DeWalt DE6210 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

2
Copyright DEWALT
Dansk 14
Deutsch 21
English 28
Español 34
Français 41
Italiano 48
Nederlands 55
Norsk 62
Português 68
Suomi 75
Svenska 81
Türkçe
87
Ελληνικά 93
68
P O R T U G U Ê S
Parabéns!
Escolheu um producto D E WALT. Muitos anos de experiência, um
desenvolvimento contínuo de produtos e o espírito de inovação zeram
da D
E WALT um dos parceiros mais áveis para os utilizadores
pro ssionais.
Dados técnicos
5126ED 2126ED 0126ED
Espaçamento de respigas mm 25,4 25,4 12,7
Largura máx. da peça de trabalho mm 305 305 305
Espessura da peça de trabalho mm 6 - 30 6 - 30 6 - 30
Diâmetro da haste da fresa mm 8 8 8
1 9 9 gk oseP
Os seguintes símbolos são usados ao longo deste manual:
Signi ca risco de ferimento, morte ou estragos na ferramenta
se as instruções deste manual não forem respeitadas.
Declaração do fabricante
DE6210/DE6212/DE6215
A D
E WALT declara que estas ferramentas eléctricas foram concebidas
em conformidade com 98/37/CE.
Esta unidade, que não poude ser posta ao serviço até que tivesse sido
estabelecido que a ferramenta eléctrica seja conectada a esta unidade,
está em conformidade com 98/37/CE (como declarado na chapa CE,
na ferramenta eléctrica).
Director Engineering and Product Development
Horst Großmann
D E WALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Alemanha
ACESSÓRIO PARA RESPIGAS DE6210/DE6212/DE6215
Instruções de segurança
Quando usar Ferramentas, cumpra sempre os regulamentos de
segurança aplicáveis no seu país para reduzir o risco de incêndio,
de choque eléctrico e de ferimentos. Leia as seguintes instruções
de segurança antes de tentar utilizar este produto. Guarde estas
instruções!
Instruções gerais
1 Mantenha a área de trabalho arrumada
As mesas e áreas de trabalho desarrumadas podem provocar
ferimentos.
2 Mantenha as crianças afastadas
Não deixe os visitantes tocarem em ferramentas, acessórios ou
cabos eléctricos. Afaste todos os visitantes das áreas de trabalho.
3 Vista-se de maneira apropriada
Não use vestuário largo nem jóias porque podem prender-se numa
peça móvel. Quando se trabalha no exterior, é de aconselhar
o uso de luvas de borracha e de calçado anti-derrapante. Cubra os
cabelos se estes forem compridos.
4 Utilize óculos de protecção
Utilize também uma máscara no caso de os trabalhos produzirem pó
ou partículas volantes.
5 Tenha cuidado com o ruído
Tome medidas de protecção apropriadas se o nível do ruído exceder
85 Db(A).
6 Esteja atento
Controle o que vai fazendo. Trabalhe com precaução. Não utilize
ferramentas quando cansado.
7 Empregue as ferramentas apropriadas
Neste manual indica-se as aplicações da ferramenta. Não force
pequenas ferramentas ou acessórios para fazer o trabalho duma
ferramenta forte. A ferramenta trabalhará melhor e de uma maneira
mais segura se for utilizada para o efeito indicado. AVISO O uso de
qualquer acessório ou o uso da própria ferramenta, além dos que
são recomendados neste manual de instruções podem dar origem
a risco de ferimento.
8 Mande consertar o seu acessório de ferramenta num Centro de
Assistência Técnica D E WALT
Esta Ferramenta Eléctrica está conforme às regulamentações de
segurança relevantes. Para evitar qualquer perigo, a reparação de
utensílios eléctricos reserva-se estritamente a técnicos quali cados.
DE6210/DE6212 - Verifi cação do conteúdo da embalagem
A embalagem contém:
1 Acessório para respigas
1 Escantilhão para respigas (respigas a meia madeira e deslizantes)
1 Escantilhão para respigas (Respigas directas e junções de caixa)
(DE6212)
1 Fresa para respigas tipo A (13,5 mm; ângulo de corte 7°)
1 Fresa recta tipo B (10,4 mm) (DE6212)
1 Casquilho de guia e contra-porca tipo A (19 mm)
1 Casquilho de guia e contra-porca tipo B (15,9 mm) (DE6212)
1 Placa adaptadora de casquilho de guia para DW613/DW614/DW615
1 Placa adaptadora de casquilho de guia para DW620/DW621/DW626
1 Placa adaptadora de casquilho de guia para DW624/DW625E/
DW629
1 Chave Allen de cabo em T
1 Manual de instruções
• Antes de utilizar a ferramenta, dedique o tempo necessário à leitura
e compreensão deste manual.
