Woxter X-100 Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario
Portuguese
>>
woxter.es
87
Manuale dell’utente Woxter X100
>>
woxter.es
86
Immagine 5-4
7. Importante. attenzione:
La capacità di memorizzazione indicata corrisponde alla quantità di me-
moria installata nel dispositivo. Il sistema operativo e le applicazioni preins-
tallate occupano parte di quella memoria, quindi la capacità di memoria
disponibile sarà inferiore.
SUGGERIMENTI DA PRENDERE IN CONSIDERAZIONE PER IL CORRETTO CARI-
CAMENTO DELLA TABLET.
» Caricare preferibilmente in luoghi lontani da prodotti infiammabili.
» Controlla e controlla il periodo di ricarica (senza superare il periodo
consigliato).
» Utilizzare solo il caricatore originale
» Non lasciare che il tablet si carichi di notte.
» Non lasciare il tablet su superfici tessili durante il caricamento.
Le immagini in questo documento sono solo referenziali e possono variare
leggermente o essere diverse dall’interfaccia finale del dispositivo. Il
design dell’interfaccia potrebbe cambiare a causa di aggiornamenti del
dispositivo o modifiche apportate alle sue impostazioni.
8. Requisiti tecnici di sicurezza
L’alimentatore è il dispositivo di disconnessione del dispositivo. La presa
deve essere vicina all’apparecchio e facilmente accessibile.
Google, Android, Google Play e altri marchi sono marchi di Google LLC.
1. Introdução
1.1 Agradecimentos
Muito obrigado por escolher este produto. O tablet Woxter X100 é um
dispositivo de internet móvel, delicado, pequeno e portátil. O dispositivo
é equipado com uma tela de toque LCD de alta definição, que pode ser
usada para visualizar vídeos e imagens de alta qualidade. Suporta a ins-
talação de vários programas aplicativos para escritório e entretenimento.
A interface do sistema operacional proporcionará uma experiência de
usuário completamente nova.
Este manual sistematicamente introduz funções diversificadas, dicas e
uso deste tablet Woxter X100, leia atentamente este manual antes de
usá-lo.
1.2 Aviso de segurança
Antes de usar o tablet, leia as informações desta seção e peça a seus
filhos que aprendam sobre as informações. Para informações mais detal-
hadas, consulte as instruções de segurança e os problemas que reque-
rem atenção.
Não use o tablet durante a condução, por medo de impedir uma con-
dução segura.
Em ambientes médicos, como hospitais, observe as estipulações e
regulamentos relevantes. Nos hospitais próximos, desligue o tablet.
Por favor, desligue o tablet ou habilite o modo avião durante o vôo, para
que os sinais sem fio não interfiram com o sinal de controle da aerona-
ve.
Por favor, desligue os equipamentos eletrônicos de alta precisão nas
proximidades, caso contrário, uma avaria do equipamento eletrônico
pode ocorrer.
Não tente desmontar o tablet, se você tiver algum problema entre em
contato com a Woxter, ficaremos felizes em ajudar.
Mantenha o tablet longe de equipamentos magnéticos, isso pode cau-
sar erros.
Não use o tablet em locais com alta temperatura e gás inflamável
(como postos de gasolina próximos).
Coloque o tablet e seus acessórios em lugares que não estão ao alcan-
ce das crianças, não permita que crianças usem este dispositivo sem
supervisão.
Ao usar este tablet, respeite as leis e regulamentos relacionados, respei-
te a privacidade e os direitos legítimos de outras pessoas.
Siga rigorosamente as explicações relevantes neste manual ao usar a
linha de dados USB; caso contrário, o tablet ou o computador pessoal
podem ser danificados.
