Tristar KM-2270 Manual do usuário

Categoria
Moedores de café
Tipo
Manual do usuário
Português
COMO UTILIZAR
Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, lave e seque cuidadosamente todas as peças que entram em contacto com os
grãos de café: Feche o reservatório dos grãos de café com a tampa. Limpe cuidadosamente a unidade do motor com um
pano húmido (se a unidade do motor é limpa de outra maneira qualquer, a garantia é anulada.)
Encha a tampa com os grãos de café até à linha de medição (máximo 60 gramas) e depois deite-os no reservatório dos
grãos de café.
Aperte a tampa de novo e feche-a bem até ficar encaixada no seu lugar e ouvir um “clique”.
Ligue o moinho de café a uma tomada CA.
Pressione o botão Ligar/Desligar até os grãos de café atingirem a consistência que deseja.
IMPORTANTE: Nunca pressione o botão Ligar/Desligar durante mais de 30 segundos num dado momento.
Depois de utilizar o aparelho, apague-o e desligue-o da tomada.
Desaperte a tampa e esvazie o café moído.
Notas:
Nunca desaperte a tampa enquanto o moinho de café estiver ligado à tomada.
Nunca coloque o moinho de café a funcionar com o reservatório vazio.
Utilize sempre uma superficie nivelada.
Lave a tampa depois de cada utilização.
Nunca mergulhe o moinho de café na água.
Desligue-o imediatamente depois de o utilizar.
Mantenha-o fora do alcance das crianças.
COMO LIMPAR
1. Abra a tampa pressionando-a para a frente.
2. Mantenha a unidade num local seguro e seco para que a possa utilizar da próxima vez.
3. Limpe o reservatório dos grãos de café com um pano húmido e lave a tampa com água quente.
Nunca lave a unidade do motor. Para a limpar, faça-o com um pano húmido.
INDICAÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
Quando utilizar aparelhos eléctricos, deve seguir sempre precauções de segurança básicas, inclusive as seguintes:
23. Leia todas as instruções antes de utilizar o aparelho.
24. Para se proteger de choque eléctrico, não mergulhe a unidade na água ou noutro líquido qualquer.
25. É necessária uma supervisão atenta quando o aparelho é utilizado por ou perto de crianças.
26. Retire a ficha da tomada quando o aparelho não estiver a ser utilizado, antes de montar ou desmontar peças e antes de o
limpar.
27.
Não coloque em funcionamento nenhum aparelho com cabo ou ficha danificado, após ocorrer avaria, ou ter sido deixado cair
ou se se verifica qualquer outro dano. Entregue o aparelho ao centro de serviço autorizado mais próximo para ser
inspeccionado, reparado ou afinado eléctrica ou mecanicamente.
28. Não o utilize no exterior.
29. Não deixe o cabo pendurado sobre a esquina de uma mesa ou de um balcão.
30. Não deixe que o cabo entre em contacto com superfícies quentes, inclusive o fogão.
31. Assegure-se de que a unidade está completamente montada antes de ser utilizada.
32. Não desmonte a unidade até o motor parar completamente.
33. A utilização de acessórios não recomendados ou vendidos pelo fabricante pode causar incêndio, choque eléctrico ou
ferimentos.
Guarde estas instruções
A reparação deve ser levada a cabo por um centro de serviço autorizado.
O produto destina-se para utilização doméstica.
***
Aanwijzingen ter bescherming van het milieu
Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval worden gedeponeerd, maar dient bij een speciaal inzamelpunt voor het
hergebruik van elektrische en elektronische apparaten te worden aangeboden. Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en verpakking attendeert u hier
op. De gebruikte grondstoffen zijn geschikt voor hergebruik. Met het hergebruik van gebruikte apparaten of grondstoffen levert u een belangrijke bijdrage
voor de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale overheid naar het bedoelde inzamelpunt.
Renseignements pour la protection de l’environnement
Ce produit ne devrait pas être mis dans les déchets ménager à la fin de son existence mais doit être remis à une point de ralliement pour des produits
électroménager et électronique. Ce symbole sur article, mode d’emploi et boite vous indique ce recyclage. Les matières de cet article sont appropriées
pour recyclage. Par le recyclage des appareils ou de ses matières premières vous contribuez à la protection de notre environnement.
Renseignez-vous auprès les autorités locales pour cet endroit de rassemblement.
Hinweise zum Umweltschutz
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für
das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der
Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder verwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung
oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der
Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
Guidelines for protection of the environment
This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its useful life, but must be disposed of at a central point for recycling of electric
and electronic domestic appliances. This symbol on appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this important issue. The
materials used in this appliance can be recycled. By recycling used domestic appliances you contribute an important push to the protection of our
environment. Ask your local authorities for information regarding the point of recollection.
Normas de protección del medioambiente
Este aparato no se debe desechar con los residuos domésticos cuando finalice su vida útil, sino que se debe depositar en un centro de reciclaje de
aparatos eléctricos y electrónicos domésticos. Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje le avisa de este aspecto importante. Los
materiales utilizados en este aparato se pueden reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a fomentar la protección del
medioambiente. Consulte a sus autoridades locales para obtener información acerca del punto de recogida.
Indicações para a protecção ambiental
Este produto não pode ser deitado no lixo doméstico normal no final da sua vida útil, tendo de ser colocado num ponto de recolha selectiva para
reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. O símbolo apresentado no produto, o manual de instruções ou a embalagem avisam sobre esta
situação. Os materiais são reutilizáveis de acordo com a sua identificação. Através da reutilização, do aproveitamento de materiais ou de outras formas
de aproveitamento de aparelhos antigos, irá contribuir significativamente para proteger o ambiente. Informe-se no seu município para saber qual o ponto
de eliminação de resíduos responsável.
Wytyczne w zakresie ochrony środowiska
Tego urządzenia z chwilą jego zużycia nie należy traktować jako zwykłego odpadu komunalnego, lecz należy go dostarczyć do punktu składowania
materiałów do recyklingu elektrycznych i elektronicznych urządzeń gospodarstwa domowego. To oznaczenia na urządzeniu, instrukcja obsługi oraz
opakowanie zwraca uwagę użytkownika na tę istotną kwestię. Materiały zastosowane w tym urządzeniu mogą być poddane odzyskowi. Poprzez odzysk
zastosowany w urządzeniach gospodarstwa domowego użytkownik wnosi istotny wkład w ochronę naszego środowiska. Informacji dotyczących punktów
zbiórki zużytych urządzeń należy szukać u swoich lokalnych władz samorządowych.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Tristar KM-2270 Manual do usuário

Categoria
Moedores de café
Tipo
Manual do usuário