Whirlpool MP 996 IX HA Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario

Este manual também é adequado para

Guia de Saúde e Segurança,
Utilização e Manutenção e Instalação
www.hotpoint.eu/register
2
PORTUGUÊS ......................................3
PT
3
PORTUGUÊS
GUIA DE SAÚDE, SEGURANÇA, UTILIZAÇÃO
E MANUTENÇÃO E DE INSTALAÇÃO
OBRIGADO POR COMPRAR UM PRODUTO HOTPOINT  ARISTON.
Para beneficiar de uma assistência mais completa,
registe o seu aparelho em http://www.hotpoint.eu/register
Índice
Guia de saúde e segurança
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CONSELHOS PARA A PROTEÇÃO DO AMBIENTE ..........................................................6
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE .......................................................................6
DESCRIÇÃO DO PRODUTO ................................................................................7
PAINEL DE CONTROLO .....................................................................................7
DESCRIÇÃO DO VISOR ...................................................................................... 8
ACESSÓRIOS ...............................................................................................9
FUNÇÕES .................................................................................................11
COMO UTILIZAR O FORNO ...............................................................................14
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO DO APARELHO .....................................................................14
UTILIZAÇÃO DIÁRIA .......................................................................................15
CONSELHOS ÚTEIS ........................................................................................17
TABELAS DE COZEDURA ...................................................................................19
RECEITAS TESTADAS .......................................................................................25
LIMPEZA .................................................................................................26
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ............................................................................27
FICHA DE PRODUTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
SERVIÇO PÓS-VENDA ......................................................................................28
Guia de Utilização e Manutenção
Guia de Instalação .......................................................................................29
4
É IMPORTANTE QUE LEIA E
RESPEITE ESTAS INSTRUÇÕES
Leia estas instruções de segurança
com atenção antes de utilizar o
aparelho.
Guarde as presentes instrões
para consulta futura.
Estas instruções e o próprio
aparelho possuem informações
importantes relativas à segurança,
as quais deverá ler e respeitar
sempre.
O fabricante não se responsabiliza
por quaisquer acontecimentos
decorrentes do incumprimento
das presentes instrões de
segurança, da utilização
inadequada do aparelho ou da
configuração incorreta dos
respetivos controlos.
AVISOS DE SEGURANÇA
AVISO: As crianças com idade
inferior a 8 anos deverão manter-
se afastadas do aparelho e de
todas as suas peças que aqueçam
durante a utilização, a menos que
estejam sob constante supervisão.
Este aparelho pode ser utilizado
por crianças a partir dos 8 anos e
por pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas ou com falta de
experiência e conhecimento,
desde que estejam sob supervisão
ou tenham recebido instruções
quanto à utilização segura deste
aparelho e se compreenderem os
perigos envolvidos. As crianças
não devem brincar com o
aparelho. A limpeza e a
manutenção a cargo do utilizador
não devem ser realizadas por
crianças sem supervisão.
AVISO: Evite tocar nos elementos
quentes ou na superfície interior
do aparelho, pois existe o risco de
queimaduras.
AVISO: Caso a porta ou as juntas
da mesma se encontrarem
danificadas, o forno não deverá ser
operado até que a porta ou as suas
juntas sejam reparadas por uma
pessoa competente para o efeito.
AVISO: Os líquidos ou outros
alimentos não deverão ser
aquecidos em recipientes
fechados uma vez que poderão
rebentar.
O forno microondas destina-se ao
aquecimento de alimentos e
bebidas. A secagem de alimentos
ou roupas, bem como o
aquecimento de almofadas
térmicas, chinelos, esponjas, panos
midos e semelhantes pode
apresentar risco de lesões, ignição
ou incêndio.
Sempre que aquecer alimentos
em recipientes de plástico ou de
papel vigie o forno microondas,
pois existe o risco de ignição.
O aquecimento de bebidas no
forno microondas pode resultar na
fervura posterior das mesmas e,
como tal, deverá ter cuidado ao
manusear o respetivo recipiente.
O conteúdo de biberões e boiões
de comida para bebés deverá ser
mexido ou agitado e a sua
temperatura verificada antes do
consumo, de forma a evitar
queimaduras.
Os ovos com casca e os ovos
cozidos com casca não devem ser
aquecidos em fornos microondas,
pois podem rebentar, mesmo
após o aquecimento no forno
microondas ter terminado.
Mantenha quaisquer peças de
vestuário ou outros materiais
inflamáveis afastados do aparelho
até que todos os componentes
deste tenham arrefecido
completamente.
As gorduras e óleos
demasiadamente aquecidos
incendeiam-se facilmente. Vigie
constantemente a preparação de
alimentos ricos em gordura, óleo
ou álcool (por exemplo, rum,
conhaque, vinho), pois existe risco
de incêndio.
Não utilize o seu forno microondas
para fritar, uma vez que a
temperatura do óleo não pode ser
controlada.
Caso o aparelho seja adequado
para a utilização de uma sonda de
temperatura, utilize apenas uma
sonda recomendada para este
aparelho (se disponível).
Utilize luvas adequadas para
fornos para retirar recipientes e
acessórios, tendo o cuidado de
não tocar nas resistências. No final
da cozedura, tome todas as
medidas de precaução quando
abrir a porta do aparelho,
deixando sair gradualmente o ar
quente ou o vapor antes de aceder
ao mesmo.
Utilize apenas recipientes
adequados para a utilização em
fornos microondas.
Não obstrua a ventilação de ar
quente existente na parte frontal
do aparelho.
Se verificar a existência de fumo,
desligue o forno ou retire o cabo
da tomada elétrica e mantenha a
porta fechada de modo a abafar
quaisquer chamas.
UTILIZÃO PERMITIDA
Este aparelho destina-se apenas
para utilização doméstica e não
profissional.
Não utilize o aparelho no exterior.
Não armazene substâncias
explosivas ou inflamáveis, tais
como embalagens aerossóis, nem
utilize ou armazene gasolina ou
outros materiais combustíveis no
interior ou perto do aparelho: se o
aparelho for posto a funcionar
inadvertidamente, pode provocar
um incêndio.
ATENÇÃO: O aparelho não deve
ser ligado a partir de um
temporizador externo, nem de um
sistema de controlo remoto em
separado.
Este aparelho destina-se a ser
utilizado em ambiente doméstico
e em aplicações semelhantes, tais
como:
- copas para utilização dos
funcionários em lojas, escritórios e
outros ambientes de trabalho;
- quintas de exploração agrícola;
- clientes em hotéis, motéis e
outros tipos de ambientes
residenciais;
- ambientes do tipo bed and
breakfast.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
PT
5
Estão proibidos outros tipos de
utilização (por exemplo,
aquecimento de divisões da casa).
INSTALAÇÃO
A instalação e a reparação devem
ser efetuadas por um técnico
qualificado, em conformidade
com as instruções do fabricante e
com as normas de segurança
locais. Não repare nem substitua
nenhuma peça do aparelho a não
ser que tal seja especificamente
indicado no manual de utilização.
As crianças não devem realizar
quaisquer operações de instalação.
Mantenha as crianças afastadas do
aparelho durante a instalação do
mesmo. Mantenha o material da
embalagem (sacos de plástico,
partes de poliestireno, etc.) fora do
alcance das crianças, durante e
após a instalação do aparelho.
O aparelho deve ser transportado
e instalado por duas ou mais
pessoas. Use luvas de proteção
para desembalar e instalar o
aparelho.
Depois de desembalar o aparelho,
certifique-se de que este não foi
danificado durante o transporte.
Em caso de problemas, contacte o
revendedor ou o Serviço Pós-
Venda mais próximo.
Deve desligar o aparelho da
corrente elétrica antes de efetuar
qualquer operação de instalação.
Durante a instalação, certifique-se
de que o aparelho não danifica o
cabo de alimentação.
Ligue o aparelho apenas depois de
concluída a instalação do mesmo.
Este aparelho destina-se a ser
utilizado encastrado. Não o utilize
como uma unidade independente.
Execute todos os trabalhos de
corte no móvel antes de instalar o
aparelho e remova
cuidadosamente todas as lascas de
madeira e a serradura.
Após a instalação, a base do
aparelho não deverá ficar acessível.
Não obstrua o espaço mínimo
existente entre a bancada e o
rebordo superior do aparelho.
Retire a base de espuma de
poliestireno do aparelho apenas
na altura da instalação.
Depois de desembalar o aparelho,
certifique-se de que a respetiva
porta fecha corretamente.
Em caso de problemas, contacte o
revendedor ou o Serviço Pós-
Venda mais próximo.
AVISOS RELATIVOS À
ELETRICIDADE
Para que a instalação esteja em
conformidade com as normas de
segurança em vigor, deve instalar
um interruptor omnipolar com
uma distância mínima de 3 mm
entre os contactos e dispor de
ligação à terra.
Caso a ficha instalada não seja
adequada para a sua tomada,
contacte um técnico qualificado.
O cabo de alimentação deve ser
suficientemente comprido para
ligar o aparelho à tomada elétrica
da parede, depois de instalado no
respetivo lugar. Não puxe o cabo
de alimentação.
Caso o cabo de ligação à rede
esteja danificado substitua-o por
outro equivalente. O cabo de
alimentação só pode ser
substituído por um técnico
qualificado, em conformidade
com as instruções do fabricante e
as normas de segurança em vigor.
Contacte um Centro de Assistência
autorizado.
Para aparelhos com ficha instalada,
se esta não for adequada para a
sua tomada, contacte um técnico
qualificado.
Não utilize adaptadores, fichas
ltiplas ou extensões.
Não ligue o aparelho se este
possuir um cabo ou uma ficha
elétrica danificados, se não estiver
a funcionar corretamente, se
estiver danificado ou se tiver caído.
Mantenha o cabo afastado de
superfícies quentes.
Após a instalação do aparelho, os
componentes elétricos devem
estar inacessíveis ao utilizador.
Evite tocar no aparelho com partes
do corpo que estejam húmidas,
bem como utilizá-lo descalço.
A chapa de características
encontra-se na extremidade
frontal do forno visível com a porta
aberta.
Em caso de substituição do cabo
elétrico, deverá utilizar um cabo do
tipo: H05 RR - F 3 x 1,5 mm
2
.
Deve ser possível desligar o
aparelho da fonte de alimentação,
desligando-o na ficha, caso esta
esteja acessível, ou através de um
interruptor multipolar instalado na
tomada, de acordo com as normas
de segurança elétrica nacionais.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Use luvas de proteção durante as
operações de limpeza e
manutenção.
Deve desligar o aparelho da
corrente elétrica antes de efetuar
qualquer operação de
manutenção.
Nunca use um aparelho de
limpeza a vapor.
AVISO: É perigoso que qualquer
pessoa que não um técnico
qualificado proceda a qualquer
operação de assistência ou
reparação, que envolva a remoção
de uma tampa de proteção contra
a exposição à energia emitida
pelas microondas.
AVISO: Certifique-se de que o
aparelho está desligado antes de
substituir a lâmpada, evitando
assim o risco de choque elétrico.
A falta de limpeza do forno poderá
provocar a deterioração da sua
superfície, situação que poderá
afetar o tempo de vida útil do
aparelho e provocar possíveis
situações perigosas.
