Evenflo Fast Fold + Go Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
®
© 2016 EVENFLO COMPANY, INC.
25700995 8/16 CY_171_0100_A0715
®
BEWAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR EINE SPÄTERE NUTZUNG AUF.
Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung vor der Montage und Benutzung des Produktes.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Read all instructions BEFORE assembly and use of product.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
Lea las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULRIEURE.
Lire les instructions AVANT l’assemblage et L’U TI L I SAT I O N du produit.
CONSERVARE LE ISTRUZIONI PER RIFERIMENTO FUTURO.
Leggere attentamente tutte le istruzioni PRIMA dell'assemblaggio e dell'uso del prodotto.
ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ NA PRZYSZŁOŚĆ.
Zapoznaj się z instrukcją PRZED złożeniem i przystąpieniem do korzystania z produktu.
ŐRIZZE MEG A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT.
Olvassa el a termék teljes használati útmutatóját a termék összeszerelése és használata ELŐTT!
VOD USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ.
PŘED sestavením apoužitím výrobku si přečtěte všechny pokyny.
VOD SI USCHOVAJTE NA BUDÚCE POUŽITIE.
PRED montážou a používaním výrobku si prečítajte celý návod.
GUARDE AS INSTRUÇÕES PARA USO FUTURO.
Leia atentamente as instruções antes de utilizar o produto.
BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK.
Lees alle instructies VOOR montage en gebruik van het product.
82
83
AVISO
Indice Avisos
Base vista de cima (1) Assento alcochoado (1)
Base vista de baixo
Anel do assento (1)
Leia todas as instruções antes de montar e utilizar o produto. Guarde as instruções para uso futuro. Montagem feita apenas por
adultos.
Inspecione o produto antes de qualquer uso. NÃO use o produto se existirem partes danificadas, partidas ou perdidas.
NUNCA deixe a criança sem vigilância, SEMPRE mantenha a criança sob vigilancia quando usar o produto
Para prevenir perigo de asfixia remova imediatamente todas as embalagens antes de utilizar o produto
Não permita que outras crianças brinquem perto do produto enquanto este esteja a ser utilizado
OS CABOS PODEM CAUSAR ESTRANGULAÇÃO
NÃO posicione o ExerSaucer perto decabos/fios de cortinas, cordões de chuchas, telefones, etc.
NÃO coloque itens com cordões no pescoço da criança como fios, cordões da chucha
NÃO ponha cordões em cima do produto ou presos aos bonecos.
NUNCA usar perto de escadas, NUNCA usar perto de fornos, radiadores, aquecedores, lareiras, ou outros perigos potenciais.
Para evitar queda, posicione o produto numa superfície plana ao nível do chão.
Para utilização por crianças com pelo menos 4 meses que consigam manter a sua cabeça e pescoço levantados sem assistência
PERIGO DE QUEDA! NÃO use com crianças que já andam.
Deixe de utilizar este produto quando a criança atingir alguma destas fases de desenvolvimento:
Já anda;
Está a cima de 30” (76 cm) de altura;
Consegue sair do produto;
Consegue manter-se em pé quando a barra estiver ajustada à altura máxima.
NÃO Não ajuste a altura do ExerSaucer enquanto o bebé estiver sentado
NÃO permita que a criança durma no ExerSaucer.
NÃO rodopiar o bebé no assento. Permita apenas que seja o bebé a rodar o assento.
O ExerSaucer não deverá ser deixado na rua, exposto a temperaturas que exedam possivelmente os 100˚F (38˚C).
NUNCA use perto de uma piscina ou de qualquer outra fonte de água
Tenha cuidado ao colocar a criança no produto.Tenha a certeza que está completamente sentado. Permita apenas que os pés do
bebé toquem no chão
NÃO permita que a criança rasteje por debaixo do produto.
Mantenha a criança longe do produto ao abrir ou fechar.
NÃO deixe que o produto se molhe
Apenas utilize peças de substituição fornecidas pela Evenflo neste produto.
Para obter assistência ao produto, entre em contacto com o distribuidor.
Para referência futura, escreva o número o modelo e data a produção abaixo.
Número do modelo: _________________________ Data a produção: _____________________________
*Não ilustrado.
O kit de brinquedos varia com o modelo.
Pés de apoio (3)
Kit de brinquedos
Rodas (6)
LEIA E SIGA TODOS OS AVISOS E INSTRUÇÕES!
SE NÃO O FIZER, ISSO PODE RESULTAR EM FERIMENTOS GRAVES OU MESMO A MORTE!
Avisos ...................................................................................................................................................................................................................................... 83
Montagem do ExerSaucer .................................................................................................................................................................................................. 83
Montagem dos Brinquedos ............................................................................................................................................................................................... 86
Guardar o ExerSaucer ......................................................................................................................................................................................................... 87
Cuidado e Manutenção ...................................................................................................................................................................................................... 88
Montagem do ExerSaucer
1.Vire a base do ExerSaucer De cabeça para baixo
localize as (3) pernas . Clique e liberte o botão
vermelho e mova a perna para cima até encaixar na
posição mais elevada. Repita o procedimento até que as
3 pernas estejam colocadas no sítio. Empurre as pernas
para ver se estão encaixados na posição correta.
Para ser utilizado por crianças com pelo menos 4 meses de idade E que já consigam aguentar as suas cabeças e pescoços sem
ajuda. Deixe de utilizar o produto quando a criança consiga andar sozinha, tenha mais de 76 cm de altura, consiga sair do produto ou
consiga ficar com os pés totalmente apoiados no ExerSaucer® no nível mais elevado de ajuste.
A
B
C
C
84
85
M
A
6. Pressione o anel do assento montado para baixo
firmemente até ao topo da base até que se encaixe no
sítio e rode livremente.
Montagem do ExerSaucer
5. Vire o anel do assento para cima.
Alinhe com os triângulos na parte de trás do anel do
assento com os triângulos no lado da etiqueta da
almofada.
Encaixe as peças de plástico no tecido por cima das
peças no anel do assento.
Continue o processo até que todas as peças estejam
encaixadas com o anel, depois empurre a almofada do
assento para dentro do anel.
J
K
L
I
F
F
Montagem do ExerSaucer
2. Localize os (3) pés na parte de baixo da base .
Remova os pés clicando no botão como mostrado
3. Alinhe os buracos dos pés
com os encaixes das pernas .
Encaixe os pés nas pernas. Repetir até que os três (3) pés
estejam instalados, puxe para se assegurar que estão bem
encaixadas.
D
A
D
E
D
B
4. Posicione o anel do assento virado ao contrário e
localize os três encaixes das rodas . Encaixe as seis
rodas nos locais apropriados como ilustrado.
F
B
H
G
Para ajustar a altura
SEMPRE remover o bebé ExerSaucer antes de ajustar.
Carregue no botão até que seja obtida a posição
desejada. Tenha a certeza que as três pernas estão
ajustadas à mesma altura.
Para evitar lesão, apenas os dedos dos pés do bebé
podem tocar no chão. NÃO deixe que o bebé se mantenha
de pé com os pés totalmente apoiados no chão.
À medida que o bebé se torne mais ativo, levante a base
para o próximo nível para que este possa apreciar o
posicionamento mais confortável e usufruir o máximo das
caracteristicas da rotatividade e balanço.
AVISO
N
N
86
87
Montagem dos Brinquedos
Pressione aqui
(Brinquedos variam por modelo.)
2. Vire o ExerSaucer para baixo. Localize os três pés . Remover os pés
apertando as peças puxando o pé da perna. Repetir até que os tês pés sejam
removidos.
1. Ajuste as pernas à sua posição mais baixa.
3. Pressione o pé
junto da base até que se encaixe no local. Repetir até
que os três (3) pés estejam presos no sítio.
4. Localizar as três (3) pernas
. Carregue botão para libertar e rode a perna para baixo até que
atinja a posição mais baixa. Repetir até que as três (3) pernas estejam corretas na sua posição.
Puxe as pernas para ter a certeza que estão presas no sítio.
B
D
A
D
A
B
C
Guardar o ExerSaucer
D
N
N
Para ajustar a altura
SEMPRE remover o bebe do ExerSaucer antes de ajustar.
Carregue no botão até que o produto esteja na sua posição
mais baixa. Tenha certeza que as três pernas estão igualmente
ajustadas à posição mais baixa.
Remover
Para instalar os brinquedos, pressione-os com firmeza
na bandeja, como mostrado. Puxe os brinquedos para
verificar se estão bem assentados.
Para remover os brinquedos, prima as abas
O
e puxe o
brinquedo da bandeja.
O
88
89
Cuidado e Manutenção
Para obter assistência ao produto, entre em contacto com o distribuidor.
Para as partes de plástico:
Limpar a superfície limpável com água morna e sabão. Deixe secar ao ar
Para a almofada:
Para melhores resultados
Lavar à maquina com água fria– Ciclo delicado. SEM CLORO. NÃO limpar a seco.
Máquina de secar: 10 – 15 minutos com calor baixo – Remover imediatamente.
®
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Evenflo Fast Fold + Go Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário