14
O Manual de instruções
Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama!
Antes de utilizar oproduto, leia completamente estas indicações einformações. Guarde,
depois, estas informações num local seguroparaconsultas futuras. Se transmitir oproduto
paraumnovo proprietário, entregue também as instruções de utilização.
1. Descrição dos símbolos de aviso edas notas
Aviso
Éutilizado paraidenticar informações de segurança ou chamar aatenção para
perigos eriscos especiais.
Nota
Éutilizado paraidenticar informações adicionais ou notas importantes.
2. Conteúdo da embalagem
• Suporte TV paraaparede
• Gabarito
• Kit de montagem (ver g. 1paraitens)
• Estas instruções de utilização
Nota
Antes da instalação do suporte, verique okit de montagem relativamente à
totalidade das peças ecertique-se de que não contém peças avariadas ou
danicadas.
3. Indicações de segurança
Aviso
• Tenha em atenção que as buchas juntamente fornecidas são adequadas para
paredes de betão, tijolo maciço etijolo oco, bem como paraamaioria de
construções de placa.
• Devido ao grande númerodevariantes de aparelhos econstruções de parede
disponíveis no mercado, éimpossível cobrir todas as possibilidades com okit de
montagem fornecido.
• Em casos extraordinários, pode acontecer que os parafusos de xação do aparelho
no suporte de parede sejam demasiado longos.
• Leia estas instruções de uso antes de montar oseu aparelho. Em regra, estas
apresentam informações sobreotipo edimensões dos materiais de xação
adequados.
• Se omaterial de xação do aparelho não for incluído no kit de montagem
fornecido, adquiraeste material no comércio da especialidade.
• Em caso de outros tipos de materiais econstruções na parede dos previstos paraa
instalação, adquiramaterial de instalação adequado no comércio especializado.
• Ao montar oproduto, nunca aplique força exagerada. Se ozer,poderá danicar o
aparelho ou osuporte de parede.
• Em caso de dúvida, entreemcontacto com técnicos especializados paraefectuar a
montagem enão tente montar oproduto!
• Não instale oproduto em locais sob os quais possam encontrar-se pessoas.
• Depois da montagem do produto edacarganele xada, estes devem ser vericados
quanto axação suciente esegurança operacional.
• Esta vericação deve ser repetida em intervalos regulares (pelo menos uma vez por
trimestre).
• Garanta que acarga máxima permitida paraoproduto não seja ultrapassada eque não
sejam colocadas cargas que excedam as dimensões máximas previstas.
• Certique-se de que não sobrecarrega oproduto assimetricamente.
• Mantenha uma distância de segurança relativamente àcarga colocada (variável em f
unção do modelo).
• Em caso de danicação, remova imediatamente acarga colocada enão continue a
utilizar oproduto.
4. Área de aplicação eespecificações
• Osuporte destina-se àxação na parede de ecrãs planos, utilizados parans privados.
• Osuporte éadequado apenas parainstalação em interiores.
• Utilize osuporte apenas paraanalidade prevista.
Capacidade máxima
de carga:
25 kg
Diagonal do ecrã: 48,0 -122,0 cm (US: 19" -48")
Profundidade: 8,3 -23,5 cm
Rotação: 360°
Inclinação: -/+15° (em função do aparelho)
Amplitude de oscilação:
Até 180° em 2articulações
(depende do aparelho)
Dimensão da placa de xação
na parede:
18,0 x6,0 cm
Suporte:
de acordo comopadrão VESA 200x200
5. Trabalho preliminar einstalação
Nota
• Osuporte de TV deve sersempremontado por duaspessoas! Peça sempreajuda!
• Diferentes dispositivos têm diferentes opções de ligação para cabos eoutros
aparelhos. Antes da instalação,veriqueseasligações necessárias continuam
acessíveis após amontagem.
• Os nossossuportes de parede paratelevisores são sempre fornecidos comomesmo
conjuntodemontagem. Dependendodoproduto etipo de montagem, não necessita
de todo oconjunto de montagem. Sendo assim, épossível que mesmo tendo feito
uma montagem correcta, sobrem parafusos eoutras peças pequenas desnecessárias.
Guarde as mesmas juntamente comomanualdeinstruções num local seguropara
uma utilizaçãoposterior (venda do produto, mudançadecasa, remontagem do
suporte de parede, novo televisor, etc.).
Aviso
• Tenha em atenção que as buchas juntamente fornecidas são adequadas para
paredes de betão, tijolo maciço etijolo oco, bem como paraamaioria de
construções de placa.
• Antes da instalação, verique impreterivelmente aadequação da parede
relativamente ao peso aaplicar (no caso de paredes com construção de placa com
extremo cuidado!) ecertique-se de que no local de montagem na parede não se
encontram cabos elétricos ou tubos de água, gás ou outras tubagens.
• Observe os restantes avisos eindicações de segurança.
• Efectue todos os passos indicados nas guras das instruções de instalação (g. 1e
seguintes).
• Durante ainstalação, as articulações devem ser ajustadas de forma aque seja possível
uma deslocação lateral do televisor.
6. Ajuste emanutenção
Nota
Efectue os ajustes no suporte de TV semprecom uma segunda pessoa! Peça sempre
ajuda!
• Para afunção de rotação em 360° eomovimento lateral, não énecessário desapertar
quaisquer parafusos.
• Para xar,puxe oodexação parabaixo, engate aplaca de TV na placa de parede e
solte paraencaixar.(g. 5)
• Solte apenas obloqueio se omecanismo de engate estiver localizado na parte inferior
da placa de TV.Seobloqueio for solto numa posição de rotação, otelevisor deixa de
estar seguroecai. Perigo de ferimentos! (Fig. 6).
• Asolidez easegurança devem ser vericadas regularmente (pelo menos,
trimestralmente). Alimpeza deve ser efectuada somente com água ou detergentes
domésticos convencionais.
7. Exclusão de garantia
AHama GmbH &CoKGnão assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos
provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto enão
observação do das instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
8. Servis apodpora
Em caso de dúvidas sobreoproduto, contacte oserviço de assistência ao produto da
Hama.
Linha de apoio ao cliente: +49 9091 502-115 (alemão/inglês)
Para mais informações sobreosserviços de apoio ao cliente, visite: www.hama.com