Electrolux EWP107100W Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

Electrolux. Thinking of you.
Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.com
ÍNDICE
Informações de segurança 2
Precaução de congelação 4
Preocupações ambientais 4
Descrição do produto 5
Dados técnicos 6
Instalação 6
Primeira utilização 10
Utilização diária 10
Programas de lavagem 19
Valores de consumo 21
Manutenção e limpeza 22
O que fazer se… 25
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Importante Leia este manual com atenção
e guarde-o para utilização no futuro.
A segurança do aparelho cumpre as nor-
mas da indústria e os requisitos legais
sobre segurança de aparelhos. Contudo,
como fabricantes, sentimos o dever de
fornecer as seguintes notas de seguran-
ça.
É muito importante que este livro de ins-
truções seja mantido junto do aparelho
para futura referência. Caso o aparelho
seja vendido ou transferido para outro
proprietário, ou se mudar de casa e
abandonar o aparelho, certifique-se sem-
pre de que o livro é fornecido com o apa-
relho, de modo a que o novo proprietário
possa conhecer o funcionamento do
aparelho e os avisos relevantes.
DEVE lê-los com atenção antes de insta-
lar ou utilizar o aparelho.
Antes de ligar pela primeira vez, verifique
se o aparelho sofreu danos no transpor-
te. Nunca ligue um aparelho danificado.
Se tiver peças danificadas, contacte o
fornecedor.
Se o aparelho for entregue nos meses de
Inverno com temperaturas negativas,
guarde-o à temperatura ambiente duran-
te 24 horas antes de o usar pela primeira
vez.
Este aparelho destina-se a uso domésti-
co normal. O fabricante não é responsá-
vel por danos resultantes de congela-
mento. Leia a secção "Precaução de
congelação".
SEGURANÇA GERAL
É perigoso alterar as especificações ou
tentar modificar o produto de qualquer
forma.
Durante os programas de lavagem a
temperaturas elevadas, o vidro da porta
pode ficar quente. Não lhe toque!
Certifique-se de que crianças e os ani-
mais domésticos não entram para o tam-
bor. Para o evitar, verifique sempre o in-
terior do tambor antes de utilizar a má-
quina.
Objectos como moedas, alfinetes, pre-
gos, parafusos, pedras ou quaisquer ou-
tros objectos duros e afiados podem
provocar danos graves e não devem ser
colocados no aparelho.
Utilize apenas as quantidades recomen-
dadas de amaciador e detergente. Pode
danificar o tecido se encher demasiado.
Consulte as recomendações do fabrican-
te relativamente às quantidades.
Lave as peças pequenas (como meias,
fitas, cintos laváveis, etc.) num saco de
lavagem ou numa fronha, pois podem
escorregar e ficar presas entre a cuba e
o tambor interno.
Não utilize a máquina para lavar peças
com barbas de baleia, tecidos sem bai-
nha ou rasgados.
Após a utilização, limpeza e manutenção,
desligue sempre o aparelho e feche a
torneira da água.
Em nenhuma circunstância deve tentar
reparar a máquina. As reparações efec-
tuadas por pessoas sem a formação
adequada podem causar ferimentos ou
avarias graves. Contacte o seu centro de
2 electrolux
assistência local. Utilize sempre peças
sobressalentes originais.
INSTALAÇÃO
Este aparelho é pesado. Tenha cuidado
quando a deslocar.
Antes da utilização, deve retirar todas as
embalagens e parafusos de transporte.
Podem ocorrer graves danos materiais
ou no produto se não cumprir estas indi-
cações. Consulte a secção específica no
manual do utilizador.
Este aparelho não pode ser encastrado.
NÃO o instale debaixo de um balcão e
NÃO remova o tampo, seja por que ra-
zão for.
Depois de instalar o aparelho, certifique-
-se de que não fica apoiado nas man-
gueiras de entrada e escoamento e que
o tampo não está a esmagar o cabo de
alimentação contra a parede.
Instale a máquina numa superfície plana
e sólida.
Nunca coloque cartão, madeira ou ou-
tros materiais semelhantes debaixo da
máquina para compensar o desnivela-
mento do chão.
Se instalar o aparelho sobre uma alcatifa,
ajuste os pés de forma a que o ar circule
livremente por baixo do aparelho.
Certifique-se de que o aparelho não toca
na parede ou nos armários de cozinha.
O aparelho tem de estar ligado a um
abastecimento de água fria.
Não utilize a mangueira da sua máquina
anterior para fazer a ligação à rede de
abastecimento de água. Utilize sempre a
mangueira fornecida com a máquina.
Não deve colocar extensões na man-
gueira de entrada. Se a mangueira for
muito curta e não quiser mudar a posi-
ção da torneira, terá de adquirir uma
mangueira nova, mais comprida, espe-
cialmente concebida para este tipo de
utilização.
Após a instalação, certifique-se sempre
de que não existem fugas de água das
mangueiras e respectivas ligações.
Se o aparelho ficar instalado num local
sujeito a formação de gelo, leia o capítulo
“Precaução de congelação”. O fabricante
não é responsável por danos resultantes
de congelamento.
Quaisquer trabalhos de canalização ne-
cessários para a instalação da máquina
devem ser efectuados por um canaliza-
dor qualificado.
Quaisquer trabalhos eléctricos necessá-
rios para a instalação deste aparelho de-
vem ser efectuados por um electricista
qualificado ou pessoa competente.
UTILIZAÇÃO DA MÁQUINA
Este aparelho destina-se a uso domésti-
co. Não deve ser utilizado para fins dife-
rentes daqueles para os quais foi conce-
bido.
Lave apenas peças de roupa concebidas
para lavagem à máquina. Siga as instru-
ções em cada etiqueta do vestuário.
Não carregue demasiado o aparelho.
Consulte a "Tabela de Programas de La-
vagem".
Antes da lavagem, certifique-se de que
os bolsos estão vazios e os botões e fe-
chos apertados. Evite lavar tecidos gas-
tos ou rasgados e trate as nódoas de
pintura, tinta, ferrugem e relva antes da
lavagem. Os soutiens com armação me-
tálica NÃO devem ser lavados na máqui-
na.
A gaveta do detergente tem uma peça
móvel para permitir o uso de detergente
líquido. Não coloque esta peça na posi-
ção inferior se utilizar detergentes gelati-
nosos com programas que incluam pré-
-lavagem ou com a opção de início diferi-
do. Nestes casos, deve utilizar as bolas
ou os sacos doseadores fornecidos com
o detergente e removê-los no fim do ci-
clo de lavagem.
As peças de roupa que tiverem estado
em contacto com produtos petrolíferos
voláteis não devem ser lavadas na má-
quina. Se forem utilizados líquidos de lim-
peza voláteis, tenha o cuidado de retirar
o produto da peça de roupa antes de a
colocar no aparelho.
Nunca puxe o cabo de alimentação para
retirar a ficha da tomada; puxe sempre
pela própria ficha.
Não utilize a máquina se o cabo de ali-
mentação, o painel de comandos, o tam-
po ou a base estiverem danificados de
forma a que o interior da máquina esteja
acessível.
electrolux 3
SEGURANÇA PARA CRIANÇAS
Este aparelho não se destina a ser utiliza-
do por pessoas (incluindo crianças) com
capacidades físicas, sensoriais ou men-
tais reduzidas ou sem experiência e co-
nhecimento, excepto sob supervisão e
com instruções de utilização da máquina
dadas por uma pessoa responsável pela
sua segurança.
As crianças devem ser vigiadas para as-
segurar que não brincam com o apare-
lho.
Os componentes da embalagem (por
exemplo, película de plástico, poliestire-
no) podem ser perigosos para as crian-
ças - perigo de asfixia! Mantenha-os fora
do alcance das crianças.
Mantenha todos os detergentes num lo-
cal seguro e fora do alcance das crian-
ças.
Certifique-se de que as crianças ou ani-
mais domésticos não entram no tambor.
Este aparelho possui uma funcionalidade
especial para evitar que as crianças ou
os animais possam ficar presos no interi-
or do tambor. Para activar este disposi-
tivo, rode o botão (sem o premir) no inte-
rior da porta para a direita até a ranhura
ficar na horizontal. Se necessário, utilize
uma moeda.
Para desactivar este dispositivo e poder
fechar de novo a porta, rode o botão pa-
ra a esquerda até a ranhura ficar na verti-
cal.
PRECAUÇÃO DE CONGELAÇÃO
Se o aparelho estiver instalado num local
onde a temperatura possa descer abaixo
de 0 °C, proceda da seguinte forma para
remover a água que tenha ficado no interior
do aparelho:
1. retire a ficha da tomada;
2. feche a torneira da água;
3. desaperte a mangueira de entrada da
água da torneira;
4. desencaixe a mangueira de escoamen-
to do suporte da parte de trás e remo-
va-o da tubagem de saneamento;
5. coloque uma tijela no chão;
6. estenda a mangueira de escoamento
pelo chão, coloque as extremidades
das mangueiras de escoamento e de
entrada na tijela que colocou no chão e
deixe que a água escoe completamen-
te;
7. atarraxe a mangueira de entrada de
água e volte a colocar a mangueira de
escoamento na devida posição;
Quando pretender ligar novamente o apa-
relho, certifique-se de que a temperatura
ambiente é superior a 0 °C.
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
O símbolo no produto ou na embalagem
indica que este produto não pode ser
tratado como lixo doméstico. Em vez disso,
deve ser entregue ao centro de recolha
selectiva para a reciclagem de
equipamento eléctrico e electrónico. Ao
garantir uma eliminação adequada deste
produto, irá ajudar a evitar eventuais
consequências negativas para o meio
4 electrolux
ambiente e para a saúde pública, que, de
outra forma, poderiam ser provocadas por
um tratamento incorrecto do produto. Para
obter informações mais pormenorizadas
sobre a reciclagem deste produto, contacte
os serviços municipalizados locais, o centro
de recolha selectiva da sua área de
residência ou o estabelecimento onde
adquiriu o produto.
MATERIAIS DA EMBALAGEM
Os materiais marcados com o símbolo
são recicláveis.
>PE<=polietileno
>PS<=poliestireno
>PP<=polipropileno
Significa que podem ser reciclados elimi-
nando-os correctamente nos contentores
de recolha apropriados.
CONSELHOS ECOLÓGICOS
Para poupar água, energia e ajudar a prote-
ger o meio ambiente, recomendamos que
siga as seguintes sugestões:
A roupa normalmente suja pode ser lava-
da sem pré-lavagem para poupar deter-
gente, água e tempo (também protege o
ambiente!).
A máquina funciona com mais economia
se estiver totalmente carregada.
Com pré-tratamento adequado, pode re-
tirar as nódoas e a sujidade moderada; a
roupa pode depois ser lavada a uma
temperatura mais baixa.
Doseie o detergente de acordo com a
dureza da água, o grau de sujidade e a
quantidade de roupa a lavar.
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
1 2 3
4
5
6
9
7
10
11
12
8
1
Gaveta do distribuidor de detergente
2
Tampo
3
Painel de comandos
4
Manípulo de abertura da porta
5
Placa de características (na extremidade
interior)
6
Pés anteriores ajustáveis
7
Mangueira de escoamento de água
8
Suporte da mangueira de escoamento
9
Suportes da mangueira
10
Mangueira de entrada de água
11
Cabo de alimentação eléctrica
12
Pés posteriores
EWP 107100W = 2 Pés anteriores ajustá-
veis
EWP 127100W = 4 Pés ajustáveis
electrolux 5
DADOS TÉCNICOS
Dimensões Largura
Altura
Profundidade
Profundidade (dimensões ge-
rais)
60 cm
85 cm
50 cm
54 cm
Ligação eléctrica
Tensão – Energia geral - Fusível
São fornecidas informações sobre a ligação eléctrica na placa de
características situada na parte interior da porta do aparelho.
Pressão do fornecimento de
água
Mínima
Máxima
0,05 MPa
0,8 MPa
Carga máxima Algodão 7 kg
Velocidade de centrifugação Máxima 1000 rpm (EWP 107100W)
1200 rpm (EWP 127100W)
INSTALAÇÃO
DESEMBALAR
Advertência
Leia com atenção o capítulo "Infor-
mações de segurança" antes de ins-
talar o aparelho.
Advertência Remove e guarde
todos os dispositivos de transporte
para que possam ser reinstalados no
caso de necessitar de transportar
novamente o aparelho.
x 3
x 3
x 2
x 1
B
A
C
Ferramentas necessárias
1)
10 mm 30 mm
Retire a película externa. Utilize um x-ac-
to, se necessário.
Retire o tampo de cartão.
Retire os materiais de embalagem de po-
listireno.
Estenda a peça da frente no chão atrás
do aparelho e tombe o aparelho com cui-
dado, de forma a assentar nela com a
parte de trás. Certifique-se de que as
mangueiras não ficam comprimidas no
processo.
Retire a base de polistireno da parte infe-
rior.
1) Estas ferramentas não são fornecidas com o aparelho.
6 electrolux
2
1
Volte a colocar o aparelho na vertical.
Abra a porta e remova do tambor a guia
de plástico para a mangueira, o saco do
livro de instruções e os tampões de plás-
tico.
Retire o cabo de alimentação e as man-
gueiras de entrada e escoamento dos
suportes das mangueiras (C), na parte de
trás do aparelho.
Desaparafuse os três parafusos (A) e re-
mova os suportes das mangueiras (C).
Retire os respectivos espaçadores de
plástico (B).
Advertência Não remova a
mangueira de escoamento de água
do suporte traseiro. Remova esta
mangueira apenas se tal for
necessário para escoar água.
Consulte "Precaução de
congelação" e "O que fazer se".
Tape o orifício superior mais pequeno e
os dois maiores com os respectivos tam-
pões de plástico.
electrolux 7
POSICIONAMENTO E NIVELAMENTO
Nivele o aparelho subindo ou descendo os
pés. Dependendo do modelo, o aparelho
pode ter quatro pés ajustáveis ou dois pés
ajustáveis à frente e dois fixos atrás.
O aparelho TEM de ficar nivelado e instala-
do sobre uma superfície estável e plana. Se
necessário, verifique o nivelamento com um
nível. Qualquer ajuste pode ser efectuado
com uma chave de porcas.
Um nivelamento preciso evita vibrações,
barulho e a deslocação do aparelho duran-
te o funcionamento.
Repita a operação de nivelamento sempre
que o aparelho não estiver nivelado e está-
vel.
ENTRADA DE ÁGUA
Ligue a mangueira a uma torneira com
rosca de 3/4.
Liberte a porca de aperto para virar a
mangueira para a esquerda ou para a di-
reita dependendo da posição da torneira
da água. Não coloque a mangueira de
entrada virada para baixo.
45°
35°
Depois de posicionar a mangueira de en-
trada, certifique-se de que aperta nova-
mente a porca para evitar fugas.
ESCOAMENTO DA ÁGUA
Se necessário, forme um gancho na extre-
midade da mangueira de escoamento com
a guia de plástico.
8 electrolux
A extremidade da mangueira de escoa-
mento pode ser colocada de quatro formas
diferentes:
Em gancho sobre borda de um lava-
-loiça com a guia de plástico.
Prenda a guia de plástico à torneira com
um cordel para evitar que a mangueira
de escoamento se liberte quando o apa-
relho estiver a escoar água.
Ao sifão de escoamento do lava-loi-
ças.
Empurre a mangueira de escoamento
para dentro do sifão e fixe-a com um
grampo; certifique-se de que a manguei-
ra de escoamento faz uma curva que evi-
te que águas residuais do lava-loiça en-
trem no aparelho.
Se o sifão de escoamento nunca tiver si-
do usado, remova os tampões que pos-
sam estar colocados.
Directamente num tubo de escoa-
mento a uma altura nunca inferior a 60
cm nem superior a 100 cm. A extremida-
de da mangueira de escoamento tem de
ficar sempre ventilada, ou seja, o diâ-
metro interior do tubo de escoamento
tem de ser maior do que o diâmetro ex-
terior da mangueira de escoamento. A
mangueira de escoamento não deve ficar
torcida.
Directamente num tubo de escoa-
mento na parede.
A mangueira de escoamento pode ser
estendida até um máximo de 4 metros.
Pode obter mais uma mangueira de
escoamento e uma união em qualquer
centro de assistência.
electrolux 9
VISÃO GERAL DAS LIGAÇÕES
115 cm 140 cm
150 cm100 cm
max 100 cm
min. 60 cm
max 100 cm
115 cm 90 cm
min. 60 cm
LIGAÇÃO ELÉCTRICA
A máquina deve ter uma ligação à terra.
Certifique-se de que a informação sobre
a ligação eléctrica existente na placa de
características está em conformidade
com a fonte de alimentação doméstica.
Utilize sempre uma tomada correctamen-
te instalada e à prova de choques eléctri-
cos.
Não utilize fichas de contactos múltiplos,
conectores e cabos de extensão. Existe
o risco de incêndio.
Não substitua nem modifique o cabo de
alimentação eléctrica sozinho. Contacte
o serviço de pós-venda.
Certifique-se de que o cabo e a ficha de
alimentação eléctrica não estão esmaga-
dos ou danificados pela parte traseira da
máquina.
Certifique-se de que a ficha de alimenta-
ção eléctrica está acessível após a insta-
lação.
Não puxe o cabo de alimentação eléctri-
ca para desligar a máquina. Puxe sempre
a ficha de alimentação.
Esta máquina está em conformidade
com as Directivas CE.
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Certifique-se de que as ligações
eléctricas e da água estão de acordo
com as instruções de instalação.
Certifique-se de que o tambor está
vazio.
Antes da primeira lavagem, inicie um
ciclo para algodão à temperatura
mais alta, sem roupa na máquina,
para eliminar quaisquer resíduos de
fabrico do tambor e da cuba Deite
1/2 medida de detergente no com-
partimento de lavagem principal e li-
gue a máquina.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
SEPARAR A ROUPA
Siga os símbolos dos códigos de lavagem
em cada etiqueta do vestuário e as instru-
ções de lavagem do fabricante. Separe a
roupa da seguinte forma: peças brancas,
peças de cor, sintéticos, delicados, lãs.
10 electrolux
ANTES DE CARREGAR A ROUPA
Importante Certifique-se de que não
deixou objectos metálicos na roupa (por
exemplo, ganchos de cabelo, alfinetes,
pinos). Abotoe as fronhas, puxe os fechos
éclair, feche ganchos e molas. Aperte
cintos e fitas longas. Remova todos os
ganchos (por exemplo, de cortinas).
Não junte na mesma lavagem peças
brancas e de cor. Os brancos podem
perder a sua «brancura» na lavagem.
As peças de cor novas podem desbotar
na primeira lavagem, por isso, devem ser
lavadas separadamente na primeira lava-
gem.
Esfregue as zonas particularmente sujas
com um detergente especial ou com
uma pasta de detergente.
Trate as cortinas com um cuidado espe-
cial.
Lave as peúgas e as luvas dentro de um
saco ou uma rede.
Retire as nódoas persistentes antes da
lavagem:
Sangue: trate as nódoas recentes com
água fria. Para nódoas secas, ponha de
molho durante a noite em água com um
detergente especial e, em seguida, esfre-
gue com água e sabão.
Tinta à base de óleo: humedeça com tira-
-nódoas de benzina, coloque a peça de
roupa sobre um pano macio e bata na nó-
doa; efectue este tratamento várias vezes.
Nódoas de gordura secas: humedeça
com terebintina, coloque a peça de roupa
sobre uma superfície macia e bata na nó-
doa com as pontas dos dedos e um pano
de algodão.
Ferrugem: utilize ácido oxálico dissolvido
em água quente ou um produto para retirar
ferrugem a frio. Tenha cuidado com as nó-
doas de ferrugem que não sejam recentes,
uma vez que a estrutura de celulose pode
já estar danificada e o tecido pode ter ten-
dência a rasgar.
Nódoas de bolor: trate com lixívia, enxa-
gúe bem (apenas para peças brancas e
com cores resistentes).
Relva: ponha de molho e trate com lixívia
(apenas para peças brancas e com cores
resistentes).
Tinta de esferográfica e cola: humedeça
com acetona
2)
, coloque a peça de roupa
sobre um pano macio e bata na nódoa.
Baton: humedeça com acetona como aci-
ma indicado e trate as nódoas com álcool
desnaturado. Trate as manchas residuais
com lixívia.
Vinho tinto: ponha de molho em água e
detergente, enxagúe e trate com ácido cítri-
co ou vinagre e, em seguida, enxagúe no-
vamente. Trate as manchas residuais com
lixívia.
Tinta: dependendo do tipo de tinta, hume-
deça primeiro o tecido com acetona
2)
e de-
pois com ácido acético; trate as manchas
residuais nos tecidos brancos com lixívia e,
em seguida, enxagúe bem.
Nódoas de alcatrão: trate primeiro com
um tira-nódoas, álcool desnaturado ou
benzina e, em seguida, esfregue com de-
tergente.
ABRA A PORTA, PUXANDO
CUIDADOSAMENTE O MANÍPULO DA
PORTA PARA FORA
CARREGUE A ROUPA
Coloque a roupa no tambor, uma peça de
cada vez, sacudindo-a o mais possível.
2) não utilize acetona em seda artificial.
electrolux 11
CARGA MÁXIMA
As cargas recomendadas estão indicadas
na "Tabela de Programas de Lavagem".
Regras gerais:
Algodão, linho: tambor cheio mas não
demasiado;
Sintéticos: tambor meio cheio;
Tecidos delicados e lãs: tambor cheio
até um terço da sua capacidade.
FECHE A PORTA COM CUIDADO
Advertência Certifique-se de que não
deixa tecidos entalados ao fechar a
porta.
