no teto ou na parede.
Ú
Se não forem usados, tape-os com
as peças de vedação rosqueadas (M5 X L6)
para impermeabilização.
B: Use estes orifícios ao instalar diretamente
a câmera na caixa de junção.
Ú
Você pode usar caixa de junção de
4 1/8 de diâmetro circular.
(A caixa de junção, a junta de vedação e
a tampa são adquiridas em separado).
C: Use estes orifícios ao instalar o adaptador
de montagem na parede (SADT-102WM)
Ú
Se não forem usados, tape-os com
as peças de vedação rosqueadas (M5 X L6) para
impermeabilização.
Os orifícios que não forem usados devem ser vedados adequadamente com os parafusos
fornecidos para impermeabilização. Se os parafusos não têm anéis de borracha ou não
apertam com fimeza, saiba que isto pode causar um problema de impermeabilização. Para
parafusos de fixação, veja a página 19" Desmontar/montar o Corpo principal do Gabinete".
A
B
C
SCN_B5395_BP.indd 18SCN_B5395_BP.indd 18 7/11/2008 3:44:10 PM7/11/2008 3:44:10 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500

Samsung SNC-B5395P Manual do usuário

Categoria
Câmeras de segurança
Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para