Sony BDP-S5500 Manual do proprietário

Categoria
Leitores de Blu-ray
Tipo
Manual do proprietário
masterpage:Right
BDP-S5500/BDP-S1500
4-547-795-11(1)
BDP-S5500/BDP-S1500
© 2015 Sony Corporation Impresso no Brasil
Reprodutor de
Blu-ray Disc™ / DVD
Manual de Instruções
Antes de Iniciar
Reprodução
Internet
Configurações e Ajustes
Informações Adicionais
IMPORTANTE
LEIA DETALHADAMENTE ESTE MANUAL
DE INSTRUÇÕES ANTES DE CONECTAR
E OPERAR ESTE APARELHO.
O software deste reprodutor pode ser atualizado no futuro. Para informações sobre
quaisquer atualizações disponíveis e sobre o manual de instruções mais recente,
visite: http://esupport.sony.com/BR/
4-547-795-11(1)
2
BDP-S5500/BDP-S1500
4-547-795-11(1)
master page=left
specdef20110823
D:\Sony 2015\BDP-
S5500\source\4547795111_BP\020WAR.fm
ADVERTÊNCIA
Para reduzir o risco de incêndio ou choque
elétrico não exponha este aparelho a gotejamento
ou respingos, nem coloque objetos contendo
líquidos, como vasos, sobre o aparelho.
Para evitar choque elétrico, não abra o gabinete.
Os reparos do aparelho só devem ser efetuados
pelo Serviço Autorizado Sony.
O cabo de alimentação CA deve ser substituído
somente pelo Serviço Autorizado Sony.
Não exponha as pilhas ou aparelhos com pilhas
instaladas ao calor excessivo, como luz solar e
fogo.
CUIDADO
O uso de instrumentos ópticos com este produto
aumenta o risco de lesão nos olhos. Como o raio
laser utilizado neste reprodutor de Blu-ray
Disc™/DVD é nocivo aos olhos, não tente
desmontar o aparelho.
Os reparos do aparelho só devem ser efetuados
pelo Serviço Autorizado Sony.
Esta etiqueta está localizada na caixa de proteção
do laser no interior do aparelho.
Precauções
Instale este aparelho de forma que o cabo de
alimentação CA possa ser desconectado
imediatamente da tomada da rede elétrica em
caso de problema.
Este símbolo tem o propósito de
alertar o usuário sobre a presença
de “tensões perigosas” não
isoladas, dentro do gabinete do
produto, as quais podem ter
intensidade suficiente para
constituir risco de choque elétrico
para as pessoas.
Este símbolo tem o propósito de
alertar o usuário quanto à presença
de instruções importantes de
operação e manutenção (serviços)
no Manual de Instruções que
acompanha o produto.
DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS
De acordo com as pilhas ou baterias
fornecidas com este aparelho, considerar as
seguintes informações de descarte:
Pilhas e Baterias não recarregáveis e
recarregáveis
Verifique as instruções de uso do aparelho
certificando-se de que as polaridades (+) e
(-) estão no sentido indicado. As pilhas
poderão vazar ou explodir se as polaridades
forem invertidas, expostas ao fogo,
desmontadas ou recarregadas.
Evite misturar com pilhas de outro tipo ou
com pilhas usadas, transportá-las ou
armazená-las soltas, pois aumenta o risco de
vazamento.
Para prevenir risco de choque elétrico:
NÃO ABRA O APARELHO.
Em caso de avaria, consulte somente os
técnicos qualificados pela Sony.
3
BDP-S5500/BDP-S1500
4-547-795-11(1)
master page=right
specdef20110823
D:\Sony 2015\BDP-
S5500\source\4547795111_BP\020WAR.fm
Retire as pilhas caso o aparelho não esteja
sendo utilizado, para evitar possíveis danos
na eventualidade de ocorrer vazamento.
As pilhas devem ser armazenadas em local
seco e ventilado.
No caso de vazamento de pilha, evite o contato
com a mesma. Lave qualquer parte do corpo
afetado com água abundante. Ocorrendo
irritação, procure auxílio médico.
Não remova o invólucro da pilha.
Mantenha fora do alcance das crianças. Em
caso de ingestão procure auxílio médico
imediatamente.
Baterias de Íon-lítio
Se a bateria não for manuseada corretamente,
ela poderá explodir, causar incêndio ou até
mesmo queimaduras químicas.
Observe as seguintes precauções.
Não desmonte, esmague ou exponha a
bateria a qualquer choque ou impacto, como
martelar, deixar cair ou pisar.
Não provoque curto-circuito, nem deixe que
objetos metálicos entrem em contato com os
terminais da bateria.
Não exponha a bateria a temperaturas
elevadas, acima de 60ºC, como sob a luz
solar direta ou no interior de um carro
estacionado ao sol.
Não incinere nem jogue no fogo.
Não manuseie baterias de íon-lítio
danificadas ou com vazamentos.
Mantenha a bateria fora do alcance de
crianças pequenas.
Mantenha a bateria seca.
Substitua apenas por uma bateria do mesmo
tipo ou equivalente recomendada pela Sony.
ADVERTÊNCIA
Evite o uso prolongado do aparelho com volume
alto (potência superior a 85 decibéis), pois isto
poderá prejudicar a sua audição (Lei Federal
nº 11.291/06).
