Electrolux ESF8810ROX Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
ÍNDICE
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...................................................................... 3
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA..........................................................................4
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO................................................................................6
4. PAINEL DE COMANDOS.....................................................................................6
5. PROGRAMAS......................................................................................................7
6. PROGRAMAÇÕES.............................................................................................. 9
7. OPÇÕES........................................................................................................... 11
8. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO................................................................... 13
9. UTILIZAÇÃO DIÁRIA.......................................................................................... 15
10. SUGESTÕES E DICAS.................................................................................... 17
11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA.............................................................................18
12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS.......................................................................20
13. INFORMAÇÃO TÉCNICA.................................................................................22
ESTAMOS A PENSAR EM SI
Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz
com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi
concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber
que terá sempre óptimos resultados.
Bem-vindo(a) à Electrolux.
Visite o nosso website para:
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações
sobre serviços:
www.electrolux.com
Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.registerelectrolux.com
Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu
aparelho:
www.electrolux.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Utilize sempre peças de substituição originais.
Quando contactar o nosso Centro de Assistência Autorizado, certifique-se de que
tem os seguintes dados disponíveis: Modelo, PNC, Número de Série.
A informação encontra-se na placa de características.
Aviso / Cuidado - Informações de segurança
Informações gerais e sugestões
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
www.electrolux.com2
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de
instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é
responsável por lesões ou danos resultantes de
instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as
instruções junto do aparelho para futura referência.
1.1 Segurança geral
Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizações
domésticas ou semelhantes, tais como:
turismo rural; áreas de cozinha destinadas ao
pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de
trabalho;
utilização por clientes de hotéis, motéis e outros
ambientes do tipo residencial.
Não altere as especificações deste aparelho.
A pressão da água fornecida tem de estar entre 0.5
(0.05) / 8 (0.8) bar (Mpa)
Respeite o volume máximo de loiça de 15 pessoas.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser
substituído pelo fabricante, por um agente de
assistência autorizado ou por uma pessoa igualmente
qualificada, para evitar perigos.
Coloque as facas e todas as cutelarias de ponta afiada
no cesto de talheres com as pontas viradas para baixo
ou na horizontal.
Não deixe a porta do aparelho aberta sem supervisão,
para evitar quedas sobre esta.
Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o
aparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica.
Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o
aparelho.
O aparelho deve ser ligado à rede de abastecimento de
água com os novos conjuntos de mangueiras
fornecidos. Os conjuntos de mangueiras antigos não
podem ser reutilizados.
PORTUGUÊS
3
1.2 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8
anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca
experiência e conhecimento se tiverem recebido
supervisão ou instruções relativas à utilização do
aparelho de forma segura e compreenderem os perigos
envolvidos.
Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.
Mantenha todos os detergentes fora do alcance das
crianças.
Mantenha as crianças e os animais domésticos
afastados da porta do aparelho quando esta estiver
aberta.
A limpeza e a manutenção básica não devem ser
efectuadas por crianças sem supervisão.
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
2.1 Instalação
Remova toda a embalagem.
Não instale nem utilize o aparelho se
ele estiver danificado.
Não instale nem utilize o aparelho em
locais com temperatura inferior a 0 °C.
Cumpra as instruções de instalação
fornecidas com o aparelho.
2.2 Ligação eléctrica
ADVERTÊNCIA!
Risco de incêndio e choque
eléctrico.
O aparelho tem de ficar ligado à terra.
Certifique-se de que a informação
sobre a ligação eléctrica existente na
placa de características está em
conformidade com a alimentação
eléctrica. Se não estiver, contacte um
electricista.
Utilize sempre uma tomada
devidamente instalada e à prova de
choques eléctricos.
Não utilize adaptadores de tomadas
duplas ou triplas, nem cabos de
extensão.
Certifique-se de que não danifica a
ficha e o cabo de alimentação
eléctrica. Se for necessário substituir o
cabo de alimentação, esta operação
deve ser efectuada pelo nosso Centro
de Assistência Técnica.
Ligue a ficha à tomada de alimentação
eléctrica apenas no final da instalação.
Certifique-se de que a ficha fica
acessível após a instalação.
Não puxe o cabo de alimentação para
desligar o aparelho. Puxe sempre a
ficha.
Este aparelho está em conformidade
com as Directivas da UE.
Apenas para o Reino Unido e para a
Irlanda. O aparelho possui uma ficha
com classificação de 13 A. Caso tenha
de mudar o fusível da ficha eléctrica,
utilize um fusível de 13 A ASTA (BS
1362).
www.electrolux.com4
2.3 Ligação à rede de
abastecimento de água
Certifique-se de que não danifica as
mangueiras de água.
Antes de ligar o aparelho a canos
novos ou canos que não sejam usados
há muito tempo, deixe sair água até
que saia limpa.
Na primeira utilização do aparelho,
certifique-se de que não há fugas de
água.
A mangueira de entrada de água
possui uma válvula de segurança e um
revestimento com um cabo de
alimentação no seu interior.
ADVERTÊNCIA!
Voltagem perigosa.
Se a mangueira de entrada de água
estiver danificada, desligue
imediatamente a ficha da tomada
eléctrica. Contacte a Assistência
Técnica Autorizada para substituir a
mangueira de entrada de água.
2.4 Utilização
Não se sente nem se apoie na porta
quando estiver aberta.
Os detergentes de máquina de lavar
loiça são perigosos. Cumpra as
instruções de segurança existentes na
embalagem do detergente.
Não beba a água do aparelho, nem a
utilize para qualquer outro fim.
Não retire a loiça do aparelho
enquanto o programa não estiver
concluído. Pode ainda haver
detergente na loiça.
O aparelho pode libertar vapor quente
se abrir a porta quando um programa
estiver em funcionamento.
Não coloque produtos inflamáveis,
nem objectos molhados com produtos
inflamáveis, no interior, perto ou em
cima do aparelho.
2.5 Luz interior
ADVERTÊNCIA!
Risco de ferimentos.
Este aparelho possui uma lâmpada
interior que acende quando a porta é
aberta e apaga quando a porta é
fechada.
A lâmpada deste aparelho não é
adequada para iluminação doméstica.
Para substituir a lâmpada, contacte a
Assistência Técnica.
2.6 Eliminação
ADVERTÊNCIA!
Risco de ferimentos ou
asfixia.
Desligue o aparelho da alimentação
eléctrica.
Corte o cabo de alimentação eléctrica
e elimine-o.
Remova o trinco da porta para evitar
que crianças ou animais de estimação
possam ficar aprisionados no interior
do aparelho.
PORTUGUÊS
5
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
6
5
9
11
10
78
12
13
3
4
21
1
Tampo
2
Braço aspersor do topo
3
Braço aspersor superior
4
Braço aspersor inferior
5
Filtros
6
Placa de características
7
Depósito de sal
8
Ranhura de ventilação
9
Distribuidor de abrilhantador
10
Distribuidor de detergente
11
Cesto inferior
12
Cesto superior
13
Gaveta de talheres
4. PAINEL DE COMANDOS
1
2
3 4 5 6
78910
www.electrolux.com6
1
Botão On/Off
2
Botão Program
3
Botão MyFavourite
4
Visor
5
Botão Delay
6
Botão Option
7
Botão OK
8
Botão de navegação
9
Botão de navegação
10
Botão Back
4.1 Acções dos botões
Program (botão)
Uma pressão rápida faz entrar na lista
de programas. Programa predefinido:
ECO.
Uma pressão demorada (3 seg.)
cancela o programa que estiver em
curso. O visor apresenta o programa
predefinido.
Prima simultaneamente Program e
Back para activar ou desactivar a
opção Bloqueio p/ Crianças.
MyFavourite (botão)
Uma pressão rápida selecciona o
programa MyFavourite. Se não tiver
guardado qualquer programa, o visor
apresenta de definição Definir
MyFavourite.
Uma pressão demorada faz aparecer a
definição Definir MyFavourite.
Delay (botão)
Prima para definir o início diferido de
um programa.
Option (botão)
Prima este botão para entrar na opção
e na lista de definições.
OK (botão)
Confirma a selecção de um programa,
das opções e das definições.
Botões de navegação
Utilize estes botões para percorrer
listas e textos informativos.
Back (botão)
Faz voltar ao ecrã anterior sem guardar
as alterações.
5. PROGRAMAS
Programa Nível de sujidade
Tipo de carga
Fases do progra-
ma
Opções
ECO 50°
1)
Sujidade normal
Faianças e tal-
heres
Pré-lavagem
Lavagem a 50
°C
Enxaguamentos
Secagem
AutoOpen
Multitab
AutoFlex 45°-70°
2)
Tudo
Faianças, tal-
heres, tachos e
panelas
Pré-lavagem
Lavagem entre
45 °C e 70 °C
Enxaguamentos
Secagem
Multitab
FlexiWash 50°-65°
3)
Sujidade diversa
Faianças, tal-
heres, tachos e
panelas
Pré-lavagem
Lavagem a 50
°C e 65 °C
Enxaguamentos
Secagem
Multitab
PORTUGUÊS
7
Programa Nível de sujidade
Tipo de carga
Fases do progra-
ma
Opções
Intensive 70°
4)
Sujidade intensa
Faianças, tal-
heres, tachos e
panelas
Pré-lavagem
Lavagem a 70
°C
Enxaguamentos
Secagem
XtraPower
5)
Multitab
1 Hour 55° Sujidade ligeira
Faianças e tal-
heres
Lavagem a 55
°C
Enxaguamentos
Multitab
Quick Plus 60°
6)
Sujidade recente
Faianças e tal-
heres
Lavagem a 60
°C
Enxaguamentos
Multitab
Glass Care 45° Sujidade normal
ou ligeira
Faianças e vidros
delicados
Lavagem a 45
°C
Enxaguamentos
Secagem
Multitab
Rinse & Hold
7)
Tudo Pré-lavagem
1)
Com este programa, terá o consumo de água e energia mais eficiente para faianças e tal-
heres com sujidade normal. (Este é o programa standard para testes.)