69
PORTUGUÊS
Descrição (fi g. A1 & A2)
O acessório para respigas DE6210/DE6212/DE6215 permite-lhe
executar junções de respigas profi ssionais usando as suas tupias.
Fig. A1
1 Base
2 Escantilhão para respigas
3 Alavanca de travamento para torno frontal
4 Torno frontal
5 Botão de ajuste para torno frontal
6 Botões de fi xação da posição do escantilhão
7 Botões de ajuste da posição do escantilhão
8 Guia de profundidade
9 Guias de desvio
10 Botões de ajuste para torno superior
11 Torno superior
12 Alavanca de travamento para torno superior
13 Orifícios de montagem
14 Entalhes do escantilhão
Acessórios fornecidos (fi g. A2)
Com o acessório é fornecido o seguinte:
15 Fresa para respigas tipo A
16 Fresa recta tipo B (DE6212)
17 Casquilho de guia e contra-porca tipo A
18 Casquilho de guia e contra-porca tipo B (DE6212)
19 Placa adaptadora de casquilho de guia para DW613/DW614/DW615
20 Placa adaptadora de casquilho de guia para DW620/DW621/DW626
21 Placa adaptadora de casquilho de guia para DW624/DW625E/
DW629
Acessórios opcionais
As fresas fornecidas com o acessório têm de ser montadas numa pinça
de 8 mm. Estão disponíveis as seguintes pinças:
- Pinça DE6952 (para DW613/DW614/DW615/DW620/DW621)
- Pinça DE6274 (para DW624/DW625E/DW629)
- Pinça DE6260 (para DW626)
Para mais informações sobre os acessórios apropriados, consulte o seu
revendedor autorizado.
Montagem e afi nação
+
Leia também o manual da tupia.
Preparação do acessório para respigas (fi g. A & B)
Monte o acessório para respigas numa bancada com parafusos de
tamanho adequado. A base tem orifícios de fi xação para este fi m
(13). Certifi que-se de que a extremidade frontal da base do
acessório sobressai da bancada.
Poderá, alternativamente, montar o acessório para respigas
temporariamente numa bancada. Utilize grampos (26) para montar
o acessório para respigas à bancada, tal como mostrado na fi g. B.
@
Fixe sempre o acessório a uma superfície estável.
Preparação da tupia (fi g. C)
Para poder acondicionar a sua tupia D
E WALT para utilização com
o acessório, deverá instalar uma placa adaptadora de casquilho de guia
à base da tupia. Outras marcas de tupias poderão requerer a utilização
separada de uma sub-base.
@
Recomendamos a utilização de um ajustador fi no integrado
para a profundidade de corte ou a instalação da tupia com
um ajustador fi no adequado.
Aplique a placa adaptadora (27) na base da tupia.
Introduza o casquilho de guia (28) na placa adaptadora, tal como
mostrado.
Fixe o casquilho de guia à placa adaptadora utilizando a contra-
porca (29).
Insira a fresa necessária na pinça.
Ajuste a fresa, tal como descrito abaixo.
@
Utilize sempre os casquilhos de guia fornecidos com
o acessório para guiar a tupia na direcção dos entalhes do
escantilhão. Para seleccionar o casquilho de guia adequado
para uma determinada junção, coloque o casquilho de guia
na ranhura de defi nição de profundidade no lado esquerdo
do escantilhão correspondente. O guia deve encaixar bem
na ranhura.
Ajuste da profundidade da fresa (fi g. D1 & D2)
As guias de profundidade nos escantilhões são predefi nidas de fábrica
para junções normais, mas podem ser ajustadas conforme necessário.
Baixe a fresa apenas a passando a extremidade do casquilho de
guia.
Faça deslizar a tupia com o casquilho guia para a ranhura de
defi nição de profundidade que corresponde com a junção a ser
fresada. Esta é sempre a ranhura à esquerda dos entalhes do
escantilhão utilizado.
30 TAILS/BOX para respigas e junções de caixa
31 HALF-BLIND para respigas a meia madeira
32 PINS para pinos de respigas
33 1/2" DADO para respigas deslizantes (12,7 mm, fi xas)
34 3/8" DADO para respigas deslizantes (9,5 mm, fi xas)
35 1/4" DADO para respigas deslizantes (6,35 mm, fi xas)
Abaixe o suporte da tupia até que a fresa esteja em contacto a guia
de profundidade (8). Bloqueie o suporte da tupia nesta posição.
Marcação e fi xação das peças de trabalho (fi g. E - G)
O acessório para respigas é criar várias junções incluindo:
- Respigas directas (fi g. E1)
- Respigas a meia madeira (fi g. E2)
- Respigas a meia madeira entalhadas (fi g. F1)
- Respigas deslizantes (fi g. F2)
Marque cuidadosamente as partes emparelhadas do projecto como
mostra a fi g. E - F.
Desaperte a guia de desvio esquerda (9) com a chave Allen de cabo
em T (36). Empurre a guia o máximo possível para a esquerda.
Posicione a peça de trabalho horizontal (37) e fi xe-a em posição
utilizando o torno superior (11) (fi g. G1). Certifi que-se de que a
extremidade da base de trabalho não se projecta para além da
extremidade do acessório.
Insira as linguetas do escantilhão (2) entre os botões de ajuste (7)
e os botões de fi xação (6). Segure o escantilhão em baixo com uma
mão enquanto aperta os botões de fi xação com a outra.
Posicione a peça de trabalho vertical (38) centrada entre o entalhe
mais distante à esquerda e o entalhe mais próximo à direita do
escantilhão (fi g. G2). Certifi que-se de que a extremidade da peça de
trabalho está nivelada com a base do escantilhão. Fixe a peça de
trabalho em posição utilizando o torno frontal (4).
Faça deslizar a guia de desvio esquerda (9) para a direita até fi car
nivelada contra a peça de trabalho vertical. Aperte a guia de desvio
com a chave Allen de cabo em T (36).
70
PORTUGUÊS
Desaperte o torno superior. Mova a peça de trabalho horizontal (37)
até fi car nivelada contra a peça de trabalho vertical (38) e a guia de
desvio esquerda (9) (fi g. G3). Aperte o torno superior.
@
Aplique um pedaço de material cortado (39) da mesma
espessura da peça de trabalho para manter o torno uniforme
e os escantilhões planos (fi g. G3).
Fixe um pedaço de material cortado apertadamente contra
a peça de trabalho para minimizar o desengate da fresa.
Montagem e ajuste do escantilhão (fi g. H1 - H3)
Os escantilhões podem ser utilizados em ambos os lados para permitir
a fresagem de junções diferentes (fi g. H1)
40 para respigas a meia madeira e deslizantes
41 para respigas directas e junções de caixa (DE6212)
42 para respigas directas miniaturas e junções de caixa (DE6215)
Os ícones e texto no escantilhão indicam o lado do escantilhão e a linha
de alinhamento que devem ser utilizados para cada junção.
43 TAILS/BOX para pinos de respigas directas e junções de caixa
44 HALF-BLIND para respigas a meia madeira
45 PINS para pinos de respigas directas
Insira as linguetas do escantilhão (2) entre os botões de ajuste (7)
e os botões de fi xação (6) (fi g. H2).
Para alinhar as peças de trabalho com o escantilhão, incline-se
sobre a peça de trabalho e olhe directamente para a linha de
alinhamento (fi g. H3).
Rode os botões de ajuste (6) para alinhar a linha de alinhamento X
com a junção Y das duas peças de trabalho.
Fixe o escantilhão na posição correcta, apertando os botões de
xação (7).
Modo de emprego
@
Cumpra sempre as instruções de segurança e os
regulamentos aplicáveis.
+
Leia também o manual da tupia.
Selecção de materiais
Os materiais primários para as respigas são madeiras naturais e artifi ciais.
Uma madeira dura de boa qualidade produzirá um excelente resultado
e minimizará as rachadelas.
A preparação adequada dos materiais para a sua peça de trabalho
constitui a chave para resultados apresentáveis e perfeitos. Para obter
os melhores resultados, as peças de trabalho devem ser cortadas em
ângulos rectos perfeitos. As peças de trabalho devem ser planas e não
tortas.
Oriente a madeira, de modo a que os nervos fi nais se unam a nervos
nais, visando obter uma junção sólida.
Larguras óptimas de materiais
Os escantilhões permitem criar uniões de até 305 mm de largura.
No entanto, algumas larguras irão produzir uma união mais atractiva do
que outras, uma vez que incluirão uma série de respigas através da
largura do material. As larguras ideais de material são múltiplos de
25,4 mm mais 6,35 mm (por exemplo, 31,75 mm, 57,15 mm).
As estiver a utilizar o escantilhão para respigas miniaturas, as larguras
ideais serão múltiplos de 12,7 mm mais 3,2 mm (por exemplo, 15,9 mm,
28,6 mm).
Outras larguras de material também funcionarão, no entanto, requerem
a centragem cuidadosa da peça de trabalho relativamente aos entalhes
do escantilhão para atingir um resultado atractivo.
Respigas
Coloque a tupia nos entalhes do escantilhão.
Ligue a tupia.
Faça um primeiro corte através da peça de trabalho vertical,
movendo-se da direita para a esquerda. Isto irá criar um ressalto
afi ado na peça de trabalho vertical e minimizará o desengate durante
a restante aplicação.
Para formar a junção, mova a tupia e o casquilho de guia ao longo
do escantilhão, trabalhando dentro e fora dos entalhes, da esquerda
para a direita, assegurando que o casquilho de guia está em
contacto com a extremidade do escantilhão durante toda a
aplicação.
@
Nunca retire a tupia do escantilhão enquanto a ferramenta
estiver ligada: isto poderá resultar em danos no escantilhão
e na fresa.
Para retirar ou colocar a tupia no escantilhão, certifi que-se
que a tupia está desligada.
Corte de teste
Recomenda-se sempre fazer um corte de teste utilizando sobras de
madeira com o fi m de verifi car a afi nação.
Coloque as peças de teste juntas e verifi que a junteira.
Se a respiga estiver muito laça, aumente ligeiramente o ajuste de
profundidade utilizando o afi nador.
Se a respiga estiver muito apertada, reduza ligeiramente o ajuste de
profundidade utilizando o afi nador.
Se a respiga for muito superfi cial, desloque o escantilhão
ligeiramente para trás.
Se a respiga for muito profunda, desloque o escantilhão ligeiramente
para a frente.
Junções básicas
Fresagem de respigas a meia madeira (fi g. A2, D2, E2, G & H)
A respiga a meia madeira (fi g. E2) é um dos tipos de junções mais
comuns e, com junções a meia madeira entalhadas, constitui a escolha
ideia para a construção de gavetas. Numa construção de gaveta a meia
madeira típica, a junção não é visível da parte da frente e torna-se
invisível quando a gaveta é fechada.
As caudas e pinos são cortados na mesma operação. Os pinos são
cortados na posição horizontal; as caudas são cortadas na posição
vertical
Coloque a peça de trabalho a utilizar como peça de pinos na posição
horizontal (fi g. G1). Certifi que-se de que a parte exterior da peça de
trabalho fi ca voltada para a base do acessório.
Monte o escantilhão para respigas a meia madeira/deslizantes (40)
(fi g. H1) Certifi que-se de que os entalhes fi cam voltados para o
operador.
Ajuste a guia de desvio esquerda (9) para centrar a peça dos pinos
relativamente ao espaçamento de entalhes do escantilhão, tal como
necessário (fi g. G2). Consulte "Marcação e fi xação das peças de
trabalho".
Bloqueie a guia de desvio esquerda com a chave Allen fornecida (36).
Coloque a peça de trabalho a utilizar como peça para caudas na
posição vertical (fi g. G2). Certifi que-se de que a parte exterior da
peça de trabalho fi ca voltada para a base do acessório.
Fixe as peças de trabalho em posição, de modo a fi carem niveladas
contra a guia de desvio esquerda (fi g. G3).
Alinhe o escantilhão utilizando a linha de alinhamento "HALF-BLIND"
(44) (fi g. H1 & H3)
Monte a fresa para respigas tipo A (15) e o casquilho de guia tipo A
(17) na tupia utilizando uma placa adaptadora de casquilho guia,
conforme necessário (fi g. A2).
Ajuste a profundidade da fresa utilizando a guia de profundidade
"HALF-BLIND" (31) (fi g. D2).
71
PORTUGUÊS
Faça um primeiro corte, da direita para a esquerda através da
superfície da peça de trabalho vertical, para reduzir a burilagem.
Proceda à fresagem dos pinos e caudas. Retire as peças de trabalho
quando terminar.
Verifi que a junção.
Para ajustar, proceda da seguinte forma:
- Para reduzir a sobreposição de uma junção, desloque o
escantilhão na direcção do operador.
- Para aumentar a sobreposição de uma junção, afaste o
escantilhão do operador.
- Para criar uma junção mais apertada, baixe a fresa da tupia na
medida do necessário.
- Para criar uma junção mais solta, eleve a fresa da tupia na medida
do necessário.
Junção de respigas na frente entalhada (fi g. D - F)
As junções de respigas nas frentes entalhadas (fi g. F1) são
frequentemente preferidas às junções niveladas (fi g. E), especialmente
numa construção de gavetas.
A profundidade do entalhe a juntar deve ser superior à profundidade
defi nida na guia de profundidade "HALF-BLIND" (31) (fi g. D2).
Fresagem de respigas a meia madeira entalhadas (fi g. A2, D2 & G - I)
Meça a profundidade do entalhe na peça de trabalho a utilizar como
peça de cauda.
Crie uma peça de espaçamento de largura equivalente à profundidade
de entalhe medida.
Fresagem de caudas
Coloque um pedaço de material cortado na posição horizontal (fi g. G1).