NOTAS
Este aparelho destina-se ao uso doméstico e
não profissional.
Este aparelho opera a 110 V – 240 V CA,
50 Hz/60 Hz. Verifique se a tensão de
operação do aparelho é idêntica à tensão da
rede elétrica local.
As imagens utilizadas neste manual são
meramente ilustrativas.
Precauções
Este equipamento foi testado e encontra-se de
acordo com os limites estabelecidos na
Diretiva EMC (Compatibilidade
eletromagnética) utilizando um cabo de
conexão de comprimento inferior a 3 metros.
Sobre a instalação
Coloque o aparelho em um local com
ventilação adequada para evitar o
superaquecimento do aparelho.
Para reduzir o risco de fogo, não cubra os
orifícios de ventilação do aparelho com
jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc.
o exponha o aparelho a fontes de chama
aberta, tais como velas acesas, etc.
Não instale o aparelho em espaços
limitados, como estantes de livros ou
armários embutidos.
Não utilize o aparelho em ambientes
externos, dentro de veículos, navios ou
outras embarcações.
Se o aparelho for transferido diretamente de
um local frio para um local quente, ou for
colocado em um ambiente muito úmido, a
umidade pode condensar-se na lente interna
do aparelho. Se isso ocorrer, o aparelho pode
não funcionar corretamente. Neste caso,
remova o disco e deixe o aparelho ligado por
aproximadamente meia hora até a umidade
evaporar.
Não instale o aparelho em posição inclinada.
Ele foi projetado para funcionar apenas na
posição horizontal.
o coloque objetos metálicos em frente ao
painel frontal. Isso pode limitar a recepção
das ondas de rádio.
o coloque o aparelho em locais onde
sejam utilizados equipamentos médicos.
Isso pode provocar um mau funcionamento
nos equipamentos médicos.
Se utilizar um marca-passo ou outro
dispositivo médico, consulte o médico ou o
4
BDP-S5500/BDP-S1500
4-547-795-11(1)
master page=left
specdef20110823
D:\Sony 2015\BDP-
S5500\source\4547795111_BP\020WAR.fm
fabricante do dispositivo médico antes de
utilizar a função LAN sem fio.
Este aparelho deve ser instalado e operado a
uma distância mínima de pelo menos 20 cm
ou mais entre o aparelho e o corpo da pessoa
(excluindo extremidades como mãos,
pulsos, pés e tornozelos).
Não coloque objetos pesados ou instáveis
em cima do aparelho.
Não coloque nenhum objeto que não seja
disco no compartimento de disco. Ao
fazê-lo, pode provocar danos no aparelho ou
no objeto.
Retire o disco antes de mover o aparelho. Se
não o fizer, o disco pode ser danificado.
Desconecte o cabo de alimentação CA e
todos os outros cabos do aparelho quando
mover o aparelho.
Sobre fontes de alimentação
Enquanto o aparelho estiver conectado à
tomada da rede elétrica, a alimentação não
cessará, mesmo que o aparelho esteja
desligado.
Desconecte o aparelho da tomada da rede
elétrica caso não pretenda utilizá-lo por um
longo período de tempo. Para desconectar o
cabo de alimentação CA, segure-o pelo
plugue, nunca puxe pelo cabo.
Observe os seguintes pontos para evitar que
o cabo de alimentação CA seja danificado.
Não utilize o cabo de alimentação CA se
estiver danificado, pois ao fazê-lo pode
resultar em choque elétrico ou incêndio.
– Não prenda o cabo de alimentação CA
entre o aparelho e a parede, prateleira, etc.
– Não coloque nada pesado em cima do
cabo de alimentação CA, nem puxe o
próprio cabo de alimentação CA.
Sobre adaptador CA
Utilize o adaptador CA fornecido para este
reprodutor; o uso de outros adaptadores
pode causar um mau funcionamento.
Não desmonte nem efetue a engenharia
reversa.
Não coloque o adaptador CA em um espaço
fechado, como em uma estante de livros ou
armário AV.
Não conecte o adaptador CA a um
transformador elétrico de viagem; isto
poderá gerar calor e causar um mau
funcionamento.
Não deixe cair nem aplique choque.
Sobre o ajuste do volume
Não aumente o volume enquanto estiver
ouvindo trechos com entradas de nível muito
baixo ou sem sinais de áudio. Se o fizer, os
seus ouvidos ou as caixas acústicas podem ser
afetados quando um trecho com nível máximo
for reproduzido.
Sobre a limpeza
Limpe o gabinete, o painel e os controles com
um pano macio. Não utilize nenhum tipo de
esponja abrasiva, pó de limpeza ou solventes
como álcool ou benzina.
Sobre os discos de limpeza, produtos
de limpeza de discos/lentes
Não utilize discos de limpeza ou limpadores
de discos/lentes (incluindo limpadores em
forma de líquido ou spray) disponíveis no
mercado. Estes produtos podem causar o mau
funcionamento do aparelho.
Sobre a substituição de peças
Caso este aparelho venha a ser reparado, as
peças reparadas podem ser recolhidas para
fins de reutilização ou reciclagem.