2)
O aparelho detecta o nível de sujidade e a quantidade de loiça nos cestos. Ajusta automati-
camente a temperatura e a quantidade de água, o consumo de energia e a duração do pro-
grama.
3)
Este programa é adequado para lavar loiça com sujidade diversa. Sujidade muito intensa no
cesto inferior e sujidade normal no cesto superior. A pressão e a temperatura da água no ces-
to inferior são superiores às aplicadas no cesto superior.
4)
Este programa tem uma fase de enxaguamento com temperatura elevada para melhorar a
higiene. Durante a fase de enxaguamento, a temperatura permanece nos 70 °C durante pelo
menos 10 minutos.
5)
Se seleccionar a opção Rápido, a opção XtraPower é desactivada automaticamente.
6)
Este programa destina-se à lavagem de uma carga com sujidade recente. Proporciona
bons resultados de lavagem em pouco tempo.
7)
Com este programa, pode enxaguar rapidamente a loiça para evitar a adesão dos resíduos
de alimentos aos pratos e a formação de maus odores no aparelho. Não utilize detergente
com este programa.
5.1 Valores de consumo
Programa
1)
Água
(l)
Energia
(kWh)
Duração
(min.)
ECO 50° 11 0.857 225
AutoFlex 45°-70° 7 - 14 0.6 - 1.4 40 - 150
FlexiWash 50°-65° 14 - 16 1.2 - 1.5 139 - 149
Intensive 70° 12.5 - 14.5 1.4 - 1.6 154 - 164
www.electrolux.com8
Programa
1)
Água
(l)
Energia
(kWh)
Duração
(min.)
1 Hour 55° 9.5 - 10.5 1.10 - 1.30 55 - 65
Quick Plus 60° 10 0.9 30
Glass Care 45° 12 - 14 0.7 - 0.9 75 - 85
Rinse & Hold 4 0.1 14
1)
A pressão e a temperatura da água, as variações da corrente eléctrica, as opções e a
quantidade de loiça podem alterar estes valores.
5.2 Informação para testes
Para obter a informação necessária para
testes de desempenho, por favor envie
um e-mail para:
Anote o número do produto (PNC)
indicado na placa de características.
6. PROGRAMAÇÕES
6.1 Lista de definições
Definições Valores Descrição
Definir MyFavourite Lista de programas Definir o seu programa diá-
rio favorito. Consulte a in-
formação específica forne-
cida neste capítulo.
Tempo Horas e minutos Acertar a hora.
Indicador de fim On
Off
Informa quando o programa
tiver terminado.
Definição de fábrica: off (de-
sligado).
Sons Off
Clique
Bip
Definir o som dos botões
quando são premidos.
Volume Do nível 1 ao nível 10. Ajuste do volume dos sons
dos botões, dos sons de
alarme e do som de fim de
programa.
Definição de fábrica: nível 5.
Luminosidade Do nível 0 ao nível 9. Alterar a luminosidade do
visor.
Definição de fábrica: nível 5.
Contraste Do nível 0 ao nível 9. Alterar o contraste do visor.
Definição de fábrica: nível 5.
PORTUGUÊS
9
Definições Valores Descrição
Dureza da água Do nível 1 ao nível 10. Definir o nível do amaciador
da água, de acordo com a
dureza da água na sua
área.
Definição de fábrica: nível 5.
Idiomas Lista de idiomas. Definir o seu idioma preferi-
do.
Idioma predefinido: Inglês.
Repor definições Reiniciar
Cancelar
Repõe as definições de fáb-
rica no aparelho.
Nível de abrilhantador Do nível 0 ao nível 6.
Nível 0 = nenhum abrilhan-
tador libertado.
Definir o nível do distribui-
dor de abrilhantador de
acordo com a quantidade
de abrilhantador necessá-
ria.
Definição de fábrica: nível 4.
6.2 Como guardar uma
definição
Após guardar uma definição, ele
permanece assim até que volte a alterá-la.
1. Prima o botão Option.
2. Utilize os botões de navegação para
percorrer a lista de definições.
3. Seleccione uma definição.
4. Prima o botão OK para introduzir o
valor.
5. Defina a condição da definição.
6. Prima o botão OK para confirmar.
O visor apresenta a lista de programas.
Se pretender guardar outra definição,
repita o procedimento.
6.3 Como guardar o programa
MyFavourite
Pode guardar as opções aplicáveis em
conjunto com o programa. Não é possível
guardar o início diferido com o programa,
nem atrasar o início do programa
MyFavourite. Pode guardar apenas 1
programa de cada vez. Uma nova
definição cancela a anterior.
1. Prima o botão Option.
2. Seleccione as opções que pretender
guardar com o programa.
3. Seleccione Definir MyFavourite.
4. Prima o botão OK.
O visor apresenta a lista de programas.
5. Seleccione um programa e prima o
botão OK.