DETERGENTES E ADITIVOS
Os bons resultados de lavagem dependem
também da escolha do detergente e da uti-
lização das quantidades certas para evitar
desperdícios e proteger o meio ambiente.
Embora biodegradáveis, os detergentes
contêm substâncias que, em grandes
quantidades, podem perturbar o delicado
equilíbrio da natureza.
A escolha do detergente depende do tipo
de tecidos (delicados, lãs, algodão, etc.),
da cor, da temperatura de lavagem e do
grau de sujidade.
Todos os detergentes para máquina de la-
var disponíveis no mercado podem ser utili-
zados neste aparelho:
detergentes em pó para todos os tipos
de tecidos,
detergentes em pó para tecidos delica-
dos (40°C máx.) e lãs,
detergentes líquidos, de preferência para
programas de lavagem a baixas tempe-
raturas (60 °C máx.) para todos os tipos
de tecidos ou especial apenas para lãs.
QUANTIDADE DE DETERGENTE A
UTILIZAR
O tipo e a quantidade de detergente de-
pende do tipo de tecido, do tamanho da
carga, do grau de sujidade e da dureza da
água utilizada.
Para saber que quantidade deve usar, con-
sulte sempre as instruções da embalagem
do produto.
Utilize menos detergente quando:
lavar uma carga de roupa pequena,
a roupa estiver pouco suja,
se formar muita espuma durante a lava-
gem.
GRAUS DE DUREZA DA ÁGUA
A dureza da água está classificada em
"graus" de dureza. Para obter informações
sobre a dureza da água da sua zona, con-
tacte os serviços de abastecimento de
água ou as autoridades locais.
Se o grau de dureza da água for médio ou
elevado, recomendamos adicionar um
amaciador, seguindo sempre as instruções
do fabricante.
Se o grau de dureza for suave, reajuste a
quantidade de detergente.
ABRA A GAVETA DO DETERGENTE
Compartimento para detergente líquido
ou em pó para a lavagem principal.
Compartimento para aditivos líquidos (ama-
ciador, goma).
12 electrolux
Advertência Se desejar efectuar uma
pré-lavagem, coloque detergente com
as peças a lavar, no tambor.
Advertência Dependendo do tipo de
detergente que utilizar (pó ou líquido),
certifique-se de que a aba do
compartimento de lavagem principal
fica na posição correcta.
ABA PARA DETERGENTE EM PÓ OU
LÍQUIDO
PARA CIMA – Posição da aba se utili-
zar detergente em PÓ
PUSH
REMOVE
TO CLEAN
PARA BAIXO - Posição da aba se utili-
zar detergente LÍQUIDO durante a lava-
gem principal
PUSH
REMOVE
TO CLEAN
Se a aba não estiver na posição dese-
jada:
Retire a gaveta. Pressione a extremidade
da gaveta para fora na área indicada pela
seta (PUSH) para facilitar a remoção da
gaveta.
A aba está para baixo e deseja utilizar
detergente em pó:
Rode a aba para cima. Certifique-se de
que a aba fica bem encaixada.
Com cuidado, volte a colocar a gaveta.
P
O
W
D
E
R
D
E
T
E
R
G
E
N
T
electrolux 13
Meça a quantidade de detergente.
Coloque o detergente em pó no compar-
timento de lavagem principal
.
A aba está para cima e deseja utilizar
detergente líquido:
Rode a aba para baixo.
Com cuidado, volte a colocar a gaveta.
L
I
Q
U
I
D
D
E
T
E
R
G
E
N
T
1
2
0
m
l
6
0
m
l
Meça a quantidade de detergente.
Para saber qual é a quantidade de de-
tergente adequada, consulte sempre
as informações da embalagem do pro-
duto e certifique-se de que o detergen-
te pode ser colocado na gaveta.
Coloque o detergente líquido no compar-
timento
sem exceder o limite indicado
na aba. É necessário colocar o detergen-
te nos compartimentos apropriados da
gaveta antes do início do programa de
lavagem.
Advertência Não utilize a aba na posi-
ção "PARA BAIXO" com:
Detergente gelatinoso ou espesso.
Detergente em pó.
Com programas que incluam pré-la-
vagem.
Não utilize detergente líquido se não
iniciar o programa de lavagem ime-
diatamente.
Em todos os casos indicados acima,
utilize a aba na posição "PARA CI-
MA".
MEÇA A QUANTIDADE DE
AMACIADOR
Coloque o amaciador ou outros aditivos no
compartimento marcado com
(não ex-
ceda a marca "MAX" da gaveta). É neces-
sário que os aditivos sejam colocados nos
compartimentos apropriados da gaveta
mesmo antes do início do programa de la-
vagem.
ABRA A GAVETA DO DETERGENTE
14 electrolux
SELECCIONE O PROGRAMA DE LAVAGEM
O painel de comandos permite seleccionar os programas de lavagem e as várias op-
ções.
Quando um botão de opção está seleccionado, a luz indicadora correspondente acen-
de. Caso contrário, está apagada.
Para conhecer as compatibilidades entre programas de lavagem e opções, consulte
a "Tabela de Programas de Lavagem". Se seleccionar uma opção incorrecta, um in-
dicador luminoso vermelho integrado no botão 6 pisca 3 vezes.
7
123465
1
Selector de progra-
mas
Rode o selector de programas para o programa
pretendido. O selector pode ser rodado para a di-
reita ou para a esquerda. A luz piloto verde do botão
6 fica intermitente: o aparelho está ligado.
Se rodar o selector de programas para outro pro-
grama com a máquina em funcionamento, o indica-
dor luminoso vermelho do botão 6 pisca 3 vezes pa-
ra indicar uma selecção errada. A máquina não reali-
za o novo programa seleccionado.
Para desligar o aparelho, rode o selector de progra-
mas para a posição
.
Para cancelar ou alterar um programa que já esteja
a funcionar, desligue o aparelho rodando o selector de
programas para a posição
. Seleccione o novo pro-
grama rodando o selector para o programa pretendi-
do. Inicie o novo programa premindo novamente o bo-
tão 6. A água que estiver no tambor não será escoa-
da.
electrolux 15
2
Botão da temperatura Prima o botão da temperatura para seleccionar a
temperatura mais adequada à roupa que vai lavar.
: Lavagem a frio.
3
Redução de centrifu-
gação e Cuba cheia
Quando seleccionar um programa, o aparelho propõe
automaticamente a velocidade de centrifugação máxima
para esse programa.
Prima este botão repetidamente para alterar a velocida-
de de centrifugação se quiser que a roupa seja centrifu-
gada com uma velocidade diferente. A luz correspon-
dente acende-se.
Cuba cheia
Seleccionando esta função, a água do último enxagua-
mento não é esvaziada para evitar que os tecidos fiquem
enrugados. Antes de abrir a porta, é necessário escoar a
água.
Para escoar a água, leia o parágrafo "No fim do
programa".
4
Super rápido Se premir este botão, a luz piloto correspondente acen-
de.
Ciclo curto para peças de roupa pouco sujas ou que
apenas necessitem de ser refrescadas.
Com esta opção, recomenda-se uma carga de roupa re-
duzida:
Algodões 3,5 Kg
Sintéticos e delicados 2 Kg
3
+
4
Enxaguamento extra
Este aparelho foi concebido para poupar água. No en-
tanto, para pessoas com pele muito delicada (alérgica a
detergentes), pode ser necessário enxaguar a roupa
com uma quantidade extra de água.
Prima simultaneamente os botões 3 e 4 durante alguns
segundos: a luz piloto 7.2 acende--se. Esta função per-
manece sempre acesa. Para a remover, prima novamen-
te os mesmos botões até a luz piloto 7.2 se apagar.
16 electrolux
5
Início Diferido O início do programa pode ser adiado por 9, 6 ou 3 ho-
ras com este botão. A luz correspondente acende-se.
Deve seleccionar esta opção depois de definir o progra-
ma e antes de o iniciar.
Seleccionar um início diferido:
seleccione o programa e as opções pretendidas;
seleccione o início diferido premindo o botão 5;
prima o botão 6:
o aparelho inicia a contagem decrescente.
O programa irá iniciar depois de o atraso seleccio-
nado terminar.
Cancelar o início diferido depois de o programa ter
sido iniciado:
coloque o aparelho em PAUSA premindo o botão 6;
prima o botão 5 uma vez; a luz correspondente ao
atraso seleccionado apaga-se;
prima novamente o botão 6 para iniciar o programa.
O INÍCIO DIFERIDO não pode ser seleccionado com o
programa Escoar.
Importante O atraso seleccionado apenas pode ser alterado depois de seleccionar no-
vamente o programa de lavagem. A porta fica bloqueada durante o tempo de atraso. Se
precisar de abrir a porta, coloque primeiro a máquina em PAUSA (premindo o botão 6)
e, em seguida, aguarde alguns minutos. Depois de fechar a porta, prima novamente o
botão 6.
6
Início/Pausa Inicie o programa premindo o botão 6
Para iniciar o programa seleccionado, prima a botão
6; a luz piloto verde correspondente pára de piscar. A
luz piloto 7.1 acende-se para indicar que o aparelho
começou a funcionar e que a porta está bloqueada.
Se tiver seleccionado o início diferido, a máquina inici-
ará a contagem decrescente.
Para interromper um programa em curso, prima o
botão 6: a luz piloto verde correspondente fica intermi-
tente. É possível alterar algumas opções de um pro-
grama em curso antes de o programa as executar.
Para recomeçar o programa a partir do ponto em
que foi interrompido, prima o botão 6.
Após o início do programa, a porta é bloqueada. Se,
por algum motivo, necessitar de abrir a porta, colo-
que o aparelho em PAUSA premindo o botão 6. Pas-
sados alguns minutos, pode abrir a porta.
Se a porta permanecer fechada, tal significa que a
máquina já se encontra em aquecimento ou que o ní-
vel da água é demasiado elevado. De qualquer forma,
não tente forçar a porta!
Se não puder abrir a porta, mas precisar de a abrir,
deve desligar a máquina colocando o selector na posi-
ção
. Após alguns minutos, pode abrir a porta (te-
nha atenção ao nível da água e à temperatura!).
Depois de fechar a porta, é necessário seleccionar no-
vamente o programa e premir o botão 6.
electrolux 17
7.1
7.2
7.3
Luzes piloto indica-
doras
Quando iniciar o programa premindo o botão 6, a luz
piloto da fase de lavagem (7.1) acende. Isto significa
que o aparelho está a funcionar.
A luz piloto de enxaguamento adicional (7.2) acende
quando o aparelho executar um enxaguamento adici-
onal.
Quando o programa termina, a luz piloto de fim de ci-
clo (7.3) acende.
NO FIM DO PROGRAMA
A máquina pára automaticamente. A luz pi-
loto do botão 6 e a luz piloto correspon-
dente à fase de lavagem concluída apa-
gam-se. A luz 7.3 acende.
Se seleccionar um programa ou uma op-
ção que termine com água na cuba, a por-
ta permanece fechada para indicar que a
água tem de ser escoada antes de abrir a
porta.
Siga as instruções abaixo para escoar a
água:
Rode o selector de programas para a
posição
.
Seleccione o programa de escoamento
ou centrifugação.
Reduza a velocidade de centrifugação se
necessário, premindo o respectivo botão.
Prima o botão 6.
No fim do programa, poderá abrir a porta.
Rode o selector de programas para
pa-
ra desligar o aparelho.
Retire a roupa do tambor e verifique cuida-
dosamente se o tambor fica vazio. Se não
pretender efectuar outra lavagem, feche a
torneira de água. Deixe a porta aberta para
evitar a formação de bolor e odores desa-
gradáveis.
Advertência Se tiver crianças ou ani-
mais domésticos em casa, active o
dispositivo de segurança para cri-
anças na parte interior da moldura da
porta (para mais detalhes, leia a sec-
ção "Segurança para crianças" no ca-
pítulo "Informações de segurança").
Stand by: durante a selecção de um
programa e quando o programa tiver
terminado, se não tocar no selector de
programas ou em qualquer botão, o
sistema de poupança de energia é ac-
tivado após alguns minutos. As luzes
piloto apagam-se. A luz piloto verde do
botão 6 fica a piscar lentamente. Pre-
mindo qualquer botão, o aparelho sai
do estado de poupança de energia.
VEDANTE DA PORTA
No fim de cada ciclo, verifique se ficaram
objectos na dobra do vedante da porta e
remova-os.
18 electrolux
PROGRAMAS DE LAVAGEM
Programa - Temperatura máxima e mínima - De-
scrição do ciclo - Velocidade de centrifugação má-
xima - Carga máxima - Tipo de roupa
Opções
Comparti-
mento de de-
tergente
ALGODÃO
90°-
(Frio)
Lavagem principal - Enxaguamentos - Velocidade de
centrifugação máxima de 1000 rpm no modelo
EWP107100W - 1200 rpm no modelo EWP127100W
Carga máx. 7 kg - Carga reduzida 3,5 kg
Algodão e linho branco e de cor. Peças com sujidade
normal.
REDUÇÃO DA CEN-
TRIFUGAÇÃO,
CUBA CHEIA,
SUPER RÁPIDO
1)
,
ENXAGUAMENTO EX-
TRA,
INÍCIO DIFERIDO
+ ALGODÃO COM PRÉ-LAVAGEM
90° -
(Frio)
Pré-lavagem - Lavagem principal - Enxaguamentos - Ve-
locidade de centrifugação máxima de 1000 rpm no mo-
delo EWP107100W - 1200 rpm no modelo
EWP127100W
Carga máx. 7 kg - Carga reduzida 3,5 kg
Algodão e linho branco e de cor. Peças com muita
sujidade.
REDUÇÃO DA CEN-
TRIFUGAÇÃO,
CUBA CHEIA,
SUPER RÁPIDO
1)
,
ENXAGUAMENTO EX-
TRA,
INÍCIO DIFERIDO
ALGODÃO ECONÓMICO
60° - 40°
Lavagem principal - Enxaguamentos - Velocidade de
centrifugação máxima de 1000 rpm no modelo
EWP107100W - 1200 rpm no modelo EWP127100W
Carga máx. 7 kg
Algodão branco e de cor. Este programa pode ser se-
leccionado para peças de algodão ligeiramente sujas ou
com sujidade normal. A temperatura irá diminuir e o tem-
po de lavagem será aumentado. Isto permite obter bons
resultados de lavagem poupando energia.
REDUÇÃO DA CEN-
TRIFUGAÇÃO,
CUBA CHEIA,
ENXAGUAMENTO EX-
TRA,
INÍCIO DIFERIDO
SINTÉTICOS
60° -
(Frio)
Lavagem principal - Enxaguamentos - Velocidade de
centrifugação máxima de 1000 rpm no modelo
EWP107100W - 1200 rpm no modelo EWP127100W
Carga máx. 3,5 kg - Carga reduzida 2 kg
Sintéticos ou tecidos mistos: roupa interior, roupa de
cor, camisas que não encolhem, blusas. Peças com suji-
dade normal.
REDUÇÃO DA CEN-
TRIFUGAÇÃO,
CUBA CHEIA,
SUPER RÁPIDO
1)
,
ENXAGUAMENTO EX-
TRA,
INÍCIO DIFERIDO
TECIDOS MISTOS
Frio
Lavagem principal - Enxaguamentos - Velocidade de
centrifugação máxima de 1000 rpm no modelo
EWP107100W - 1200 rpm no modelo EWP127100W
Carga máx. 3 kg
Programa de lavagem a frio de elevada eficiência ener-
gética para roupa ligeiramente suja. Este programa re-
quer um detergente eficaz com água fria.
REDUÇÃO DA CEN-
TRIFUGAÇÃO,
CUBA CHEIA,
ENXAGUAMENTO EX-
TRA,
INÍCIO DIFERIDO
electrolux 19
Programa - Temperatura máxima e mínima - De-
scrição do ciclo - Velocidade de centrifugação má-
xima - Carga máxima - Tipo de roupa
Opções
Comparti-
mento de de-
tergente
DELICADOS
40°-
(Frio)
Lavagem principal - Enxaguamentos - Velocidade de
centrifugação máxima: 700 rpm
Carga máx. 3,5 kg - Carga reduzida 2 kg
Tecidos delicados: acrílico, viscose, poliéster. Peças
com sujidade normal.
CUBA CHEIA,
SUPER RÁPIDO
1)
,
ENXAGUAMENTO EX-
TRA,
INÍCIO DIFERIDO
LÃ/LAVAGEM À MÃO
40°- (Frio)
Lavagem principal - Enxaguamentos - Velocidade de
centrifugação máxima de 1000 rpm no modelo
EWP107100W - 1200 rpm no modelo EWP127100W
Carga máx. 2 kg
Lãs laváveis à máquina, lãs laváveis à mão e teci-
dos delicados com o símbolo "lavagem à mão".
Nota: Uma peça única ou volumosa pode causar dese-
quilíbrio. Se a máquina não efectuar a fase de centrifuga-
ção final, adicione mais peças, redistribua a carga ma-
nualmente e, a seguir, seleccione o programa de centri-
fugação.
REDUÇÃO DA CEN-
TRIFUGAÇÃO,
CUBA CHEIA,
INÍCIO DIFERIDO
ENXAGUAMENTO
Enxaguamento - Centrifugação curta a 700 rpm. Se se-
leccionar uma velocidade de centrifugação superior a
700 rpm premindo o respectivo botão, o aparelho efec-
tua uma centrifugação longa. (Velocidade de centrifuga-
ção máxima de 1000 rpm no modelo EWP107100W -
1200 rpm no modelo EWP127100W)
Carga máx. 7 kg
Para enxaguar e centrifugar peças de algodão que tenha
lavado à mão. Seleccione a opção ENXAGUAMENTO
EXTRA para intensificar a acção de enxaguamento. O
aparelho acrescenta alguns enxaguamentos.
REDUÇÃO DA CEN-
TRIFUGAÇÃO,
CUBA CHEIA,
ENXAGUAMENTO EX-
TRA,
INÍCIO DIFERIDO
ESCOAMENTO
Escoamento da água
Para escoar a água do tambor.
CENTRIFUGAÇÃO
Escoamento e centrifugação longa à velocidade de cen-
trifugação máxima: 1000 rpm no modelo EWP107100W
- 1200 rpm no modelo EWP127100W
Carga máx. 7 kg
Centrifugação separada para peças lavadas à mão e
após programas com a opção Cuba cheia seleccionada.
Pode seleccionar a velocidade de centrifugação, premin-
do o respectivo botão para a adaptar aos tecidos a cen-
trifugar.
Se seleccionar uma velocidade de centrifugação de 700
rpm premindo o respectivo botão, o aparelho efectua
uma centrifugação curta.
REDUÇÃO DA CEN-
TRIFUGAÇÃO,
INÍCIO DIFERIDO
Programas especiais
20 electrolux
Programa - Temperatura máxima e mínima - De-
scrição do ciclo - Velocidade de centrifugação má-
xima - Carga máxima - Tipo de roupa
Opções
Comparti-
mento de de-
tergente
ENGOMAR FÁCIL
60°-
(Frio)
Lavagem principal - Enxaguamentos - Velocidade de
centrifugação máxima: 700 rpm
Para obter o melhor resultado anti-rugas, reduza a carga
de artigos sintéticos. (Carga recomendada 1 kg)
Tecidos sintéticos ou mistos. Lavagem e centrifuga-
ção suaves para evitar rugas. O aparelho acrescenta al-
guns enxaguamentos.
CUBA CHEIA,
ENXAGUAMENTO EX-
TRA,
INÍCIO DIFERIDO
5 CAMISAS
30°
Lavagem principal - Enxaguamentos - Velocidade de
centrifugação máxima: 700 rpm
Tecidos sintéticos e mistos. Adequado para 5 - 6 ca-
misas pouco sujas.
INÍCIO DIFERIDO
MINI 30
30°
Lavagem principal - Enxaguamentos - Velocidade de
centrifugação máxima de 700 rpm
Carga máx. 3 kg
Sintéticos e delicados. Peças de roupa pouco sujas ou
que apenas necessitem de um refrescamento.
INÍCIO DIFERIDO
JEANS
60°-
(Frio)
Lavagem principal - Enxaguamentos - Velocidade de
centrifugação máxima de 1000 rpm no modelo
EWP107100W - 1200 rpm no modelo EWP127100W
Carga máx. 3 kg
Calças, camisas ou casacos em ganga e fazenda fabri-
cada com materiais de alta tecnologia. A opção Enxa-
guamento extra é activada automaticamente.
REDUÇÃO DA CEN-
TRIFUGAÇÃO,
CUBA CHEIA,
INÍCIO DIFERIDO
1) Se seleccionar a opção SUPER RÁPIDO premindo o botão 4, recomenda-se que diminua a carga máxima como
indicado. A carga completa é possível, no entanto, os resultados de limpeza diminuem sensivelmente.
VALORES DE CONSUMO
Programa Consumo de ener-
gia (KWh)
1)
Consumo de
água (litros)
1)
Duração do pro-
grama (minu-
tos)
1)
Algodões brancos 95 °C 2.2 79 180
Algodões 60 °C 1.3 73 170
Algodões 40 °C 0.85 73 145
Sintéticos 40 °C 0.65 58 95
Delicados 40 °C 0.65 71 77
Lã / Lavagem à mão 30 °C 0.3 48 55
1) As informações de consumo apresentadas neste gráfico servem apenas de referência. Podem variar consoante a
quantidade e o tipo de roupa, a temperatura da água fornecida e a temperatura ambiente.
electrolux 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Electrolux EWP107100W Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para

em outras línguas