5
BDP-S5500/BDP-S1500
4-547-795-11(1)
master page=right
specdef20110823
D:\Sony 2015\BDP-
S5500\source\4547795111_BP\020WAR.fm
Sobre a conexão à tomada HDMI OUT
(saída de interface multimídia de alta
definição)
Observe as notas a seguir, pois o manuseio
incorreto pode danificar a tomada HDMI OUT
e o conector.
Alinhe cuidadosamente a tomada HDMI
OUT da parte traseira do aparelho e o
conector HDMI verificando os seus
formatos. Certifique-se de que o conector
não esteja virado ao contrário ou inclinado.
Certifique-se de desconectar o cabo HDMI
quando mover o aparelho.
Mantenha o conector HDMI em linha reta
quando conectar ou desconectar o cabo
HDMI. Não torça nem force o conector
HDMI ao inseri-lo na tomada HDMI OUT.
Sobre a visualização de imagens de
vídeo 3D (tridimensional) (somente
BDP-S5500)
Algumas pessoas podem sentir desconforto
(como cansaço visual, fadiga ou náusea) ao
assistir às imagens de vídeo 3D. A Sony
recomenda que todos os espectadores
interrompam a visualização em intervalos
regulares ao assistir às imagens de vídeo 3D.
A duração e a frequência dos intervalos
necessários variam de pessoa para pessoa.
Você deve decidir o que é melhor para você.
Se sentir qualquer desconforto, pare de assistir
às imagens de vídeo 3D até se sentir melhor.
Consulte um médico se julgar necessário.
Você também deve consultar (i) o manual de
instruções e/ou as mensagens de avisos de
qualquer outro dispositivo utilizado com este
aparelho, ou o conteúdo do Blu-ray Disc
reproduzido neste aparelho e (ii) o nosso site
(http://esupport.sony.com/) para obter
informações atualizadas. A visão das crianças
pequenas (especialmente aquelas com menos
de seis anos) ainda está em desenvolvimento.
Consulte o seu médico (pediatra ou
oftalmologista) antes de permitir que crianças
pequenas assistam às imagens de vídeo 3D.
Os adultos devem supervisionar as crianças
pequenas para garantir que elas sigam as
recomendações indicadas acima.
Se você tiver alguma dúvida ou problema em
relação a este aparelho, procure um Serviço
Autorizado Sony.
NOTA IMPORTANTE
Cuidado: Este aparelho é capaz de reter
uma imagem congelada de vídeo ou as
indicações de tela indefinidamente na tela
da sua TV. Se você deixar uma imagem
congelada de vídeo ou as indicações de
tela na tela da sua TV por um período
longo, a tela da TV poderá sofrer danos
permanentes. As TVs de plasma e de
projeção são suscetíveis a isso.
6
BDP-S5500/BDP-S1500
4-547-795-11(1)
master page=left
specdef20110823
D:\Sony 2015\BDP-
S5500\source\4547795111_BP\020WAR.fm
Proteção contra cópias
Tenha em conta que tanto os Blu-ray Disc™
como os DVD utilizam sistemas avançados de
proteção de conteúdo. Estes sistemas,
conhecidos como AACS (sistema avançado
de acesso a conteúdos) e CSS (sistema de
codificação de conteúdos), podem conter
algumas restrições na reprodução, na saída
analógica ou em outras funções semelhantes.
A operação deste produto e as restrições
implementadas podem variar de acordo com a
data de compra, uma vez que o conselho de
administração de AACS (sistema avançado de
acesso a conteúdos) pode adotar ou alterar as
regras de restrição após a data da compra.
Notificação Cinavia
Este produto utiliza tecnologia da Cinavia para
limitar o uso de cópias não autorizadas de
determinados filmes e vídeos produzidos
comercialmente, bem como de suas trilhas
sonoras. Quando o uso indevido de uma cópia
não autorizada for detectado, será apresentada
uma mensagem, e a reprodução ou cópia será
interrompida.
Mais informações a respeito da tecnologia da
Cinavia encontram-se disponíveis no Cinavia
Online Consumer Information Center at
http://www.cinavia.com. Para solicitar
informações adicionais a respeito da Cinavia
por carta, envie um cartão postal com o seu
endereço de correspondência para: Cinavia
Consumer Information Center, P.O. Box
86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Sobre este manual
A foto da capa é do modelo BDP-S5500.
Direitos Autorais e Marcas
Comerciais
Java é uma marca comercial da Oracle e/ou
de suas empresas afiliadas.
Fabricados de acordo com licença da Dolby
Laboratories. Dolby e o símbolo D duplo
são marcas registradas da Dolby
Laboratories.
Para informações sobre patentes DTS,
consulte http://patents.dts.com. Fabricado
sob licença da DTS Licensing Limited.
DTS, o Símbolo e DTS e o Símbolo juntos
são marcas registradas, e DTS 2.0+Digital
Out é uma marca comercial da DTS, Inc. ©
DTS, Inc. Todos os Direitos Reservados.
Os termos HDMI™ e HDMI High-
Definition Multimedia Interface e o logotipo
HDMI são marcas comerciais ou marcas
registradas da HDMI Licensing LLC nos
Estados Unidos e em outros países.
Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-LIVE™,
BONUSVIEW™ e os seus logotipos são
marcas comerciais da Blu-ray Disc
Association.
