LG TSNH182C4A0 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
www.lge.com.br
MANUAL DO USUÁRIO
CONDICIONADOR DE AR
Leia por favor este manual atentamente antes de operar
oaparelho econserve omesmo para futuras referências.
      
desta unidade.
Contate o
          
  
SPLIT
2 Ar Condicionado Doméstico
MANUALDEINSTRUÇÕESDEARCONDICIONADODOMÉSTICO
ÍNDICE
PARAOSSEUSREGISTOS
Escrevaaquiosnúmerosdomodeloedesérie:
Modelo#
NúmerodeSérie#
Encontra-osnumaetiquetanapartelateraldecada
unidade.
NomedoVendedor
DatadaCompra
Grampearoseurecibo/notafiscal neste página
casoprecisecomprovar adatadecompra,oupara
finsdegarantia. Escrever aquionúmero do modelo
erespectivonúmero de série:
LEIAESTEMANUAL
Nointerior,encontrarámuitos conselhos úteis sobre a
utilizaçãoemanutençãodoseu aparelho de ar
condicionado.Arealizaçãodepequenos cuidados de
prevençãodasuapartepoderápoupar-lhetempo e
dinheiroduranteoperíododevidtildoseuaparelho
dearcondicionado.Encontrarárespostas paraos
problemasmaiscomunsnatabeladeresoluçãode
problemas.Aconsulta danossatabela de Conselhos
deResoluçãodeProblemaspoderásersuficiente
paranãoterderecorreraosserviçosdeassistência
técnica.
PRECAUÇÕES
•Contacteumtécnicodeassistência autorizado
paraareparaçãoeamanutençãodesta unidade.
•Contacteuminstaladorparaproceder à
instalaçãodestaunidade.
•Oaparelhodearcondicionadonãodeveser
utilizadosemsupervisãoporcriançaspequenas
oupessoasportadorasdedeficiência.
•Ascriançaspequenasdevemservigiadaspara
nãobrincaremcomoarcondicionado.
•Quandoocabodefornecimento de energia
elétricanecessitardesersubstituído, a
substituiçãodeveráserefetuadaporpessoal
técnicoautorizado,apenascompeçasde
substituiçãogenuínas.
A.PrecauçõesdeSegurança..................3
B.SegurançaElétrica .............................6
UtilizaçãoTemporáriadeumAdaptador
......6
UtilizaçãoTemporáriadeumaExtensão
......6
SímbolosutilizadosnesteManual ........6
C.IntroduçãodoProduto........................7
UnidadesInteriores.............................. 7
IndicadoresLuminososdeFuncionamento....
7
FunçãodeAuto-Diagnóstico ................7
D.InstruçõesdeFuncionamento ..........8
ComocolocarasPilhas.........................8
ManutençãodoControleRemotoSemFios
..8
MétododeFuncionamento ...................8
ControleRemotoSemFio ....................9
MododeFuncionamento ....................10
OperaçãodeDesumidificaçãoSaudável
.....11
FuncionamentoAutomático
(Opcional)............................................11
OperaçãodeAlteraçõesAutomáticas
(Opcional)............................................11
OperaçãodeJETCOOL/HEAT.........12
LimpezaAutomática............................12
Funcionamentoforçado.......................13
ModoSleep..........................................14
AcertaraHoraAtual ...........................14
Regulaçãodotemporizador.................14
Ajustaradireçãodofluxodear
Vertical/Horizontal...............................15
MododeCirculaçãodoAr ..................15
FunçãodeReconfiguraçãoAutomática
......15
E.ManutençãoeAssistência ...............16
UnidadeInterior ..................................16
UnidadeExterior .................................17
ConselhosdeUtilização! ....................17
ConselhosparaResoluçãodeProblemas!
Poupetempoedinheiro! ....................18
Contacteimediatamenteaassistência
técnicanasseguintessituações .........18
Manual de instruções 3
Medidas de Segurança
MedidasdeSegurança
Paraprevenirferimentosnoutilizadorounoutraspessoas edanosdepropriedade,deveráseguirasseguintesinstruções.
Umautilizaçãoincorretaporignorarasinstruçõesprovocaráferimentos ou danos.Agravidadeéclassificadapelas
indicaçõesseguintes.
Osignificadodossímbolosutilizadosnestemanualéapresentadoaseguir.
AVISO
CUIDADO
Estesímboloindicaapossibilidade de morte ou delesõesgraves.
Estesímboloindica apossibilidadedeferimentosedanosdepropriedade.
Nãofaçaisto.
Certifique-sedequesegueasinstruções.
AVISO
Utilizesempre umaficha elétricaeuma
tomadacom terminalde ligaçãoàterra.
•Existe riscode choqueelétrico.
Nãoutilize umdisjuntor decircuito avariadoou
insuficiente.Utilize disjuntoresde circuitoe
fusíveiscorretamente indicados.
•Existe perigode incêndioouchoqueelétrico.
Nãoutilize umaligação múltipla.Utilize
sempreeste aparelhocom umcircuito e
disjuntorexclusivos.
•Caso contrário,pode existirriscodechoque
elétricoou incêndio.
Paraarealizaçãodetrabalhos elétricos, contacte o
distribuidor,vendedor, um eletricista qualificado ou
umCentro de Assistência Técnica Autorizado. Não
desmontenem repare oprodutopor si mesmo.
•Existe perigo deincêndioouchoqueelétrico.
Liguesempre oprodutoao fio terra, de acordo
comodiagramadefiação. Não ligue ofioterra a
tubosde gás ou de água, hastes depára-raios
oufios terra do telefone.
•Existe perigo deincêndioouchoqueelétrico.
Instaleopaineleacoberturadacaixade
controlede forma segura.
•Existe perigo deincêndioouchoqueelétrico
devidoapoeiras,água,etc.
Utilizedisjuntores ou fusíveis
correctamenteclassificados.
•Existe perigo deincêndioouchoque
elétrico.
Nãomodifique nem aumente ocabo
elétrico.Se ocaboelétrico estiver
descascado,deteriorado ou fissurado,
teráde ser substituído.
•Existe perigo deincêndioouchoque
elétrico.
Parainstalar, remover ou reinstalar,
contactesempre ovendedorou um
Centrode Assistência Técnica
Autorizado.
•Existe perigo deincêndio,choqueelétrico,
explosãoou ferimentos.
Nãoinstale oprodutonum suporte de
instalaçãodefeituoso. Certifique-se de que a
áreade instalaçãonãose deteriora como
passardo tempo.
•Pode provocaraqueda do produto.
Nuncainstale aunidadeexterna numa base
quese mova ou num local de quepossa
cair.
•Uma queda daunidadeexterior pode provocar danos
ouferimentosoumesmo amortede uma pessoa.
Quandooprodutoestiverensopado (inundado
ousubmergido) em água, contacte um Centro
deAssistência Técnica Autorizado para
procederàreparaçãoantesde ovoltarautilizar.
•Existe perigo deincêndioouchoqueelétrico.
Naunidade externa, ocapacitorfornece eletrici-
dadede elevada voltagem aos componentes
elétricos.Certifique-se de ter descarregado
completamenteocapacitorcondensadorantes
dostrabalhos de reparação.
•Umgeradorcondensador carregado pode causar
choqueselétricos.
Quandoinstalar aunidade,utilize oconjunto
deinstalação fornecido com oproduto.
•Caso contrário,aunidadepodecair eprovocar
ferimentosgraves.
Certifique-sede que utiliza apenas os
componentesdalistadecomponentessvc.
Nuncatente alterar oequipamento.
•Autilização decomponentesinadequadospode
provocarchoqueselétricos, calor excessivo ou
incêndio.
4 Ar Condicionado Doméstico
MedidasdeSegurança
Asligações das fiações internas/ externas
têmdeser firmementefixadaseocabodeve
serencaminhadodeforma adequada para
quenãoseja exercida força apuxaros
cabosdosterminais de ligação.
•Ligações inadequadas ou soltas podem
provocargeraçãodecalor ou incêndios.
Elimineosmateriais de embrulho de forma
segura,comoparafusos,pregos,pilhas,
materiaispartidos,etc.apósainstalaçãoou
aassistência.Desmancheejoguefora os
sacosplásticosdeembalagem.
•Ascriançaspodem brincar com eles esofrer
ferimentos.
Certifique-sedeverificarseatomada
elétricanãoestásuja, solta ou partida e
depois introduza atomadatotalmente.
•Astomadaselétricas sujas, soltas ou partidas podem
provocarchoqueselétricosouincêndios.
Certifique-sedequeverifica ogás
refrigerantequevaiser utilizado.Por
favor,leiaaetiquetadoproduto.
•Seutilizarum gás refrigerante inadequado,
podecausarofuncionamentoanormalda
unidade.
Nãoutilizeum cabo elétrico, um plugue
ouuma tomada solta que esteja
danificada.
•Seofizer,pode causar um incêndio ou
choqueelétrico.
Nãotoque,utilize nem repare oproduto
comasmãos molhadas. Segure oplugue
namão quando puxar da tomada.
•Existe perigo de incêndio ou choque
elétrico.
Nãocoloqueum aquecedor ou outros
dispositivosdeaquecimentopertodo
caboelétrico.
•Existe perigo de incêndio ou choque
elétrico.
Nãopermitaque entre água em contato
comoscomponentes elétricos. Instale a
unidadeafastadadefontes de água.
•Existe perigo de incêndio, avaria do produto
ouchoque elétrico.
Nãoarmazene, não utilize, nem permita a
existênciade gases inflamáveis ou de
combustíveispertodo produto.
•Existe perigo deincêndio.
Nãoutilizeoprodutoemespaçosmuito
fechadosduranteumlongo período de
tempo.Realizeventilaçõesregularmente.
•Podem ocorrer deficiências nos níveis de
oxigênioeprejuízos para asuasaúde.
Nãoabraagrelhafrontaldoprodutoduranteo
funcionamento.(Nãotoquenofiltro eletrostático,
seaunidadeassimestiverequipada.)
•Existe oriscode ferimentos físicos, choques
elétricosouavaria do produto.
Sesons estranhos, odores ou fumo saírem do
produto,desligueimediatamenteodisjuntor ou
ocabodefornecimentodeenergiaelétrica.
•Existe perigo de incêndio ou choque
elétrico.
Ventileregularmenteolocal doproduto
quandooutilizarcomumfogãoouum
elementodeaquecimento.
•Podem ocorrer deficiências nos níveis de
oxigênioeprejuízos para asuasaúde.
Desligueaalimentaçãoelétricaprincipal
edesligueaunidadeda tomada elétrica
quandolimparoureparar oproduto.
•Existe perigo de choque elétrico.
Quandonãofor utilizar oprodutoduranteum
longoperíododetempo, desligue atomada
dealimentaçãoelétricaouodisjuntor.
•Existe risco de danos ou avarianoproduto,
oude funcionamento não pretendido.
Certifique-sede que ninguém,
especialmentecrianças, pode tropeçar
oucairna unidade exterior.
•Isto pode provocarferimentospessoaise
danosno produto.
Certifique-sedequeocaboelétriconão
podeserpuxado ou danificado durante o
funcionamento.
•Existe perigo de incêndio ou choque
elétrico.
NãocoloqueNADA sobre ocabo
elétrico.
•Existe perigo de incêndio ou choque
elétrico.
Nãoliguenem desligue atomadaelétricaparaligar/desligara
unidade.
•Existe perigo de incêndio ou choque elétrico.
Seocorrer uma vazamento de gás inflamável, desligue ogáse
abraumajanela para ventilar adivisãoantesdeligar oproduto.
•Não utilize otelefonenem ligue ou desligue interruptores. Existe risco
deexplosão ou incêndio.
CUIDADO
Sãonecessárias duas ou mais pessoas
paralevantar etransportaroproduto.
•Evite ferimentos pessoais.
Nãoinstaleoprodutoondefique
diretamenteexpostoàbrisadomar
(pulverizaçãosalina).
•Pode provocar acorrosãodo produto.
Instaleotubodedrenagemparagarantir
queguacondensadasejadrenadade
formaapropriada.
•Uma ligação pode causar vazamento de
água.
Mantenhaonivelamentodoterreno
quandoinstalaroproduto.
•Para evitar vibraçõesouruído.
Nãoinstale oprodutonumlocalonde oruídoouoar
quenteprovenienteda unidade exterior possa
provocardanosou incomodar avizinhança.
•Poderá provocar problemasaosseus
vizinhosegerardisputas.
Verifiquesempreaexistênciade
vazamentosdegás(refrigerante) apósa
instalaçãooureparaçãodoproduto.
•Baixos níveis de refrigerante podem provocar
avariasnoproduto.
Manual de instruções 5
Medidas de Segurança
Nãoutilize este produto para fins específicos,
comoapreservaçãodealimentos,obrasde
arte,etc. Este éumaparelhodear
condicionadoenão umsistemade
refrigeraçãodeprecisão.
•Existe risco de danosouperdadepropriedade.
Nãobloqueie as entradas nem as saídas do
fluxodear.
•Pode provocar avaria doproduto.
Utilizeumpanomacioparalimpar. Não
utilizedetergentesagressivos,solventes,
produtosdelimpeza,etc.
•Existe perigo de incêndio, choque elétrico ou
danosnoscomponentesplásticosdoproduto.
Nãotoquenos componentesdemetal do
produtoquandoremoverofiltrodear.
•Existe risco deferimentospessoais.
Nãopisenem coloquenadasobreoproduto.
(unidadesexteriores)
•Existe risco de ferimentospessoaiseavaria do
produto.
Introduzasempreofiltrodeformasegura
apósalimpeza.Limpeofiltroacadaduas
semanasou mais frequentemente, se
necessário.
•Umfiltrosujo reduz aeficiência.
Nãointroduzaasmãosououtros objetos
pelasentradasousaídasdearenquantoo
produtoestiverafuncionar.
•Existemcomponentesafiadoseemmovimento
quepodemcausarferimentospessoais.
Sejacuidadoso ao desempacotar einstalaro
produto.
•Asarestasafiadas podem provocar ferimentos.
Seocorrerumvazamentode gás refrige-
ranteduranteareparação, não toque no
localdovazamentodogásrefrigerante.
•Ogás refrigerante pode provocar frieiras
(queimadurasprovocadaspelofrio)
Nãoinclineaunidadequandoaremoverou a
desinstalar.
•Aágua condensada noseuinteriorpodeverter.
Nãomisturearnemgás diferente do
refrigeranteespecificadoqueéutilizado no
sistema.
•Seforintroduzido ar no sistemadorefrigerante,
resultaráumapressãoexcessivamente elevada,
queprovocarádanosnoequipamentoou
ferimentos.
Seocorrerumvazamentode gás refrigerante
duranteainstalação, ventileimediatamentea
área.
•Senãoofizer,os resultados serão prejudiciais
paraasua saúde.
Adesmontagemdaunidade,otratamentodo
óleorefrigeranteedecomponentes eventuais
deveráser feito de acordo com as normas
locaisenacionais.
Substituatodasaspilhasdocontroleremoto
pornovasdomesmo tipo.
Nãomisturepilhas novas eusadasou
diferentestiposdepilhas.
•Existe perigo de incêndio ou avaria do produto.
Nãorecarregue nem desmonte as pilhas. Não
elimineaspilhas através do fogo.
•Podem arder ouexplodir.
Seolíquidodaspilhas entrar em contato
comasuapeleouroupas,lave-asbemcom
águalimpa.Nãoutilizeocontrole remoto se
aspilhasestiveremvazando.
Osprodutosquímicosnaspilhaspodemprovocar
queimadurasououtrosperigospara asaúde.
Seingerirolíquidodaspilhas,escoveos
seusdenteseconsulteummédico.
Nãouseocontroleremotoseaspilhas
estiveremvazando.
Osquímicoscontidosnaspilhaspodemcausar
queimadurasououtrosproblemasdesaúde.
Nãodeixeoarcondicionadoafuncionar
durantemuito tempo quando aumidadefor
muitoelevadaeasportasejanelasestiverem
abertas.
•Poderá condensar-se humidade emolharou
danificarasmobílias.
Nãoexponha asuapele,criançasou plantas
àcorrentedearfrioouquente.
•Isto pode ser prejudicialparaasua saúde.
Nãobebaguaqueédrenadadoproduto.
•Não ésaudávelepodeprovocar problemas de
saúde.
Utilizeumbanco firme ou uma escada
quandoforlimpar,realizaramanutençãoou
repararoprodutoemzonasaltas.
•Seja cuidadoso eeviteferimentos pessoais.
6 Ar Condicionado Doméstico
Segurança Elétrica
SegurançaElétrica
•Esta aplicação deve ser corretamente ligada àterra.
Paraminimizarorisco de choque elétrico, deve sempre ligarauma tomada com terra.
•Não corte ou retire ofio terra da tomada elétrica.
•Encaixar oterminaldo adaptador do fio terra ao parafuso da cobertura doreceptáculo daparedenão
ligueaofio terra, amenosqueoparafusodatampasejade metal enãoisolado, eoreceptáculoda
paredeestejaligadoao fio terra atravésdafiação.
•Setiverqualquer dúvida sobre se oarcondicionadoestácorretamenteligadoàterra, peça aum
eletricistaqualificadoparaverificaratomada eocircuito.
Desaconselhamosfortementeouso de um adaptador devido aos riscos potenciais. Para ligações
temporárias,useapenasumadaptadorlistadoUL, disponível na maior parte das lojasdematerial
elétrico.Certifique-sedequearanhuragrandedoadaptadorestáalinhadacomaranhura grande do
receptáculoparaumaligaçãocom apolaridadecorreta.
Paradesligarocabo elétrico do adaptador, use umamãoemcadaum,paraevitardanificaroterminal do
fioterra.Evite desligarcom frequência ocaboelétrico,oque pode causar eventuais danos no terminaldo
fioterra.
•Nunca use oaparelhocom um adaptador avariado.
Desaconselhamosfortemente ousode umaextensão,paraevitarpotenciaisriscos.
AVISO
AVISO
Uso TemporáriodeumAdaptador
Uso TemporáriodeumCabo de Extensão
Estesímboloalerta-oparaoperigodechoquesetricos.
Estesímboloalerta-oparaperigosque podem danificaroaparelho
dearcondicionado.
Estesímboloindicaaexistênciadenotasespeciais.
NOTA
Símbolos utilizadosnesteManual
Esteaparelho deveserinstalado de acordo com os regulamentosnacionaisdefiação.
Esteguiafuncionacomoumaorientaçãoparaajudaraexplicarascaracterísticasdoproduto.
AVISO
Manual de instruções 7
Aseguir, apresentamos uma breveintroduçãosobreasunidadesinterioreseexteriores. Por favor,
consulteasinformações específicas para oseutipo de unidade interior.
Informações do Produto
InformaçõesdoProduto
Tipo Mural(Standard)
IndicadoresLuminosos do
painel de apresentação
Entrada de Ar
Filtrodeplasma (Opcional)
Filtrodear
Saída de ar
Grelha frontal
Botão Ligar/Desligar
Receptor de sinal
Aba (Lâmina horizontal)
Persianas
(Lâminas verticais)
Unidades Interiores
Indicadores Luminosos de Funcionamento
Função de Auto-diagnóstico
Odisplay éativadopor 10 segundos durante aoperaçãode inicializaçãooupressionando algumbotãono
controleremotoedepois édesativado.
lâmpadaazul:Durante oresfriamento,desumidificacão saudavel,AlteraçõesAutomáticas
narefrigeração,circulacao do ar. Código de erro (1 dígito)
•lâmpadavermelha :Duranteaquecimento, Alterações Automáticas aquecimento.
Códigodeerro(10 dígitos)
Indicadordeerro :AcendealâmpadaAzulealâmpadavermelhapisca alternadamente: indica ocódigo
deErro
Códigode erro
Descrição
01 Errodo termistor interior (TH1)
02 Errosensor de tubagem interior de saída (TH1)
03 Errocontrolo remoto
05 Errocomunicação entre entrada esaída
06 Errosensor de tubagem interior de saída (TH2)
10 Bloqueioventoinha BLDC interior
12 Errosensor tubagem média interior (TH3)
Sensor
8 Ar Condicionado Doméstico
InstruçõesdeFuncionamento
Como inserir as pilhas
Manutenção do Controlo Remoto Sem Fios
1.Retire atampado compartimentoparapilhas,empurrando-ana
direçãodaseta.
2.Insira pilhas novas, certificando-se de que os pólos (+) e(-)das
pilhassãocorretamenteinstalados.
3.Volte ainstalaratampa, deslizando-a para aposicionar.
1.Utilize/substitua sempre ambas as pilhas por outras do mesmo tipo.
2.Se o sistema não for utilizado durante um longo período de tempo,
removaaspilhas para preservar o seu período de vida útil.
3.Se o visor do controle remoto começar a falhar substitua ambas
aspilhas.
4.UtilizarpilhasAAA (1,5 volts).
NOTA
1.Selecione um local adequado de acesso fácil esimples.
2.Fixe firmemente osuporteaumaparede,etc.
comosparafusos não fornecidos.
3.Faça deslizar ocontroleremoto para ointerior
dosuporte.
1.Ocontroleremoto nunca deve ser exposto
diretamenteàluz solar.
2.Otransmissoreoreceptorde sinal devem ser
sempremantidoslimposparaprocessarem
comunicaçõesadequadas.Utilizeumpano
macioparaos limpar.
3.Caso outros aparelhos também sejam
comandadoscomocontrole remoto,altere
aposiçãoouconsulteoseu técnico de
reparações.
1.Oreceptordesinalestá situado no interior da
unidade.
2.Aponte ocontroleremoto na direção da unidade
paraacomandar.
Nãodeverãoexistir bloqueiosde nenhum tipo
entreambos.
NOTA
Instruções de Funcionamento
Método de Funcionamento
Manual de instruções 9
Operação de
R
efri
g
eração
Funcionamento Automático ou
Alterações Automáticas
Operação de Desumidificação Saudável
Porta de
elevação
(aberta)
Operação de Aquecimento
Transmissor de Sinal
ModelosóFrio (),Modelo Quente /Frio ()
Modo de Funcionamento
ON
OFF
CANCEL
AUTO CLEAN
SET
Instruções de Funcionamento
Oscontroles terão oseguinteaspecto.
Controles Remoto Sem Fios
BOTÃOLIGAR/DESLIGAR
Paraligar/desligar aunidade.
BOTÃODE SELEÇÃO DE MODO DE FUNCIONAMENTO
Paraselecionar omodode funcionamento.
BOTÕESDE REGULAÇÃO DA TEMPERATURA DA
DIVISÃO
Paraselecionar atemperaturada divisão.
BOTÃOSELETOR DA VELOCIDADE DA VENTOINHA
INTERIOR
Paraselecionar avelocidadeda ventoinha em quatro
posições:baixa, média, alta eCHAOS.
BOTÃOJET COOL/HEAT
Parainiciar ou parar arefrigeraçãorápida.
(Fazaventoinhafuncionaraumavelocidademuito elevada
emmodo de refrigeração)
BOTÃOCHAOS SWING
Paraparar ou acionar omovimentodas persianas epara
definiradireçãodefluxo de ar pretendida cima/baixo.
BOTÕESDE LIGAR/DESLIGAR OTEMPORIZADOR
Paradefinir ahorade início edefim dofuncionamento.
BOTÕESDE ACERTO DAS HORAS
Paraacertar as horas.
BOTÃOPARA ATIVAR/CANCELAR OTEMPORIZADOR
Paraativar ou cancelar ofuncionamentodo temporizador.
BOTÃODO MODO SLEEP AUTOMÁTICO
Paraativar ofuncionamentodo modo automático sleep.
BOTÃODE CIRCULAÇÃO DO AR
Parafazer circular oarnuma divisãosemrealizaroperações
derefrigeração ou aquecimento.
BOTÃODE VERIFICAÇÃO DA TEMPERATURA DO
AMBIENTE
Paraverificar atemperaturado ambiente.
BOTÃORESET
Utilizadoantes de acertar as horas.
BOTÃODE 2
a
F
Utilizadoantes da utilização dos modos impressos aazulna
parteinferior dos botões.
BOTÃODELIMPEZA AUTOMÁTICA
Paraativar omodo de limpezaautomática.
Emalguns modelos, estebotão possuiuma funçãode controle
daluminosidade dos IndicadoresLuminosos.
Parautilizar as funçõesimpressas aazulnaparte debaixo dos botões,pressione primeiroobotão Feaseguirafunção
quepretender. Ao pressionarobotão F,ativará afunçãoimpressaaazuldo respectivobotão.Para cancelarafunção,
pressioneoutravez obotãoF; senão ofizerafunçãosedesativa automaticamentesenão forutilizada durante10
segundos.
NOTA
CANCEL
SET
10 Ar Condicionado Doméstico
ON
Refrigeração
Desumidificação
Saudável
Alterações
Automáticas
Aquecimento
(Apenas no modelo
quente frio)
Para aumentar atemperatura
Para baixar atemperatura
1
2
3
4
Avelocidade da ventoinhaébaixa. Avelocidade da ventoinhaémédia. Avelocidade da ventoinhaémédia.
Ar CHAOS
Instruções de Funcionamento
PressioneoBOTÃO LIGAR/DESLIGAR
paraligar aunidade.
Aunidadeemitiráumsinal sonoro.