Se o programa tiver a opção
TimeManager, é necessário seleccionar
Rápido ou Normal.
6. Prima o botão OK para confirmar.
O visor confirma que o programa
MyFavourite foi guardado.
www.electrolux.com10
7. OPÇÕES
7.1 Lista de opções
Opções Valores Descrição
AutoOpen On
Off
A utilização desta opção
poupa energia com a aber-
tura da porta durante a fase
de secagem. Consulte a in-
formação específica forne-
cida neste capítulo.
XtraPower On
Off
A utilização desta opção dá
bons resultados de lava-
gem com loiça muito suja.
A pressão da água nas fa-
ses de pré-lavagem e lava-
gem é aumentada.
Bloqueio p/ Crianças Activar
Cancelar
Esta opção impede que as
crianças brinquem com os
botões do painel de co-
mandos. Consulte a infor-
mação específica fornecida
neste capítulo.
Multitab On
Off
Active esta opção se pre-
tender utilizar pastilhas de
detergente combinadas.
Consulte a informação es-
pecífica fornecida neste ca-
pítulo.
7.2 Como seleccionar uma
opção
Algumas opções não são compatíveis
com outras. Quanto tentar seleccionar 2
opções que sejam incompatíveis, o
aparelho desactiva automaticamente uma
dessas opções. O visor apresenta uma
mensagem a indicar qual das opções foi
desactivada.
Quando o programa terminar ou for
cancelado, as opções voltam ao valor
predefinido.
1. Prima o botão Option.
2. Utilize os botões de navegação para
percorrer a lista de opções.
3. Seleccione uma opção.
4. Prima o botão OK para introduzir o
valor.
5. Defina a condição da opção.
6. Prima o botão OK para confirmar.
O visor apresenta a lista de programas.
Se pretender seleccionar outra opção,
repita o procedimento.
7.3 Multitab
Active esta opção quanto utilizar pastilhas
combinadas que incluem sal,
abrilhantador e detergente. Também
podem conter outros agentes de limpeza
ou enxaguamento.
Esta opção desactiva a libertação de sal
do depósito de sal. O visor não apresenta
a mensagem de necessidade de encher o
depósito de sal.
Esta opção aumenta a duração do
programa para melhorar os resultados de
lavagem e secagem quando se utilizam
pastilhas combinadas.
PORTUGUÊS
11
A opção Multitab não é uma opção
permanente e tem de ser seleccionada
sempre que pretendida para cada ciclo.
On : Multitab activada.
Off : Multitab desactivada.
Quando activar a opção Multitab, o
distribuidor de abrilhantador continua a
libertar abrilhantador. No entanto, pode
desactivar o doseamento de abrilhantador
se seleccionar o nível 0 de abrilhantador.
Neste caso, os resultados de secagem
poderão não ser satisfatórios.
7.4 TimeManager
Esta opção aumenta a pressão e a
temperatura da água.
As fases de lavagem e secagem são mais
curtas. A duração total do programa
diminui em cerca de 50%.
Os resultados da lavagem são idênticos
aos do programa com a duração normal,
mas os resultados da secagem podem
ser menos satisfatórios.
A opção não pode ser
aplicada a todos os
programas. Quando a opção
é aplicável ao programa,
pode optar por activar ou
desactivar a opção
TimeManager.
Seleccione um programa e prima o botão
OK.
Se for possível aplicar o TimeManager, o
visor apresenta as condições Rápido e
Normal e a duração do programa para
cada condição:
Rápido: seleccione esta condição
para activar o TimeManager e
prima o botão OK para confirmar.
Normal: seleccione esta condição
para desactivar o TimeManager e
prima o botão OK para confirmar.
Antes de seleccionar o TimeManager com
o programa ECO, é necessário desactivar
a opção AutoOpen.
7.5 Bloqueio p/ Crianças
Esta opção impede que as crianças
brinquem com os botões do painel de
comandos durante o funcionamento de
um programa ou quando o aparelho está
activado e pronto para funcionar.
Se activar a opção Bloqueio p/ Crianças
durante o funcionamento do programa
ECO, a opção AutoOpen é desactivada
automaticamente.
Prima simultaneamente os botões
Program e Back.
O visor apresenta uma mensagem a
indicar que a opção Bloqueio p/ Crianças
está activa.
Para desactivar a opção Bloqueio p/
Crianças, repita o procedimento.
7.6 AutoOpen
Esta opção é activada automaticamente
quando seleccionar o programa ECO e
não pode ser seleccionada com outros
programas.
Pode desactivar a opção AutoOpen na
lista de opções. Neste caso, o consumo
de energia aumenta.
Durante a fase de secagem, um
dispositivo abre a porta do aparelho e
mantém-na entreaberta.
No fim do programa, o dispositivo é
retraído e a porta do aparelho fica
entreaberta ou recua, mas não fecha.
CUIDADO!