Blu-ray 3D™ e o logotipo Blu-ray 3D™ são
marcas comerciais da Blu-ray Disc
Association.
*
“DVD Logo” é uma marca comercial da
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Os logotipos “DVD+RW”, “DVD-RW”,
“DVD+R”, “DVD-R”, “DVD VIDEO” e
“CD” são marcas comerciais.
“BRAVIA” é uma marca comercial da Sony
Corporation.
Tecnologia de codificação de áudio MPEG
Layer-3 e patentes sob licença da
Fraunhofer IIS e Thomson.
Este produto inclui a tecnologia proprietária
sob licença da Verance Corporation e está
protegido pela patente dos E.U.A. 7.369.677
e por outras patentes dos E.U.A. e
internacionais expedidas e pendentes.
Também inclui direitos autorais e proteção
de segredos comerciais de determinados
aspectos desta tecnologia. Cinavia é uma
marca comercial da Verance Corporation.
Copyright 2004-2010 Verance Corporation.
Todos os direitos reservados pela Verance.
A engenharia reversa ou desmontagem é
proibida.
Windows Media é uma marca registrada ou
marca comercial da Microsoft Corporation
7
BDP-S5500/BDP-S1500
4-547-795-11(1)
master page=right
specdef20110823
D:\Sony 2015\BDP-
S5500\source\4547795111_BP\020WAR.fm
nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Este produto contém tecnologia sujeita a
determinados direitos de propriedade
intelectual da Microsoft Corporation. A
utilização ou distribuição dessa tecnologia
fora deste produto está proibida sem a(s)
licença(s) apropriada(s) da Microsoft.
Os proprietários de conteúdo utilizam a
tecnologia de acesso de conteúdo Microsoft
PlayReady™ para proteger a propriedade
intelectual, incluindo conteúdos protegidos
por direitos autorais. Este dispositivo utiliza
a tecnologia PlayReady para acessar o
conteúdo protegido por PlayReady e/ou
WMDRM. Se o dispositivo falhar em
cumprir corretamente as restrições sobre a
utilização do conteúdo, os proprietários de
conteúdo podem solicitar à Microsoft que
revogue a capacidade do dispositivo de
utilizar o conteúdo protegido por
PlayReady. A revogação não deve afetar os
conteúdos não protegidos ou os conteúdos
protegidos por outras tecnologias de acesso
ao conteúdo. Os proprietários de conteúdo
poderão exigir que você atualize o
PlayReady para poder acessar o conteúdo.
Se recusar uma atualização, você não poderá
acessar os conteúdos que necessitam de
atualização.
Gracenote, a logomarca e o logotipo
Gracenote, “Powered by Gracenote”,
Gracenote MusicID, Gracenote VideoID e
Gracenote Video Explore são marcas
registradas ou marcas comerciais da
Gracenote, Inc. nos Estados Unidos e/ou em
outros países.
*
•Wi-Fi
®
, Wi-Fi Protected Access
®
e
Wi-Fi Alliance
®
são marcas registradas da
Wi-Fi Alliance.
*
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™,
Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™ e
Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ são marcas
comerciais da Wi-Fi Alliance.
*
O logotipo Wi-Fi CERTIFIED é uma marca
certificada da Wi-Fi Alliance.
*
O Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark é
uma marca de certificação da Wi-Fi
Alliance.
*
DLNA™, o logotipo DLNA e DLNA
CERTIFIED™ são marcas comerciais,
marcas de serviço ou marcas de certificação
da Digital Living Network Alliance.
*
•Opera
®
Devices SDK da Opera Software
ASA. Copyright 1995-2014 Opera Software
ASA. Todos os direitos reservados.
Todas as outras marcas são marcas
comerciais dos respectivos proprietários.
Outros sistemas e nomes de produtos são
geralmente marcas comerciais ou marcas
registradas dos fabricantes. As marcas ™ e
® não estão indicadas neste documento.
* Somente BDP-S5500
8
BDP-S5500/BDP-S1500
4-547-795-11(1)
master page=left
specdef20110823
D:\Sony 2015\BDP-
S5500\source\4547795111_BP\020WAR.fm
EULA da Gracenote
®
Este aplicativo ou dispositivo contém
software da Gracenote, Inc. de Emeryville,
Califórnia ("Gracenote"). O software da
Gracenote (o "Gracenote Software") permite
que este aplicativo ou dispositivo realize a
identificação do disco e/ou arquivo e obtenha
informações relacionadas à musica e/ou vídeo
incluindo informações de nome, artista, faixa
e título ("Gracenote Data"), dos servidores
on-line ou bases de dados integradas
(coletivamente, "Gracenote Servers") e realize
outras funções. O Gracenote Data somente
pode ser usado por meio das funções
destinadas ao Usuário Final deste aplicativo
ou dispositivo; a recepção e a visualização do
Gracenote Data neste aplicativo ou dispositivo
não são asseguradas pela Gracenote e,
portanto, fica sob responsabilidade e
obrigação unicamente do fabricante deste
produto.
Este aplicativo ou dispositivo pode conter
conteúdos que pertencem aos provedores da
Gracenote. Se assim for, forma, todas as
restrições aqui estabelecidas relativas a
Gracenote Data também deverão ser aplicadas
a estes conteúdos e os provedores destes
conteúdos terão direito a todos os benefícios e
proteções que estão disponíveis para
Gracenote aqui apresentados. Voconcorda
em usar o Gracenote Data, o Gracenote
Software e os Gracenote Servers somente para
seu uso pessoal e não-comercial. Você
concorda em não ceder, copiar, transferir ou
transmitir o Gracenote Software ou qualquer
Gracenote Data para terceiros. VOCÊ
CONCORDA EM NÃO USAR OU
EXPLORAR O GRACENOTE DATA, O
GRACENOTE SOFTWARE OU OS
GRACENOTE SERVERS, EXCETO
QUANDO EXPRESSAMENTE
PERMITIDO NESTE TERMO.
Você concorda que sua licença não-exclusiva
para usar o Gracenote Data, o Gracenote
Software e os Gracenote Servers será
cancelada caso viole estas restrições. Se sua
licença for cancelada, você não poderá mais
usar o Gracenote Data, o Gracenote Software
e os Gracenote Servers. A Gracenote reserva-
se todos os direitos sobre o Gracenote Data, o
Gracenote Software e os Gracenote Servers,
incluindo todos os direitos de propriedade.
Em nenhuma circunstância a Gracenote será
responsável por qualquer pagamento a vo
por qualquer informação que você fornecer.
Você concorda que a Gracenote, Inc. poderá
exigir seus direitos que lhe são concedidos
pelo presente Contrato contra você
diretamente em seu próprio nome. A
Gracenote pode alterar ou remover o
Gracenote Data com ou sem aviso prévio e
pode bloquear ou modificar o acesso ao
Gracenote Data; você não tem direito a
nenhuma reclamação contra a Gracenote
decorrente de tais alterações, remoção,
bloqueio ou modificação.
NOTE que, para utilizar o Gracenote Data,
normalmente são necessários pré-requisitos
técnicos específicos, tais como este aplicativo
ou dispositivo, programas de software,
métodos de transferência, serviços de
telecomunicação e outros serviços de
terceiros, para os quais custos adicionais, em
particular encargos de conexão, podem ser
incorridos e deverão ser pagos por você
separadamente. A Gracenote não fornece tais
aplicativos ou dispositivos, programas de
software, métodos ou transferências, serviços
de telecomunicação ou outros serviços, e não
aceita nenhuma responsabilidade por serviços
de terceiros. A Gracenote não é responsável
pela instalação apropriada, conexão ou (se
aplicável) pelo equipamento deste aplicativo
ou dispositivo que permitirão o recebimento
do Gracenote Data; isto fica por sua exclusiva
responsabilidade.
O serviço Gracenote usa um identificador
exclusivo para localizar as consultas para fins
estatísticos. O objetivo de um identificador
numérico atribuído aleatoriamente é permitir
que o serviço Gracenote conte as consultas
feitas sem saber quem você é. Para mais
informações, acesse a página da Web para ver
a Política de Privacidade da Gracenote relativa
ao serviço Gracenote.
9
BDP-S5500/BDP-S1500
4-547-795-11(1)
master page=right
specdef20110823
D:\Sony 2015\BDP-
S5500\source\4547795111_BP\020WAR.fm
O Gracenote Software e cada item do
Gracenote Data são licenciados "COMO
SÃO". A Gracenote não oferece nenhuma
representação ou garantias, expressas ou
implícitas, referentes à precisão de qualquer
Gracenote Data a partir dos Gracenote
Servers; o download ou qualquer outro
recebimento de conteúdo, em particular o
download de Gracenote Data, também é por
sua conta e risco e você será o único
responsável por quaisquer danos que ocorrer
neste aplicativo ou dispositivo, incluindo
perda de dados, decorrentes de tais ações. A
Gracenote reserva-se o direito de apagar dados
dos Gracenote Servers ou de modificar
categorias de dados por qualquer motivo que a
Gracenote considere suficiente. Nenhuma
garantia é dada sobre o Gracenote Software ou
os Gracenote Servers de serem isentos de
erros ou que o funcionamento do Gracenote
Software ou dos Gracenote Servers será
ininterrupto. A Gracenote não é obrigada a
fornecer a você novos tipos ou categorias de
dados aprimorados ou adicionais que ela possa
eventualmente fornecer no futuro e está livre
para interromper os serviços a qualquer
momento.
A GRACENOTE ISENTA-SE DE TODAS
AS GARANTIAS EXPRESSAS OU
IMPLÍCITAS, INCLUINDO E NÃO SE
LIMITANDO A, GARANTIAS
IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO,
ADEQUABILIDADE A UM PROPÓSITO
EM PARTICULAR, TITULARIDADE E
NÃO-INFRAÇÃO. A GRACENOTE NÃO
GARANTE OS RESULTADOS QUE
SERÃO OBTIDOS ATRAVÉS DA
UTILIZAÇÃO DO GRACENOTE
SOFTWARE, GRACENOTE DATA OU DE
QUALQUER GRACENOTE SERVER. EM
NENHUMA SITUAÇÃO A GRACENOTE
SERÁ RESPONSÁVEL POR QUAISQUER
DANOS CONSEQUENCIAIS OU
INCIDENTAIS OU POR QUALQUER
LUCRO OU RECEITA PERDIDA.
© 2000 até o presente. Gracenote, Inc. Todos
os direitos reservados.
Informação de licença de Software
Para EULA (Contrato de Licença do Usuário
Final), consulte [License agreement] no menu
de opções no ícone de cada serviço da rede.
Para mais informações sobre outras licenças
de software, selecione [Configurar] e consulte
[Informação sobre Licenciamento de
Software] em [Config Sistema].
Este produto contém software que está sujeito
à GNU General Public License (“GPL”) ou
GNU Lesser General Public License
(“LGPL”). Estas licenças estabelecem que os
usuários têm o direito de adquirir, modificar e
redistribuir o código-fonte do dito software de
acordo com os termos da GPL ou da LGPL.
O código-fonte para o software utilizado neste
produto está sujeito à GPL e LGPL, e está
disponível na rede. Para fazer o download,
visite o seguinte site da web:
http://www.sony.net/Products/Linux
Note que a Sony não pode responder qualquer
pergunta relacionada ao conteúdo deste
código-fonte.
10
BDP-S5500/BDP-S1500
4-547-795-11(1)
master page=left
specdef20110823
D:\Sony 2015\BDP-
S5500\source\4547795111_BP\010COVTOC.fm
Índice
2ADVERTÊNCIA
3 Precauções
Antes de Iniciar
11 Localização e Função dos Controles
16 Passo 1: Conexão do Reprodutor
18 Passo 2: Preparativos para Conexão de Rede
19 Passo 3: Configuração Fácil
Reprodução
20 Reprodução de um Disco
22 Reprodução a partir de um Dispositivo USB
22 Reprodução através de uma Rede
24 Opções Disponíveis
Internet (somente BDP-S5500)
26 Navegação pelos Sites da Web
Configurações e Ajustes
27 Utilização das Telas de Configurações
27 [Atualização de Software]
27 [Config Tela]
29 [Config Áudio]
30 [Config Visualização BD/DVD]
30 [Config Restrição de Reprodução]
31 [Config Sistema]
32 [Config Rede]
33 [Config Rede Fácil]
33 [Restabelecer]
Informações Adicionais
34 Solução de Problemas
38 Especificações Técnicas
Última capa Termo de Garantia
11
BDP-S5500/BDP-S1500
4-547-795-11(1)
master page=right
specdef20110823
D:\Sony 2015\BDP-
S5500\source\4547795111_BP\030STU.fm
Antes de Iniciar
Antes de Iniciar
Localização e Função dos Controles
A Compartimento de disco
B Z (abrir/fechar)
C [/1 (ligar/em espera)
Liga o reprodutor ou coloca-o no
modo de espera.
D Indicador de alimentação
Acende-se quando o aparelho é
ligado.
E Tomada (USB)
Conecte um dispositivo USB a esta
tomada.
F Sensor do controle remoto
Para travar o compartimento de disco
(Child Lock - Bloqueio Infantil)
Você pode travar o compartimento de
disco para evitar que seja aberto
acidentalmente.
Quando o reprodutor estiver ligado,
pressione x STOP, HOME e, em
seguida, a tecla TOP MENU no controle
remoto para travar ou destravar o
compartimento.
Painel frontal
1
2
3
6
5
4
12
BDP-S5500/BDP-S1500
4-547-795-11(1)
master page=left
specdef20110823
D:\Sony 2015\BDP-
S5500\source\4547795111_BP\030STU.fm
A Furos de ventilação
B Tomada DIGITAL OUT (COAXIAL)
C Tomada HDMI OUT
D Terminal LAN (100) (rede de área local 100BASE-TX)
E Tomada DC IN 12 V (entrada para adaptador CA)
Painel traseiro
13
BDP-S5500/BDP-S1500
4-547-795-11(1)
master page=right
specdef20110823
D:\Sony 2015\BDP-
S5500\source\4547795111_BP\030STU.fm
Antes de Iniciar
As funções disponíveis no controle
remoto variam em função do disco ou da
situação.
z
As teclas N PLAY, VOL + e AUDIO
possuem um ponto saliente. Utilize o ponto
saliente como referência quando operar o
aparelho.
A Z OPEN/CLOSE (abrir/fechar)
Abre ou fecha o compartimento de
disco.
-TV- INPUT (seleção de
entrada de TV)
Alterna entre TV e outras fontes de
entrada.
-TV- [/1 (ligar TV/em espera)
Liga a TV ou coloca-a no modo de
espera.
[/1 (ligar/em espera)
Liga o reprodutor ou coloca-o no
modo de espera.
B Teclas coloridas (YELLOW
(amarela)/BLUE (azul)/RED
(vermelha)/GREEN (verde))
Teclas de atalho para funções
interativas.
C TOP MENU (menu principal)
Abre ou fecha o menu principal do
BD ou DVD.
POP UP/MENU
Abre ou fecha o menu suspenso do
BD-ROM ou o menu do DVD.
OPTIONS (página 24)
Exibe as opções disponíveis na tela.
RETURN
Volta à tela anterior.
</M/m/,
Move o realce para selecionar um
item visualizado.
b
M/m como uma tecla de atalho para
procurar as faixas durante a reprodução
de um CD de música.
Tecla central (ENTER)
Introduz o item selecionado.
Controle remoto
14
BDP-S5500/BDP-S1500
4-547-795-11(1)
master page=left
specdef20110823
D:\Sony 2015\BDP-
S5500\source\4547795111_BP\030STU.fm
HOME
Entra na tela inicial do reprodutor.
FAVORITE (favorito)
(página 15)
Acessa o aplicativo registrado como
favorito.
D NETFLIX*
Acessa o serviço online
“NETFLIX”. Para informações
adicionais sobre o serviço online
NETFLIX, visite o site da web a
seguir e consulte as FAQs
(perguntas mais frequentes):
http://www.sony.com/
bluraysupport/
NET SERVICE (serviço de
rede)*
Retorna ao portal de serviço on-line
anterior.
* O controle remoto fornecido é diferente
dependendo da área/região. Verifique o
seu controle remoto fornecido.
E m/M (retrocesso rápido/
avanço rápido)
Realiza o retrocesso rápido/avanço
rápido do disco quando
pressionada durante a reprodução.
Cada vez que a tecla é pressionada
durante a reprodução de vídeo, a
velocidade de busca muda.
Reproduz em câmera lenta quando
pressionada por mais de um
segundo no modo de pausa.
Reproduz um quadro de cada vez
quando pressionada brevemente
no modo de pausa.
PLAY (reproduzir)
Inicia ou reinicia a reprodução.
. PREV (anterior)/NEXT
(seguinte) >
Pula para o capítulo, faixa ou
arquivo anterior/seguinte.
X PAUSE (pausar)
Pausa ou reinicia a reprodução.
x STOP
Interrompe a reprodução e
memoriza o ponto de parada (ponto
de retomada).
O ponto de retomada para um título/
faixa é o último ponto que foi
reproduzido ou a última foto de uma
pasta de fotos.
SUBTITLE (legenda)
(página 30)
Seleciona o idioma da legenda
quando há legendas em vários
idiomas gravadas nos BD-ROMs/
DVD VIDEOs.
VOL (volume) +/
Ajusta o volume da TV.
AUDIO (página 30)
Seleciona a faixa de idioma quando
há várias faixas de idioma gravadas
nos BD-ROMs/DVD VIDEOs.
Seleciona a faixa sonora de CDs.
MUTING (silenciamento)
Desliga o som temporariamente.
DISPLAY (página 21)
Mostra informações de reprodução e
de navegação do site da web
(somente BDP-S5500) na tela.
15
BDP-S5500/BDP-S1500
4-547-795-11(1)
master page=right
specdef20110823
D:\Sony 2015\BDP-
S5500\source\4547795111_BP\030STU.fm
Antes de Iniciar
A tela inicial aparece quando se
pressiona HOME. Selecione um
aplicativo utilizando </M/m/, e
pressione ENTER.
[Meus Apps]: Gerencia o aplicativo
favorito. Pode-se adicionar atalhos de
aplicativos em [Todos os Apps].
[A
pps em Dest]: Exibe o aplicativo
recomendado.
[Atualizar Serviços]: Atualiza a lista
de aplicativos da rede. É exibida quando
a atualização do aplicativo da rede está
disponível.
[Todos os Apps]: Mostra todos os
aplicativos disponíveis. Pode-se
adicionar aplicativos a [Meus Apps]
pressionando OPTIONS e selecionar
[Adic Meus Apps].
[Configurar]: Ajusta as configurações
do reprodutor.
b
A função de espelhamento de tela está
disponível somente para BDP-S5500.
Várias configurações e operações de
reprodução são disponibilizadas quando
se pressiona OPTIONS. Os itens
disponíveis são diferentes dependendo
da situação.
[Mover Aplicativo]: Organiza
aplicativos em [Meus Apps].
[Remover Aplicativo]: Apaga
aplicativos em [Meus Apps].
[Registr Favorit]: Registra
1 aplicativo na tecla do controle remoto
FAVORITE (favorito).
Visualização da tela inicial
Conf
igurar
Todos os Apps
Você pode desfrutar
de muitos serviços após
atualizar os serviços de
rede do servidor da Sony.
Você pode personalizar essa área adicionando seus aplicativos
favoritos.
Atualizar Serviços
Blu-ray Disc Player
Apps em Dest
Meus Apps
Aplicativos
Ferramentas
Opções disponíveis
16
BDP-S5500/BDP-S1500
4-547-795-11(1)
master page=left
specdef20110823
D:\Sony 2015\BDP-
S5500\source\4547795111_BP\030STU.fm
Passo 1: Conexão do Reprodutor
Não conecte o cabo de alimentação CA até que todas as outras conexões tenham sido
efetuadas.
Conecte o reprodutor à sua TV usando um cabo HDMI de alta velocidade.
Conectando à sua TV
Alta
qualidade
Cabo HDMI de alta velocidade
(fornecido)
17
BDP-S5500/BDP-S1500
4-547-795-11(1)
master page=right
specdef20110823
D:\Sony 2015\BDP-
S5500\source\4547795111_BP\030STU.fm
Antes de Iniciar
Selecione um dos métodos de conexão a seguir de acordo com as tomadas de entrada
disponíveis em seu amplificador (receiver) AV. Quando selecionar A ou B, realize
as configurações apropriadas em [Config Áudio] (página 29).
Conectando ao seu amplificador (receiver) AV
t Defina [Config Áudio BD MIX] (página 29).
Cabo HDMI de alta velocidade (fornecido)
Cabo HDMI de alta
velocidade (não fornecido)
Cabo digital coaxial
(não fornecido)
18
BDP-S5500/BDP-S1500
4-547-795-11(1)
master page=left
specdef20110823
D:\Sony 2015\BDP-
S5500\source\4547795111_BP\030STU.fm
Passo 2: Preparativos
para Conexão de Rede
Se você não pretende conectar o
reprodutor a uma rede, vá para “Passo 3:
Configuração Fácil” (página 19).
Utilize um cabo de rede LAN para
conectar ao terminal LAN (100) do
reprodutor.
* ADSL (asymmetric digital subscriber line -
linha de assinatura digital assimétrica)
z
Recomendamos a utilização de um cabo de
interface (cabo LAN) blindado.
Utilize a LAN sem fio que está
incorporado no reprodutor.
*1
LAN
*2
ADSL (asymmetric digital subscriber line -
linha de assinatura digital assimétrica)
Configuração com fio
Modem ADSL
*
/
modem de cabo
Roteador
de banda
larga
Cabo de rede LAN
(não fornecido)
Internet
Configuração sem fio
(somente BDP-S5500)
Roteador
LAN
*1
sem fio
Modem ADSL
*2
/
modem de cabo
Internet
Cabo LAN (não fornecido)
19
BDP-S5500/BDP-S1500
4-547-795-11(1)
master page=right
specdef20110823
D:\Sony 2015\BDP-
S5500\source\4547795111_BP\030STU.fm
Antes de Iniciar
Passo 3: Configuração
Fácil
1 Insira duas pilhas tipo AAA,
fazendo coincidir as indicações
3 e # das pilhas com as
indicações do interior do
compartimento de pilhas do
controle remoto.
2 Conecte o adaptador CA e o cabo
de alimentação CA fornecidos na
ordem numérica mostrada a
seguir. Para desconectá-los, siga
as mesmas indicações, porém na
ordem inversa.
3 Pressione [/1 (ligar/em espera)
para ligar o reprodutor.
4 Ligue a TV e ajuste o seletor de
entrada na sua TV. Isto mostrará
o sinal do reprodutor na tela da
sua TV.
5 Realize [Config Inicial Fácil].
Siga as instruções exibidas na tela
para realizar as configurações
básicas utilizando </M/m/, e
ENTER do controle remoto.
b
Quando a Configuração Fácil [Config Inicial
Fácil] estiver concluída, selecione [Config
Rede Fácil] para utilizar as funções de rede do
reprodutor.
Quando ligar o reprodutor pela
primeira vez
Espere um instante enquanto o
reprodutor é ligado e inicia a
Configuração Fácil [Config Inicial
Fácil].
Para a tomada
da rede elétrica
Adaptador CA (fornecido)
Cabo de alimentação
CA (fornecido)
2
3
1
Para DC IN 12 V
ENTER
</M/m/,
20
BDP-S5500/BDP-S1500
4-547-795-11(1)
master page=left
specdef20110823
D:\Sony 2015\BDP-
S5500\source\4547795111_BP\040PLY.fm
Reprodução
Reprodução de um
Disco
Para conhecer os discos que podem ser
reproduzidos, consulte a página 39.
1 Mude o seletor de entrada na sua
TV para que o sinal do reprodutor
apareça na tela da TV.
2 Pressione Z OPEN/CLOSE e
coloque um disco no
compartimento de disco.
3 Pressione Z OPEN/CLOSE para
fechar o compartimento de disco.
A reprodução inicia-se.
Se a reprodução não se iniciar
automaticamente, selecione a
categoria [Vídeo], [Música]
ou [Foto] em [Disco], e
pressione ENTER.
Alguns BD-ROMs com o logotipo
“BD-LIVE” possuem conteúdos
adicionais e outros dados que podem ser
transferidos da Internet para serem
desfrutados.
1 Conecte uma memória USB à
tomada USB do reprodutor
(página 11).
Use uma memória USB de 1 GB ou
superior como sua área de
armazenamento local.
2 Prepare o BD-LIVE
*
(somente BD-LIVE
*
).
Conecte o reprodutor a uma rede
(página 18).
Defina [Ligação à Internet de BD]
em [Config Visualização BD/
DVD] para [Permitir] (página 30).
3 Insira um BD-ROM com
BONUSVIEW/BD-LIVE
*
.
O método de operação varia
conforme o disco. Consulte as
instruções fornecidas com o disco.
* “BD-LIVE” e “BONUSVIEW” são marcas
comerciais da Blu-ray Disc Association.
z
Para apagar os dados da memória USB,
selecione [Apagar Dados BD] em [Config
Visualização BD/DVD] e pressione ENTER.
Todos os dados guardados na pasta buda serão
apagados.
Lado de reprodução virado para baixo
Para desfrutar o BONUSVIEW/
BD-LIVE
*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Sony BDP-S5500 Manual do proprietário

Categoria
Leitores de Blu-ray
Tipo
Manual do proprietário