Não use o tablet em ambientes úmidos, como banheiros, cozinha ... e
evite o contato com a água.
manual-multilanguaje-X-100.indd 86-87 22/08/2018 13:39:36
Manual do usuário Woxter X100 Portuguese
>>
woxter.es
>>
woxter.es
88 89
1.3 Abreviação / termo
Abreviação /
termo
Nome completo Explicações
Woxter X100
Dispositivo de Inter-
net móvel
Terminal de internet
móvel
WIFI Wireless Fidelity
Rede de área local sem
fio baseada no padrão
IEEE 802.11b
TF Trans Flash
Nome alternativo Micro
SD, cartão de armaze-
namento
HDMI
High-Definition Multi-
media Interface
Interface multimídia de
alta definição
2. Breve introdução ao tablet Woxter X100
2.1 Diagrama do tablet Woxter X100
Vista frontal do WOXTER X100:
Imagen 2-1
Vista lateral do WOXTER X100;
Imagen 2-2
Vista traseira do WOXTER X100;
Imagen 2-3
manual-multilanguaje-X-100.indd 88-89 22/08/2018 13:39:36
Manual do usuário Woxter X100 Portuguese
>>
woxter.es
>>
woxter.es
90 91
Vista inferior do WOXTER X100
Imagen 2-4
2.2 Acessórios incluídos
Lista de acessórios
Os seguintes itens estão incluídos na sua caixa de embalagem:
Woxter X100
Adaptador de corrente
Cabo conector USB
Manual de usuário
2.3 Ícones de status
Iconograma para notificação
Quando uma mensagem aparecer no painel de notificações, clique na
caixa da coluna e deslize a tela com o dedo para abrir a lista de avisos.
Clique nas opções que você precisa verificar para ver informações detal-
hadas. Então você pode clicar na caixa de mensagem e deslize para cima
para fechar a janela da mensagem. Verifique os seguintes ícones para
conhecer seu escopo:
E-Mail
Notificação
Silêncio
Gmail Notificação Sem cartão SD
Conexão via USB Upload / download
Eventos esperando para
acontecer
Download finalizado
Alarme
Aviso (por exemplo, erro
de conexão)
Escutar musica
Sincronização em anda-
mento
Espaço insuficiente no
cartão SD
Mais
Conexão Wi-Fi estabe-
lecida
Bateria
Modo de avião Carregando
Bluetooth conectado
3. Início rápido
3.1 Função das teclas
Descrições para a função chave:
Tecla de ali-
mentação
Pressione esta tecla por um longo tempo para
começar.
No estado inicial, pressione essa tecla por um longo
tempo para abrir a opção de desligamento.
No estado inicial, pressione esta tecla para fechar a
tela. No estado de inicialização ou quando um pro-
blema aparecer, pressione a tecla liga / desliga por
7 segundos para que o dispositivo entre no modo de
suspensão.
manual-multilanguaje-X-100.indd 90-91 22/08/2018 13:39:36
Manual do usuário Woxter X100 Portuguese
>>
woxter.es
>>
woxter.es
92 93
Tecla Menu Pressione esta tecla para abrir o menu atual da
interface.
Tecla de
retorno
Pressione esta tecla para retornar a última etapa de
operação ou a interface operacional anterior.
Tecla de
partida
Pressione esta tecla para retornar a interface da
função principal de qualquer tela.
3.2 Ligado e desligado
Inflamado
Pressione a tecla liga / desliga por 3 segundos; Uma vez pressionada, a
imagem inicial será exibida. Depois que o sistema tiver sido iniciado, a má-
quina entrará no estado de bloqueio de tela, desbloqueie de acordo com
a indicação de endereço do ícone deslizante na interface.
Desligado
Depois de pressionar a tecla liga / desliga por um longo tempo, a opção
de desligamento será exibida.
Prima OK
3.3 Desbloqueando e fechando a tela
A máquina fechará automaticamente quando a tela não for usada.
1. Depois que a tela não for usada por um período de tempo, a máquina
fechará a tela automaticamente para economizar bateria.
2. Na tela de status, pressione a tecla liga / desliga, a tela será fechada
imediatamente.
Se você quiser saber como configurar o tempo de desligamento da tela,
consulte o capítulo 9.1.
Ativar sob o status da tela
Se a tela estiver no estado desativado, você poderá desbloquear a tela
pressionando a tecla liga / desliga por um curto período de tempo ou a
tecla voltar por um longo período. Após a abertura, a tela irá entrar no
status de bloqueio, pressione o ícone “lock” com o dedo e deslize para
cima, a tela será desbloqueada. Se você pressionar o ícone da câmera,
poderá entrar na função da câmera.
Imagen 3-1
3.4 Usando a tela sensível ao toque
Modo de operação
Existem várias maneiras de interferir na tela principal, no menu e no pro-
grama aplicativo.
Clique para selecionar
Quando você quiser usar a entrada de teclado na tela, elementos na
interface da página inicial, como o aplicativo, apenas use o dedo para
clicar.
Seguir em frente
Se você deseja desbloquear a opção disponível de um determinado item
(como a caixa de texto ou a interconexão na página da Web), ou mover
o atalho na interface da página inicial e no menu principal do programa,
pressione o item.
Deslize rapidamente
Deslizar ou deslizar rapidamente significa fazer um rápido movimento de
arrasto vertical ou horizontal ao usar o dedo na tela.
Arrastar
Antes de começar a arrastar, pressione-o com o dedo e imponha uma
certa pressão e não afrouxe o dedo antes de arrastá-lo para a posição
desejada.
Virar
Apontando para a maioria das imagens, basta girar o tablet na direção
lateral. A direção da tela pode ser deslocada da direção transversal para
manual-multilanguaje-X-100.indd 92-93 22/08/2018 13:39:36
Manual do usuário Woxter X100 Portuguese
>>
woxter.es
>>
woxter.es
94 95
a direção vertical. Por exemplo, quando você insere caracteres, assiste a
filmes etc.
3.5 Interface inicial
Todos os programas aplicativos na máquina serão exibidos na tela do menu
principal. Você pode usar o programa aplicativo, o atalho e o modo definido
pelo usuário para definir o papel de parede da interface da sua página
inicial.
Imagen 3-2
Em qualquer programa aplicativo, você pode pressionar a tecla da página
inicial para retornar à interface da página inicial.
Interface de home page personalizada
Alterar o plano de fundo da área de trabalho
» Pressione a região em branco na interface da home page para abrir o
menu.
» Quando o menu aparecer, escolha o plano de fundo da interface da
home page que você deseja alterar.
» Depois de clicar no ícone do papel de parede, clique na imagem dese-
jada e selecione “configurações de papel de parede”.
Imagen 3-3
3.6 Conexão USB
Configuração de armazenamento
» Antes de transmitir o documento, você deve primeiro configurar o
modo de armazenamento para o seu tablet:
» Conecte o tablet ao computador usando a linha de transmissão USB. A
barra de notificação mostrará o aviso de conexão.
» Clique na barra de status, as opções da barra de status serão exibidas.
» Entre as opções de status, clique para escolher a conexão USB e clique
para abrir o dispositivo de armazenamento USB.
» Neste momento, o USB já foi conectado.
Imagen 3-4
manual-multilanguaje-X-100.indd 94-95 22/08/2018 13:39:37
Manual do usuário Woxter X100 Portuguese
>>
woxter.es
>>
woxter.es
96 97
Copie o documento para o cartão de armazenamento
» Conecte o tablet ao computador junto com o cabo USB.
» Depois de configurar de acordo com o armazenamento do tablet, co-
necte-se ao computador.
» Abra o seu computador, “este computador”; Examine o conteúdo em
“disco removível (x)”.
» Encontre o documento que você deseja copiar, copie-o para “disco
removível (x)”.
» Depois de concluir a cópia, clique em “Remover hardware com segu-
rança” na barra de tarefas do seu computador.
Conteúdo do dispositivo de armazenamento
» Dispositivo de armazenamento NAND FLASH, espaço para o tablet
armazenar o documento.
» Cartão de memória removível TF.
» Os dois dispositivos de armazenamento mencionados acima podem
ser visitados através da conexão ao seu computador via USB.
Atenção: quando o tablet está conectado via cabo USB, se você iniciar o dis-
positivo de armazenamento USB, você não pode visitar o cartão de memória
através do tablet, se você quiser visitar o cartão de memória a partir do
tablet, desconecte o cabo USB.
3.7 Cartão de memória
Copie o documento para o cartão de armazenamento
Você pode transmitir documentos entre o tablet e o computador, como
músicas e imagens, etc. Se você quiser ver documentos no Woxter X100,
basta clicar no navegador de arquivos para procurar o conteúdo do
cartão SD.
Excluir documentos no cartão de armazenamento
» Encontre o documento que você deseja excluir.
» Pressione o nome do documento que você precisa excluir e um menu
de arquivo será exibido.
» Clique em excluir.
Removendo o cartão de armazenamento quando o tablet está no estado de
inicialização
Se você precisar remover o cartão de armazenamento no estado inicial,
deverá primeiro armazenar com segurança o cartão de armazenamento
por temer uma falha ou danificar o cartão de armazenamento.
Na interface da página inicial, pressione a tecla de menu e clique em
configurações.
Nas opções do menu de configuração, clique em armazenamento.
Clique na configuração do cartão SD.
Clique para desinstalar o cartão SD.
4. Conexões sem fio
4.1 Conexão Wi-Fi
» Seu tablet pode se conectar à rede Wi-Fi para se conectar à internet.
» Na interface da home page, clique e selecione a tecla de menu e
clique nas configurações do menu.
» Clique e selecione a configuração do sistema.
» Clique no Wi-Fi e ative o switch Wi-Fi.
» Depois de abrir o Wi-Fi, na parte à direita, as redes sem fio às quais
você pode se conectar aparecerão.
» Selecione a rede Wi-Fi necessária para conectar-se, se a senha for
adicionada, abra as janelas de entrada de senha e digite a senha
correspondente.
» Clique na conexão.
Imagen 4-1
manual-multilanguaje-X-100.indd 96-97 22/08/2018 13:39:37
Manual do usuário Woxter X100 Portuguese
>>
woxter.es
>>
woxter.es
98 99
Imagen 4-2
4.2 Conexão Bluetooth
Funções Bluetooth:
» Você pode trocar arquivos entre dois dispositivos Bluetooth, como
computadores, telefones celulares e PDAs.
» Você pode trocar dados de forma síncrona com telefones celulares,
PDAs e laptops com conexões Bluetooth (dados do endereço de e-mail
do Outlook).
» Você pode trocar contatos com telefones celulares, PDAs e computa-
dores via Bluetooth.
» Você pode conectar um teclado, mouse e joystick para suportar o
Bluetooth.
Aplicativos Bluetooth (Figura 4-3)
» Procedimento de configuração para inserir conexão Bluetooth: Co-
nexões -> Bluetooth, abra o dispositivo Bluetooth
» Nome do dispositivo: você pode alterar aleatoriamente o nome Blue-
tooth do seu tablet pressionando a tecla Menu.
» Mostrar nome do Bluetooth: abra esta função clicando no local corres-
pondente ao nome do Bluetooth que indica que o seu Bluetooth pode
ser pesquisado por outros dispositivos Bluetooth. O tempo padrão para
essa abertura é de 120 segundos.
» Digitalize e pesquise no computador: você pode detectar o equipa-
mento que deseja conectar usando essa função.
» Bluetooth: depois de usar a verificação para pesquisar no dispositivo,
todos os dispositivos Bluetooth pesquisados pelo seu tablet podem ser
exibidos sob esta função.
Imagen 4-3
Imagen 4-4
5. Comunicação
5.1 Camera
Funções da câmera
» Clique e selecione a câmera.
» O sistema entrará na interface da câmera.
» Clique e selecione o botão Foto e tire facilmente os instantâneos.
» Definir funções como foto selfies, local de armazenamento, balanço de
branco e regulação da distância focal;
» Depois de completar a foto, a tela do mini-mapa de visualização apa-
recerá.
manual-multilanguaje-X-100.indd 98-99 22/08/2018 13:39:37
Manual do usuário Woxter X100 Portuguese
>>
woxter.es
>>
woxter.es
100 101
Imagen 5-1
Função de gravação de vídeo
» Clique no ícone da fita de vídeo e converta-o como um modo de camcorder;
» Clique e selecione o botão vermelho de vídeo para gravar o vídeo.
» Defina funções de configuração, como efeitos de cor, balanço de
branco e qualidade de vídeo.
» Altere o modo de gravação de vídeo de alta definição entre 720P e
480P.
» Clique e selecione o botão de gravação de vídeo, termine a gravação
de vídeo e assista ao vídeo a partir da pré-visualização.
Imagen 5-2
5.2 HDMI
Interface de vídeo HDMI de alta definição
O tablet e a HDTV são conectados por um cabo HDMI padrão. Esta inter-
face é compatível com a imagem com a mais alta qualidade de taxa de
resolução de 1080p.
» O tablet estará no estado de inicialização.
» O tablet e a HDTV são conectados por um cabo HDMI padrão.
» A interface do sistema no tablet é automaticamente sincronizada com
a tela da TV de alta definição.
» Clique em Display no menu de configuração.
» Clique na saída de seleção para mudar para o modo HDMI.
» Clique na resolução para definir a taxa de resolução de “HD TV”.
6. Outras aplicações
6.1 Gerenciamento de arquivos
Pesquisa de arquivos
Deslize a área de trabalho para localizar o ícone do localizador de arqui-
vos.
Você pode usar o navegador de arquivos para gerenciar, editar e excluir
arquivos e pastas ou para criar um servidor compartilhado de FTP para
compartilhar recursos.
Imagen 5-3
manual-multilanguaje-X-100.indd 100-101 22/08/2018 13:39:37
Manual do usuário Woxter X100 Portuguese
>>
woxter.es
>>
woxter.es
102 103
Recortar e copiar arquivos
» No navegador de arquivos, pressione e selecione o arquivo que você
deseja modificar.
» O menu pop-up inclui cortar, copiar, excluir, renomear, mover, copiar,
tocar música, Selecionar tudo, definir diretório inicial e atributos, etc.
» Clique em cortar ou copiar arquivo ou pasta.
» Uma vez que o arquivo ou pasta é copiado, clique na pasta onde você quer.
Excluir arquivos
» No navegador de arquivos, clique no arquivo que você deseja excluir.
» Clique em Apagar
» Clique em OK para excluir o arquivo.
Configurações de pasta
» No navegador de arquivos, clique no menu pop-up pressionando a
tecla de menu.
» Clique em criar.
» Clique na pasta
» Clique na janela pop-up e digite o nome da nova pasta na caixa de texto.
» Clique em OK para finalizar a criação da pasta.
Pesquisa rápida
» Na barra de pesquisa de arquivos
» Clique no ícone de pesquisa.
» Abra o painel de pesquisa e insira as palavras-chave que você precisa
encontrar.
» Clique em OK e a barra de progresso da pesquisa aparecerá na barra
de notificação.
» Quando a pesquisa estiver concluída, clique na caixa de diálogo para
confirmar se você deseja exibir os resultados.
» Clique em OK para exibir os resultados da pesquisa.
Criar compartilhamento
» Carregue o localizador de arquivos ES. (Fig. 5-4)
» Clique em ‘Local’ no canto superior esquerdo e selecione ‘Compartilhar’
na janela pop-up.
» Clique na barra de menu “Criar” e selecione “Pesquisar” na janela pop-up.
» O sistema pesquisará automaticamente todos os computadores den-
tro da LAN e cada unidade do seu computador poderá ser visualizada
clicando em Aceitar.
» Você pode copiar, excluir, renomear aqui.
Imagen 5-4
7. Importante Atenção:
A capacidade de armazenamento indicada corresponde à quantidade de
memória instalada no seu dispositivo. O sistema operacional e os aplicati-
vos pré-instalados ocupam parte dessa memória, portanto, a capacidade
de memória disponível será menor.
DICAS PARA TOMAR EM CONTA PARA O CARREGAMENTO CORRETO DE SEU
TABLET.
» De preferência, carregue em locais afastados de produtos inflamáveis.
» Controle e controle o período de carregamento (sem exceder o perío-
do recomendado).
» Use apenas o carregador original
» Não deixe o tablet carregar à noite.
» Não deixe o tablet em superfícies têxteis durante o carregamento.
As imagens neste documento são apenas referenciais e podem variar
um pouco ou ser diferentes da interface final do dispositivo. O design da
interface pode mudar devido a atualizações do dispositivo ou alterações
feitas em suas configurações.
8. Requisito de segurança técnica
O adaptador de energia é o dispositivo de desconexão do dispositivo.
A tomada deve estar perto do equipamento e ser de fácil acesso.
Google, Android, Google Play e outras marcas são marcas comerciais da
Google LLC.
manual-multilanguaje-X-100.indd 102-103 22/08/2018 13:39:37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Woxter X-100 Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario