lavadora do gelo.
- Durante o funcionamento, deixe as grelhas de
ventilação livres.
-A secção dos cabos da extensão deve ser
proporcionada ao seu comprimento, isto é, quanto
mais for comprida, maior deve ser a secção; além
disso, é preciso utilizar cabos com grau de protecção
"IPX5".
-A lavadora deve ser colocada o mais PERTO possível
da rede hídrica da qual se abastece.
- Os elementos da embalagem são facilmente
recicláveis, devem ser eliminados de acordo com as
normas vigentes no país onde for utilizada.
-A lavadora deve ser utilizada somente com os
acessórios e as peças sobressalentes autorizadas
pelo fabricante. O uso dos acessórios e das peças
sobressalentes originais garante a lavadora um
funcionamento seguro e sem inconvenientes.
-A lavadora deve trabalhar apoiada num plano seguro
e estável, na posição indicada. FIG.3A
ADVERTÊNCIAS: O QUE NÃO FAZER
- PERIGO DE EXPLOSÃO OU DE
ENVENENAMENTO.
NÃO utilize a lavadora com fluídos inflamáveis,
tóxicos ou que tenham características incompatíveis
com o correcto funcionamento da lavadora em si.
- PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO.
NÃO dirija o jacto de água contra pessoas ou
animais. PERIGO DE LESÕES NÃO dirija o jacto de
água contra a própria lavadora, contra as partes
eléctricas ou em direcção de outros aparelhos
eléctricos.
- PERIGO DE CURTOCIRCUITO.
NÃO utilizar a lavadora ao ar livre em caso de chuva.
- PERIGO DE ACIDENTE. NÃO pode ser utilizada
por crianças ou incapazes.
- PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO.
NÃO toque a ficha e/ou a tomada com as mãos
molhadas.
- PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO E CURTO-
CIRCUITO.
NÃO utilize a lavadora com o fio eléctrico avariado.
- PERIGO DE EXPLOSÃO.
NÃO utilize a lavadora com o tubo de alta pressão
avariado.
- PERIGO DE ACIDENTE.
NÃO bloqueie a alavanca da pistola na posição de
funcionamento.
- PERIGO DE ACIDENTE.
Controle que a lavadora tenha a placa das
características, se NÃO a tiver, avise o revendedor.
As lavadoras sem placa não deverão ser usadas,
porque sendo anónimas são potencialmente
perigosas.
- PERIGO DE EXPLOSÃO.
NÃO modifique ou varie a calibragem da válvula de
regulação.
- MODIFICAÇÃO DO FUNCIONAMENTO
PERIGOSA.
NÃO varie o diâmetro original do jacto da ponteira.
- PERIGO DE ACIDENTE.
NÃO deixe a lavadora sem vigilância.
- PERIGO DE CURTO-CIRCUITO.
NÃOdesloque a lavadora puxando-a pelo cabo.
ADVERTÊNCIAS: O QUE FAZER
- PERIGO DE CURTO-CIRCUITO.
Todas as partes condutoras de energia eléctrica
DEVEM SER PROTEGIDAS contra o jacto de água.
- PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO.
LIGUE a lavadora somente com uma fonte de
electricidade ligada à terra regularmente.
•O funcionamento com um interruptor
diferencial de segurança oferece uma protecção
pessoal suplementar (30 mA).
- PERIGO DE LESÕES.
A alta pressão pode causar o ricochete de peças, por
isso é necessário USAR roupas e óculos de
protecção.
- PERIGO DE ARRANQUE ACIDENTAL.
Antes de efectuar trabalhos na lavadora, DESLIGUE
a ficha da tomada.
- PERIGO DE LESÕES.
Por causa do recuo, EMPUNHE com firmeza a
pistola ao puxar a alavanca.
- PERIGO DE POLUIÇÃO.
RESPEITE as directivas da companhia de distribuição
de água. Segundo a DIN 1988, a lavadora pode ser
ligada directamente com a rede pública de
distribuição de água potável somente se na tubagem
de alimentação houver um dispositivo anti-refluxo
com esvaziamento.
- PERIGO DE ACIDENTE.
A manutenção e/ou a reparação dos componentes
eléctricos DEVE ser efectuada por pessoal
qualificado.
- PERIGO DE LESÕES.
DESCARREGUE a pressão residual antes de desligar
o tubo da lavadora.
- PERIGO DE ACIDENTE.
CONTROLE antes de cada utilização e
periodicamente a fixação dos parafusos e o bom
estado das partes que compõem a lavadora,
controlar se existem peças quebradas ou
desgastadas.
- PERIGO DE EXPLOSÃO E DE CHOQUE
ELÉCTRICO.
UTILIZE só detergentes compatíveis com os
materiais de revestimento do tubo de alta
pressão/cabo eléctrico.
- PERIGO DE LESÕES.
MANTENHA pessoas e animais numa distância
mínima de 15 metros.
DISPOSITIVO DE SEGURANÇA
-A válvula de segurança também é uma válvula
limitadora da pressão. Quando se fecha a pistola, a
válvula se abre e a água circula na aspiração da
bomba.