Não tente fechar a porta do
aparelho quando o
dispositivo estiver a mantê-la
entreaberta. Isto pode
provocar danos no aparelho.
www.electrolux.com12
8. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Quando activar o aparelho pela primeira
vez, terá de seleccionar o idioma e acertar
a hora. O idioma predefinido é o Inglês.
1. Seleccionar o idioma
Prima o botão OK para confirmar
Português.
Seleccione outro idioma e prima
OK para confirmar.
2. Acerte a hora e prima OK para
confirmar.
3. Certifique-se de que o nível
definido para o amaciador da água
corresponde à dureza da água
fornecida. Caso contrário, ajuste o
nível do amaciador da água.
4. Encha o depósito de sal.
5. Encha o distribuidor de abrilhantador.
6. Abra a torneira da água.
7. Inicie um programa para remover
eventuais resíduos de processamento
que possam ainda existir no aparelho.
Não utilize detergente e não coloque
loiça nos cestos.
Quando iniciar um programa, o aparelho
pode demorar até 5 minutos a recarregar
a resina no amaciador da água. Poderá
parecer que o aparelho não está a
funcionar. A fase de lavagem começa
apenas quando este processo terminar. O
processo será repetido periodicamente.
8.1 Amaciador da água
O amaciador da água remove minerais da
água que podem deteriorar os resultados
da lavagem do aparelho.
Quanto maior for o conteúdo destes
minerais, maior é a dureza da água. A
dureza da água é medida em escalas
equivalentes.
O amaciador da água deve ser regulado
de acordo com a dureza da água da sua
área. Os serviços de abastecimento de
água podem indicar qual é o grau de
dureza da água na sua área. É importante
definir o nível correcto do amaciador da
água para garantir bons resultados de
lavagem.
Dureza da água
Graus ale-
mães (°dH)
Graus france-
ses (°fH)
mmol/l Graus
Clarke
Nível do amacia-
dor da água
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1)
Definição de fábrica.
2)
Não utilize sal neste nível.
PORTUGUÊS
13
8.2 Depósito de sal
CUIDADO!
Utilize apenas sal específico
para máquinas de lavar loiça.
O sal é utilizado para recarregar a resina
do amaciador da água e para garantir
bons resultados de lavagem no
quotidiano.
Como encher o depósito de sal
1. Rode a tampa do depósito de sal no
sentido anti-horário e retire-a.
2. Coloque 1 litro de água no depósito
de sal (apenas na primeira vez).
3. Encha o depósito de sal com sal para
máquinas de lavar loiça.
4. Retire o sal que tiver ficado à volta da
abertura do depósito de sal.
5. Rode a tampa do depósito de sal no
sentido horário para fechar o depósito
de sal.
É possível que saia água e
sal do depósito de sal
quando estiver a enchê-lo.
Isso representa risco de
corrosão. Para o evitar, inicie
um programa depois de
encher o depósito de sal.
Quando for necessário
reabastecer o depósito de
sal, o visor apresenta uma
mensagem.
8.3 Distribuidor de abrilhantador
O abrilhantador ajuda a secar a loiça sem
riscos e manchas.
O abrilhantador é libertado
automaticamente durante a fase de
enxaguamento a quente.
Pode ajustar a quantidade de
abrilhantador libertado entre 1 (quantidade
mínima) e 6 (quantidade máxima). O nível
0 desactiva o distribuidor de abrilhantador
e impede a libertação de abrilhantador.
Definição de fábrica: nível 4.
Como encher o distribuidor de
abrilhantador
A
B
C
CUIDADO!
Utilize apenas abrilhantador
específico para máquinas de
lavar loiça.
1. Abra a tampa (C).
2. Encha o distribuidor (B) até o
abrilhantador atingir a marca “MAX”.
3. Retire o abrilhantador entornado com
um pano absorvente para evitar
demasiada espuma.
4. Feche a tampa. Certifique-se de que a
tampa fica fechada e bloqueada.
www.electrolux.com14
Encha o distribuidor de
abrilhantador quando o
indicador (A) ficar claro.
Quando for necessário
reabastecer o distribuidor de
abrilhantador, o visor
apresenta uma mensagem.
9. UTILIZAÇÃO DIÁRIA
1. Abra a torneira da água.
2. Prima o botão On/Off para activar o
aparelho.
Se o visor indicar que é necessário
colocar sal, encha o depósito de
sal.
Se o visor indicar que é necessário
colocar abrilhantador, encha o
distribuidor de abrilhantador.
3. Coloque a loiça nos cestos.
4. Adicione o detergente. Se utilizar
pastilhas de detergente combinadas,
active a opção Multitab.
5. Seleccione e inicie o programa
correcto para o tipo de carga e grau
de sujidade.
9.1 Utilizar detergente
A
B
C
CUIDADO!
Utilize apenas detergente
específico para máquinas de
lavar loiça.
1. Prima o botão de libertação (A) para
abrir a tampa (C).
2. Coloque o detergente em pó ou
pastilha no compartimento (B).
3. Se o programa tiver uma fase de pré-
lavagem, coloque uma pequena
quantidade de detergente na parte
interior da porta do aparelho.
4. Feche a tampa. Certifique-se de que a
tampa fica fechada e bloqueada.
9.2 Seleccionar e iniciar um
programa
Função Auto Off
Esta função diminui o consumo de energia
desactivando automaticamente o aparelho
quando não está a funcionar.
A função é accionada nas seguintes
situações:
5 minutos após o fim do programa.
5 minutos após a última acção se o
programa não for iniciado.
Iniciar um programa
1. Prima o botão On/Off para activar o
aparelho.
2. Feche a porta do aparelho.
3. Seleccione as opções aplicáveis que
desejar. Após seleccionar as opções,
volte à lista de programas.
4. Seleccione um programa. O programa
ECO é sempre o programa
predefinido.
Se o programa for compatível com a
opção TimeManager, é necessário
seleccionar Rápido ou Normal.
5. Prima o botão OK e o programa é
iniciado.
Quando o programa iniciar, o visor
apresenta:
A duração do programa, que diminui
em passos de 1 minuto.
O símbolo do programa em curso.
Na parte inferior do visor, é visível uma
barra de programa. O segmento do
meio acende com luz fixa e os 2
segmentos laterais ficam intermitentes.
O número de segmentos com luz fixa
aumenta para indicar o progresso do
programa.
PORTUGUÊS
15
Iniciar o programa MyFavourite
1. Prima o botão On/Off para activar o
aparelho.
2. Feche a porta do aparelho.
3. Prima o botão MyFavourite e o
programa é iniciado.
Quando o programa iniciar, o visor
apresenta:
A duração do programa, que diminui
em passos de 1 minuto.
O símbolo do programa em curso.
Na parte inferior do visor, é visível uma
barra de programa. O segmento do
meio acende com luz fixa e os 2
segmentos laterais ficam intermitentes.
O número de segmentos com luz fixa
aumenta para indicar o progresso do
programa.
Como atrasar o início de um
programa
Não é possível seleccionar o início diferido
com o programa MyFavourite.
1. Seleccione o programa.
2. Prima o botão Delay.
O visor apresenta:
Iniciar: Hora de início do programa.
Fim: Hora de fim do programa.
3. Prima repetidamente o botão de
navegação da direita para aumentar o
número de horas do início diferido.
Pode atrasar o início do programa por
1 a 24 horas. Prima o botão de
navegação da esquerda para diminuir
o número de horas.
As horas indicadas por Iniciar e Fim são
actualizadas.
4. Prima OK para confirmar e iniciar a
contagem decrescente. Quando a
contagem decrescente terminar, o
programa inicia.
Abrir a porta do aparelho
durante o funcionamento
Se abrir a porta durante o funcionamento
de um programa, o aparelho pára de
funcionar. Quando fechar a porta, o
aparelho continua a partir do ponto de
interrupção.
Se abrir a porta na fase de
secagem e deixá-la aberta
durante mais de 30
segundos, o programa
termina. Isto não acontece
quando o programa ECO
está a funcionar com a opção
AutoOpen.
Cancelar o início diferido com a
contagem decrescente já
iniciada
1. Prima o botão Delay.
2. Prima repetidamente o botão de
navegação da esquerda para diminuir
o número de horas até chegar a 0h.
3. Prima o botão OK.
O visor apresenta Cancelar o início
diferido e as seguintes condições:
Sim: Prima o botão OK e o
programa seleccionado é iniciado.
Não: Prima o botão OK e o visor
volta à contagem decrescente do
atraso.
Também é possível cancelar o início
diferido tal como se cancela um programa
em curso, mas o programa seleccionado
e as opções voltam aos valores
predefinidos.
Cancelar um programa em
curso
Mantenha o botão Program premido
durante 3 segundos, até que o visor
apresente Cancelar lavagem?.
Seleccione Continuar para que o
programa em curso continue.
Prima o botão OK para confirmar.
Seleccione Parar para cancelar o
programa em curso. Prima o botão
OK para confirmar.
Certifique-se de que existe detergente no
distribuidor de detergente antes de iniciar
outro programa.
Fim do programa
Quando o programa terminar, o visor
apresenta 0:00 e Fim do programa.
www.electrolux.com16
Todos os segmentos da barra de
programa ficam acesos com luz fixa.
O aparelho desactiva-se automaticamente
quando a porta for aberta.
1. Prima o botão On/Off ou aguarde que
a função Auto Off desactive o
aparelho automaticamente. Se abrir a
porta antes do accionamento da
função Auto Off, o aparelho é
desactivado automaticamente.
2. Feche a torneira da água.
10. SUGESTÕES E DICAS
10.1 Geral
As sugestões seguintes garantem
resultados de lavagem e secagem
óptimos e ajudam a proteger o ambiente.
Retire os resíduos de alimentos
maiores dos pratos antes de os
colocar na máquina.
Não passe a loiça por água antes de a
colocar na máquina. Se for necessário,
utilize o programa de pré-lavagem (se
disponível) ou seleccione um programa
que tenha fase de pré-lavagem.
Utilize sempre todo o espaço dos
cestos.
Quando carregar o aparelho,
certifique-se de que a água libertada
pelos orifícios dos braços aspersores
consegue alcançar e lavar toda a loiça.
Não coloque peças em contacto com
outras ou por cima de outras.
Pode utilizar detergente, abrilhantador
e sal para máquina de lavar loiça ou
utilizar pastilhas combinadas (“3 em 1”,
“4 em 1”, “Tudo em 1”, etc.). Siga as
instruções indicadas na embalagem.
As pastilhas combinadas são
adequadas para zonas onde a dureza
da água não ultrapasse 21 °dH. Nas
áreas onde a dureza da água for
superior, é necessário utilizar também
abrilhantador e sal. Se utilizar pastilhas
combinadas, pode seleccionar a
opção Multitab (se disponível). Esta
opção melhora os resultados de
lavagem e secagem quando se utilizam
pastilhas combinadas.
Seleccione o programa de acordo com
o tipo de carga e o grau de sujidade.
Com o programa ECO, terá o
consumo de água e energia mais
eficiente para faianças e talheres com
sujidade normal.
10.2 Utilizar sal, abrilhantador e
detergente
Utilize apenas sal, abrilhantador e
detergente próprios para máquina de
lavar loiça. Outros produtos podem
danificar o aparelho.
As pastilhas combinadas são
adequadas para zonas onde a dureza
da água não ultrapasse 21 °dH. Nas
áreas onde a dureza da água for
superior, é necessário utilizar também
abrilhantador e sal além das pastilhas
combinadas. Para as áreas com água
dura ou muito dura, recomendamos a
utilização de detergente (pó, gel,
pastilhas sem as outras funções),
abrilhantador e sal em separado para
obtenção dos melhores resultados de
lavagem e secagem.
Se utilizar pastilhas combinadas, pode
seleccionar a opção Multitab (se
disponível). Esta opção melhora os
resultados de lavagem e secagem
quando se utilizam pastilhas
combinadas.
As pastilhas de detergente não se
dissolvem totalmente nos programas
curtos. Para evitar resíduos de
detergente na loiça, recomendamos
que utilize as pastilhas apenas com
programas longos.
Não utilize mais do que a quantidade
correcta de detergente. Consulte as
instruções na embalagem do
detergente.
10.3 O que fazer se quiser
deixar de utilizar pastilhas de
detergente combinadas
Antes de começar a utilizar detergente, sal
e abrilhantador em separado, execute o
seguinte procedimento:
PORTUGUÊS
17
1. Seleccione o nível máximo do
amaciador da água.
2. Certifique-se de que o depósito de sal
e o depósito de abrilhantador estão
cheios.
3. Inicie o programa mais curto que
tenha uma fase de enxaguamento.
Não utilize detergente e não coloque
loiça nos cestos.
4. Quando o programa terminar, regule o
nível do amaciador da água para a
dureza da água na sua área.
5. Regule a quantidade de abrilhantador
a libertar.
10.4 Colocar loiça nos cestos
Utilize o aparelho apenas para lavar
loiça que possa ser lavada na
máquina.
Não coloque peças de madeira,
marfim, alumínio, estanho ou cobre no
aparelho.
Não coloque itens que possam
absorver água na máquina (esponjas,
panos domésticos).
Remova os resíduos de comida da
loiça.
Amoleça os resíduos de comida
queimados.
Coloque as peças ocas (chávenas,
copos e panelas) com a abertura para
baixo.
Certifique-se de que os talheres e os
pratos não tocam uns nos outros.
Misture colheres com outros talheres.
Certifique-se de que os copos não
tocam noutros copos.
Coloque as peças pequenas no cesto
de talheres.
Coloque as peças leves no cesto
superior. Certifique-se de que a loiça
não se mexe.
Certifique-se de que o braço aspersor
pode mover-se livremente antes de
iniciar um programa.
10.5 Antes de iniciar um
programa
Certifique-se de que:
Os filtros estão limpos e bem
instalados.
A tampa do depósito de sal está bem
apertada.
Os braços aspersores não estão
obstruídos.
Existe abrilhantador e sal para
máquinas de lavar loiça (excepto se
utilizar pastilhas de detergente
combinadas).
A loiça está colocada correctamente
nos cestos.
O programa é adequado ao tipo de
carga e ao grau de sujidade.
Foi utilizada a quantidade de
detergente correcta.
10.6 Descarregar os cestos
1. Deixe a loiça arrefecer antes de a
retirar do aparelho. A loiça quente
danifica-se facilmente.
2. Esvazie primeiro o cesto inferior e só
depois o cesto superior.
No fim do programa, pode
ainda existir água nas partes
laterais e na porta do
aparelho.
11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA
ADVERTÊNCIA!
Antes de qualquer acção de
manutenção, desactive o
aparelho e desligue a ficha da
tomada eléctrica.
Se os filtros estiverem sujos e
os braços aspersores
estiverem obstruídos, os
resultados de lavagem são
inferiores. Verifique-os
regularmente e limpe-os se
for necessário.
www.electrolux.com18
11.1 Limpar os filtros
O sistema de filtração é composto por 3
peças.