O forno deve ser limpo
regularmente e os depósitos de
alimentos eliminados.
Certifique-se de que o aparelho
está frio antes de realizar qualquer
operação de limpeza ou de
manutenção.
Não utilize produtos de limpeza
abrasivos, nem raspadores
metálicos afiados para limpar a
porta de vidro do aparelho, pois
estes podem riscar a sua superfície,
o que pode fazer com que o vidro
quebre.
6
Este aparelho foi concebido, fabricado
e vendido em conformidade com as
seguintes diretivas europeias:
LVD 2014 / 35 / EU, EMC 2014 / 30 / EU e
RoHS 2011 / 65 / EU.
Este aparelho, que se destina a entrar
em contacto com os alimentos, está
em conformidade com a
Regulamentação Europeia
1935 / 2004 / VE.
Este aparelho cumpre os requisitos de
conceção ecológica dos regulamentos
europeus n.º 65/2014 e n.º 66/2014,
em conformidade com a norma
europeia EN 60350-1.
ELIMINÃO DA
EMBALAGEM
O material da embalagem é 100%
reciclável, conforme indicado pelo
símbolo de reciclagem
.
As várias partes da embalagem não
devem ser abandonadas no meio
ambiente, mas sim desmanteladas em
conformidade com as normas
estabelecidas pelas autoridades locais.
ELIMINAÇÃO DE
ELETRODOMÉSTICOS
Quando pretender desfazer-se do
aparelho, inutilize-o cortando o cabo
de alimentação e removendo as
portas e prateleiras (se existentes),
evitando assim que as crianças trepem
facilmente para o seu interior,
podendo ficar presas.
Este aparelho é fabricado com
materiais recicláveis
ou
reutilizáveis. Elimine-o em
conformidade com as normas de
eliminação de resíduos locais.
Para obter mais informações sobre o
tratamento, recuperação e reciclagem
de eletrodomésticos, contacte as
autoridades locais competentes, o
serviço de recolhas de desperdícios
domésticos ou a loja onde adquiriu o
aparelho.
Este aparelho está marcado em
conformidade com a Diretiva Europeia
2012/19/UE relativa aos Resíduos de
Equipamentos Elétricos e Eletrónicos
(REEE).
Ao garantir a eliminação adequada
deste produto, estará a ajudar a evitar
potenciais consequências negativas
para o ambiente e para a saúde
pública, que poderiam resultar de um
tratamento inadequado dos resíduos
deste produto.
O símbolo no produto, ou nos
documentos que acompanham o
produto, indica que este aparelho não
deve ser tratado como resíduo
doméstico e deve ser transportado
para um centro de recolha adequado
para proceder à reciclagem do
equipamento elétrico e eletrónico.
SUGESTÕES PARA POUPAR
ENERGIA
Aqueça previamente o forno apenas
se indicado na tabela de cozedura ou
na receita.
Utilize formas para forno lacadas de
preto ou esmaltadas, pois estas
absorvem melhor o calor.
Desligue o forno 10 a 15 minutos
antes do tempo de cozedura definido.
Os alimentos que necessitem de uma
cozedura mais prolongada
continuarão a ser cozinhados,
mesmo com o aparelho desligado.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
CONSELHOS PARA A PROTEÇÃO DO AMBIENTE
PT
7
DESCRIÇÃO DO
PRODUTO
Guia de Utilização e Manutenção
Nota: no final da cozedura, após desligar o forno, a ventoinha de arrefecimento poderá continuar a funcionar durante algum
tempo.
PAINEL DE CONTROLO
1 432 5 76 8
1
2
4
7
6
5
3
1. LIGADO/DESLIGADO
Para ligar e desligar o forno e parar
uma função ativa.
2. MENU
Para aceder à lista de funções.
3. FAVORITOS
Para aceder à lista das funções
mais utilizadas.
4.RETROCEDER
Para regressar ao menu anterior.
5. VISOR
6. BOTÕES DE NAVEGAÇÃO
Para percorrer a lista de funções,
movendo o cursor, e para alterar as
definições de uma função.
7. BOTÃO DE CONFIRMAÇÃO
Para confirmar a seleção de uma
função ou de um valor definido.
8. INICIAR
Para iniciar imediatamente uma
função.
Se o forno estiver desligado, ativa a
função do microondas "Jet Start".
1. Painel de controlo
2. Resistência circular
(não visível)
3. Placa de identificação
(não remover)
4. Porta
5. Resistência superior/grelhador
6. Luz
7. Prato rotativo
8
DESCRIÇÃO DO VISOR
1. Símbolo da função selecionada
2. Função selecionada
3. Outras funções disponíveis e
selecionáveis.
4. Descrição da função destacada
1. Cursor
(destaca o valor selecionado)
2. Duração
3. Hora de fim da função
4. Nome da função
5. Valores das funções
(potência, temperatura, grelhador,
nível do grelhador, peso e
quantidade, grau de cozedura, etc.)
APRESENTAÇÃO DO MENU
APRESENTAÇÃO DAS DEFINIÇÕES
1
2
3
Funzioni di cottura tradizionale
Sensor
Impostazioni
Manuale
4
3
Definições
Cozedura c/sensor
Manual
Funções tradicionais de cozedura
POTENZA
350W
POTENZA GRILL
Alto
MM:SS
TEMPO FINE
19:20
00:05
TurboGrill + Microonde
5
4
1
2
3
Turbo Grill + Microondas
POTÊNCIA DO GRELHADOR
POTÊNCIA
MM:SS
TEMPO DE FIM
Alta
PT
9
ACESSÓRIOS
PRATO ROTATIVO
Colocado no respetivo suporte,
o prato rotativo de vidro pode
ser utilizado com todos os
métodos de cozedura.
Deverá utilizar sempre o prato rotativo como base
para todos os recipientes e acessórios.
SUPORTE DO PRATO ROTATIVO
Utilize apenas o suporte para o prato
rotativo de vidro. Não apoie outros
acessórios no suporte.
PRATO CRISP
Para utilização exclusiva com a
função "Dynamic Crisp".
O prato Crisp tem sempre de
ser posicionado no centro do
prato rotativo de vidro e pode
ser pré-aquecido quando estiver vazio, utilizando a
função especial exclusiva para este efeito.
Coloque os alimentos diretamente no prato Crisp.
Não coloque quaisquer outros acessórios no prato
Crisp, pois a intensidade do calor atingida poderá
danificá-los.
MANÍPULO PARA O PRATO CRISP
O prato Crisp aquece bastante
em pouco tempo: como tal, o
manípulo fornecido permite-lhe
retirar o prato Crisp do forno.
Fixe o manípulo à extremidade do
prato Crisp e aperte firmemente
de forma a obter uma boa aderência.
TABULEIRO DE ASSAR RETANGULAR
Utilize o tabuleiro de assar
apenas com funções que
permitam a cozedura por ar
forçado; este nunca deve ser
utilizado em combinação com
a função de microondas.
Coloque o tabuleiro de assar no
interior do forno na horizontal,
fazendo-o deslizar pela guia
adequada da câmara do forno
microondas.
Sempre que utilizar o tabuleiro
para assar retangular, poderá
deixar o prato rotativo no
interior do forno microondas.
GRELHA BAIXA
Permite posicionar os alimentos
mais próximos do grelhador,
para dourar o prato de forma
ideal e permitir uma excelente
circulação do ar quente.
Coloque a grelha sobre o prato
rotativo, certificando-se de que esta não entra em
contacto com outras superfícies.
Existem vários acessórios disponíveis no mercado.
Antes de os comprar, certifique-se de que estes são
adequados para serem utilizados no microondas e
que são resistentes às temperaturas do forno.
Os recipientes metálicos para alimentos ou
bebidas nunca devem ser utilizados na função de
microondas.
Certifique-se sempre de que os alimentos e os
acessórios não entram em contacto com as paredes
interiores do forno.
Antes de ligar o forno certifique-se sempre de
que o prato rotativo consegue rodar livremente.
Tenha cuidado para não retirar o prato rotativo
da posição correta ao introduzir ou retirar outros
acessórios.
10
Lembre-se: a quantidade e o tipo dos acessórios varia consoante o modelo adquirido.
Pode adquirir separadamente outros acessórios no Serviço Pós-venda.
VAPORIZADOR
Para cozer alimentos a
vapor, como peixe ou
legumes, coloque-os no
cesto (2) e deite água
potável (100 ml) na parte
inferior do vaporizador
(3) de forma a obter a
quantidade certa de
vapor.
Para cozinhar alimentos como massa, arroz ou
batatas, coloque-os diretamente na parte inferior
do vaporizador (não é necessário o cesto) e junte
a quantidade adequada de água potável para a
quantidade de alimentos que pretende cozinhar.
Para tirar o máximo proveito da qualidade do vapor
e obter os melhores resultados de cozedura, tape o
vaporizador com a tampa adequada (1).
Coloque sempre o vaporizador no prato rotativo
de vidro e utilize-o apenas com as funções de
cozedura adequadas ou com as funções de
microondas.
3
2
1
TAMPA
Útil para tapar alimentos
enquanto estes cozinham ou
aquecem no microondas.
A tampa reduz os salpicos,
mantém a humidade dos
alimentos e também pode ser
utilizada para criar dois níveis de
cozedura.
Não é adequada para a utilização na cozedura por
ar forçado ou com as funções do grelhador
(incluindo a função "Dynamic Crisp").
PT
11
FUNÇÕES
MANUAL
MICROONDAS
Para cozinhar rapidamente e aquecer alimentos ou
bebidas.
POTÊNCIA USO SUGERIDO
900 W
Aquecimento rápido de bebidas ou outros
alimentos com elevado teor de água
750 W
Cozinhar legumes
650 W
Cozinhar carne e peixe
500 W
Cozinhar molhos para carne ou molhos
que contenham queijo ou ovos. Para o
acabamento de guisados de carne ou de
massa no forno
350 W
Cozedura lenta. Perfeito para derreter
manteiga ou chocolate
160 W
Descongelar alimentos congelados ou
amolecer manteiga e queijo
90 W
Amolecer gelados
Acessório recomendado: tampa
DYNAMIC CRISP
Utilizando as funções microondas e a grelha,
o prato Crisp atinge a temperatura ideal muito
rapidamente, dourando quer a parte superior, quer
a parte inferior dos alimentos.
Utilize esta função para aquecer e cozinhar pizzas,
ou outros alimentos à base de massa. Também
é útil para fritar bacon e ovos, salsichas, batatas,
batatas fritas, hambúrgueres e outras carnes, etc.,
sem adição de óleo (ou adicionando apenas uma
quantidade muito pequena). Esta função apenas
pode ser utilizada com o prato Crisp especial
fornecido, o qual deve ser colocado no centro do
prato rotativo de vidro.
Recomendamos que pré-aqueça o prato durante
2/3 minutos antes de cozinhar quaisquer
alimentos que não requeiram tempos de cozedura
prolongados, tais como pizas ou sobremesas.
Acessórios necessários: Prato Crisp, manípulo para o
prato Crisp
GRELHADOR
Para dourar, grelhar e gratinar. É aconselhável
virar os alimentos durante a cozedura.