Abraaporta do controle remoto epressioneobotãodo modo
defuncionamento.Semprequepressionarestebotão,omodo
defuncionamentoéalterado na direçãodaseta.
FuncionamentoAutomático(Modelofrio)
AlteraçõesAutomáticas (Modeloquentefrio)
Paraasoperaçõesde refrigeração ou de aquecimento,
reguleatemperatura interior que pretender pressionando os
BOTÕESDEREGULAÇÃODATEMPERATURADA
DIVISÃO.
Pararefrigeração,podemser regulados entre18°Ce30°C,
eparaaquecimento,ointervalositua-seentre16°Ce30°C.
Reguleavelocidadedaventoinha com ocontroleremoto.Podeselecionaravelocidadeda
ventoinhaemquatroposições-baixa, média, altaeCHAOS,pressionandooBOTÃO SELETOR
DAVELOCIDADEDAVENTOINHAINTERIOR.
Semprequeobotão épressionado,omododavelocidadedaventoinha éalterado.
1
2
3
4
VentilaçãonaturalpelosistemaCHAOS
Paraumasensaçãodefrescura,pressioneoseletorde VelocidadedaVentoinhaInterna eregulepara omodoCHAOS.
Nestemodo,aventilaçãosopracomoumabrisanatural, mudando automaticamente avelocidadedaventoinhade
acordocomosistema CHAOS.
MododeFuncionamento
Manual de instruções 11
Durante aoperação de desumidificação saudável:
Seselecionar omodode desumidificação pelo botão de seleção de
funcionamento,oA/C iniciaafunçãodedesumidificação.Este regula
automaticamenteatemperaturaambienteeovolumedefluxode ar para
omelhorestadodedesumidificação,combasenatemperaturaambiente
atualdetectada.
Nestecaso,noentanto,atemperaturareguladanão évisualizadano
controleremotoenão pode controlar atemperaturaambiente.
Durante afunçãodedesumidificação saudável, ovolumedefluxo de ar é
automaticamente regulado de acordocom oalgoritmo de optimizaçãoque
responde ao estadodetemperaturaambiente atual,para que oquarto
sejamantidosaudáveleconfortávelmesmonuma estação muito úmida.
Alterações
Automáticas
Desumidificação
Saudável
Funcionamento
Automático
Ofuncionamento automático consistebasicamentenautilizaçãoda
funçãode aquecimento ou de refrigeração do ar condicionado.
Mas,durante esta operação, ocontroladoraltera automaticamente o
modode funcionamento para manter atemperaturanum intervalo de
±2°Cem relação àtemperaturadefinida.
Instruções de Funcionamento
Nestemodo de funcionamento, adefiniçãoda temperatura eavelocidade
daventoinha são automaticamente reguladas através de uma lógica de
controleeletr
ô
nico quetoma por base atemperaturaatual da divisão. Se
sentircalor ou frio, pressione os botões de regulação da temperatura
respectivamentepara obter um efeito de maior refrigeração ou aqueci-
mento.
NOTA:Não pode alterar as definições de temperatura atuais,nema
velocidadeda ventoinha interior, neste modo de funcionamento.
Maspode utilizar adispersãoChaos nesta operação.
Seosistemanãoestiver afuncionarcomo pretendido, passe
manualmentepara outro modo.
Para utilizar omodo de desumidificação saudável, siga os passos 1, 2 e
4 (Consulte omodo de funcionamento)
Para utilizar ofuncionamento automático, siga os passos 1 e 2.(Consulte
omodo de funcionamento)
Para utilizar esta operação, siga os passos 1, 2, 3 e 4.(Consulte omodo
de funcionamento)
Funcionamento Automático (Opcional)
Operação de Alterações Automáticas (Opcional)
OperaçãodeDesumidificação Saudável
12 Ar Condicionado Doméstico
Instruções de Funcionamento
Operação de JET COOL /HEAT
AUTO CLEAN
Nodecursodafunçãodelimpezaautomática,sópodemserutilizados oBOTÃOLIGAR/DESLIGAR,o
BOTÃOPLASMA eoBOTÃODE LIMPEZA AUTOMÁTICA.
NOTA
Duranteafunçãode LimpezaAutomática,aumidade retida nas unidades internasapósaOperação de
Refrigeraçãoou de Desumidificação Saudável pode serremovida.
1.Pressione oBOTÃODE LIMPEZA AUTOMÁTICA para ativar esta função.
2.Agora,semprequedesligaraunidade, aventoinhainterior continuaráafuncionar
internamentedurante cerca de 15 minutos sem realizar operaçõesderefrigeração
oude desumidificação. Além disso,apersianaestará fechada.
3.Isto permite secar quaisquer restos de humidadeelimpa aunidadepor dentro.
4.Se pressionar oBOTÃODE LIMPEZA AUTOMÁTICAoutravez durantea
operação,esta funçãoécancelada.
Limpeza Automática
Afunção JET COOLpodeserutilizadapararefrigerarrapidamenteadivisão no calor do
verão.Quando esta função éativada,oarcondicionado funcionaemmododerefrigeração
comuma velocidade da ventoinha muito elevada eumadefinição de temperatura de 18°C
durante30 minutos, para uma refrigeração rápida eeficaz.
Damesma forma, afunçãode aquecimento ajato(disponível apenas em alguns modelos)
aquecerapidamente adivisão,fazendo oaparelhofuncionar com uma velocidade ventoinha
muitoelevada eumadefinição de temperatura de 30°C durante 30 minutos.
Podeativar esta operação, pressionando oBOTÃOJET COOL.
Parapassar do modo de refrigeração ajatopara omodode refrigeração com aventoinhaem alta
velocidade,pressione oBOTÃOJET COOL, oBOTÃOSELETOR DA VELOCIDADE DA VENTOINHA
INTERIORou oBOTÃODE REGULAÇÃO DA TEMPERATURA DA DIVISÃO mais uma vez.
•AoperaçãoJetCool/Heatnão pode ser ativada durante aoperaçãode Circulação do Ar eaoperaçãode
mudançaautomática.
•Nocasodo modelo comRefrigeração,oJet Cool não pode ser ativado durante oAquecimento.
•Nocasode Inversor pode usarafunção Jet Heat pressionando oBOTÃOJET COOL para operação de
aquecimento.
NOTA
Modeloquente frio
Manual de instruções 13
Instruções de Funcionamento
Funcionamento forçado
Procedimentosde funcionamento quando não pode serutilizadoocontrole remoto.
Ofuncionamento seráiniciadoseforpressionadoobotão LIGAR/DESLIGAR.
Sepretender terminar ofuncionamento,volte apressionareste botão.
ON/OFF
button
Temp.Ambiente ≥24°C 21°C≤Temp.Ambiente<24°C Temp.Ambiente<21°C
Modode Funcionamento
Refrigeração Refrigeração
DesumidificaçãoSaudável Aquecimento
Velocidadeda
Elevada Elevada Elevada Elevada
VentoinhaInterior
Definiçãode Temperatura
22°C 22°C 23°C 24°C
Operaçãodeteste
DuranteaOPERAÇÃODE TESTE, aunidadefunciona em modo de refrigeraçãocomaventoinha auma
velocidadeelevada durante 18 minutos.
Duranteaoperaçãode teste, se for captado um sinaldocontroleremoto, aunidadepassa afuncionarde
acordocom adeterminaçãodo controle remoto.
Sepretender utilizar esta operação,pressioneemantenhapressionado obotãoLIGAR/DESLIGAR durante
3-5segundos até ser emitido um sinalsonoropeloaparelho.Sepretenderterminar esta operação,tornea
pressionareste botão.
Modelode
refrigeração
14 Ar Condicionado Doméstico
Instruções de Funcionamento
Atraso desativado temporizador Atraso ativado temporizador Atraso desativado etemporizador ligado Atraso ligado etemporizador desligado
1.Pressione oBOTÃODO MODO SLEEP AUTOMÁTICOparadefinir ahoraaquepretende que aunidadese
desligueautomaticamente.
2.Otemporizadoréprogramadocom incrementos de uma hora, pressionado oBOTÃODO MODO SLEEP
AUTOMÁTICOde1a7vezes.OmodoSleep está disponívelentre1a7vezes.
Paraalteraroperíododetempoem intervalosde1hora, pressione oBOTÃODE MODO SLEEP
AUTOMÁTICOenquanto apontaparaoaparelhodearcondicionado.
•Omodo Sleepfazcomqueaventoinha interior funcione abaixavelocidadeemmododerefrigeraçãoecom
velocidademédiaemmododeaquecimentoparaproporcionarum descanso agradável.
Emmodo de refrigeração ou em modo dedesumidificaçãosaudável:
Atemperatura reguladaaumentaautomaticamenteduasvezes1°C durante os próximos períodos de 30
minutosconsecutivos(2°Cem 1hora)para proporcionar um descanso confortável.Estaseráaregulação final
datemperatura enquanto omodoSleep estiverafuncionar.
Emmodo de aquecimento :
Atemperatura reguladaaumentaautomaticamenteduasvezes1°C durante os próximos períodos de 60
minutosconsecutivosparaproporcionar um descanso confortável.Estaserá aregulaçãofinal da temperatura
enquantoomodoSleep estiverafuncionar.
NOTA
1.As horas podemseracertadas ao pressionar oBOTÃORESET. Quandosubstituiras pilhas
deverápressionar oBOTÃORESET paraacertarashoras.Pressione obotão de Ligar/Desligar.
2.Pressione obotão everifique secone surge.
3.Pressione os BOTÕES DE ACERTO DAS HORAS até acertar as horas.
4.Pressione oBOTÃOACERTAR/CANCELAR HORA.
Verifiqueoindicadorde A.M. eP.M.
NOTA
1.Não se esqueça de acertarahoraatual no visor do controloremoto.
2.Pressione obotão2
a
F.
3.Pressione os BOTÕES DE LIGAR/DESLIGAR TEMPORIZADOR para ligar
oudesligar otemporizador.
4.Pressione os BOTÕES DE ACERTO DAS HORAS até acertarashorasquepretender.
5.Para definir as horas selecionadas, pressione os BOTÕES DEREGULAÇÃO
DOTEMPORIZADOR apontando ocomandona direção do receptor de sinal.
Paracancelar as regulações do temporizador
Verifiquese coneestá desligado.
PressioneoBOTÃODECANCELAMENTO DO TEMPORIZADOR, apontando ocontroleremoto
paraoreceptordo sinal.
(Oindicador luminoso do temporizador no aparelhodearcondicionadoenoecrãdesaparecem.)
Selecioneumdosseguintes quatrotipos de operação.
NOTA
ON
OFF
CANCEL
SET
CANCEL
SET
CANCEL
SET
Modo Sleep
Acertar aHoraAtual
Regulação do Temporizador
Manual de instruções 15
Estaoperaçãofazcomquese processe acirculaçãodoarsemquese
realizemrefrigeraçãoouaquecimentos.Podeserativadapressionandoo
BOTÃODECIRCULAÇÃODOAR.Depoisdeativadaacirculaçãodo
ar,poderáselecionar avelocidadedo ar, pressionando oBOTÃO
SELETORDAVELOCIDADEDAVENTOINHAINTERIOR.
Ofluxodearascendente/descendente (Fluxo de
arvertical)pode ser regulado utilizando o
controleremoto.
1.PressioneoBOTÃODELIGAR/DESLIGAR
paraligaraunidade.
2.PressioneoBOTÃOCHAOSSWING.
3.As persianasoscilarão
automaticamentepara
cimaepara baixo.
4.Para pararapersianano ângulo
quepretender,voltea
pressionar botão.
(Opcional)
Ofluxo de ar para aesquerda/direita(Fluxodear
horizontal)pode ser regulado utilizando ocontroleremoto.
1.Pressione oBOTÃODE LIGAR/DESLIGAR para ligar a
unidade.
2.Pressione oBOTÃODE DIREÇÃO
DOFLUXODE AR HORIZONTAL.
3.As persianas oscilarão
automaticamenteparaa
esquerdaepara adireita.
4.Para parar as persianas no
ânguloque pretender, volte
apressionar botão.
Instruções de Funcionamento
Controle de Direção do Fluxo de Ar Vertical /Horizontal (Opcional)
•AopressionaroBOTÃO CHAOS SWING, adireçãodo fluxo de arhorizontaléautomaticamente alterada, tendo por base
oalgoritmo Chaos paraadistribuição equitativa do ar na divisão e, ao mesmo tempo,parafazercomqueocorpo humano
sesinta omaisconfortável possível como se estivesse adesfrutarde uma brisa natural.
•Utilizesempre ocontroleremoto para regular adireção do fluxo de ar ascendente edescendente.Amanipulaçãoda
persianade direção do fluxo de ar vertical pode danificar omecanismoda mesma.Quandoaunidade está desligada, a
persianade direção do fluxo de ar ascendente/descendente bloqueia oventiladorde saída deardosistema.
NOTA
OArCHAOSeconomiza energia eevitaosuperresfriamento. Avelocidadeda ventoinha éautomati-
camentealterada de alta para baixa ou vice versa, dependendo datemperaturaambiente.
NOTA
Estafunção funciona ativada pelas predefinições de fábrica, mas pode desativá-
la,pressionando obotãode LIGAR/DESLIGAR durante 6segundos.Oecrãpisca
duplamente3~4 vezes. Para voltar aativá-la,volte apressionaraquele botão
durante6segundos.Oecrã pisca 3~4vezes.
NOTA
Modo de Circulação do Ar
Estafunção émuitoútil caso ocorra uma falha de energia.
Quandoaenergia érestituídaapós afalha,esta função reconfigura as anteriores condições de
funcionamentoeoarcondicionadofuncionará com as mesmas definições.
Função de Reconfiguração Automática
(Opcional)
Ajusteadireção do fluxo de ar horizontal
movendomanualmenteadireção das
aberturashorizontaisdefluxode ar. Neste
momento,tenhacuidadoparanãotocara
ventoinhacomasmãos.
16 Ar Condicionado Doméstico
Filtro Anti-Alérgico
Filtro Triplo
ManutençãoeAssistênciaTécnica
Unidade Interior
Antesdeefetuarqualquermanutenção,desligueaprincipalfontedealimentação dosistema, desligue o
disjuntordocircuitoeretiredatomadaocaboelétrico.
CUIDADO
Limpeaunidadecomum panomacioeseco.Nãoutilizelixívianemabrasivos.
Nuncausenadadoseguinte:
•Águaacimade 40°C. Podecausardeformaçãoe/oudescoloração.
•Substâncias voláteis. Podem danificar as superfícies do ar condicionado.
FiltrosdeAr
Osfiltrosdearpordetrásdopainel/grade frontaldevemserinspecionados
elimpos acada2semanasoumais,senecessário.
Pararemoverosfiltros,consulteosdiagramasauto-explicativos para cada
tipodemodelo.Limpeosfiltroscom um aspirador ou com água tépida
saponificada.Seasujidadenão for facilmenteremovida, lavecomuma
soluçãodedetergentediluído em águatépida.Deixe secar bem àsombra
depoisdalavagemevolte ainstalaros filtrosnolugar.
FiltroAnti-Alérgico+FiltroTriplo
RemovaoFiltroAnti-Alergia+FiltroTriplopor detrás do filtro de ar eexponha-osàluzdireta do sol
durante2horas.
Aseguir, insira estesfiltrosnaposiçãooriginal.
RemoçãodosFiltros
Limpeopainelfrontal,conforme demonstrado.
Aseguir, puxe apatilhado filtroligeiramenteparaafrente para remover ofiltrode ar.
Depoisde retirar ofiltrode ar remova oFiltroTriplo Anti-Alérgico puxando-o suavemente para fora.
CUIDADO
Manutenção eAssistência Técnica
G
a
s
o
l
i
n
e
P
o
w
d
e
r
Manual de instruções 17
Manutenção eAssistência Técnica
UnidadeExterior
Asaberturas de permutação de calor easventilaçõesdopaineldaunidadeexteriordevemserverificadasregularmente.
Seestiverem obstruídas com sujidade ou fuligem, opermutadorde calor easventilaçõesdopainelpodemserlimposavapor
porum profissional.
Aberturassujasou obstruídas reduzirão aeficáciade funcionamento do sistema, originando custos de
funcionamentomaiselevados.
NOTA
Conselhos de Utilização
Nãoresfriedemaiso
ambiente
Talnãoébomparaasaúdee
gastamuitaeletricidade.
Mantenhaaspersianasou
cortinasfechadas.
Nãodeixealuz solardireta
entrarnoambientequandooar
condicionadoestáem
funcionamento.
Mantenhauniformea
temperaturadadivisão.
Reguleadireção do fluxodear
verticalehorizontal para garantir
aexistência de uma temperatura
uniformenadivisão.
Certifique-sedeque
asportasejanelas
estãobemfechadas.
Eviteaomáximo abrir
portasejanelas, para
manteroarfrescona
divisão.
Limperegularmenteo
filtrodear.
Bloqueiosno filtro de ar
reduzemofluxodeare
diminuemarefrigeraçãoeos
efeitosdesumidificantes.
Limpe,pelo menos, uma vez
acada duas semanas.
Ventile
ocasionalmentea
divisão.
Comoasjanelassão
mantidasfechadas,é
bomabri-laseventilar o
ambientedevezem
quando.
Utilizeuma velocidade
deventoinhaelevada
paraumarefrigeração
eficienteerápida.
Aunidade debita asua
capacidadede
refrigeraçãoindicada
quandoavelocidadeda
ventoinhaéelevada.
18 Ar Condicionado Doméstico
Sugestões para Resolução de Problemas! Poupe tempo edinheiro!
Oaparelhodearcondicionadopodeestarafuncionarde forma anormal se:
Problema
Oarcondicionadoestá
desligado.
Ofusívelestáqueimado/o
interruptordecircuitoestá
obstruído.
Falhade energia.
Voltagemelevada.
Ofluxodearestá
restringido.
Ofiltro de ar estásujo.
Oquarto podia estar quente.
Oarfrioestáaescapar.
Verifiqueasregulaçõesda
temperatura.
Podeexistirumafontede
aquecimentoqualquera
funcionardentrodoambiente.
Oar
condicionado
nãoinicia
Oar
condicionado
nãorefrigera
comodeveria
•Certifique-sedequeopluguedo ar
condicionadoestácompletamenteinserida
natomada.
•Verifiqueosfusíveisdomésticos/a caixade
circuitosesubstituaofusível ou reponha o
circuito,senecessário.
•Seocorrer uma falhadeenergia, reguleo
controledomodoparaOff(desligado).
Quandoacorrente for reposta,aguarde3
minutosparareiniciaroarcondicionado,
paraevitarsobrecarregarocompressor.
•Seavoltagem for invulgarmenteelevadaou
baixa,oDisjuntordocircuitoseráativado.
•Certifique-sedequenãoexistemcortinas,
estoresoumóveisebloquear aparteda
frentedoarcondicionado.
•Limpeofiltro, pelo menos, acada 2
semanas.ConsulteaseçãodeCuidadose
Manutenção.
•Quandooarcondicionadoéligadopela
primeiravez,devedartempoparao
ambienterefrigerar.
•Verifiqueosregistrosabertosno chão eseo
arfrioretorna.
•Verifiqueseestãocorretos.
•Verifiqueeremova essa fonteoudesligue-a
enquantoestiverautilizar oarcondicionado.
Oque fazerCausas Possíveis
1.Sesucederalgoanormal,comocheirodequeimado,ruídosmuitoaltos, etc., desligue aunidade
eodisjuntor.Nuncatenterepararoureiniciar por si mesmoosistemanestescasos.
2.Ocaboelétricoprincipal estádemasiadoquenteoudanificado.
3.Égerado um código de erropelosistemadeauto-diagnóstico.
4.Saiáguadaunidadeinteriormesmoseonível de umidadeébaixo.
5.Qualquerumdosinterruptores,disjuntores (segurança, terra) ou fusíveis deixadefuncionar
adequadamente
Outilizadortemderealizarverificaçõeselimpezasderotinaparaevitaromau
funcionamentodaunidade.
Casoocorramsituaçõesespeciais,ostrabalhos de reparaçãodevemserapenas
realizadospor pessoaltécnicoqualificado.
Contacte imediatamente aassistência técnica nas situações seguintes
Manutenção eAssistência Técnica
Meio-Ambiente :
Vo também deve cuidar!
ALGElectronics da Amazônia, preocupada comomeio-ambiente,têm ocompromisso em
promover oaprimoramento contínuododesempenhoambiental, procurando desenvolver
produtos com omáximo de materiais recicláveis etambém conta com aconsciência ambien-
tal de todos os seus clientes para destinar esses materiais de forma adequada.Siga as dicas
abaixo ecolabore com omeio-ambiente:
Manuais eEmbalagens:
Os materiais utilizados nas embalagens(Manuais em geral,caixasde
papelão, plásticos, metálicos, sacos ecalçosdeEPS (isopor) dos produtos
LG, são 100% recicláveis. Procure fazer esse descarte preferencialmente
destinando arecicladores especializados.
Pilhas eBaterias:
As pilhas eBaterias fornecidas com oproduto LG atendem aresolução do
Conama (Conselho Nacional do Meio-ambiente) 257 de 07/1999 e263 de
11/1999, por isso as mesmas podem ser descartadas direto no lixo
doméstico.
Produto:
Não  queime enem  jogue em lixo doméstico!
Para obter omáximo de aproveitamento dos materiais recicláveis edestinar
corretamentemateriaisperigososdenossosprodutos(compressor),nofimde
sua vida útil, encaminhe-os às companhiasespecializadas em recicla-
gem.
1
1
2
2
3
3
FOGO
LIXO
R
T
U
Preocupação Ambiental
Manual de instruções 19
Garantia Contratual
ALGElectronics da Amazônia Ltda., através de sua Rede de Serviços Autorizados, garante ao usuário deste produto
os serviços de Assistência Técnica para substituição de componentes ou partes, bem como mão-de-obra necessária
parareparosde eventuaisdefeitos,devidamente constatadoscomosendo defabricação,pelo períodode02(dois) anos
paratodoequipamentoe05(cinco)anosparaocompressor,incluindooperíododegarantialegalde90(noventa)dias,contados
apartir dadatade emissãoda nota fiscalde comprapeloprimeiro proprietário,desdeque omesmo tenhasido instalado
conformeorientaçõesdescritasnomanualdousuárioqueacompanhaoprodutoe,somenteemTerritórioNacional.
GarantiaLegal
Oconsumidor tem oprazo de 90(noventa) dias, contados apartir da data de emissão da nota fiscal de compra, para
reclamar de irregularidades (vícios) aparentes, de fácil eimediata observação no produto, como os itens que constituam a
parte externa ,plásticos,filtrosdear,correiasouqualquer outra acessível ao usuário, assim como, peças de aparência e
Condições para validade da garantia legal econtratual
AGarantia Legal eContratual perderá seu efeito se:
•Oproduto não for utilizado para os fins aque se destina;
•Ainstalação ou utilização do produto estiver em desacordo com as recomendações do Manual de Instruções;
•Oproduto sofrer qualquer
dano provocado por mau uso, acidente, queda, agentes da natureza, agentes químicos,
aplicação inadequada, alterações, modificações ou consertos realizados por pessoas ou entidades não credenciadas
pela LG Electronics da Amazônia Ltda;
•Houver remoção e/ou alteração do número de série ou da identificação do produto.
Condições não cobertas pela garantia legal econtratual
AGarantia não cobre:
•Danos oucorrosãoprovocados por riscos, amassados eusode produtos químicos/abrasivos sobre ogabinete;
•Transporte eremoção de produtos para conserto que estejam instalados fora do perímetro urbano onde se localiza
oServiço Autorizado LG mais próximo. Nestes locais, qualquer despesa de locomoção e/ou transporte do produto,
bem como despesas de viagem eestada do técnico, quando for ocaso, ocorrerão por conta erisco do
Consumidor;
•Desempenho insatisfatório do produto devido ainstalação ou rede elétrica inadequadas;
•Troca de peças ecomponentes sujeitos adesgaste normal de utilização ou por dano de uso taiscomo:filtrodear,carga
•Serviços de instalação,regulagensexternaselimpeza, pois essas informações constam no Manual de Instruções;
Observações:
•ALGElectronics da Amazônia Ltda. não assume custos ou responsabilidade relativos apessoa ou entidade que venham a
oferecer garantia sobre produtos LG, além das aqui descritas;
•Asdespesas decorrentes econseqüentes da instalação de peças que não pertençam ao produto são de
responsabilidade única eexclusiva do comprador;
•ALG Electronics da Amazônia Ltda se reserva odireito de alterar as características gerais, técnicas eestéticas de
seus produtos sem prévio-aviso;
•A garantia somente éválida mediante aapresentação de nota fiscal de compra deste produto;
Para sua conveniência utilize otelefone de atendimento ao consumidor:
Central de Atendimento ao Consumidor 0800-707-5454 (Ligação Gratuita)
Certificado de Garantia
Certificado de Garantia
acessórios em geral.
•Despesas decorrentesdapreparaçãodolocaldeinstalação(ex.:redeelétrica,de água,esgoto, aterramento,alvenaria,
etc.)sendo estasde totalresponsabilidade doConsumidor;
degás refrigerante,pintura, oléo,correias, etc;
Manutençãopreventiva do produto que incluilimpezaetroca defiltrodear.
 
Condicionadores de Ar
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

LG TSNH182C4A0 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário