LG ARUB060GSS4 Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação
MANUAL DE INSTALAÇÃO
Tradução da instrução original
AR
CONDICIONADO
www.lg.com
Leia o manual de instalação na íntegra antes de instalar o produto.
O trabalho de instalação deverá ser executado em conformidade com as normas de
instalação nacionais e, apenas, por pessoal autorizado.
Depois de ler este manual de instalação na totalidade, por favor, guarde-o para
consultas futuras.
Copyright © 2018 - 2020 LG Electronics Inc. Todos os direitos reservados.
PORTUGUÊS
2
PORTUGUÊS
DICAS PARA ECONOMIZAR ENERGIA
Aqui estão algumas dicas que o irão ajudar a minimizar o consumo de
energia quando utilizar o ar condicionado. Pode utilizar o seu ar condi-
cionado de forma mais eficiente, consultando as instruções abaixo:
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IM-
PORTANTES
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE
UTILIZAR O APARELHO.
Cumpra sempre as seguintes precauções para evitar
situações de perigo e de modo a garantir o máximo de-
sempenho do seu produto.
AVISO
Se as indicações forem ignoradas tal pode resultar em
lesões graves ou morte.
ATENÇÃO
Se as instruções forem ignoradas tal pode resultar em
lesões leves ou danos no produto.
AVISO
• A instalação ou reparações realizadas por pessoas não
qualificadas pode resultar em riscos para si e para out-
ras pessoas.
• As informações contidas no manual destinam-se a ser
utilizadas por um técnico qualificado familiarizado com
os procedimentos de segurança e equipado com as
ferramentas e os instrumentos de teste adequados.
• A falha na leitura e seguimento de todas as instruções
presentes no manual de instruções pode resultar em
avarias no equipamento, lesões físicos, pessoais e/ou
morte.
Instalação
• Todo o trabalho de electricidade deve ser efectuado
por um electricista qualificado de acordo com as "Nor-
mas de Engenharia para Instalações Eléctricas", com
os "Regulamentos para Ligações de Cablagem Inte-
rior" e com as instruções fornecidas neste manual, uti-
lizando sempre um circuito específico.
- Se a capacidade da fonte de energia for inadequada
ou se o trabalho eléctrico for efectuado inadequada-
mente, pode haver risco de choque eléctrico ou de
incêndio.
• Peça ao vendedor ou a um técnico autorizado para lhe
instalar o aparelho de ar condicionado.
- Instalações defeituosas realizadas pelo utilizador
poderão provocar fugas de água, choque eléctrico,
ou incêndio.
• Ligue sempre o produto à terra.
- Existe risco de incêndio e de choque eléctrico.
• Instale sempre um circuito específico e um disjuntor.
- Ligações dos fios ou instalações defeituosas podem
causar incêndio ou choque eléctrico.
• Para reinstalar um produto já instalado, contacte sem-
pre o vendedor ou um Centro de Assistência Técnica
Autorizado.
- Existe risco de incêndio, choque eléctrico, explosão,
ou de ferimentos.
• Não instale, remova, ou reinstale esta unidade por si
próprio (cliente).
- Existe risco de incêndio, choque eléctrico, explosão
ou ferimentos.
• Não guarde nem utilize gás inflamável nem com-
bustíveis perto do aparelho de ar condicionado.
- Existe risco de incêndio ou de avaria do produto.
• Utilize um disjuntor ou um fusível com a voltagem
correcta.
- Existe risco de incêndio ou de choque eléctrico.
• Prepare a instalação da unidade contra a ocorrência
de ventos fortes e terramotos, num local específico.
- Uma instalação inadequada pode causar a queda da
unidade, causando lesões.
• Não instale o produto sobre um suporte de instalação
defeituoso.
!
!
!
• Não arrefeça excessivamente o interior da casa. Isso pode ser prejudicial para a sua
saúde e consome mais energia eléctrica.
• Bloqueie a luz solar com persianas ou cortinas, enquanto o ar condicionado estiver
a funcionar.
• Mantenha as portas ou janelas fechadas firmemente enquanto o ar condicionado
estiver a funcionar.
• Ajuste a direcção do fluxo de ar vertical ou horizontalmente para circular ar interior.
• Aumente a velocidade do ventilador para arrefecer ou aquecer o ar interior mais ra-
pidamente, num curto período de tempo.
• Abra as janelas regularmente para ventilar as divisões uma vez que a qualidade do
ar interior pode deteriorar-se caso o ar condicionado seja usado durante muitas
horas.
• Limpe o filtro de ar a cada 2 semanas. O pó e as impurezas recolhidas no filtro de ar
podem bloquear o fluxo de ar ou enfraquecer as funções de arrefecimento / desu-
midificação.
Para os seus registos
Agrafe o recibo nesta página no caso de necessitar dele para fazer prova da data
de compra ou para efeitos de garantia. Escreva o número do modelo e o número
de série aqui:
Número do Modelo
Número de Série:
Pode encontrá-los numa etiqueta na parte lateral de cada unidade.
Nome do Vendedor:
Data de Aquisição:
3
PORTUGUÊS
- Existe risco de ferimentos, acidente, ou de danos no
produto.
• Usar bomba de vácuo ou gás inerte (azoto) quando
fizer teste de fugas ou purga por ar. Não comprimir o
ar ou oxigénio e não usar gases inflamáveis . Caso
contrário, pode causar incêndio ou explosão.
- Existe risco de morte, lesões, incêndio ou explosão.
• Quando instalar ou deslocalizar o aparelho de ar condi-
cionado para outro local, não o carregue com um re-
frigerante diferente daquele que é especificamente
indicado na unidade.
- Se um refrigerante ou ar diferente for misturado
com o refrigerante original, o ciclo do refrigerante
pode avariar-se e a unidade pode ficar danificada.
• Não altere as definições dos dispositivos de pro-
tecção.
- Se o interruptor de pressão, o interruptor térmico ou
outros dispositivos de protecção forem colocados
em curto-circuito ou a funcionar de forma forçada,
ou se forem utilizados componentes diferentes dos
especificados pela LGE, poderá ocorrer um incêndio
ou uma explosão.
• Ventile o aparelho antes de utilizar o ar condicionado
se tiver ocorrido uma fuga de gás.
- Se tal não for feito, podem ocorrer explosões, incên-
dios e queimaduras.
• Instale firmemente a cobertura da caixa de comando
e o painel.
- Se a cobertura e o painel não forem firmemente in-
stalados, poderão entrar na unidade externa pó e
água, podendo causar um incêndio ou choque eléc-
trico.
• Se o aparelho de ar condicionado for instalado numa
divisão pequena, devem ser tomadas medidas para
evitar que a concentração de refrigerante exceda o
limite de segurança em caso de fuga de refrigerante.
- Consulte o vendedor para conhecer as medidas
apropriadas para prevenir que seja ultrapassado o
limite de segurança. Se existir uma fuga de refriger-
ante e tal provocar a ultrapassagem do limite de se-
gurança, podem resultar perigos causados pela falta
de oxigénio na divisão.
Funcionamento
• Não danifique nem utilize um cabo eléctrico não es-
pecificado.
- Existe risco de incêndio, choque eléctrico, explosão
ou ferimentos.
• Utilize uma tomada específica para utilização exclu-
siva deste aparelho.
- Existe risco de incêndio ou choque eléctrico.
Tenha cuidado para não entrar água no interior do produto.
- Existe risco de incêndio, choque eléctrico, explosão
ou danos no produto.
• Não toque no interruptor eléctrico com as mãos mol-
hadas.
- Existe risco de incêndio, choque eléctrico, explosão
ou ferimentos.
• Se o produto estiver encharcado (inundado ou sub-
merso), contacte um Centro de Assistência Técnica
Autorizado.
- Existe risco de incêndio e de choque eléctrico.
• Tenha cuidado para não tocar nas extremidades ponti-
agudas durante a instalação.
- Podem ser causados ferimentos.
• Tenha cuidado para garantir que ninguém pisa ou cai
sobre a unidade externa.
- Tal pode provocar ferimentos nas pessoas ou danos
no produto.
• Não abra a grelha de entrada do produto durante o
funcionamento. (Não toque no filtro electrostático, se
a unidade estiver equipada com esse dispositivo.)
- Existe risco de ferimentos físicos, choque eléctrico
ou avaria do produto.
ATENÇÃO
Instalação
• Verifique sempre a existência de fugas de gás (refrig-
erante) depois da instalação ou reparação do produto.
- Níveis baixos de refrigerante poderão provocar
avarias do produto.
• Não instale o produto em locais em que o ruído provo-
cado ou o ar quente libertado pela unidade externa
possam incomodar a vizinhança.
- Caso contrário, pode causar problemas aos seus viz-
inhos.
• Mantenha o produto nivelado enquanto estiver a in-
stalá-lo.
- Para evitar vibrações ou fugas de água.
• Não instale a unidade em locais onde possam ocorrer
fugas de gás combustível.
- Se o gás extravasar e se acumular ao redor da
unidade, pode ocorrer uma explosão.
• Utilize cabos eléctricos com capacidade de condução
de corrente nominal e comprimento suficiente.
- Os cabos demasiado curtos podem provocar fugas,
gerar calor e causar incêndios.
• Não utilize este produto para fins específicos, como a
preservação de alimentos, obras de arte, etc. Este é
um aparelho de ar condicionado e não um sistema de
refrigeração de precisão.
- Existe risco de danos ou perda de propriedade.
• Mantenha a unidade afastada das crianças. O permu-
!
4
PORTUGUÊS
tador de calor é muito pontiagudo.
- Pode causar danos, como a perda de dedos. Além
disso, uma aresta danificada pode causar a
degradação do produto.
• Quando instalar a unidade num hospital, numa es-
tação de comunicações ou num local semelhante,
forneça uma protecção eficiente contra o ruído.
-
O equipamento inversor, o gerador de energia pri-
vado, o equipamento médico de alta frequência ou o
equipamento de comunicações via rádio poderão levar
a que o aparelho de ar condicionado funcione mal ou
que deixe de funcionar. Por seu lado, o aparelho de ar
condicionado pode afectar aqueles equipamentos por
provocar ruídos que interfiram nos tratamentos médi-
cos ou na emissão de imagens.
• Não instale o produto onde este fique directamente
exposto à brisa do mar (maresia).
- Pode ocorrer a corrosão do produto. A corrosão, so-
bretudo nas ventoinhas do condensador e do evapo-
rador, pode provocar avarias no produto ou o
funcionamento deficiente deste.
• Não instale a unidade em atmosferas potencialmente
explosivas.
Funcionamento
• Não utilize o aparelho de ar condicionado em ambi-
entes especiais.