Certifi que-se de que a peça é espessa o sufi ciente para impedir que
a fresa entre em contacto com a base do acessório.
Monte o escantilhão para respigas a meia madeira/deslizantes (40)
(fi g. H1) Certifi que-se de que os entalhes fi cam voltados para o
operador.
Coloque a peça de trabalho a utilizar como peça para caudas na
posição vertical (fi g. G2). Certifi que-se de que a parte exterior da
peça de trabalho fi ca voltada para a base do acessório.
Centre a peça de cauda relativamente ao espaçamento de entalhes
do escantilhão, tal como necessário (fi g. G2). Consulte "Marcação
e fi xação das peças de trabalho".
Fixe a peça de trabalho em posição.
Coloque a peça de espaçamento (46) criada anteriormente contra
o lado esquerdo da peça de cauda (fi g. I). Faça deslizar a guia de
desvio esquerda para a direita até fi car nivelada contra a peça de
espaçamento. Aperte a guia de desvio (9).
Fixe o pedaço de material cortado em posição, de modo a fi car
nivelada com a peça de cauda.
Alinhe o escantilhão utilizando a linha de alinhamento "HALF-BLIND"
(44) (fi g. H1 & H3)
Monte a fresa para respigas tipo A (15) e o casquilho de guia tipo A
(17) na tupia utilizando uma placa adaptadora de casquilho guia,
conforme necessário (fi g. A2).
Ajuste a profundidade da fresa utilizando a guia de profundidade
"HALF-BLIND" (31) (fi g. D2).
Faça um primeiro corte, da direita para a esquerda através da
superfície da peça de trabalho vertical, para reduzir a burilagem.
Proceda à fresagem das caudas. Retire a peças de trabalho
e o pedaço de material cortado quando terminar.
Fresagem dos pinos
Coloque a peça de trabalho a utilizar como peça de pinos na posição
horizontal, nivelada contra a guia de desvio esquerda (fi g. G1).
Certifi que-se de que a parte exterior da peça de trabalho fi ca voltada
para a base do acessório.
Monte o escantilhão para respigas a meia madeira/deslizantes (40)
(fi g. H1) Certifi que-se de que os entalhes fi cam voltados para
o operador.
Fixe a peça de trabalho em posição.
Alinhe o escantilhão com a extremidade interior do entalhe na peça
de pinos, utilizando a linha de alinhamento "HALF-BLIND" (44) (fi g. H1
& H3)
Proceda à fresagem dos pinos, trabalhando da esquerda para
a direita. Retire a peça de trabalho quando terminar.
Verifi que a junção.
Caso seja necessário ajustar, proceda da mesma forma que para as
respigas a meia madeira.
Fresagem de respigas directas (fi g. A2, D2, E1, G & H)
A respiga directa tem um aspecto visualmente atractivo, especialmente
em caixas e cómodas. As caudas e pinos são cortados na posição
vertical, pela ordem fornecida.
Fresagem de caudas
Coloque um pedaço de material cortado da mesma espessura da
peça de trabalho destinada à peça de pinos na posição horizontal
(fi g. G1).
Monte o escantilhão para respigas directas/junções de caixa (41)
(fi g. H1) Certifi que-se de que o lado das caudas (47) fi ca voltado
para o operador.
Coloque a peça de trabalho a utilizar como peça para caudas na
posição vertical (fi g. G2).
Ajuste a guia de desvio esquerda (9) para centrar a peça dos pinos
relativamente ao espaçamento de entalhes do escantilhão, tal como
necessário (fi g. G2). Consulte "Marcação e fi xação das peças de
trabalho".
Bloqueie a guia de desvio esquerda com a chave Allen fornecida (36).
Fixe a peça de trabalho em posição.
Fixe o pedaço de material cortado em posição, nivelado contra
a peça de trabalho, de modo a assegurar que o escantilhão não
pode defl ectir-se enquanto a junção está a ser fresada.
Alinhe o escantilhão utilizando a linha de alinhamento "TAILS/BOX"
(43) (fi g. H1 & H3)
Monte a fresa para respigas tipo A (15) e o casquilho de guia tipo A
(17) na tupia utilizando uma placa adaptadora de casquilho guia,
conforme necessário (fi g. A2).
Ajuste a profundidade da fresa utilizando a guia de profundidade
"TAILS" (30) (fi g. D2).
Proceda à fresagem das caudas. Retire a peça de trabalho quando
terminar.
Fresagem dos pinos
Coloque um pedaço de material cortado da mesma espessura da
peça de trabalho destinada à peça de caudas na posição horizontal
(fi g. G1).
Rode o escantilhão (41) 180° de modo a que o lado dos pinos (48)
que voltado para o operador.
Fixe a peça de trabalho na posição vertical (fi g. G2). Certifi que-se de
que a peça de trabalho está nivelada contra a guia de desvio
esquerda.
Fixe o pedaço de material cortado em posição, nivelado contra
a peça de trabalho, de modo a assegurar que o escantilhão não
pode defl ectir-se enquanto a junção está a ser fresada.
Alinhe o escantilhão utilizando a linha de alinhamento "PINS" (43)
(fi g. H1 & H3)
Monte a fresa recta tipo B (16) e o casquilho de guia tipo B (18) na
tupia utilizando uma placa adaptadora de casquilho guia, conforme
necessário (fi g. A2).
Ajuste a profundidade da fresa utilizando a guia de profundidade
"PINS" (31) (fi g. D2).
72
PORTUGUÊS
Proceda à fresagem dos pinos. Retire a peça de trabalho quando
terminar.
Verifi que a junção.
Para ajustar, proceda da seguinte forma:
- Para criar uma junção mais apertada, desloque o escantilhão na
direcção do operador.
- Para criar uma junção mais solta, afaste o escantilhão do operador.
Fresagem de junções de caixa (fi g. A2, D2, E3, G, H & J)
As junções de caixa possuem saliências rectas que se entrelaçam
e que têm de ser mantidas juntas com cola. A ampla superfície de
colagem oferece a resistência necessária para grandes projectos.
As duas secções de junção são ambas cortadas na posição vertical
e em operações separadas, sendo que a primeira utiliza a guia de
desvio esquerda e a segunda a guia de desvio direita.
Para junções de caixa, é necessária uma fresa recta de 12,7 mm (não
fornecida).
Fresagem da primeira secção de junção
Coloque um pedaço de material cortado da mesma espessura da
peça de trabalho destinada à segunda secção de junção na posição
horizontal (fi g. G1).
Monte o escantilhão para respigas directas/junções de caixa (41)
(fi g. H1) Certifi que-se de que o lado dos entalhes (47) fi ca voltado
para o operador.
Coloque a primeira peça de trabalho na posição vertical (fi g. G2).
Certifi que-se de que a parte exterior da peça de trabalho fi ca voltada
para a base do acessório.
Ajuste a guia de desvio esquerda (9) para centrar a peça dos pinos
relativamente ao espaçamento de entalhes do escantilhão, tal como
necessário (fi g. G2). Consulte "Marcação e fi xação das peças de
trabalho".
Bloqueie a guia de desvio esquerda com a chave Allen fornecida (36).
Fixe a peça de trabalho em posição.
Fixe o pedaço de material cortado em posição, nivelado contra
a peça de trabalho, de modo a assegurar que o escantilhão não
pode defl ectir-se enquanto a junção está a ser fresada.
Alinhe o escantilhão utilizando a linha de alinhamento "TAILS/BOX"
(43) (fi g. H1 & H3)
Monte uma fresa recta de 12,7 mm e casquilho de guia tipo A (17) na
tupia utilizando uma placa adaptadora de casquilho guia, conforme
necessário (fi g. A2).
Ajuste a profundidade da fresa utilizando a guia de profundidade
"TAILS" (30) (fi g. D2).
Proceda à fresagem das caudas com o casquilho de guia contra
o lado esquerdo dos entalhes do escantilhão, tanto no interior como
exterior. A aplicação de uma leve pressão para o lado esquerdo irá
prevenir junções soltas.
Retire a peça de trabalho quando terminar.
Fresagem da segunda secção de junção
Coloque um pedaço de material cortado da mesma espessura da
primeira peça de trabalho na posição horizontal (fi g. G1).
Monte o escantilhão (41). Certifi que-se de que o lado dos entalhes
(47) fi ca voltado para o operador.
Desaperte a guia de desvio direita (9) com a chave Allen de cabo em
T (36). Empurre a guia o máximo possível para a direita (fi g. J).
Posicione a primeira secção de junção na posição vertical no lado
direito da base. Certifi que-se de que as caudas se projectam através
dos entalhes do escantilhão (fi g. J).
Centre as caudas da primeira secção de junção entre os entalhes do
escantilhão. Fixe a peça de trabalho em posição utilizando o torno
frontal.
Faça deslizar a guia de desvio direita para a esquerda até fi car
nivelada contra a peça de trabalho. Aperte a guia de desvio (9).
Retire a primeira secção de junção
Fixe a segunda peça de trabalho na posição vertical (fi g. G2).
Certifi que-se de que a peça de trabalho está nivelada contra
o escantilhão e guia de desvio direita. Certifi que-se de que a parte
exterior da peça de trabalho fi ca voltada para o operador.
Fixe o pedaço de material cortado em posição, nivelado contra a peça
de trabalho, de modo a assegurar que o escantilhão não pode
defl ectir-se enquanto a junção está a ser fresada.
Se necessário, ajuste a profundidade da fresa utilizando a guia de
profundidade "TAILS" (30) (fi g. D2).
Proceda à fresagem dos pinos com o casquilho de guia contra o lado
esquerdo dos entalhes do escantilhão, tanto no interior como exterior.
A aplicação de uma leve pressão para o lado esquerdo irá prevenir
junções soltas.
Retire a peça de trabalho quando terminar.
Crie a junção.
O aperto da junção pode ser ajustado, variando a quantidade de
pressão exercida para a esquerda durante a operação.
Fresagem de respigas deslizantes (fi g. A2, D2, F2, H1 & K1 - K3)
As respigas deslizantes (também conhecidas por dados de respigas)
são utilizadas na construção de prateleiras e armários.
O acessório está equipado com 3 batentes predefi nidos para as
profundidades de dado de 6,35 mm, 9,5 mm e 12,7 mm (fi g. D2).
No entanto, qualquer profundidade de dado pode ser manualmente
criada, ajustando a profundidade na sua tupia.
Fresagem da placa de dado (A na fi g. F2)
Certifi que-se de que impede a fresa de entrar em contacto com a base
do acessório.
Marque a linha central (49) da localização do dado na peça de
trabalho destinada à placa de dado.
Marque duas linhas (50) em posição paralela a 9,5 mm para cada
lado da linha central
Coloque a peça de trabalho na posição horizontal. Certifi que-se de
que as marcações fi cam voltadas para o operador.
Monte o escantilhão (40). Certifi que-se de que o lado respigado fi ca
voltado para o operador.
Alinhe as duas marcações de forma precisa com as extremidades da
ranhura (51).
Monte a fresa para respigas tipo A (15) e o casquilho de guia tipo A
(17) na tupia utilizando uma placa adaptadora de casquilho guia,
conforme necessário (fi g. A2).
Ajuste a profundidade da fresa utilizando a guia de profundidade
seleccionada (33) (fi g. D2). Alternativamente, defi na a devida
profundidade do dado na sua tupia.
Proceda à fresagem cuidadosa ao longo da ranhura, da esquerda
para a direita.
Retire a peça de trabalho quando terminar.
@
No caso de fresar um dado profundo, corte previamente
o dado com a fresa recta antes de proceder à fresagem com
a fresa para respigas.
Fresagem da placa respigada (B na fi g. F2)
Recomenda-se a realização de um corte experimental utilizando um
pedaço de material cortado para assegurar resultados precisos.
Coloque um pedaço de material cortado da mesma espessura da
placa de dado na posição horizontal (fi g. K3).
Coloque a peça de trabalho destinada à placa respigada na posição
vertical. Certifi que-se de que a extremidade da peça de trabalho está
nivelada com a base do escantilhão.
Faça um primeiro corte pouco profundo da direita para a esquerda
através da superfície da placa, para reduzir a burilagem.
Faça um segundo corte, trabalhando a tupia e casquilho de guia ao
longo da extremidade do escantilhão, da direita para a esquerda
para formar o perfi l.
73
PORTUGUÊS
Retire a placa respigada e rode-a 180°. O lado cortado da placa
respigada fi cará agora voltada para a base do acessório.
Repita as operações de fresagem, conforme descrito acima.
Retire a peça de trabalho quando terminar.
Verifi que a junção.
Para ajustar, proceda da seguinte forma:
- Para junções demasiado apertadas, afaste o escantilhão do
operador e volte a cortar a placa respigada.
- Para junções demasiado soltas, desloque o escantilhão na
direcção do operador e volte a cortar a placa respigada.
DE6215 Escantilhão para respigas miniaturas
Com este escantilhão, o acessório é adequado para versões miniatura
de respigas. O escantilhão produz junções directas, a meia madeira
e de caixa com exactamente metade do espaçamento de junção dos
escantilhões normais.
A embalagem contém:
1 Escantilhão para respigas
2 Suportes
1 Fresa para respigas tipo C (7,14 mm; ângulo de corte 7°)
1 Fresa recta tipo D (7,95 mm)
1 Casquilho de guia e contra-porca tipo C (9,5 mm)
1 Casquilho de guia e contra-porca tipo D (7,95 mm)
1 Suporte da guia de profundidade
2 Guias de desvio, prateadas
1 Botão de profundidade
1 Porca hexagonal
6 Parafusos
1 Chave Allen
Com o escantilhão é fornecido o seguinte (fi g. A3):
22 Fresa para respigas tipo C
23 Fresa recta tipo D
24 Casquilho de guia e contra-porca tipo C
25 Casquilho de guia e contra-porca tipo D
Para montar o escantilhão:
Monte os suportes no escantilhão para respigas com os parafusos.