Ferm 33
ÜZEMBE HELYEZÉS
- Illessze a lándzsát a pisztolyhoz, úgy hogy egészen
addig tekeri és nyomja a két alkatrészt, amíg teljesen
össze nem illeszkednek. 4A ÁBRA
-A pisztolyt csatlakoztassa a magasnyomású
tömlőhöz. 4B ÁBRA
- Csatlakoztassa a magasnyomású tömlőt a mosó
KIFOLYÓ-NYĺLÁSÁHOZ. 4C ÁBRA
- Csatlakoztassa a táptömlőt 4D ábra (nem része a
készüléknek) a víz BEFOLYÓ-NYĺLÁSÁHOZ. A
táptömlőnek minimálisan 13 mm belső átmérőjűnek
valamint megerősítettnek kell lennie. A vízellátásnak
legalább a mosó kimeneti kapacitásával kell
egyenlőnek lennie.
-A bementi vízhőmérséklet NEM lehet nagyobb 40
°C-nál. A bementi víznyomás NEM lehet nagyobb 10
bárnál (145 psi).
FIGYELMEZTETÉS! A mosót csak tiszta vízzel
szabad használni, szennyezett víz vagy korrodáló
hatású vegyszerek használata megrongálja a mosót.
- Az indítókapcsolót állítsa “0” állásba.
- Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség és frekvencia
(Volt/Hz) megfelel a készülék típusjelző tábláján
leírtaknak. 3B ábra.
- Ha a tápellátás megfelelő, a mosót csatlakoztathatja a
hálózatra.
- Az elektromos csatlakozást szakképzett
villanyszerelőnek kell végeznie az IEC 364
előírásainak megfelelően. Az eszköz elektromos
tápforrásához célszerű egy maradékáramra
érzékeny műszert kapcsolni, mely megszakítja a
táplálást abban az esetben, ha a föld felé elszivárgó
áram nagysága 30 ms-nál hosszabb ideig meghaladja a
30 mA-t, vagy egy olyan eszközt, amely a föld-
áramkört biztosítja.
FIGYELMEZTETÉS! Indításkor a készülék
elektromos zavart okozhat.
- Ha a motor leáll, és nem indul újra, újraindítás előtt
várjon 2-3 percet. A TERMIKUS MEGSZAKĺTÓ
KIKAPCSOLT
HASZNÁLAT
- Teljesen nyissa meg a vízellátó csapot.
- Oldja ki a biztonsági pecket 5A ábra, majd nyomja
meg a kioldót pár másodpercre, hogy a benn lévő
levegő és a maradék nyomás távozhasson.
- Folyamatosan tartsa benyomva a pisztoly
kioldógombját és kapcsolja be a készüléket. 5B
ÁBRA
-A motor újraindításánál mindig tartsa benyomva a
kioldógombot.
TSS modellek:
- Az automatikus vízellátás-leállítóval szerelt TSS
modelleknél (5C ábra):
- Amikor a kioldógomb nincs benyomva, a dinamikus
nyomás automatikusan leállítja a motort.
- Amikor a kioldógomb be van nyomva, a
nyomáscsökkenés automatikusan elindítja a motort
és a nyomás kis késéssel helyreáll.
- A TTS helyes használatához, a kioldógombot kioldás
után 4-5 másodpercig nem szabad újra benyomni.
-A TTS modell helyes használatához, ne hagyja a
készüléket 15 percnél hosszabb ideig automatikusan
leállított állapotban.
TISZTĺTÓSZER HASZNÁLATA
- Töltse meg a tisztítószer-tartályt tisztítószerrel
(térfogat kb. 0,5 liter).
- Az állítható fejet állítsa "JET" pozícióba, majd illessze
a tisztítószer-egységet a fejre és rögzítse. 5D ábra
A STANDARD KIEGÉSZĺTŐK HELYES
HASZNÁLATA
-A mosó szórófejjel van felszerelve, mely a vízsugár
beállítását teszi lehetővé koncentrálttól a
permetezőig. 5E ábra
- Tartozék még a tisztítószer-egység, melyen a
felhasznált tisztítószer mennyiségét az M gombbal
lehet szabályozni. 5D ábra
A FORGÓ SZÓRÓFEJ HELYES HASZNÁLATA
(ahol tartozék)
-A jobb mosóhatás érdekében következőképpen
használja a forgó szórófejet:
- Kapcsolja ki a magasnyomású mosót
- Csavarja le az állítható fejet, majd illessze a forgó
szórófejet a lándzsára.
- Ismét kapcsolja be a magasnyomású mosót.
AJÁNLOTT TISZTĺTÁSI ELJÁRÁS
- Tisztítószer használatával távolítsa el a
szennyeződést a száraz felületről. Vízszintes
felületeknél lentről felfele haladjon. A tisztítószert
hagyja 1-2 percig hatni, de ne hagyja megszáradni. A
magasnyomású vízsugarat legalább 30 centiméter
távolságból irányítsa a felületre, alulról felfele
haladjon. Akadályozza meg, hogy az öblítővíz még le
nem mosott felületekre folyjon.
TÁROLÁS
- Kapcsolja ki a mosót. Zárja el a vízellátó csapot.
- Távolítsa el a maradványnyomást a kapcsoló nyomva
tartásával, amíg az állítható szórófejből már nem
folyik több víz.
- Akassza be a biztonsági pecket a pisztolyon.
- Húzza ki a dugaszt az aljzatból.
- Téli tárolás előtt korózzióállóval és fagyállóval
használja a készüléket.
64 Ferm