É útil para dourar alimentos, tais como tostas de
queijo, sanduíches quentes, croquetes de batata,
salsichas e legumes. Recomendamos que disponha
os alimentos na grelha metálica de forma a poder
virá-los durante o processo de cozedura.
Certifique-se de que os utensílios utilizados são
resistentes ao calor e adequados para utilização
em forno microondas. Para obter os melhores
resultados, pré-aqueça o grelhador durante 3-5
minutos.
Acessórios recomendados: grelha
GRELHADOR + MO
Para cozinhar pratos rapidamente (mesmo
gratinados) utilizando quer as funções microondas,
quer a função do grelhador. É útil para cozinhar
alimentos, tais como lasanha, peixe e batatas
gratinadas.
Disponha os alimentos na grelha
metálica, no prato rotativo de vidro ou em
recipientes adequados para utilização em forno
microondas.
Acessórios recomendados: grelha
TURBOGRILL
Esta função distribui o ar quente pelo forno,
enquanto a função do grelhador está ativada,
permitindo, assim, obter os melhores resultados de
cozedura de grandes pedaços de carne ou de aves
(coxas, carne de vaca assada, etc.). Recomendamos
que disponha os alimentos na grelha metálica
de forma a poder virá-los durante o processo
de cozedura. Certifique-se de que os utensílios
são adequados para utilização em fornos. Não é
necessário pré-aquecer o forno.
Acessórios recomendados: grelha
TURBOGRILL + MICROONDAS
Para cozinhar rapidamente e dourar pratos,
combinando as funções de microondas, grelhador
e ar forçado do forno. Adequada para cozinhar
rapidamente e assar carne de aves, legumes
recheados e batatas. Coloque o alimento no cesto
de arame ou no prato rotativo de vidro.
Acessórios recomendados: grelha
12
AR FORÇADO
Para cozinhar refeições de forma a
obter resultados semelhantes ao de um forno
convencional. Pode ser utilizada para cozinhar
merengues, biscoitos, pães de ló, soufflés, aves e
carnes assadas (por exemplo). Esta função permite
uma cozedura à temperatura máxima de 250 °C
durante 30 minutos; Decorrido este período, a
temperatura baixa automaticamente para 200 ºC.
Recomendamos que coloque os alimentos na
grelha metálica para assegurar a correta circulação
do ar.
O tabuleiro ou outro recipiente para forno pode ser
utilizado para cozinhar certos alimentos.
Acessório recomendado: Tabuleiro de assar retangular/
grelha
AR FORÇADO + MICROONDAS
Para preparar refeições assadas no forno num
curto espaço de tempo. Esta função combina as
funções microondas e ar forçado, para que possa
cozinhar rapidamente refeições assadas no forno. É
útil para cozinhar carne assada, aves e batatas com
casca, alimentos congelados já preparados, pão de
, massa, peixe e pudins.
Recomendamos que coloque sempre os alimentos
na grelha metálica para assegurar a correta
circulação do ar.
Acessórios recomendados: grelha
AQUECIMENTO RÁPIDO
Para aquecer rapidamente o forno antes de
ativar um ciclo de cozedura.
Aguarde que a função termine antes de colocar
alimentos no interior do forno.
COZEDURA C/SENSOR
A função de cozedura com sensor adapta-se de modo
contínuo durante a cozedura para obter o resultado ideal.
O tempo total não inclui as fases de preparação ou de pré-
aquecimento.
DYNAMIC REHEAT
Para aquecer refeições prontas congeladas
ou à temperatura ambiente. O forno calcula
automaticamente o nível de potência e o tempo
necessários para obter os melhores resultados no
menor tempo possível.
Um período de repouso melhora sempre o
resultado, sobretudo no caso de alimentos
congelados.
Disponha os alimentos num prato resistente ao
calor e próprio para forno microondas e tape-os se
possível.
DYNAMIC CRISP
Para aquecer rapidamente e cozinhar
alimentos congelados, obtendo um tom dourado
e uma cobertura estaladiça. Utilize apenas esta
função com o prato Crisp fornecido. Se necessário,
aguarde até que o pré-aquecimento do prato Crisp
esteja concluído antes de introduzir quaisquer
alimentos.
Acessórios necessários: Prato Crisp, manípulo para o prato
Crisp
DYNAMIC STEAM
Esta função permite cozinhar pratos saudáveis
e naturais graças às propriedades do próprio
vapor, que é gerado a partir de um vaporizador
especial fornecido. Utilize esta função para cozinhar
alimentos, como peixe ou legumes.
A fase de preparação produz vapor
automaticamente, fazendo com que a água
colocada na parte inferior do vaporizador ferva.
Os tempos desta fase podem variar. De seguida, o
forno cozinha os alimentos a vapor de acordo com o
tempo definido.
Alguns tempos indicativos de cozedura:
legumes frescos (250-500 g): 4-6 minutos;
legumes congelados (250-500 g): 5-7 minutos;
filetes de peixe (250-500 g): 4-6 minutos.
Acessório requerido: Vaporizador
PT
13
MANTER QUENTE
Para manter quentes e estaladiços os alimentos
acabados de cozinhar, incluindo carne, fritos ou
bolos.
AUTOMÁTICO
Com as funções automáticas, basta selecionar o peso
ou a quantidade de alimentos para obter os melhores
resultados. O forno calcula automaticamente a função e os
valores ideais para cafa tipo de alimento.
DYNAMIC DEFROST
Para descongelar rapidamente carne, aves,
peixe, legumes e pão com um peso entre 100 g e 3
kg.
Os alimentos devem ser colocados diretamente no
prato rotativo de vidro. Vire os alimentos quando
lhe for solicitado.
Um período de repouso melhora sempre o
resultado.
DESCONGELAÇÃO DE PÃO ESTALADIÇO
Para descongelar e aquecer rapidamente
pães, croissants e baguetes.
Esta função ativa as funções de microondas e do
grelhador em simultâneo para aquecer o prato
Crisp à temperatura ideal.
ACESSÓRIO REQUERIDO: Prato Crisp, manípulo para o
prato Crisp
RECEITAS
Permite escolher entre uma seleção de
receitas automáticas, com valores predefinidos,
para uma cozedura perfeita. Para obter os melhores
resultados, siga as instruções apresentadas no visor.
Todas as indicações, receitas e recomendações
relativas a esta função podem ser encontradas na
tabela de cozedura dedicada.
DEFINIÇÕES
Para alterar as definições do forno (idioma, tempo,
volume de sinais sonoros, luminosidade, modo
ecológico).
Lembre-se: Quando o modo ecológico está ativo, a
luminosidade do visor é reduzida após alguns segundos
para poupar energia. É reativado automaticamente
quando algum dos botões é premido, etc.
14
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
DO APARELHO
COMO UTILIZAR
O FORNO
1. SELECIONE O IDIOMA
Ao ligar o aparelho pela primeira vez, terá de definir
o idioma e a hora: O visor irá apresentar uma lista de
idiomas disponíveis.
Please select language
Italiano
Português do Brasil
English
Selecione o idioma
Utilize ou para selecionar o idioma que
pretende e prima
para confirmar.
Lembre-se: O idioma também pode ser alterado mais tarde
no item de menu "Definições".
2. ACERTAR A HORA
Após selecionar o idioma, terá de acertar a hora atual:
"12:00" piscará no visor.
Premere per impostare il tempo, OK per terminare
HH MM
12:00
Prima para acertar a hora, OK para confirmar
HH MM
Utilize ou para acertar a hora e prima para
confirmar.
Lembre-se: Poderá ter de acertar novamente a hora após um
longo corte de energia.
Os fornos novos poderão emitir alguns odores resultantes das operações de processamento realizadas na fábrica.
Assim, antes de começar a cozinhar alimentos, recomendamos que aqueça o forno, vazio, para eliminar eventuais odores.
Remova do forno qualquer elemento de proteção em cartão ou película transparente e retire quaisquer acessórios do
respetivo interior.
Aqueça o forno a 200 °C durante cerca de uma hora, utilizando a função "Ar forçado".
Siga as instruções para programar corretamente a função.
Areje a divisão durante e após a primeira utilização do forno.
Antes de utilizar o produto, leia atentamente as
instruções de segurança.
PT
15
1. SELECIONAR UMA FUNÇÃO
Prima o botão para ligar o forno: o visor irá
apresentar o menu principal e a lista de funções
disponíveis.
Funzioni di cottura tradizionale
Sensor
Impostazioni
Manuale
Definições
Cozedura c/sensor
Manual
Funções tradicionais de cozedura
Prima ou para navegar pelo menu principal e
destacar o item que pretende selecionar.
Assim que o item que deseja selecionar estiver
realçado no visor, prima
para confirmar a seleção
e aceder ao menu das definições (ver abaixo) ou à
lista de funções.
Per cottura e riscaldamento cibi
Grill
Riscaldamento rapido
Microonde
Para cozinhar e aquecer
Aquecimento rápido
Microondas
Grelhador
Prima ou para navegar na lista no visor. Prima
para confirmar e aceder ao menu das definições:
o visor irá apresentar as definições básicas para essa
função.
POTENZA
350W
POTENZA GRILL
Alto
MM:SS
TEMPO FINE
19:20
00:05
TurboGrill + Microonde
Turbo Grill + Microondas
POT GRELHADOR
POTÊNCIA
MM:SS
TEMPO DE FIM
Alta
Lembre-se: se os valore pré-definidos coincidirem com
os valores que pretende selecionar, prima o botão : a
função é ativada imediatamente.
2. DEFINIR E ATIVAR UMA FUNÇÃO
Inicialmente, é possível selecionar os valores da
função selecionada com base na sequência indicada
no visor. Quando o valor piscar, prima
ou para
ajustar e, em seguida, prima
para confirmar.
POTENZA
350W
POTENZA GRILL
Alto
MM:SS
TEMPO FINE
19:20
00:05
TurboGrill + Microonde
Turbo Grill + Microondas
POT GRELHADOR
POTÊNCIA
MM:SS
TEMPO DE FIM
Alta
Se necessário, utilize ou para mover o cursor
para junto do valor que deseja alterar e prima
: O
valor começará a piscar. Utilize
ou para alterar
a definição e prima
para confirmar.
Quando as definições apresentadas forem aquelas
que pretende, prima
para ativar a função.
Lembre-se: Por vezes, é possível alterar alguns valores
durante a cozedura.
. BLOQUEIO DE SEGURANÇA
Esta função é ativada automaticamente para evitar
que o forno seja ligado inadvertidamente.
Blocco di sicurezza attivato
Chiudere sportello, premere
Proteção de segurança ativa
Feche a porta e prima
Abra e feche a porta e, de seguida, prima para
iniciar a função selecionada.
. PAUSA
Para colocar em pausa uma função ativa, por
exemplo, para poder mexer os alimentos ou virá-los,
basta abrir a porta.
In pausa
POTENZA
900 W
TEMPO COTTURA
TEMPO FINE
12:00
00:20
POTÊNCIA
TEMPO DE FIM
Em espera
TEMPO COZEDURA
Para continuar, feche a porta e prima
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
16
. JET START
Quando o forno estiver desligado, prima para
ativar a cozedura com a função de microondas na
potência máxima (900 W) durante 30 segundos.
Sempre que premir novamente o botão
, o tempo
de cozedura aumenta mais 30 segundos.
. FAVORITOS
O forno irá criar automaticamente uma lista das
funções mais utilizadas.
Prima o botão
para ligar o forno e para visualizar
a lista de funções que utiliza mais frequentemente.
Le funzioni di cottura utilizzate più di frequente
Ventilato + Microonde
Dynamic Crisp
Lasagne
Dynamic Crisp
Lasanha
Ar Forçado + Microondas
As funções de cozedura mais utilizadas
Utilize ou para selecionar a função que
pretende, prima
para confirmar e altere, se
necessário, as definições de acordo com as suas
necessidades (as sugestões apresentam definições
básicas).
Quando terminar, prima
para ativar a função.
. CALOR RESIDUAL
Na maioria dos casos, o forno irá executar um
procedimento de arrefecimento concluído o processo
de cozedura. O estado do procedimento será indicado
no visor.
Rareddamento
168°C
Arrefecimento
Para visualizar o relógio durante este processo, prima
Lembre-se: Abrir a porta interrompe temporariamente o
processo.
. TEMPORIZADOR
Quando o forno é desligado, o visor pode ser
utilizado como um temporizador. Para ativar a função,
assegure-se de que o forno está desligado e prima
: O temporizador começará a piscar no visor.
Premere per impostare il timer, OK per avviare
00 : 01 : 00
HH MM SS
Prima para definir o temporizador, OK para iniciar
HH MM SS
Utilize ou para definir o tempo pretendido e
prima
novamente para ativar o temporizador.
Quando o temporizador terminar a contagem
decrescente do tempo programado, ouvir-se-á um
sinal sonoro.
Lembre-se: O temporizador não ativa nenhum dos ciclos de
cozedura.
Para parar o temporizador em qualquer altura, prima
. PROTEÇÃO
Para bloquear o teclado, prima continuamente
e
em simultâneo durante, pelo menos, cinco
segundos.
Blocco a chiave
Attiv.
Protecção foi ativada
Para desbloquear o teclado repita o mesmo
procedimento.
PT
17
COMO EFETUAR A LEITURA DA TABELA DE
COZEDURA
A tabela indica as melhores funções a utilizar para
qualquer alimento.
Os tempos de cozedura dizem respeito ao ciclo
de cozedura dos alimentos no interior do forno,
excluindo a fase de pré-aquecimento (quando
necessária).
Os valores e os tempos de cozedura são meramente
indicativos, estando dependentes da quantidade
de alimentos cozinhados e do tipo de acessórios
utilizados.
Cozinhe sempre os alimentos durante o tempo de
cozedura mínimo indicado e verifique se ficam bem
cozinhados.
Para obter os melhores resultados, siga
cuidadosamente as recomendações contidas na
tabela de cozedura ao selecionar os acessórios.
SUGESTÕES DE COZEDURA COM MICROONDAS
Uma vez que as microondas penetram nos alimentos
até uma profundidade limitada, se tiver vários
pedaços para cozinhar de uma só vez, disponha-os
num círculo para obter mais pedaços exteriores.
Os pedaços pequenos cozinham mais rapidamente
que os grandes: Corte os alimentos em pedaços de
igual tamanho para uma cozedura uniforme.
A humidade evapora durante o processo de cozedura
com microondas: a utilização de uma tampa resistente
às microondas ajuda a reduzir a perda de humidade.
A maioria dos alimentos continua a cozinhar após o
microondas ter terminado a sua cozedura. Por isso,
permita sempre um período de repouso para concluir
a cozedura.
É aconselhável mexer os alimentos durante o processo
de cozedura com microondas. Ao mexer, traga as
porções cozinhadas das extremidades exteriores
para o centro e as porções menos cozinhadas para o
exterior.
Coloque fatias de carne finas umas por cima das
outras ou interlace-as. As fatias mais grossas como,
por exemplo, rolos de carne e salsichas, devem ser
colocadas lado a lado.
PELÍCULA ADERENTE E EMBALAGENS
Retire quaisquer fios ou laços do papel ou de sacos de
plástico antes de os colocar no forno para cozedura
com microondas.
A película plástica deve ser cortada ou picada com
um garfo, para libertar a pressão e evitar que rebente,
dado que se acumula vapor durante o processo de
cozedura.
LÍQUIDOS
Os líquidos podem sobreaquecer além do ponto de
ebulição, sem borbulhar.
Isto pode levar a que os líquidos transbordem
subitamente.
Para evitar esta situação:
evite utilizar recipientes com gargalos estreitos.
Mexa o líquido antes de inserir o recipiente no forno
micro-ondas, deixando
uma colher imersa dentro do recipiente.
Após aquecer, volte a mexer antes de remover
cuidadosamente o recipiente do forno microondas.
ALIMENTOS CONGELADOS
Para melhores resultados, recomendamos a
descongelação diretamente no prato rotativo de
vidro. Se necessário, é possível utilizar um recipiente
de plástico fino que seja adequado para microondas.
Alimentos cozidos, guisados e molhos de carne
descongelam melhor se mexidos durante o tempo de
descongelação.
Separe os pedaços à medida que começarem a
descongelar: as porções separadas irão descongelar
mais rapidamente.
ALIMENTOS PARA CRIANÇAS
Depois de aquecer comida ou líquidos para bebé
num biberão ou num recipiente de comida para bebé,
mexa e verifique sempre a temperatura antes de
servir.
Isto permite assegurar que o calor é bem distribuído e
evitar o risco de escaldões ou queimaduras.
Certifique-se de que a tampa e a tetina foram
retiradas antes de aquecer.
CONSELHOS ÚTEIS
18
BOLOS E PÃO
Para cozinhar bolos e pães recomendamos a
utilização da função "Ar Forçado". Em alternativa, para
diminuir os tempos de cozedura, poderá selecionar
as funções "Ar Forçado +Microondas", sendo que a
potência do microondas não poderá exceder 160 W
para conservar a suavidade e o odor dos alimentos.
Com a função "Ar Forçado" utilize formas para bolos
metálicas de cor escura e coloque-as sempre na
grelha metálica fornecida.
Em alternativa, para cozinhar certos alimentos, tais
como biscoitos ou pãezinhos, pode utilizar o tabuleiro
retangular ou outro recipiente adequado para forno.
Quando utilizar as funções "Ar Forçado + Microondas",
use apenas recipientes adequados para microondas,
colocando-as na grelha metálica fornecida.
Para verificar se os alimentos estão devidamente
cozinhados, insira um espeto no centro dos mesmos:
se sair limpo, significará que o bolo ou o pão está
cozido.
Se utilizar uma forma para bolos antiaderente, não
unte as extremidades da mesma com manteiga pois
poderá impedir o crescimento uniforme do bolo nas
extremidades.
Se o bolo ou o pão "crescer" durante a cozedura,
utilize uma temperatura mais baixa da próxima vez
e experimente reduzir a quantidade de líquidos
adicionados ou mexer a mistura mais suavemente.
Se a base do bolo ou do pão ficar mal cozida, baixe a
prateleira e polvilhe a base do bolo com miolo de pão
ou miolo de biscoito antes de adicionar o recheio.
PIZZA
Para obter uma cozedura uniforme e uma base
estaladiça rapidamente, recomendamos a utilização
da função "Dynamic Crisp" juntamente com o
acessório especial fornecido.
Alternativamente, e para pizzas maiores, é possível
utilizar o tabuleiro para assar retangular com a função
"Ar Forçado": neste caso, pré-aqueça o forno a 200
°C e polvilhe mozarela sobre a pizza quando tiverem
decorrido dois terços do processo de cozedura.
CARNE E PEIXE
Para obter uma superfície perfeitamente dourada
dos alimentos num curto período de tempo e manter,
em simultâneo, o interior da carne e do peixe tenro e
suculento, recomendamos que utilize as funções de
ar forçado e de microondas combinadas como, por
exemplo, "Turbo grill + microondas" ou "Ar Forçado +
microondas".
Para obter os melhores resultados de cozedura
possíveis, defina a potência do microondas para 350
W.
PT
19
TABELAS DE COZEDURA
ALIMENTO FUNÇÕES
PRÉ-
AQUECIM
TEMP. (°C)/NÍVEL
DO GRELHADOR
POTÊNCIA
(W)
TEMPO ACESRIOS
Pães de ló
- 160-180 - 30-60
- 160-180 90 25-50
Sobremesas com recheio
(cheesecake, strudel, tarte de maçã)
Sim 160-190 - 35-70
Biscoitos Sim 170-180 - 10-20
Merengues Sim 100-120 - 40-50
Pãezinhos Sim 210-220 - 10-12
Pães Sim 180-200 - 30-35
Pizza/Focaccia Sim 190-220 - 20-40
Pizza (0,4 - 0,5 kg) - - - 14-16
Tartes salgadas (tarte de legumes,
quiche Lorraine)
Sim 180-190 - 40-55
Quiche Lorraine (1 - 1,2 kg) - - - 18-20
Lasanha/massa de bolo - Média 350-500 15-40
Borrego ou vitela assada/Carne de
vaca assada
(1,3-1,5 kg)
- 170-180 - 70-80*
- 160-180 160 50-70*
Carne de vaca assada, média (1,3 - 1,5 kg) - 170-180 - 40-60*
Frango assado/Coelho/Pato
(inteiro 1-1,2 kg)
- 210-220 - 50-70*
- 210-220 350 45-60*
Frango/Coelho/Pato
(filetes/pedaços)
- dio - Alto 350-500 20-40*
Pedaços de frango (0,4 - 1 kg) - - - 12-18
Peixe assado (inteiro) - Alta 160-350 20-40
Filetes/postas de peixe Sim Alta - 15-30*
FUNÇÕES
Crisp Grelhador Grelhador + MO Turbo Grill Ar forçado
Ar Forçado +
Microondas
ACESSÓRIOS
Prato resistente ao
calor/recipiente
adequado para
utilização no
microondas
GRELHA BAIXA Prato Crisp
TABULEIRO DE ASSAR
RETANGULAR
20
ALIMENTO FUNÇÕES
PRÉ-
AQUECIM
TEMP. (°C)/NÍVEL
DO GRELHADOR
POTÊNCIA
(W)
TEMPO ACESRIOS
Legumes recheados
(tomates, courgetes, beringelas)
- Média 500-650 25-50
Tostas - Alto - 3-6
Salsichas/espetadas/costeletas/
hambúrgueres
- dio - Alto - 20-40*
Salsichas/hambúrgueres (0,2 - 1 kg) Sim** - - 6-16
Batatas assadas
- Média 350-500 20-40*
Batatas fatiadas (0,3 - 0,8 kg) - - - 10-20
Fruta assada - Média 160-350 15-25
Gratinado de legumes - Alto - médio - 15-25
Legumes fritos (0,3-0,8 kg) Sim** - - 8-18
* Vire o alimento a meio da cozedura ** Pré-aqueça o prato Crisp durante 3-5 minutos
FUNÇÕES
Crisp Grelhador Grelhador + MO Turbo Grill Ar forçado
Ar Forçado +
Microondas
ACESSÓRIOS
Prato resistente ao
calor/recipiente
adequado para
utilização no
microondas
GRELHA BAIXA Prato Crisp
TABULEIRO DE ASSAR
RETANGULAR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Whirlpool MP 996 IX HA Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario
Este manual também é adequado para