Braun Satin Hair Manual do usuário

Categoria
Alisadores de cabelo
Tipo
Manual do usuário
14
Después del uso
Después de cada uso, apagar el aparato presionando el botón
«on/off» (6), durante 1 segundo.
Indicador de calor residual:
Mientras el aparato está desenchufado, la pantalla se va volviendo
roja y muestra el símbolo de temperatura descendiendo [F] durante
la fase de enfriamiento. Solamente cuando la temperatura cae por
debajo de 60 °C, la pantalla se apaga y ya se puede tocar el
aparato sin ningún riesgo.
Limpieza
Siempre desenchufar antes de limpiar. Nunca sumergir el aparato
en agua.
Limpiarlo con un trapo húmedo y utilizar una tela suave para
secarlo.
Sujeto a modificaciones sin previo aviso.
Este producto cumple con las normas de Compatibilidad
Electromagnética (CEM) establecidas por la Directiva
Europea 2004/108/EC y las Regulaciones para Bajo Voltaje
(2006/95/EC).
No tire este producto a la basura al final de su vida útil.
Llévelo a un Centro de Asistencia Técnica Braun o a los
puntos de recogida habilitados por los ayuntamientos.
Português
Os nossos produtos foram concebidos para alcançar os mais
elevados padrões de qualidade, funcionalidade e design.
Esperamos que aprecie em pleno este seu novo aparelho Braun.
Por favor, leia atenta e cuidadosamente as instruções de uso antes
da utilização e conserve-as para referência futura.
Importante
Ligue o seu aparelho apenas a uma tomada de corrente
alternada e assegure-se de que a voltagem existente no seu lar
corresponde à voltagem impressa no aparelho.
Nunca utilizar este aparelho próximo da água (por exemplo
um lavatório, uma banheira ou um chuveiro com água).
Não molhe o aparelho.
Para protecção adicional, recomenda-se a instalação, no circuito
eléctrico da casa de banho, de um aparelho de corrente residual
(RCD) com uma corrente residual operativa não ultrapassando os
30 mA. Aconselhe-se junto de um técnico.
Este aparelho não deve ser usado por crianças ou pessoas com
capacidades físicas ou mentais reduzidas, excepto quando
estejam sob a supervisão de alguém responsável pela sua
segurança. Em geral, recomendamos que mantenha o aparelho
fora do alcance de crianças.
Evite tocar nas partes quentes do aparelho.
Não colocar em superfícies não resistentes ao calor, quando
quente.
Não enrolar o fio de alimentação à volta do aparelho. Verificar
com regularidade o estado do fio para identificar desgaste ou
danos. Se o fio estiver danificado, deixe de usar o aparelho e
leve-o a um Seviço de Assistência Técnica Braun. Trabalhos de
reparação por pessoal não qualificado podem ser extremamente
perigosos para o utilizador.
O aparelho deverá ser utilizado apenas em cabelo seco.
Tenha cuidado ao utilizar o aparelho na temperatura máxima.
Descrição
1 Toque frio
2 Visor
3 Botões de selecção de temperatura ( / + )
4 Botão «ºC max.» (para um penteado instantâneo a altas
temperaturas)
5 Botão «satin ion»
6 Botão ligar/desligar «on/off»
7 Fio extensível (2m de comprimento)
8 Jactos iónicos
9 Placas de pentear
3546102_ES2_MN.indd 143546102_ES2_MN.indd 14 24.10.2007 14:51:44 Uhr24.10.2007 14:51:44 Uhr
15
Placas de cerâmica NanoGlide garantem uma
protecção extrema do cabelo
Como as placas de cerâmica NanoGlide são 3 vezes mais suaves
do que as placas de cerâmica convencionais, protegem o cabelo
dos estragos ao fornecer um deslizar livre de fricção. O seu cabelo
vai parecer naturalmente saudável e brilhante.
Função ionic
A tecnologia do «satin ion» produz um caudal de iões negativos
que são atraídos pelos iões positivos que se encontram no cabelo,
neutralizando-os. Os iões negativos produzem automaticamente
um efeito anti-estactito e condicionante, tornando o seu cabelo
mais manejável e alinhado, deixando-o mais suave, brilhante e com
aspecto saudável.
Ao activar o botão «satin ion» (5), um feixe de iões rodeia o seu
cabelo. O visor exibe «satin ions» [C] e pode ser ouvido um ligeiro
ruído crepitante.
Penteado apoiado por micro-processador
Graças ao seu micro-processador altamente sofisticado e ao seu
mostrador LCD, o satinliner da Braun permite-lhe personalizar as
suas definições.