C
B
A
1. Rode o filtro (B) no sentido anti-
horário e remova-o.
2. Retire o filtro (C) do filtro (B).
3. Retire o filtro plano (A).
4. Lave os filtros.
5. Certifique-se de que não há resíduos
de alimentos ou sujidade dentro e à
volta da borda do colector.
6. Reinstale o filtro plano (A). Certifique-
se de que fica posicionado
correctamente debaixo das 2 guias.
7. Monte os filtros (B) e (C).
8. Reinstale o filtro (B) no filtro plano (A).
Rode-o no sentido horário até
bloquear.
PORTUGUÊS
19
CUIDADO!
Uma posição incorrecta dos
filtros pode causar resultados
de lavagem insatisfatórios e
danos no aparelho.
11.2 Limpar os braços
aspersores
Não retire os braços aspersores. Se os
orifícios dos braços aspersores ficarem
obstruídos, retire a sujidade com um
objecto fino e afiado.
11.3 Limpeza externa
Limpe o aparelho com um pano macio
e húmido.
Utilize apenas detergentes neutros.
Não utilize produtos abrasivos,
esfregões ou solventes.
11.4 Limpeza do interior
Limpe o aparelho com cuidado,
incluindo a junta de borracha da porta,
com um pano macio húmido.
Se utilizar frequentemente programas
de curta duração, poderá ocorrer
acumulação de gordura e calcário no
interior do aparelho. Para evitar isso,
recomendamos que utilize programas
de longa duração pelo menos 2 vezes
por mês.
12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se o aparelho não iniciar ou parar durante
o funcionamento. Tente resolver o
problema com a ajuda da informação da
tabela antes de contactar um Centro de
Assistência Técnica Autorizado.
No caso de alguns problemas, o visor
apresenta uma mensagem.
Problema Solução possível
Não consegue activar o aparel-
ho.
Certifique-se de que a ficha está ligada na tomada
eléctrica.
Certifique-se de que não há um disjuntor desliga-
do no quadro eléctrico.
O programa não inicia. Certifique-se de que a porta do aparelho está fe-
chada.
Prima OK
Se tiver seleccionado o Início Diferido, cancele-o
ou aguarde até a contagem decrescente terminar.
O aparelho iniciou o procedimento de recarrega-
mento da resina dentro do amaciador da água. O
procedimento demora aproximadamente 5 minu-
tos.
www.electrolux.com20
Problema Solução possível
O aparelho não se enche com
água.
O visor apresenta a mensagem:
Atenção: entrada de água im-
possível.
Certifique-se de que a torneira da água está aber-
ta.
Certifique-se de que a pressão do fornecimento
de água não é demasiado baixa. Para obter essa
informação, contacte os serviços de abastecimen-
to de água locais.
Certifique-se de que a torneira da água não está
obstruída.
Certifique-se de que o filtro da mangueira de en-
trada não está obstruído.
Certifique-se de que a mangueira de entrada não
tem dobras ou vincos.
O aparelho não escoa a água.
O visor apresenta a mensagem:
Atenção: a água não escoa.
Certifique-se de que o sifão do lava-loiça não está
obstruído.
Certifique-se de que a mangueira de escoamento
não tem dobras ou vincos.
O dispositivo anti-inundação foi
activado.
O visor apresenta a mensagem:
Atenção: o sistema anti-inunda-
ção foi activado.
Feche a torneira da água e contacte um Centro de
Assistência Técnica Autorizado.
Após verificar o aparelho, desligue-o e
volte a ligá-lo. Se o problema voltar a
ocorrer, contacte um Centro de
Assistência Técnica Autorizado.
No caso de surgir alguma mensagem de
alarme ou algum problema que não esteja
na tabela, contacte um Centro de
Assistência Técnica Autorizado.
12.1 Os resultados de lavagem e de secagem não são satisfatórios
Problema Solução possível
Riscos esbranquiçados ou
camadas azuladas nos co-
pos e pratos.
Foi libertado demasiado abrilhantador. Ajuste o reg-
ulador de abrilhantador para uma posição inferior.
A quantidade de detergente é demasiada.
Manchas e marcas de água
secas nos copos e nos pra-
tos.
A quantidade de abrilhantador libertado não é sufi-
ciente. Ajuste o regulador de abrilhantador para uma
posição superior.
A causa pode estar na qualidade do abrilhantador.
A loiça está molhada. O programa não tem fase de secagem ou a fase de
secagem usa uma temperatura baixa.
O distribuidor de abrilhantador está vazio.
A causa pode estar na qualidade do abrilhantador.
A causa pode estar na qualidade das pastilhas de
detergente combinadas. Experimente uma marca di-
ferente ou active o distribuidor de abrilhantador para
utilizar abrilhantador em conjunto com as pastilhas
de detergente combinadas.
PORTUGUÊS
21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Electrolux ESF8810ROX Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

em outras línguas