Utilize a chave Allen fornecida para apertar os parafusos.
Monte a guia de profundidade no escantilhão com os parafusos.
Utilize a chave Allen fornecida para apertar os parafusos.
Para preparar o acessórios para respigas:
Substitua as guias de desvio pretas padrão com as guias de desvio
prateadas.
Para utilizar o acessório para respigas com o escantilhão miniatura (fi g. H1):
Em termos de utilização, o escantilhão (42) é idêntico para as respigas
normais. No entanto, proceda à seguintes substituições de peças:
Para as caudas de respigas directas, utilize o lado "TAILS" (47) do
escantilhão com fresa para respigas tipo C e casquilho de guia tipo C.
Tenha o cuidado de alinhar as peças de trabalho com a linha de
alinhamento "TAILS/BOX" (43).
Para os pinos de respigas directas, utilize o lado "PINS" do
escantilhão (48) com fresa recta tipo D e casquilho de guia tipo D.
Para respigas a meia madeira e respigas a meia madeira
entalhadas, utilize o lado "TAILS" (47) do escantilhão com fresa para
respigas tipo C e casquilho de guia tipo C. Tenha o cuidado de
alinhar as peças de trabalho com a linha de alinhamento "HALF-
BLIND" (44).
Para junções de caixa, é necessária uma fresa recta de 6,35 mm
(não fornecida). Utilize o lado "TAILS" (47) do escantilhão com uma
fresa recta de 6,35 mm e casquilho guia tipo C.
Manutenção
A sua ferramenta foi concebida para funcionar durante muito tempo com
um mínimo de manutenção. O funcionamento satisfatório contínuo
depende de bons cuidados e limpeza regular da ferramenta.
A
Lubrifi cação
A sua ferramenta não precisa de lubrifi cação suplementar.
Protecção do meio ambiente
Z
Recolha em separado. Não deve deitar este produto fora
juntamente com o lixo doméstico normal.
Caso chegue o momento em que um dos seus produtos D
E WALT
precise de ser substituído ou decida desfazer-se do mesmo, não o deite
fora juntamente com o lixo doméstico. Torne este produto disponível
para uma recolha em separado.
z
A recolha em separado de produtos e embalagens utilizados
permite que os materiais sejam reciclados e reutilizados.
A reutilização de materiais reciclados ajuda a evitar a
poluição ambiental e a reduzir a procura de matérias-primas.
Os regulamentos locais poderão providenciar a recolha em separado de
produtos eléctricos junto das casas, em lixeiras municipais ou junto dos
fornecedores ao adquirir um novo produto.
A D
E WALT oferece um serviço de recolha e reciclagem de produtos
D
E WALT que tenham atingido o fi m das suas vidas úteis. Para usufruir
deste serviço, entregue o seu produto em qualquer agente de
reparação autorizado que o irá recolher em nosso nome.
Para verifi car a localização do agente de reparação mais próximo de si
contacte o escritório local da D
E WALT no endereço indicado neste
manual. Se preferir, consulte a lista de agentes autorizados da D
E WALT
e os dados completos dos nossos serviços de atendimento pós-venda
na Internet no endereço: www.2helpU.com
74
PORTUGUÊS
GARANTIA
30 DIAS DE SATISFAÇÃO COMPLETA
Se não estiver completamente satisfeito com a sua ferramenta
D
E WALT, contacte um Centro de Assistência Técnica D E WALT.
Apresente a sua reclamação, juntamente com a máquina completa,
bem como a factura de compra e ser-lhe á apresentada a melhor
solução.
UM ANO DE MANUTENÇÃO GRATUITA
Se necessitar de manutenção para a sua ferramenta D E WALT,
durante os 12 meses após a compra, entregue-a, sem encargos,
num Centro de Assistência Técnica D
E WALT. Deve apresentar uma
prova da compra.
UM ANO DE GARANTIA
Se o seu produto D E WALT se avariar por defeito de montagem ou de
material, durante os 12 meses a partir da data da compra,
garantimos a substituição de todas as peças defeituosas sem
encargos desde que:
O produto não tenha sido mal usado.
Eventuais reparações não tenham sido efectuadas por pessoas
estranhas aos Centro de Assistência Técnica D
E WALT.
Se apresente prova da data de compra.
Para a localização do Centro de Assistência Técnica D
E WALT mais
próximo, queira consultar a parte de trás do presente manual.
Em alternativa, encontrará uma lista de Centros de Assistência
Técnica D
E WALT e todas as informações sobre o nosso serviço
pós-venda disponíveis na Internet em www.2helpU.com .
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

DeWalt DE6210 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para