Escolha de temperatura individual: Utilizando os botões de
selecção de temperatura (3), poderá ajustar a temperatura em
5 fases, que variam entre 130 ºC e 200 ºC. Recomendamos as
seguintes definições de temperatura:
Estrutura do cabelo Definição da Temperatura
Fino, poroso, pintado, descolorado 130 °C – 160 °C
Normal 160 °C – 175 °C
Forte, resistente . . . e para
resultados de penteado profissiona 175 °C – 200 °C
Quanto mais elevada for a definição da temperatura, mais
rapidamente será obtido o efeito de alisamento sedoso.
Quando utilizar a temperatura máxima, não deverá tratar uma
madeixa de cabelo mais de uma vez.
Tempo de aquecimento expresso: Após 30 segundos apenas,
o aparelho está pronto para ser usado.
Intensificador «ºC max.»: Para manusear madeixas difíceis,
poderá intensificar a temperatura instantaneamente ao premir o
botão «ºC max.» (4). Durante 20 segundos o aparelho aquecerá
até à temperatura máxima, com a luz traseira intermitente [D].
Depois, o aparelho regressará à temperatura préviamente
seleccionada.
Desligar de segurança automático: Por razões de segurança,
o aparelho desliga-se automaticamente após 30 minutos.
Cinco minutos antes de se desligar, o visor exibe «Auto off» [E]
juntamente com uma luz vermelha/verde intermitente na parte de
trás. Se deseja continuar o alisamento, deverá apenas premir
brevemente o botão ligar/desligar (6)
Função de memória: De forma a tornar a sua sessão de
penteado o mais conveniente e rápida possível, o aparelho
armazena as suas últimas definições personalizadas para a
próxima utilização.
Como Começar
Ligue o aparelho a uma tomada eléctrica e prima o botão ligar/
desligar (6) durante 1 segundo para o ligar.
Durante o aquecimento, o mostrador fica vermelho. O aparelho é
entregue com uma temperatura padrão de 160 °C. O símbolo do
termómetro fica intermitente enquanto a temperatura exibida não
for atingida [A].
Após aproximadamente 30 segundos, o mostrador fica verde
para indicar que a temperatura mínima para penteado foi
atingida. Poderá começar a usar o aparelho.
Assim que a temperatura pré-definida é atingida, o símbolo do
termómetro pára de piscar [B].
Penteado
Preparação
Assegure-se de que o seu cabelo está completamente seco
antes de utilizar o aparelho.
Penteie-o primeiro, cuidadosamente, com um pente de dentes
largos, para remover embaraços [G].
Reparta o cabelo. Comece junto às raízes, junte uma secção
fina de cabelo (madeixas de 3–4 cm no máximo) e aperte-a
firmemente entre as placas de pentear [H].
3546102_ES2_MN.indd 153546102_ES2_MN.indd 15 24.10.2007 14:51:44 Uhr24.10.2007 14:51:44 Uhr
16
Como alisar o cabelo
Passe o ferro de alisar suavemente ao longo de todo o cabelo,
lentamente e com firmeza, da raiz às pontas [I] sem parar por
mais de 2 segundos. Isto assegurará melhores resultados sem
danificar o cabelo. As placas de pentear (9) garantem um deslizar
fácil e suave.
Para um melhor controle do deslizamento ao longo de uma
madeixa, poderá estabilizar o aparelho segurando-o com a outra
mão nos pontos de toque frio (1).
Poderá criar um efeito de pontas recurvadas ao girar lentamente
o aparelho, quer para fora quer para dentro, antes de libertar
uma madeixa.
Como fazer caracóis
Com o satinliner, poderá criar também caracóis e ondulação (J):
Aperte uma madeixa pelas raízes,
dê meia volta ao aparelho,
depois mova o aparelho lentamente, na posição horizontal, em
direcção às pontas do cabelo e a madeixa transformar-se-á num
caracol.
Depois da utilização
Após cada utilização, desligue o aparelho premindo o botão ligar/
desligar durante 1 segundo.
Indicador residual de calor
Enquanto o aparelho não for desligado da tomada, o mostrador
fica vermelho e exibe o símbolo de arrefecimento [F] durante a fase
de arrefecimento. Somente depois de a temperatura baixar abaixo
de 60 °C, é que o mostrador se desliga e poderá tocar no aparelho
sem riscos.
Limpeza
Desligue sempre o aparelho da tomada antes de o limpar. Nunca
deverá submergir o aparelho na água.
Limpe o aparelho com um pano húmido e use um pano macio para
o secar.
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
Este aparelho cumpre com a directiva EMC 2004/108/EC
e com a Regulamentação de Baixa Voltagem (2006/95/EC).
Por favor não deite o produto no lixo doméstico, no final da
sua vida útil. Entregue-o num dos Serviços de Assistência
Técnica da Braun, ou em locais de recolha específica, à
disposição no seu país.
Italiano
I nostri prodotti sono stati progettati per rispettare i più alti standard
di qualità, funzionalità e design. Ci auguriamo che il vostro nuovo
prodotto soddisfi le vostre aspettative.
Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio.
Importante
Inserire la spina in una presa di corrente assicurandosi che il
voltaggio corrisponda a quello indicato sull’apparecchio.
L’apparecchio non deve mai essere utilizzato vicino all’acqua
(ad es. in prossimità di bacinelle piene d’acqua, vasca da
bagno o doccia). Non bagnare l’apparecchio.
Per una protezione ulteriore, è possible installare un dispositivo
a corrente residua (RCD) con funzionamento di corrente residua
nominale non eccedente 30 mA nel circuito elettrico del bagno.
Chiedere informazioni al proprio installatore.
Questo elettrodomestico non è progettato per essere utilizzato
da bambini o da persone con capacità fisiche o mentali ridotte,
senza la supervisione di una persona responsabile della loro
sicurezza. In generale, si raccomanda di tenere l’elettrodomestico
fuori dalla portata dei bambini.
Non toccare le parti calde del prodotto.
Non appoggiare l’apparecchio caldo su superfici non resistenti al
calore.
Non avvolgere il cavo intorno al prodotto. Controllare regolar-
mente che il cavo non sia logorato o danneggiato. Se il cavo
3546102_ES2_MN.indd 163546102_ES2_MN.indd 16 24.10.2007 14:51:45 Uhr24.10.2007 14:51:45 Uhr
61
Español
Garantía
Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la
fecha de compra.
Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno,
cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales
como a la fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas, o
facilitando un aparato nuevo según nuestro criterio.
La garantía no ampara averías por uso indebido, funcionamiento a
distinto voltaje del indicado, conexión a un enchufe inadecuado,
rotura, desgaste normal por el uso que causen defectos o una
disminución en el valor o funcionamiento del producto.
La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas
reparaciones por personas no autorizadas, o si no son utilizados
recambios originales de Braun.
La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es
confirmada mediante la factura o el albarán de compra
correspondiente.
Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto
sea distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun.
En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al Servicio de
Asistencia Técnica de Braun más cercano.
Solo para España
Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más
cercano o en el caso de que tenga Vd. alguna duda referente al
funcionamiento de este producto, le rogamos contacte con el
teléfono de este servicio 901 11 61 84.
Português
Garantia
Os nossos produtos dispõem de uma garantia de 2 anos a partir da
data de compra. Qualquer defeito do aparelho imputável, quer aos
materiais, quer ao fabrico, que torne necessário reparar, substituir
peças ou trocar de aparelho dentro de período de garantia não terá
custos adicionais,
A garantia não cobre avarias por utilização indevida, funcionamento
a voltagem diferente da indicada, ligação a uma tomada de cor-
rente eléctrica incorrecta, ruptura, desgaste normal por utilização
que causem defeitos ou diminuição da qualidade de funciona-
mento do produto.
A garantia perderá o seu efeito no caso de serem efectuadas
reparações por pessoas não autorizadas ou se não forem utilizados
acessórios originais Braun.
A garantia só é válida se a data de compra for confirmada pela
apresentação da factura ou documento de compra
correspondente.
Esta garantia é válida para todos os países onde este produto seja
distribuído pela Braun ou por um distribuidor Braun autorizado.
No caso de reclamação ao abrigo de garantia, dirija-se ao Serviço
de Assistência Técnica Oficial Braun mais próximo.
Só para Portugal
Apoio ao consumidor: Para localizar o seu Serviço Braun mais
próximo, no caso de surgir alguma dúvida relativamente ao
funcionamento deste produto, contacte-nos por favor pelo telefone
808 20 00 33.
Italiano
Garanzia
Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni dalla
data di acquisto.
Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratuitamente, i guasti
dell’apparecchio conseguenti a difetti di fabbrica o di materiali, sia
riparando il prodotto sia sostituendo, se necessario, l’intero
apparecchio.
3546102_ES2_MN.indd 613546102_ES2_MN.indd 61 24.10.2007 14:52:00 Uhr24.10.2007 14:52:00 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Braun Satin Hair Manual do usuário

Categoria
Alisadores de cabelo
Tipo
Manual do usuário