- Óleos, vapores, fumos sulfúricos, etc. podes reduzir
significativamente o desempenho do aparelho de ar
condicionado ou danificar os componentes do
mesmo.
• Não bloqueie as entradas nem as saídas.
- Tal pode causar a avaria do aparelho ou acidentes.
• Faça as ligações de forma segura, para que a força ex-
terna do cabo não seja exercida sobre os terminais.
- As ligações e os apertos inadequados poderão gerar
calor e provocar um incêndio.
• Certifique-se de que a zona de instalação não se dete-
riora com o passar do tempo.
- Se a base colapsar, o aparelho de ar condicionado
pode cair com ela, provocando danos em pro-
priedades, avaria no produto ou ferimentos pessoais.
• Instale e isole a mangueira de drenagem de acordo
com o manual de instalação para garantir que a água é
drenada adequadamente.
- Uma má ligação poderá provocar fugas de água.
• Tenha muito cuidado ao transportar o produto.
- Uma pessoa sozinha não deverá carregar o produto
se este pesar mais de 20 kg.
- Alguns produtos utilizam bandas de PP nos embrul-
hos. Não utilize quaisquer bandas de PP como meio
de transporte. Esse procedimento é perigoso.
- Não toque nas arestas do permutador de calor. Ao
fazê-lo, pode cortar os seus dedos.
- Quando transportar a unidade externa, suspenda-a
na base da unidade nas posições especificadas. Es-
core também a unidade externa em quatro pontos
para que esta não deslize para os lados.
• Elimine os materiais de embrulho de forma segura.
- Os materiais de embrulho, como pregos e outros
componentes de metal ou madeira, podem provocar
cortes ou outros ferimentos.
- Remova e elimine sacos de embrulho de plástico para
que as crianças não brinquem com eles. Se as cri-
anças brincarem com um saco de plástico que não
tenha sido eliminado, correm risco de sufocação.
• Ligue o fornecimento de energia pelo menos 6 horas
antes de iniciar a utilização.
- Se iniciar a utilização imediatamente após ligar a cor-
rente eléctrica, pode causar danos graves nos com-
ponentes internos. Mantenha o interruptor de
fornecimento de energia ligado durante todo o
período de tempo de utilização.
• Não toque em nenhuma tubagem do refrigerante du-
rante e após o funcionamento.
- Tal pode causar queimaduras ou ferimentos provoca-
dos pelo frio.
• Não faça funcionar o aparelho de ar condicionado com
os painéis ou protecções removidas.
- Os componentes móveis, quentes ou com uma volt-
agem elevada podem causar ferimentos.
• Não desligue o interruptor de fornecimento de ener-
gia imediatamente após o funcionamento.
- Aguarde pelo menos 5 minutos antes de desligar o
interruptor principal de fornecimento de energia.
Caso contrário, poderá provocar fugas de água ou
outros problemas.
• O endereçamento automático deverá ser feito de
forma a poder ser ligado o fornecimento de energia a
todas as unidades internas e externas. O endereça-
mento automático também deve ser feito alterando o
PCB da unidade interna.
• Utilize um banco firme ou uma escada nas operações
de limpeza e manutenção do aparelho de ar condi-
cionado.
- Tenha cuidado e evite danos pessoais.
• Não introduza as mãos ou outros objectos pela en-
trada ou saída de ar, com o aparelho de ar condi-
cionado ligado.
- No interior deste, existem componentes móveis e
afiados que podem provocar danos pessoais.
5
PORTUGUÊS
ÍNDICE
2 DICAS PARA ECONOMIZAR ENERGIA
2 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
6 PROCESSO DE INSTALAÇÃO
6
INFORMAÇÃO SOBRE AS UNIDADES DE EXTERIOR
6 REFRIGERANTE ALTERNATIVO R410A
7 SELECIONE A MELHOR LOCALIZAÇÃO
8 ESPAÇO DE INSTALAÇÃO
9 Trabalho de guia do ar
10 MÉTODO DE LEVANTAMENTO
10 INSTALAÇÃO
10 A localização dos parafusos de fixação
10 Fundações para a instalação
11 Preparação dos tubos
12 Materiais de canalização e métodos de armazenagem
13 INSTALAÇÃO DO TUBO DE REFRIGERANTE
13 Precauções durante a ligação dos tubos/funcionamento da válvula
13 Procedimento para instalação do aparelho HR
13 Instalação do aparelho exterior, aparelho HR, aparelho interior e tubo refrigerante
13 Tipo de aparelho HR
14 Tipo de aparelho HR
14 Instalação do Controlo de Delimitação de Zonas
15 LIGAÇÕES DE TUBOS ENTRE A UNIDADE DE INTERIOR E A UNIDADE DE EXTERIOR
15 Trabalho de preparação
15 Estiramento do tubo durante a ligação simples/em série
16 Sistema de tubos de refrigerante
18 Garrafa refrigeradora
19 Montagem do tubo de derivação
20 Teste de fugas e secagem por vácuo
21 Modo de vácuo
21 Isolamento térmico da tubagem do refrigerante
22 CABLAGEM ELÉTRICA
22 Atenção
23 Caixa de controlo e posição das ligações da cablagem
23 Cabos de comunicação e cabos de alimentação
24 Cablagem da fonte de alimentação principal e capacidade do equipamento
24 Instalação elétrica
25 Verificação da configuração das unidades de exterior
25 PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO DA UNIDADE HR
25 Configuração do interruptor da unidade HR
27 O Procedimento de Endereçamento Automático
27 Endereçamento automático
28 Fluxograma de auto-endereços para detecção de tubos
28 Fluxograma de endereçamento manual para detecção de tubos
28 Exemplo do endereçamento da válvula manual (definição de não delimitação de zonas)
28 Exemplo do endereçamento da válvula manual (definição de delimitação de zonas)
29 Exemplo de verificação de endereço de válvula
30 Configuração do número de grupo
30 TESTE OPERACIONAL
30 Seletor Frio e Calor
31 Modo de compensação da pressão estática
31 Função de redução de ruído noturno
31 Configuração do endereço da ODU
31 Remoção de neve e eliminação rápida de gelo
32 Ajuste da pressão alvo
33 Função Auto Diagnóstico
35
CUIDADOS COM AS FUGAS DE REFRIGERANTE
35 Introdução
35 Processo de verificação da concentração limite
36 GUIA DE INSTALAÇÃO À BEIRA-MAR
36 Designação do modelo
36 Emissão de ruído aéreo
6
PORTUGUÊS
A fundação deve ficar nivelada
Trabalho de fundação da
unidade de exterior
Evite os curto-circuitos e garanta espaço
suficiente para o serviço de assistência
Instalação da unidade de exterior
Consulte o fluxograma de endereçamento automático
Pré-aqueça o cárter com o aquecedor elétrico durante 6 horas.
Endereçamento automático para a
unidade de interior
Na verificação final, durante 24 horas a 3,8 MPa (38,7 kgf/cm
2
),
não devem ocorrer quedas de pressão.
Teste de hermeticidade
Não devem ser usados cabos de núcleo múltiplo.
(deve ser selecionado um cabo adequado)
Trabalho elétrico (circuitos de
ligação e circuitos de comando)
Verifique se não ficam espaços vazios nos pontos
em que os materiais de isolamento se juntam
Trabalho de isolamento térmico
Certifique-se de que o fluxo de ar é suficiente
Trabalho de condutas
Ajuste a inclinação para baixo
Trabalho de tubos para drenagem
Tenha em especial atenção a
secagem, a limpeza e o aperto
Trabalho de tubos de refrigerante
Verifique o nome do
modelo, para assegurar
um ajuste correto
Instalação da unidade de interior
Verifique a inclinação do
tubo de drenagem
Trabalho de inserção e colocação
de manga
Efetue uma ligação evidente entre o exterior, interior, controlo
remoto e opção.
Preparação das peças desenhadas
do contrato
Indica claramente quem será responsável pela configuração do interrutor.
Determinação da divisão de trabalho
A bomba de vácuo deve ter capacidade suficiente para atingir
pelo menos 5 torr, durante mais de 1 hora.
Secagem por vácuo
Recarregue corretamente de acordo com o presente manual
e registe a quantidade de refrigerante acrescentado.
Carregamento adicional de refrigerante
Verifique se não há espaços vazios entre os materiais
de revestimento usados no teto
Montagem dos painéis de revestimento
Coloque em funcionamento cada uma das unidades de interior,
para verificar se todos os tubos estão corretamente ajustados.
Ajuste do teste operacional
Explique o modo de utilização do sistema ao seu cliente da forma mais
clara possível e verifique se a respetiva documentação está em ordem
Entregue ao cliente com uma explicação
ATENÇÃO
• A lista acima indica a ordem pela qual cada uma das operações é nor-
malmente executada, mas esta ordem pode ser alterada se as
condições locais assim o exigirem.
• A espessura da parede dos tubos deve estar de acordo com as normas
locais e nacionais aplicáveis para a pressão pretendida de 3,8 MPa.
• Uma vez que o R410A é um refrigerante misto, a quantidade de refrig-
erante adicional necessária deve ser carregada no estado líquido. (Se o
refrigerante for carregado no estado gasoso, a sua composição altera-
se e o sistema não funciona devidamente.)
!
ATENÇÃO
• Rácio das unidades de interior conectáveis à Exterior: Entre 50
a 160%
• Rácio das unidades de interior em operação com a Exterior:
Entre 10 a 100%
• Uma operação de combinação acima de 100% provoca a re-
dução da capacidade de cada uma das unidades de interior.
!
ATENÇÃO
• A espessura da parede dos tubos deve estar de acordo com as
normas locais e nacionais aplicáveis para a pressão pretendida
de 3,8 MPa.
• Uma vez que o R410A é um refrigerante misto, a quantidade de
refrigerante adicional necessária deve ser carregada no estado
líquido. Se o refrigerante for carregado no estado gasoso, a sua
composição altera-se e o sistema não funciona devidamente.
• Não coloque o recipiente do refrigerante exposto diretamente
aos raios solares, para evitar que possa explodir.
• Para refrigerantes de alta pressão, não podem ser utilizados
tubos que não sejam aprovados.
• Não aqueça os tubos mais do que necessário, para impedir que
fiquem moles.
• Tenha o cuidado de instalar corretamente, evitando o desperdí-
cio, pois é mais caro do que o R22.
!
REFRIGERANTE ALTERNATIVO R410A
O refrigerante R410A apresenta uma pressão de funcionamento mais
elevada em comparação com o R22.
Portanto, todos os materiais têm a caraterística de resistir à pressão
mais alta do que R22 e esta caraterística deve ser considerada durante
a instalação.
O R410A é um refrigerante azeotrópico composto por R32 e R125 mis-
turados a 50:50, de modo que o potencial de destruição do ozono
(ODP) do R410A seja 0.
INFORMAÇÃO SOBRE AS
UNIDADES DE EXTERIOR
PROCESSO DE INSTALAÇÃO
7
PORTUGUÊS
Vire o lado da saída de ar em direção à
parede, muro ou tela pára-vento do edifício.
Para instruções detalhadas sobre a instalação da unidade HR, consulte
o manual de instalação incluído com a unidade HR.
SELECIONE A MELHOR LOCALIZAÇÃO
Selecione o espaço para instalar a unidade exterior, que deve cumprir as seguintes
condições:
• Não tenha radiação térmica direta a partir de quaisquer outras fontes de calor
• Não haja a possibilidade de incomodar os vizinhos com o ruído emitido pela
unidade
• Não haja exposição a ventos fortes
• Tenha a capacidade para suportar o peso da unidade
• Tenha em conta que há descargas da unidade durante o aquecimento
• Tenha espaço para passagem de ar e para trabalhos de manutenção referidos de
seguida
• Devido ao risco de incêndio, no espaço onde a unidade é instalada não deve
haver qualquer possibilidade de emissão, fluxo, estagnação ou fuga de gases
combustíveis.
• Evite instalar a unidade em locais onde se utilizem frequentemente soluções e
pulverizações de ácidos (sulfúricos).
• Não utilize o aparelho em qualquer ambiente especial onde exista óleo, vapor e
gás sulfúrico.
• Recomenda-se que a unidade de exterior tenha uma vedação à sua volta de modo
a impedir que qualquer pessoa ou animal tenha acesso à unidade de exterior.
• Se o local de instalação for uma área de forte queda de neve, devem ser seguidas
as seguintes orientações.
- Efetue as fundações o mais alto possível .
- Instale uma capa de proteção de neve.
Selecione o local de instalação tendo em consideração as seguintes condições, a
fim de evitar más condições de funcionamento ao efetuar a descongelação.
• Instale a unidade exterior num local bem arejado e com boa exposição solar, no
caso de esse local ser muito húmido no inverno (perto da praia, costa, lago, etc.).
(Ex) Terraço onde o sol brilhe sempre.
• O desempenho de aquecimento será reduzido e o tempo de pré-aquecimento da
unidade de interior pode ser prolongado no caso da unidade de exterior ser instal-
ada no inverno nos seguintes locais:
- Posição da sombra com um espaço reduzido
- Localização com muita humidade no chão das redondezas.
- Localização com muita humidade à volta.
- Localização onde a ventilação é boa. Recomenda-se que a unidade de exterior seja
instalada num local com muita luz do sol quanta for possível.
- Um localização onde a água se junta porque o chão não está nivelado.
Ao instalar a unidade de exterior numa localização que é constantemente exposta a
um vento forte, tal como na costa ou num piso alto de um edifício, certifique-se de
que o funcionamento da ventoinha é normal ao utilizar uma conduta ou um protetor
de vento.
• Instale a unidade para que a sua porta de descarga fique virada para a parede do
edifício.
Mantenha a distância de 500mm ou mais entre a unidade e a superfície da
parede.
• Ao estimar a direção do vento durante a época de funcionamento do ar condi-
cionado, instale a unidade de forma a que a porta de descarga fique fixa num ân-
gulo reto à direção do vento.
- Evite um local onde haja salpicos de óleo, spray de vapor ou ruído de altas fre-
quências eléctricas.
- Instale o aparelho num local onde o barulho de funcionamento não incomode. (A
instalação dentro de uma divisão como uma sala de reuniões, etc. pode perturbar
o trabalho devido ao barulho.)
- Os locais da tubagem de refrigeração, da tubagem de drenagem e a ligação eléc-
trica são trabalhos fáceis.
[Unidade: mm]
AVISO
Fixe a unidade de exterior firmemente com parafuso de fixação ou
esta pode cair e provocar ferimentos nas pessoas.
(Consulte "Fundações para a instalação ')
!
[Unidade: mm]
500mm
Grelha de entrada de ar
NOTA
!
• Certifique-se de que instala a porta de inspecção no lado da caixa
de controlo.
• Se forem usados redutores, o espaço de manutenção tem de ser
aumentado na proporção da dimensão do redutor.
Nº. Nome da peça
Descrição
PRHR033/PRHR043
PRHR063/PRHR083
PRHR023
1
Porta de ligação do tubo
de Gás de baixa pressão
Ø28.58 Ligação de bra-
sagem
Ø22.2 Ligação de bra-
sagem
2
Porta de ligação do tubo
de Gás de alta pressão
Ø22.2 Ligação de bra-
sagem
Ø19.05 Ligação de bra-
sagem
3
Porta de ligação do
tubo de líquidos
Ligação por soldadura
Ø15,88
(No caso de PRHR033,
utilize Ø12,7)
Ø9.52 Ligação de bra-
sagem
4
Porta de ligação do tubo
de gás da unidade interior
Ø15.88 – Ø12.7
Ligação de brasagem
Ø15.88 – Ø12.7
Ligação de brasagem
5
Porta de ligação do tubo de
líquidos da unidade interior
Ø9.52 – Ø6.35
Ligação de brasagem
Ø9.52 – Ø6.35
Ligação de brasagem
6 Caixa de Controlo - -
7 Suporte de metal
Parafuso de suspensão
M10 ou M8
Parafuso de suspensão
M10 ou M8
Porta de inspeção
(Espaço de manutenção)
300 ou mais
300 ou mais
300 ou mais
450
ou mais
(Espaço de manutenção) (Espaço de manutenção)
(Espaço de manutenção) (Espaço de manutenção)
100 ou mais
(Espaço de manutenção)
100 ou mais
(Espaço de manutenção)
500
7
311
1
2
3
126
147
6
54
19
55
38992 176
500
540
150 486 150
165
218
[Unidade: mm]
PRHR023/PRHR033/PRHR043
Porta de inspeção
(Espaço de manutenção)
300 ou mais
300 ou mais
300 ou mais
450
ou mais
(Espaço de manutenção) (Espaço de manutenção)
(Espaço de manutenção)
(Espaço de manutenção)
100 ou mais
(Espaço de manutenção)
100 ou mais
(Espaço de manutenção)
7
311
809
793
160
160
218
165
1
2
3
19
55
389
92
176
147
126
5
4
6
540
800
[Unidade: mm]
PRHR063/PRHR083
Seleccione o local de instalação do aparelho HR apropriado às seguintes condições
- Evite um local onde a chuva possa entrar já que o aparelho HR é para o interior.
- Deve ser assegurado espaço suficiente para a manutenção.
- O tubo refrigerante não deve exceder o comprimento limitado.
- Evite um local sujeito a fortes radiações de calor que provenham doutra fonte de
calor.
8
PORTUGUÊS
• Os valores seguintes são os indicadores dos espaços mínimos para a
instalação. Se for houver necessidade de alguma área para serviço de
manutenção de acordo com as circunstâncias do terreno, obtenha o
espaço suficiente para serviço.
• As unidades dos valores são mm.
No caso de existirem obstáculos no lado da sução
1. Instalação autónoma
100 ou mais
1000 ou mais
100 ou mais
500 ou menos
100 ou mais
100 ou mais
100 ou mais
500 ou menos
1000 ou mais
150 ou mais
100 ou mais
150 ou mais
2. Instalação coletiva
100 ou mais
100 ou mais
1000 ou mais
300 ou mais
500 ou menos
1000 ou mais
100 ou mais
100 ou mais
1000 ou mais
300 ou mais
ESPAÇO DE INSTALAÇÃO
[unidade: mm]
[unidade: mm]
No caso de existirem obstáculos no lado da descarga
1. Instalação autónoma
500 ou mais
500 ou menos
1000
500 ou mais
1000 ou mais
100 ou mais
H
L
100 ou mais
500 ou mais
1000 ou mais
500 ou menos
L
H
250 ou mais
1000 ou mais
2. Instalação coletiva
No caso de existirem obstáculos no lado da
sução e no lado da descarga
Altura do obstáculo do lado da descarga é mais alto do que a unidade
1. Instalação autónoma
[unidade: mm]
[unidade: mm]
L > H L > H
9
PORTUGUÊS
2. Instalação coletiva
[unidade: mm]
[unidade: mm]
L
H
100 ou mais
1000 ou mais
100 ou mais
500 ou menos
L
H
1250 ou mais
300 ou mais
1000 ou mais
50
50
50
100 ou mais
H
L
100 ou mais
500 ou mais
500 ou menos
H
L
1000 ou mais
300 ou mais
1000 ou mais
H
L
300 ou mais
100 ou mais
1500 ou mais
300 ou mais
500 ou menos
1000 ou mais
H
L
1500 ou mais
100 ou mais
L > H L > H
Altura do obstáculo do lado da descarga é mais baixa do que a unidade
1. Instalação autónoma
2. Instalação coletiva
L HL H
L HL H
Vento sazonal e cuidados no inverno
• Instale corretamente, tendo em mente a possibilidade de neve ou de
temperaturas baixas.
• Instale a unidade de exterior idealmente de forma a não entrar em
contacto direto com a neve diretamente.
Se a neve se acumular, esta irá congelar o permutador de calor e o
sistema irá avariar. Monte uma cobertura de neve para evitar quais-
quer problemas.
• A plataforma de suporte elevada seve estar suficientemente alta para
permitir que a unidade permaneça acima de possíveis nevões e deve
estar mais elevada do que a altura máxima atingida pela neve após a
queda no local.
• Remova qualquer neve que se acumule acima de 100 mm no topo da
unidade.
- Em áreas de ventos fortes, não instale as unidades do permutador
de calor ou a descarga do ventilador perpendicular à direção do
vento.
Trabalho de guia do ar
Nos casos em que a unidade de exterior se encontra instalada num es-
paço fechado, deve ter cuidado para assegurar uma fluxo de ar ade-
quado em torno do produto, caso contrario poderá ocorrer uma avaria.
• O rácio de funcionamento é de, pelo menos, 80%
• O ângulo da persiana dever situar-se entre os 0~20 graus
• A inclinação da persiana deve ser superior a 100 mm (3,9 polegadas)
Área mínima segura de entrada
Quando a área de entrada não se encontra segura, a eficiência poderá
baixar e os produtos podem deixar de operar
• Área mínima de entrada (Para referência)
Modelo ARUB060GSS4
Área mínima de entrada 1.2(15.5)
300mm ou mais
Guia de ar
Conduta da guia de ar
Menos que
Menos que
20 graus
20 graus
Inclinação da aleta
Inclinação da aleta
de 100 mm ou mais
de 100 mm ou mais
Velocidade do vento : Vs ≤ 1.5 m/s
Área de
entrada
150mm ou
mais
350mm
ou mais
Menos que
20 graus
Inclinação da aleta
de 100 mm ou mais
Unidade : m
2
10
PORTUGUÊS
• Fixe firmemente a unidade com parafusos tal como se mostra na
figura abaixo de modo a que a unidade não caia no caso de um sismo
ou rajada.
• Utilize o apoio de perfil H como suporte base
• Podem ocorrer ruídos ou vibrações no chão ou nas paredes uma vez
que a vibração é transferida através da peça de instalação depen-
dendo do estado da instalação. Por isso, utilize materiais anti vibração
(almofada de amortecimento) (A base da almofadada deve ter mais
de 200 mm).
Pelo menos
200mm
Fundações para a instalação
• Instale em locais que possam suportar o peso e a vibração/ruído da
unidade de exterior.
• Os apoios na parte inferior da unidade de exterior devem ter a largura
de pelo menos 100 mm por baixo das pernas da unidade antes de
serem fixados.
Os apoios da unidade de exterior devem ter altura mínima de 200 mm.
• Os parafusos de fixação devem ser inseridos pelo menos 75 mm.
Pelo menos 10
0mm
Pelo menos 100mm
Pelo menos 100mm
Pelo menos 100mm
Pelo menos 100mm
Pel
o
menos 100mm
Centro da unidade
Para as unidades de
exterior não devem
ser apenas
suportadas pelos
suportes dos
cantos.
Centro da unidade
a
be
e
cd
ARUB060GSS4
a 920(36-7/32)
b 618(24-11/32)
c 330(13)
d 360(14-3/16)
e 151(5-15/16)
[unidade: mm]
A localização dos parafusos de fixação
INSTALAÇÃO
ATENÇÃO
Tenha muito cuidado ao transportar o produto.
Não tenha apenas uma pessoa a carregar o produto se este for su-
perior a 20 kg.
NAs fitas PP são usadas para embalar alguns produtos. Não as uti-
lize como meio de transporte porque são perigosas.
• Não toque nas aletas do permutador de calor com as mãos sem
luvas. Caso contrário poderá cortar-se nas mãos.
• Rasgue as embalagens de plástico para que as crianças não pos-
sam brincar com elas. Caso contrário, as embalagens de plástico
podem sufocar as crianças até à morte.
• Ao transportar a unidade de exterior, tenha o cuidado de a apoiar
em 4 pontos. O transporte e elevação com apoio em apenas 3
pontos pode provocar instabilidade na unidade de exterior, e
assim existir o risco de queda da mesma.
• Utilize 2 cintos com pelo menos 8 m de comprimento.
• Coloque panos ou tábuas adicionais no sítio em que a caixa está
em contacto com o gancho, para evitar danos.
Ice a unidade com a certeza que esta a ser levantada pelo seu cen-
tro de gravidade.
!
• Ao transportar a unidade em suspensão, passe as cordas entre as
pernas do painel de base sob a unidade.
• Levante sempre a unidade com as cordas presas nos quatro pontos
para que o impacto não se faça sentir na unidade.
• Fixe as cordas à unidade num ângulo de 40° ou inferior.
• Ao instalar utilize apenas acessórios e peças que são especifica-
mente.
Grelha de
saída de ar
Orifício de admissão
Canto
Manípulo
Linha inferior
40° ou menos
A
AVISO
Segure sempre na unidade pelos cantos,
porque segurá-la pelos orifícios de admissão,
na parte lateral da caixa exterior pode fazer
com que fiquem deformados.
MÉTODO DE LEVANTAMENTO
11
PORTUGUÊS
200
Porca
75
75
200
Arruela de pressão
Moldura
Materiais anti vibração
Viga H
Base em
cimento
100
São necessários
quatro parafusos
de rosca tripla
A peça de canto deve ser fixada com firmeza. Caso contrário, o
apoio para a instalação pode dobrar.
Adquira e utilize o parafuso de fixação M10.
Coloque a almofada de amortecimento entre a unidade de exterior e
o apoio ao solo para a proteção de vibrações numa área alargada.
Espaço para tubos e cablagem (Tubagens e cabos para lado inferior)
Apoio de perfil H
Apoio de betão
Caso seja necessário evitar que a unidade tombe, instale do modo
como é apresentado na figura.
• Prepare todos os 4 fios como indicado no esquema
• Desaparafuse a placa de topo nas 4 localizações indicadas A e B
• Coloque os parafusos através dos bocais e aperte-os novamente de
forma segura
A
B
C
A : Localização dos 2 orifícios
de fixação situados na
parte frontal da unidade
B : Localização dos 2 orifícios
de fixação situados na
parte traseira da unidade
C : fios
[unidade: mm]
ATENÇÃO
• Certifique-se de remover a palete (suporte de madeira) do
lado inferior da placa da base da unidade antes da fixação
do parafuso. Isso pode provocar instabilidade no assenta-
mento da unidade de exterior, e pode provocar a conge-
lação do permutador de calor o que por sua vez irá provocar
um funcionamento anormal.
• Certifique-se de remover a Palete (suporte de Madeira) do
lado inferior da unidade de exterior antes de soldar. Não re-
tirar a palete (Suporte de Madeira) aumenta o risco de in-
cêndio durante a soldagem.
AVISO
• Instale onde possa suportar suficientemente o peso da unidade
de exterior. Se a resistência do apoio não for suficiente, a
unidade de exterior pode cair e ferir as pessoas.
• Instale onde a unidade de exterior não possa cair com o vento
forte ou sismo. Se houver uma falha nas condições de apoio, a
unidade de exterior pode cair e ferir pessoas.
• Por favor, quando fizer o apoio ao solo, tome cuidados extra
com a resistência do apoio ao solo, tratamento da saída de água
(tratamento da água que flui para fora da unidade de exterior
em funcionamento), e com as passagens dos tubos e ca-
blagem.
• Não utilize tubagem ou tubo para saída de água na placa da
base. Utilize drenagem em vez de saída de água. A tubagem ou
o tubo podem congelar e a água não poderá ser drenada.
Palete (Suporte de Madeira)
- Remova antes da Instalação
!
!
A principal causa de fugas de gás é um trabalho de alargamento defi-
ciente. Alargue os tubos devidamente com os respetivos cuidados.
Corte os tubos e o cabo.
- Utilize um kit de tubos acessório ou tubos comprados localmente.
- Meça a distância entre a unidade de interior e a de exterior.
- Corte os tubos um pouco mais compridos do que a distância medida.
- Corte o cabo 1,5m mais comprido do que o comprimento do tubo.
Tubo
Mandril
Apontado
para baixo
Tubo de
cobre
90°
Inclinado Desnivelado Áspero
Preparação dos tubos
Forma da zona alargada e torção de aperto da porca
de alargamento
Precauções ao ligar os tubos
- Consulte a seguinte tabela sobre as dimensões das peças de
maquinaria da zona alargada.
- Ao apertar as porcas de alargamento, aplique um óleo refrigerante no
interior e exterior das zonas alargadas e aplique primeiro três ou qua-
tro voltas. (Utilize óleo éster ou óleo éter).
-
Consulte a seguinte tabela a respeito da torção de aperto. (Se for aplicada
muita torção, isso pode fazer com que as zonas alargadas quebrem.)
- Depois dos tubos estarem ligados, utilize nitrogénio para testar even-
tuais fugas de gás.
Dimensão do
tubo
Torção de
aperto(N
·
m)
A(mm)
Forma da zona
alargada
Ø9.52 38±4 12.8-13.2
90°
±2
4
±
2
A
R=0.4~0.8
Ø12.7 55±6 16.2-16.6
Ø15.88 75±7 19.3-19.7
Remoção das rebarbas
- Remova completamente as rebarbas das interseções do
tubo/tubagem.
- Coloque a extremidade da tubagem/tubo de cobre no sentido descen-
dente para remover as sobras, evitando que caiam para dentro do
tubo.
Trabalho de Alargamento
- Execute o alargamento, utilizando a ferramenta para alargar, conforme
se indica abaixo.
Segure o tubo de cobre com firmeza numa barra (ou encastre), con-
forme a dimensão indicada na tabela abaixo.
Verificação
- Compare o trabalho de alargamento com a figura em baixo.
- Se a parte alargada estiver defeituosa, corte a seção alargada e efetue
o trabalho de alargamento novamente.
Unidade de interior
[kW (Btu/h)]
Tubo " A "
Gás Líquido Gás Líquido
<5.6(19,100) 1/2" 1/4" 0.5~0.8 0~0.5
<16.0(54,600) 5/8" 3/8" 0.8~1.0 0.5~0.8
<22.4(76,400) 3/4" 3/8" 1.0~1.3 0.5~0.8
Barra
Tubo de cobre
Manípulo do grampo
Marca de seta vermelha
Cone
União
Manípulo
Bar
"A"
Inclinado
Por dentro a brilhar e sem arranhões
Macio a toda a volta
Comprimento uniforme
a toda a volta
Superfície
danificada
Com
fissuras
Espessura
pouco
uniforme
= Alargamento impróprio =
12
PORTUGUÊS
ATENÇÃO
• Utilize sempre um tubo flexível de carregamento para ligação à
porta de serviço.
Depois de fechar a tampa, verifique se não há fugas de refrigerante.
• Utilize sempre duas chaves para desapertar uma porca de alarga-
mento. Para ligar os tubos, utilize
sempre uma chave fixa e uma chave
dinamométrica para apertar a porca.
Quando apertar uma porca de alargamento,
revista a zona alargada (por dentro e por
fora) com óleo para R410A (PVE) e aperte
inicialmente a porca à mão dando 3 a 4 voltas.
União
!
Abertura da válvula de corte
1 Remova a tampa e rode o contador da válvula no sentido anti
horário com a chave.
2 Rode até o veio parar. Não aplique demasiada força à válvula de
corte. Isso poderia partir o corpo da válvula, pois não é de duplo
apoio. Utilize sempre a ferramenta especial.
3 Tenha o cuidado de apertar bem a tampa.
Isolamento da válvula de corte
1
Utilize o material de isolamento térmico para a tubo de arrefecimento
que tenha uma excelente resistência ao calor (acima de 120 °C).
2
Precauções em condições de elevada humidade: Este aparelho de ar
condicionado foi testado de acordo com as "Condições ISO com
neblina" e confirmou que não existe qualquer falha. No entanto, se for
utilizado durante um longo período de tempo em atmosfera húmida el-
evada (temperatura do ponto de orvalho: acima de 23 °C), pode ocorrer
a queda de gotas de água. Nesses casos, adicione material de isola-
mento térmico de acordo com o seguinte procedimento:
- Material de isolamento térmico a ser preparado...EPDM (Etileno-
Propileno-Dieno-Metileno) – temperatura de resistência térmica
acima dos 120°C.
- Adicione isolamento com espessura superior a 10 mm em ambi-
entes de humidade elevada.
Unidade
de interior
Isolante térmico
(acessório)
Banda de fixação
(acessório)
Tubo de refrigerante
Fecho da válvula de corte
1 Remova a tampa e rode o contador da válvula no sentido horário com
a chave.
2 Aperte bem a válvula até o veio tocar no vedante do corpo principal.
3 Tenha o cuidado de apertar bem a tampa.
* Em relação à torção de aperto, consulte a tabela abaixo.
Torção de aperto
Di-
men-
são da
válvul
a de
corte
Torção de aperto N
·
m(Rode no sentido horário para fechar)
Veio(corpo da válvula)
Tampa
(tampa da
válvula)
Porta
de
serviço
Porc
a de
Alarg
ame
nto
Tubo de gás lig-
ado à unidade
Fechado Aberto
Chave
hexagonal
Ø6.35
6.0±0.6
5.0±0.0
4mm
17.6±2.0
12.7±2
16±2
-
Ø9.52 38±4
Ø12.7 10.0±1.0 20.0±2.0 55±6
Ø15.88 12.0±1.2
5mm
25.0±2.5
75±7
Ø19.05 14.0±1.4
110±10
Ø22.2
30.0±3.0 8mm -
Ø25.4 25±3
Secagem Limpeza Hermeticidade
Não deve haver humi-
dade no interior
Sem pó no interior.
Não há fugas de refrig-
erante
Itens
Humidade
Fugas
Causa
da
avaria
- Hidrólise significa-
tiva de óleo refriger-
ante
- Deterioração do
óleo refrigerante
- Mau isolamento do
compressor
-
Não faz frio nem calor
- Entupimento do
EEV, Capilar
- Deterioração do
óleo refrigerante
- Mau isolamento do
compressor
- Não faz frio nem
calor
- Entupimento do
EEV, Capilar
- Escassez de gás
- Deterioração do
óleo refrigerante
- Mau isolamento do
compressor
- Não faz frio nem
calor
Con-
trame-
dida
-
Sem humidade no tubo
- Até estar concluída
a ligação, a entrada
da canalização deve
ser rigorosamente
controlada.
- Pare o trabalho de
canalização em dias
chuvosos.
-
A entrada do tubo
deve ser feita pela
lateral ou pelo fundo.
- Quando remover as
rebarbas após o
corte do tubo, a en-
trada do tubo deve
ser retirada.
-
Entrada do tubo deve
ter uma tampa à me-
dida quando passa
através das paredes.
- Sem pó no tubo
- Até estar concluída
a ligação, a entrada
da canalização deve
ser rigorosamente
controlada.
- A entrada do tubo
deve ser feita pela
lateral ou pelo
fundo.
- Quando remover as
rebarbas após o
corte do tubo, a en-
trada do tubo deve
ser retirada.
-
Entrada do tubo
deve ter uma tampa
à medida quando
passa através das
paredes.
- Teste de es-
tanquidade ao ar
como deve ser
- Efetue operações
de brasagem para
cumprir as normas.
- Efetue o alarga-
mento para cumprir
as normas.
- Efetue o alarga-
mento das ligações
para cumprir as nor-
mas.
Regulador
Pressão do Nitrogénio
gasoso 0,02 MPa
ou menos
Válvula auxiliar
Colocar tampa
(Não deve conter ar)
Ponto de solda
Nota) não deve bloquear o lado de saída
Quando a pressão no interior do tubo é
superior à pressão atmosférica, surgem
perfurações que podem ser a causa de fugas.
Incrustação de óxido
Nitrogénio
Três princípios para a tubo de refrigerante
Método de substituição do nitrogénio
Uma soldadura efetuada com aquecimento sem substituição do nitrogénio orig-
ina a formação de uma grande quantidade de película de oxidação nos tubos in-
ternos.
A película de oxidação é causa de entupimento da EEV. Capilar, do orifício de
óleo do acumulador e do orifício de aspiração da bomba de óleo no compressor.
Isto impede que o compressor funcione de forma normal.
Para evitar esse problema, a soldadura deve ser feita após a substituição do ar
por nitrogénio gasoso.
É necessário trabalho de soldadura para soldar os tubos da canalização.
Materiais de canalização e métodos de armazenagem
O tubo deve possuir a espessura especificada e deve ser utilizado com
um nível reduzido de impurezas.
Também nas situações de manuseamento de produtos armazenados,
deve ter cuidado para evitar quebras, deformações e golpes.
Não devem ser misturados com substâncias contaminantes, tais como
pó, humidade.
13
PORTUGUÊS
Porta de carregamento
de refrigerante
Tubo de líquido
Alta Pressão
Tubo de gás
Baixa Pressão
Tubo de gás
1 Utilize sempre o nitrogénio (não utilize oxigénio, dióxido de
carbono, ou um gás Chevron): Por favor utilize a seguinte
pressão de nitrogénio 0,02 MPa Oxigénio - Promove a deteri-
oração oxidativa do óleo refrigerante. Porque é inflamável, é
estritamente proibido utilizar dióxido de carbono - Deteriora as
caraterísticas de secagem de gás Chevron - É originado gás
tóxico quando é exposto à chama direta.
2 Utilize sempre uma válvula redutora de pressão.
3 Por favor, não utilize um anti oxidante disponível comercial-
mente. O material residual é parecido com a camada oxidada.
Na verdade, devido aos ácidos orgânicos criados pela oxi-
dação do álcool contido nos antioxidantes, ocorrem pequenos
focos de corrosão. (causas do ácido orgânico
álcool + água
+ cobre + temperatura).
ATENÇÃO
!
ATENÇÃO
Por favor bloqueie os knockouts dos tubos nos painéis lateral e
frontal após instalar os tubos.
(Animais ou objetos estranhos podem infiltrar-se e danificar a ca-
blagem.)
!
AVISO
• Tome sempre cuidado para não provocar uma fuga de refriger-
ante durante a soldadura.
• O refrigerante gera gás venenoso, que é prejudicial ao corpo hu-
mano quando queimado.
• Não realize uma soldadura num espaço fechado.
• Certifique-se de fechar a tampa da porta de serviço para evitar
fugas de gás, depois do trabalho.
!
AVISO
Antes do trabalho de brasagem, retirar o gás da unidade HR cortando
os três tubos nos círculos pequenos na figura.
Se não, pode causar lesões.
Retirar as tampas antes de ligar os tubos.
!
A
Isolamento
Porca hexagonal
(M10 ou M8)
Suporte de
metal
Anilha lisa(M10)
Lingueta de
suspensão
(M10 or M8)
Tubo de gás
Tubo de gás
Tubo de líquido
Tubo de líquido
Aparelho HR
1
2
3
4
Baixa Pressão
Tubo de gás
Tubo de líquido
Alta Pressão
Tubo de gás
Sempre que ligar aparelhos interiores ao aparelho HR, instale os aparel-
hos interiores por ordem numérica a partir do nº 1.
Ex.) No caso de instalar 3 aparelhos interiores : No. 1, 2, 3 (O), No. 1, 2,
4 (X), No.1, 3, 4 (X), No.2, 3, 4 (X).
ATENÇÃO
!
Tubo de gás Ø15.88 – Ø12.7
Tubo de líquido Ø9.52 – Ø6.35
Tipo de Brasagem
Tubo de líquido
Tubo de gás de
baixa pressão
(Tipo de Brasagem)
Tubo de gás de
alta pressão
Tipo de aparelho HR
Seleccione um aparelho HR de acordo com o número de aparelhos in-
teriores que vão ser instalados. Os aparelhos HR são classificados em
3 tipos pelo número de aparelhos interiores conectáveis.
Ex) A instalação de 6 aparelhos interiores consiste em aparelho HR
para 4 ramos e aparelho HR para 2 ramos.
Instalação do aparelho exterior, aparelho HR,
aparelho interior e tubo refrigerante
Estão ligados 3 tubos ao aparelho HR a partir do aparelho exterior, classifi-
cados como tubo de líquido, tubo de gás de baixa pressão e tubo de gás
de alta pressão dependendo do estado do refrigerante que passa através
do tubo. Deve ligar os 3 tubos do aparelho exterior ao aparelho HR.
Para ligação entre o aparelho interior e o aparelho HR, deve ligar tanto
o tubo de líquido como o tubo de gás a partir do aparelho HR ao apar-
elho interior. Neste caso, ligue-os ao aparelho interior começando pela
porta de ligação nº 1 do aparelho HR (o número da porta é exibido nas
portas do aparelho HR). Use dilatadores auxiliares como peças anexas
na ligação ao aparelho interior.
Procedimento para instalação do aparelho HR
1. Usando um suporte com abertura de inserção, prenda a lingueta de
suspensão.
2. Instale a porca de parafuso hexagonal e a anilha lisa (adquiridas local-
mente) na lingueta de suspensão conforme imagem em baixo, e
ajuste o aparelho principal ao suporte de metal.
3. Após verificar com um nível que o aparelho está nivelado, aperte a
porca de parafuso hexagonal.
* A inclinação da unidade deve ser de ±5° na frente/atrás e à es-
querda/direita.
4. O aparelho deve ser instalado suspenso do tecto e o lado A deve
estar virado para cima.
5. Isole os tubos não usados conforme se pode ver na imagem.
Precauções durante a ligação dos tubos/funciona-
mento da válvula
A ligação dos tubos é feita ligando a extremidade do tubo aos tubos de
ramificação, e o tubo de refrigerante que sai da unidade de exterior
para o ligar a cada uma das unidades de interior.
Ligação por alargamento para a unidade de interior e ligação por sol-
dadura para o tubo do exterior e ramificações.
- Utilize uma chave sextavada para abrir/fechar a válvula .
INSTALAÇÃO DO TUBO DE RE-
FRIGERANTE
14
PORTUGUÊS
[Redutores para aparelho interior e aparelho HR]
(Aparelho: mm)
Instalação do Controlo de Delimitação de Zonas
Alguns aparelhos interiores podem ser ligados a uma porta do aparelho HR.
PRHR033(A)(3 ramos)PRHR023(A)(2 ramos)
PRHR063(A)(6 ramos)
PRHR083(A)(8 ramos)
PRHR043(A)(4 ramos)
8
7
6
5
4
3
2
1
6
5
4
3
2
1
4
3
2
1
3
2
1
2
1
1
st
Aparelho HR 2
nd
Aparelho HR
4 3 2 1
BG
(38k) (92k)
B8
(48k)
BH
(72k)
B8
4 3 2 1
Tubo de gás Ø15.88 – Ø12.7
Tubo de líquido Ø9.52 – Ø6.35
Tipo de Brasagem
Tubo de líquido
Tubo de gás de
baixa pressão
(Tipo de Brasagem)
Tubo de gás de
alta pressão
Método de junção de aparelho HR (Duto grande:
ARNU76GB8-, ARNU96GB8-)
O método de junção é necessário quando o chassis B5/B8 é instalado.
No método de junção, duas saídas vizinhas de um aparelho HR estão
ligadas por uma ramificação Y e ligadas a um aparelho interior.
Modelos
Alta Pressão
-
Tubo de gás
Baixa Pressão
Tubo de líquido
Redutor de
aparelho interior
Redutor
de
aparelho
HR
PRHR023(A)
OD22.2(7/8) Ø19.05(3/4) Ø15.88(5/8)
OD15.88(5/8) Ø
12.7(1/2)
Ø6.35(1/4)OD9.52(3/8)
OD19.05(3/4) Ø15.88(5/8)
OD12.7(1/2) Ø9.52(3/8)
Ø12.7(1/2)
OD22.2(7/8) Ø19.05(3/4) Ø15.88(5/8)
OD15.88(5/8) Ø12.7(1/2)
PRHR033(A)/
PRHR043(A)/
PRHR063(A)/
PRHR083(A)
OD19.05(3/4) Ø15.88(5/8)
OD28.58(1-1/8) Ø22.2(7/8) Ø19.05(3/4)
OD15.88(5/8) Ø12.7(1/2)
Ø6.35(1/4)OD9.52(3/8)
OD12.7(1/2) Ø9.52(3/8)
OD15.88(5/8)
Ø12.7(1/2)
Ø9.52(3/8)
Aparelho HR Aparelho HR
selagem
Passagem sob controlo Passagem automática Passagem sob controlo
Controlo da delimitação
de zona grupo 1
Controlo da delimitação
de zona grupo 2
8 unidades internas máximas 8 unidades internas máximas
AVISO
• Uma ramificação do aparelho HR permite até 14.5kW (48kBtu/h)
com base na capacidade de arrefecimento do aparelho interior.
(até 14.5kW (48kBtu/h) para instalação máxima)
• A capacidade máxima total dos aparelhos interiores ligados a um
aparelho HR PRHR042(A) é de 58 kW (192 kBtu/h).
• O número máximo de aparelhos interiores ligados a um aparelho
HR PRHR042(A) é de 32 aparelhos.
(O máximo de aparelhos interiores por uma ramificação do apar-
elho HR é de 8 aparelhos)
• A função “Passagem automática” e “Modo de substituição” não
funcionam no grupo de delimitação de zona.
• Quando há aparelhos interiores a funcionar no modo de arrefeci-
mento (aquecimento), outras unidades interiores não são alteradas
para o modo de aquecimento (arrefecimento) no grupo de delimi-
tação de zona.
!
Tipo de aparelho HR
Seleccione um aparelho HR de acordo com o número de aparelhos in-
teriores que vão ser instalados. Os aparelhos HR são classificados em
3 tipos pelo número de aparelhos interiores conectáveis.
Ex) A instalação de 10 aparelhos interiores consiste em aparelho HR
para 8 ramos e aparelho HR para 2 ramos.
Para instruções detalhadas sobre a instalação da unidade HR, consulte
o manual de instalação incluído com a unidade HR.
Aparelho HR PRHR023(A) PRHR033(A)
PRHR043(A)
PRHR063(A)
PRHR083(A)
Tubo de Gás de
Baixa Pressão
Ø22.2(7/8) Ø28.58(1-1/8) Ø28.58(1-1/8)
Tubo de Gás de
Alta Pressão
Ø19.05(3/4) Ø22.2(7/8) Ø22.2(7/8)
Tubo de líquido Ø9.52(3/8) Ø12.7(1/2) Ø15.88(5/8)
15
PORTUGUÊS
- As ligações dos tubos podem ser feitas na parte frontal ou na lateral
de acordo com os ambientes de instalação.
- Certifique-se de deixar fluir gás nitrogénio 0,2kgf/cm
2
no tubo durante
a soldagem.
- Se nitrogénio não fluir durante a soldagem, podem formar-se muitas
membranas oxidadas no interior do tubo e isso perturbar o funciona-
mento normal das válvulas e condensadores.
Estiramento do
tubo frontal
Estiramento
do tubo do
lado direito
Estiramento do
tubo da parte
traseira
Estiramento do tubo
da parte de baixo
Tubo de
refrigerante
Regulador
Nitrogénio
Isolamento
Válvula
Nitrogen
Nitrogen
Direction
Direction
Direção do
nitrogénio
<Alta Pressão
Tubo de gás>
<Baixa Pressão
Tubo de gás>
<Tubo de líquido>
Toalha molhada
Área de remoção para as ligações da parte
inferior do tubo líquido/gás.
Porta de serviço
Tubo de líquido
Alta Pressão Tubo de gás
Baixa Pressão Tubo de gás
Porta de carregamento
de refrigerante
Tampa de prevenção de fugas
Remoção de knockouts
para os tubos de líquido/gás
Método para estiramento de tubos na parte traseira
- Prossiga com o trabalho de tubos para o estiramento do tubo da parte
traseira como se mostra na figura abaixo.
Remoção de knockouts
para os tubos de líquido/gás
As imagens podem ser diferentes, dependendo do modelo.
Estiramento do tubo durante a ligação
simples/em série
Método para estiramento de tubos na parte frontal e na parte direita
- Prossiga com o trabalho de tubos para o estiramento do tubo da parte
frontal e da parte direita como se mostra na figura abaixo.
Trabalho de preparação
- Utilize os knockouts da base da unidade de exterior para os estira-
mentos dos tubos da do lado esquerdo/direito ou inferior.
- Usar a toalha molhada como mostrado na figura abaixo antes da soldagem
LIGAÇÕES DE TUBOS ENTRE A UNIDADE
DE INTERIOR E A UNIDADE DE EXTERIOR
ATENÇÃO
• Não danifique o tubo/ base durante a remoção dos knockouts.
• Depois da remoção dos knockouts e das rebarbas, prossiga
com o trabalho de tubos.
• Providencie mangas que evitem danos no fio ao ligar os fios
através dos knockouts.
!
Remova a tampa de prevenção de fugas
• Retire a tampa de prevenção de fugas ligada à válvula de serviço da
unidade de exterior antes do trabalho de tubos.
• Prossiga com a remoção da tampa de prevenção de fugas tal como
se segue:
- Verifique se os tubos do líquido/gás estão bloqueados.
- Extraia qualquer refrigerante ou ar restante do interior através da
porta de serviço.
- Remova a tampa de prevenção de fugas
Sistema de tubos de refrigerante
Ligação do tubo de refrigerante
Exemplo : 12 unidades de interiores ligadas
: Unidade de exterior
: Derivação em Y
: Unidade de interior
: Cabeçalho
: Unidade HR
Diâmetro do tubo de arrefecimento da unidade de exterior até à
primeira ramificação. (A)
*Se estiver disponível localmente, utilize esse tamanho. Caso con-
trário, não pode ser aumentado.
Diâmetro do tubo de refrigerante de ramificação a ramificação (B, C, D)
Comprimento total do tubo = A+B+C1+C2+C3+D+a+b+c+d+e+f+g+i+j+k+l+m+n
300m(984ft)
Diâmetro do tubo de arrefecimento da unidade de exterior até à
primeira ramificação. (A)
A1
H1
D
1
2
D
D
D
3
4
C1
B
C2
C3
*
B1
B2
a
b
c
d
e
g
j
k
x
l
m
n
vedação
f
i
H
h
"a"
“b”
D
A
H2
H4
G
H3
Caso 1 ("a")
: Altura máxima é de 15 m se instalar com bifurcação em Y.
Caso 2 ("b")
: A altura máxima é de 5 m na ligação em série das unidades HR.
D
5
D
6
D
7
D
8
D
10
D
9
D
11
D
12
Capacidade total
da unidade de ex-
terior ascendente
Diâmetro do tubo
CV
Líquidos
(mm/polegada)
Tubo de gás de
Baixa pressão
mm (pol.)
Tubo de gás de
Alta pressão mm
(pol.)
6
Ø9.52
(3/8)
Ø19.05
(3/4)
Ø15.88
(5/8)
Capacidade total da
unidade de interior de-
scendente [kW (Btu / h)]
Tubo de líquido [mm
(pol.)]
Tubo de gás [mm
(pol.)]
5.6(19,100)
Ø6.35(1/4) Ø12.7(1/2)
< 16.0(54,600) Ø9.52(3/8) Ø15.88(5/8)
22.4(76,400)
Ø9.52(3/8) Ø19.05(3/4)
< 36.4(124,200) Ø9.52(3/8) Ø22.2(7/8)
L
Comprimento do tubo mais comprido *Comprimento equivalente do tubo
A+B+C3+D+k 150m(492ft) A+B+C3+D+k 175m(574ft)
l
Comprimento do tubo mais comprido após a 1ª ramificação
B+C+D+e 40m(131ft)
H
Diferença de altura (Unidade de exterior Unidade de interior)
H 50m(164ft)
h
Diferença de altura (Unidade de interior
Unidade de interior)
h 15m(49ft)
"a", "b"
Diferença de altura (Unidade HR
Unidade HR)
a 15m(49ft) , b 5m(16ft)
16
PORTUGUÊS
AVISO
• Consulte a peça PCB da unidade HR para a configuração do con-
trolo de grupo de válvulas.
• Recomenda-se que a diferença em comprimento de tubos entre
uma unidade HR e as unidades de interior, por exemplo a difer-
ença entre comprimento de a, b, c, e d, seja a minimizada.
Quanto maior a diferença no comprimento de tubos, maior será a
diferença de desempenho entre as unidades de interior.
* Se estiverem instaladas unidades de interior de grande capaci-
dade (mais de 5 Cv; que usam mais de Ø15.88(5/8)/9.52(3/8),
deve ser usada a configuração de grupo válvula
!
Capacidade total
da unidade de ex-
terior ascendente
Diâmetro do tubo
Diâmetro do tubo quando o
comprimento do tubo é de
90 m
HP
Líquidos
(mm/pole-
gada)
Tubo de
gás de
Baixa
pressão
mm (pol.)
Tubo de
gás de
Alta
pressão
mm (pol.)
Líquidos
(mm/pole-
gada)
Tubo de
gás de
Baixa
pressão
mm (pol.)
Tubo de
gás de
Alta
pressão
mm (pol.)
6
Ø9.52
(3/8)
Ø19.05
(3/4)
Ø15.88
(5/8)
Ø 12.7
(1/2)
Ø 22.2
(7/8)
Ø 19.05
(3/4)
• * : Assume-se, para efeitos de cálculo, que o comprimento do
tubo equivalente da derivação em Y é de 500 mm(19-5/8 pole-
gada),q o cabeçalho é de 1000 mm(39-1/4 polegada),
• Recomenda-se que a unidade de interior esteja instalada em
posição inferior à do coletor.
AVISO
Quando qualquer uma (ou ambas) das condições em baixo forem
satisfeitas, o diâmetro do tubo principal (A) deve ser aumentado de
acordo com a tabela em baixo.
- O comprimento equivalente entre a unidade de exterior e a
unidade de interior mais afastada é de 90 m ou mais (Líquido,
tubos de gás de alta pressão e os tubos de gás de baixa pressão
são aumentados)
- O desnivelamento (Unidade de exterior
Unidade de interior) é
de 50 m ou mais (Apenas o tubo de líquido é aumentado)
!
17
PORTUGUÊS
Padrão de ligação do ramo Y, colector e aparelho HR
Padrão 1
Padrão 2
Padrão 3
HR1
HR1
14.5kW
(48kBtu/h)
14.5kW
(48kBtu/h)
14.5kW
(48kBtu/h)
14.5kW
(48kBtu/h)
1
1
2
234567
HR2
2.1kW
(7kBtu/h)
2.1kW
(7kBtu/h)
2.1kW
(7kBtu/h)
2.1kW
(7kBtu/h)
2.1kW
(7kBtu/h)
7.25kW
(24kBtu/h)
7.25kW
(24kBtu/h)
3 4
B
HR1
1 2 3 4
Padrão 4
1 2 3 4
A capacidade máxima total de aparelhos
interiores é de 58kW (192 kBtu/h).
A capacidade máxima total de ramificação de
tudo de aparelhos HR é de 14.5kW (48 kBtu/h).
Instalação impossível: Tubo do ramo ơ principal
Aparelho HR
• I
Instalação impossível: Aparelho HR ơ Tubo do
ramo principal ơ Y e tubo do ramo principal
HR1
B
B
A
14.5kW
(48kBtu/h)
3.63kW
(12kBtu/h)
3.63kW
(12kBtu/h)
3.63kW
(12kBtu/h)
3.63kW
(12kBtu/h)
14.5kW
(48kBtu/h)
14.5kW
(48kBtu/h)
14.5kW
(48kBtu/h)
Padrão 5
HR1
HR1
A
B
1 2
HR2
3 4
Padrão 6
A
A
A
12 345
14.5kW
(48kBtu/h)
7.25kW
(24kBtu/h)
7.25kW
(24kBtu/h)
3.63kW
(12kBtu/h)
3.63kW
(12kBtu/h)
7.25kW
(24kBtu/h)
14.5kW
(48kBtu/h)
14.5kW
(48kBtu/h)
14.5kW
(48kBtu/h)
Padrão 7
Padrão 8
HR1
A
A
A
1 2
• * : Ligação em série de aparelhos HR: Capacidade total de unidades interiores
≤ 192 kBtu/h
• * : O máximo de aparelhos interiores por uma ramificação é de 8 aparelhos
HR2
3 4
HR3
5 6
*
HR1
1 2
HR2
*
B
3 4 5 6 7 8
14.5kW
(48kBtu/h)
14.5kW
(48kBtu/h)
14.5kW
(48kBtu/h)
14.5kW
(48kBtu/h)
14.5kW
(48kBtu/h)
14.5kW
(48kBtu/h)
14.5kW
(48kBtu/h)
14.5kW
(48kBtu/h)
3.63kW
(12kBtu/h)
3.63kW
(12kBtu/h)
3.63kW
(12kBtu/h)
3.63kW
(12kBtu/h)
7.25kW
(24kBtu/h)
7.25kW
(24kBtu/h)
• Instalação do tubo desde os aparelhos exteriores até aos aparelhos HR
: 3 tubos (tubo de gás de baixa pressão, tubo de gás de alta pressão, tubo de líquido)
• Instalação do tubo desde os aparelhos HR aos aparelhos interiores
: 2 tubos (tubo de gás, tubo de líquido)
B
A
1
HR1
Aparelho
exterior
Aparelho interior Ramificação de tubo Y
Tubo de Gás de Baixa Pressão
Tubo de Gás de Alta Pressão
Tubo de líquido
Tubo de gás
Tubo de líquido
Ramificação principal
Aparelho
interior
18
PORTUGUÊS
• Manter uma distância de 40 m desde o primeiro ramo ao exterior
mais distante.
5m(16ft)
15m(49ft)
1) abaixo dos 40m
Manter a capacidade máxima de interiores abaixo dos 58kW (192 kBtu/h).
Aparelho
interior
Aparelho
interior
Aparelho
interior
Aparelho
interior
Aparelho
interior
Aparelho
interior
Aparelho
interior
Aparelho
interior
Aparelho
interior
Aparelho
interior
Aparelho
interior
Aparelho
interior
1) abaixo dos 40m
Ramo Y
Manter a capacidade máxima de interiores abaixo dos 58kW (192 kBtu/h).
Anexe a tabela adicional de refrigerante da IDU.
Tubo de líquido
Alta Pressão Tubo de gás
Baixa Pressão Tubo de gás
Manômetro de admissão
Alavanca de baixa pressão lateral
Alavanca de alta pressão lateral
Garrafa refrigeradora
Ligação de Unidade Interna
Unidade Interna ligando tubo a partir da derivação (a, b, c, d, e, f)
Capacidade da Unidade
Interna [kW (Btu/h)]
Tubo de Líquidos
[mm (polegada)]
Tubo de Gás
[mm (polegada)]
5.6(19,100)
Ø6.35(1/4) Ø12.7(1/2)
< 16.0(54,600) Ø9.52(3/8) Ø15.88(5/8)
< 22.4(76,400) Ø9.52(3/8) Ø19.05(3/4)
< 28.0(95,900) Ø9.52(3/8) Ø22.2(7/8)
ATENÇÃO
• Raio da curvatura deve ser
de pelo menos duas vezes
o diâmetro do tubo.
• Dobre o tubo após 500mm
ou mais de distância à ram-
ificação (ou cabeçalho).
Não dobre em forma de U.
Isso pode provocar um de-
sempenho insatisfatório ou
ruído.
!
500 mm ou mais 500 mm ou mais
A quantidade de refrigeração
O cálculo da taxa suplementar deverá ter em conta o comprimento do
tubo e o valor de FC (factor de correcção) da unidade interior.
Total líquido do tubo : Ø25.4 mm
Carga adicional(Kg)
Total líquido do tubo : Ø22.2 mm
Total líquido do tubo : Ø19.05 mm
Total líquido do tubo : Ø15.88 mm
Total líquido do tubo : Ø12.7 mm
Total líquido do tubo : Ø9.52 mm
Total líquido do tubo : Ø6.35 mm
Número de aparelhos HR instalados
Valor CF da unidade interior (kg)
=
+
+
+
+
+
+
+
+
x 0.480(kg/m)
x 0.354(kg/m)
x 0.266(kg/m)
x 0.173(kg/m)
x 0.118(kg/m)
x 0.061(kg/m)
x 0.022(kg/m)
x 0.5(kg/m)
A quantidade de refrigeração de unidades interiors
Exemplo) Cassete com tecto de 4 vias 14.5kW -1ea, Tubagem
com tecto falso 7.3kW-2ea
Montagem na parede 2.3kW-4ea
CF = 0.64 × 1 + 0.26 × 2 + 0.24 × 4 = 2.12 kg
AVISO
• O tubo em vácuo: gás, água e comum
• Se o valor de refrigerante não for o exacto, pode não funcionar
correctamente.
• Se o valor do refrigerante engarrafado estiver acima de 10%,
pode incendiar o condensador ou diminuir a performance da
unidade interior.
!
AVISO
• Regulamentação para fuga de refrigeração
:
a quantidade de fuga de refrigeração deverá satisfazer as seguintes
equações para segurança humana.
Se a equação abaixo não poderá ser satisfeita, enntão siga os
próximos passos.
• Selecção do sistema de ar condicionado: escolha um dos
seguintes
- Instalação da parte de abertura efectiva
- Reconfirmação da capacidade da Unidade Externa e do compri-
mento do tubo
- Redução da quantidade de refrigeração
- Instalação de dois ou mais dispositivos de segurança (alarme
para fuga de gás)
• Mudança de tipo de unidade interna
:
posição de instalação deverá ser 2m acima do chão (tipo de mon-
tagem na parede tipo Cassete)
• Adopção de sistema de ventilação
: escolha sistema de ventilação normal ou sistema de ventilação
para construção
• Limitação no trabalho de tubagem
: Preparação para tremor de terra e choques térmicos
!
Volume do quarto onde a Unidade Interior de
menor capacidade está instalada
Quantidade total de refrigeração no sistema
0.44 (kg / m
3
)
Modelo de 6 e 8
ramificações:
1,0 kg/EA
19
PORTUGUÊS
Se o número de unidades internas a serem ligadas aos tubos derivados
for inferior ao número de tubos derivados disponíveis para ligação,
devem ser colocadas tampas nas derivações em excesso.
• Una o tubo derivado deitado numa superfície horizontal.
Tubo comprimido
B
Plano horizontal
Vista a partir do ponto B na direcção da seta
Derivação Y
Tubo principal
A
B
Visualizado a partir do
ponto A da direcção da seta
A
Virado para
cima
Virado para
baixo
Dentro de ±3° Dentro de ±3°
Plano horizontal
Dentro de +/- 10°
Isolador
(incluído com o kit)
Juntas do tubo de
líquido de gás
Isolador para
conduta de drenagem
Fita
(área de alimentação)
A
B
C
Para a unidade externa
Para a tubagem de derivação ou
unidade interna
Certifique-se de que os tubos derivados estão fixados na horizontal ou na
vertical (ver diagrama a seguir.)
• Não há limite na configuração de montagem da junta.
• Se o diâmetro do tubo do refrigerante seleccionado pelos procedi-
mentos descritos for diferente do tamanho da junta, a secção de
conexão deve ser cortada com um cortador de tubos.
• O tubo de derivação deve ser isolado com o isolador em cada kit.
Para unidade externa Para
unidade interna
• Se a unidade interna tiver uma
maior capacidade, deve ser in-
stalada mais perto de do que
a mais pequena.
• Se o diâmetro da tubagem do
refrigerante, seleccionado pelos
procedimentos descritos, for
diferente do tamanho da junta, a
secção de ligação deve ser cor-
tada com um cortador de tubo.
Cortador de tubo
• Se o número de tubos a serem
ligados for inferior ao número de
derivações do tubo principal, in-
stale uma tampa nas derivações
desligadas.
• O tubo principal deve ser isolado com o isolador em cada kit.
• As juntas entre a derivação e o tubo devem ser seladas com a fita in-
cluída em cada kit.
• Qualquer tubo com tampa deve ser isolado, utilizando o isolador
fornecido com cada kit, e envolvido com a fita, conforme ilustrado
abaixo.
Isole o tubo principal,
utilizando o material de
isolamento ligado ao kit
do tubo derivado, conforme
indicado na figura.
Isolador
Isolador do tubo
de drenagem
Fita
Fita
Tubo com tampa
Isolador para tubo
com tampa
Y tubo de ramal
Modelos Tubo de gás Tubo líquido
ARBLN
01621
I.D19.0 5
O.D15.88
I.D12.7
I.D15.88
I.D12.7
I.D15.88
I.D15.88
I.D12.7
292
281
74
70
I.D12.7
O.D9.52
I.D6.35
I.D9.52
I.D.9.52
I.D.6.35
I.D9.52
I.D.6.35
292
281
74
70
1
1
ARBLN
03321
I.D25.4
413
390
83
I.D15.88
I.D19.0 5
I.D12.7
I.D12.7I.D19.0 5I.D15.88I.D19.0 5I.D22.2
I.D28.58
O.D25.4
I.D22.2
O.D19.0 5
O.D19.0 5
I.D22.2
I.D25.4
70 80 11 0
1
2
3
3 1 2
70
I.D9.52
I.D12.7
53.6D.I25.9D.I
I.D9.52
I.D12.7
I.D6.35
I.D12.7
332
321
74
ID1905
ARBLN
07121
376
404
96
I.D34.9
O.D31. 8
I.D22.2
O.D22.2
I.D28.58
I.D31.8
O.D19.0 5
I.D28.58
120 90 12 0
I.D31.8
2.22D.I85.82D.I
I.D19.0 5
I.D15.88
I.D12.7
I.D19.0 5
I.D15.88
2
3
1
2
1 3
25.9D.I25.9D.I7.21D.O
I.D15.88 I.D19.0 5
I.D12.7
I.D12.7
I.D19.0 5
I.D15.88I.D12.7
I.D19.0 5
O.D12. 7I.D6.35
I.D15.88
371
394
83
11 0 70
2
3
3 2
ARBLN
14521
120 90 120
471
517
125
120 130
I.D19.0 5
I.D15.88
I.D12.7
I.D19.0 5
I.D22.2
I.D41.3 I.D38.1
I.D41.3
O.D34.9
I.D34.9
I.D34.9
I.D22.2
I.D28.58
I.D28.58I.D38.1
I.D41.3
I.D34.9
I.D38.1
O.D22.2
O.D38.1
O.D15.88
O.D28.58
90
2
3
3
3
2
2
3
416
444
96
O.D15.88 I.D9.52
I.D12.7
O.D12.7 I.D6.35
I.D9.52
I.D15.88 I.D19.0 5
I.D22.2
I.D22.2
I.D19.0 5
I.D15.88
I.D12.7
I.D15.88
I.D19.05
I.D22.2
O.D19.0 5
80
11 0 11 0
2
3
1
2 3 3
ARBLN
23220
O.D.28.58
I.D.22.2
115
X2
100
O.D15.88
I.D12.7
70
O.D.22.2
I.D.15.88I.D.19.05
120
O.D.38.1
I.D.34.9
I.D.28.58 O.D.44.48
X2
175
I.D31.8 I.D.53.98 I.D.25.4
I.D.44.48
I.D.44.48
I.D38.1I.D41.3
I.D.44.48
I.D38.1I.D41.3
I.D.53.98
420
490
134
1
2
3
32
3 3
3
3
2
O.D.19.05 I.D.12.7
I.D.15.88
O.D12.7 I.D6.35
I.D9.52
X2
110 110
I.D25.4 I.D22.2
I.D.19.05
I.D.19.05I.D.22.2
I.D.25.4
I.D.25.4
I.D.22.2
346
379
96
2
3 32
3
[Unidade:mm]
Montagem do tubo de derivação
20
PORTUGUÊS
Teste de fugas
O teste de fugas deve ser feito através da pressurização de nitrogénio
gasoso a 3,8 MPa (38,7 kgf/cm
2
). Se a pressão não baixar durante 24
horas, o sistema passa no teste. Se a pressão baixar, verifique onde há
fugas de nitrogénio. Em relação à metodologia do teste consulte a
figura seguinte. (Efetue um teste com a válvula de saída fechada.
Não se esqueça de pressurizar o tubo do líquido, o tubo do gás e o
tubo comum de alta/baixa pressão). O resultado do teste pode ser con-
siderado bom se a pressão não tiver sido reduzida ao longo de um dia
após concluída a pressurização do nitrogénio gasoso.
Unidade
de interior
Cilindro de gás
nitrogénio
Cilindro de gás
nitrogénio
Unidade externa
Alta Pressão
Tubo de gás
Tubo de líquido
Baixa Pressão
Tubo de gás
Lado do Líquido
Lado do Gás
Fechado
Fechado
Fechado
Aparelho HR
Teste de fugas e secagem por vácuo
Incrustação
Utilize um gravímetro.
(Um que possa medir até 0,1kg).
Se não conseguir preparar um
gravímetro de alta pressão, pode
utilizar um cilindro de carga.
Unidade externa
Fechado
Fechado
Fechado
Bomba de
vácuo
Bomba de
vácuo
Unidade
de interior
Alta Pressão
Tubo de gás
Tubo de líquido
Baixa Pressão
Tubo de gás
Lado do Líquido
Lado do Gás
Aparelho HR
[unidade: mm]
Coletor
Modelos Tubo de gás Tubo de líquido
ARBL054
ramificação
4
120
150
360
120
ID15.88
ID12.7
ID12.7
ID15.88
ID15.88
ID19.05
120
120
150
360
ID9.52
ID9.52
ID6.35
ID6.35
ID9.52
ID12.7
ARBL057
ramificação
7
540
ID15.88
ID19.05
120
150
120
ID15.88
ID12.7
ID15.88
ID12.7
ID15.88
ID19.05
540
ID9.52
ID12.7
120
150
120
ID6.35
ID9.52
ID9.52
ID12.7
ARBL104
ramificação
4
120
150
400
160
ID15.88
ID12.7
ID19.05
ID15.88
ID22.2
ID28.58 ID25.4
120
120
150
360
ID9.52
ID9.52
ID6.35
ID6.35
ID9.52
ID12.7
ARBL107
ramificação
7
120
150
160
580
ID19.05
ID15.88
ID15.88
ID12.7
ID22.2ID28.58 ID25.4
120
150
700
120
ID6.35
ID9.52
ID9.52
ID6.35
ID9.52ID12.7
ARBL1010
ramificação
10
120
150
160
760
ID19.05
ID15.88
ID15.88
ID12.7
ID22.2ID28.58 ID25.4
120
150
160
760
ID19.05
ID15.88
ID15.88
ID12.7
ID22.2ID28.58 ID25.4
ARBL2010
ramificação
10
120
150
182
775
ID19.05
ID15.88
ID15.88
ID12.7
ID28.58
ID31.8 ID34.9
120
150
107
60*9=540
700
ID6.35
ID9.52
ID19.05ID15.88
ID9.52
ID6.35
NOTA
!
Se a temperatura ambiente for diferente no momento em que a
pressão é aplicada e no momento em que se verifica a queda de
pressão, aplique o seguinte fator de correção
Existe uma alteração de pressão de aproximadamente 0,1 kg/cm
2
(0,01
MPa) para cada 1°C de diferença de temperatura.
Correção = (Temp.no momento da pressurização – Temp.no mo-
mento da verificação) X 0,1 Por exemplo: a temperatura
no momento da pressurização (3,8 MPa) é 27°C
24 horas mais tarde: 3,73 MPa, 20°C
Neste caso, a queda de pressão de 0,07 deve-se à
diminuição da temperatura e não ocorreu, portanto, qual-
quer fuga no tubo.
ATENÇÃO
Para evitar que o nitrogénio entre no sistema de arrefecimento no
estado líquido, a parte de cima do cilindro deve estar numa
posição mais elevada que a parte de baixo quando pressurizar o
sistema.
Normalmente, o cilindro é usado numa posição vertical.
!
AVISO
Utilize uma bomba de vácuo ou gás inerte (nitrogénio) quando efet-
uar o teste de fugas ou a purga de ar. Não comprima o ar ou ox-
igénio e não utilize gases inflamáveis. Caso contrário, isso pode
provocar um incêndio ou uma explosão.
- Existe o risco de morte, ferimentos, incêndio e explosão.
!
Vácuo
A secagem por vácuo deve ser feita a partir da porta de serviço pre-
vista na válvula de saída da unidade de exterior para a bomba de vácuo
normalmente usada para o tubo do líquido, tubo do gás e tubo comum
de alta/baixa pressão.
(Faça o vácuo no tubo do líquido, tubo do gás e tubo comum de
alta/baixa pressão com a válvula de saída fechada).
* Nunca efetue a purga do ar com o refrigerante.
• Secagem por vácuo: Utilize uma bomba de vácuo que possa evacuar
até -100,7 kPa (5 Torr, -755 mmHg).
- Purge o Sistema a partir das tubagens de liquido e gás recorrendo a
uma bomba de vácuo por mais de 2 horas e atingindo -100.7kPa no
sistema. Depois de manter o sistema nestas condições durante mais
de 1 hora, verifique se o manómetro sobe. Pode haver humidade ou
fugas no sistema.
- Caso exista a possibilidade de humidade restante dentro dos tubos,
deve ser feito o seguinte. (A água da chuva pode penetrar no tubo du-
rante o funcionamento na estação das chuvas ou durante um longo
período de tempo)
Depois de evacuar o sistema durante 2 horas, pressurize-o até 0,05
MPa (quebra de vácuo) com nitrogénio gasoso e volte a evacuá-lo
com a bomba de vácuo durante 1 hora, até -100,7 kPa(secagem no
vácuo). Se o sistema não puder ser evacuado até -100,7 kPa dentro
de 2 horas, repita os passos de quebra de vácuo e secagem.
Finalmente, verifique se o manómetro sobe ou não, depois de manter
o sistema em vácuo durante 1 hora.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

LG ARUB060GSS4 Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação