CAME 801XC-0010 Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação
CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15
31030 - Dosson di Casier
Treviso - Italy
801XC-0010
LB39
LB39
ZL57
ZL57
2 x
12 V - 0,8 Ah
2 x
12 V - 0,8 Ah
UNI 6954
3,5x32
UNI 6954
4,8x13
VER10D-13D
+
+
+
+
-
-
-
-
27
100
65
RGP1
RGP1
FA01631M4B - 05/2021
FA01631M4B
D
eutsc
h
E
S
Espa
ñ
ol
N
L
N
ede
rl
a
n
ds
P
T
Portu
g
s
FA01631M4B - 05/2021
DEUTSCH
Beschreibung
Gerät für den Notbetrieb bei Stromausfall und zum Aufladen der
Akkus.
Beschreibung der Bestandteile
1. Platine LB39
2. Platinen-Gehäuse
3. Schmelzsicherung 10 A
4. Status-LED
5. Batterienhalterung
6. Akkus (SIND ENTHALTEN)
7. Netzkabel
Technische Daten
Typ
LB39
Stromaufnahme im Stand-by (mA)
75
24 V Ladespannung (V) 27
Max. Ladestrom (mA) 400
Betriebstemperatur (°C) -20 ÷ +55
Typ Akkus
Stromstärke (Ah) 0,8
Spannung (V) 12
Typ Aufladbar
Nach dem ersten Notbetrieb hängt die Zahl der garantierten
Betriebszyklen vom Ladestand der Akkus ab.
Montage
Vor Eingri en jeglicher Art den Netzstrom abtrennen.
LB39 und die Akkus, wie dargestellt, einlegen und festschrauben.
Anschlüsse
Den Trafo von der Steuerung ZL57 trennen und an die
Ladeplatine LB39 anschließen.
Die Platine LB39 mit dem enthaltenen Kabel an die Steuerung
anschließen.
Die Akkus an die Platine anschließen.
Status-LED
Farbe Funktion
Grün, leuchtet Netzspannung vorhanden.
Aufl aden des Akkus beendet.
Grün, blinkt Netzspannung vorhanden, Akku-Ladephase.
Blau, leuchtet Akkubetrieb.
Blau, blinkt Batteriebetrieb mit aktiviertem Green-Power-Modus.
Rot, leuchtet Akku leer (Steckkarte wird nicht gespeist)
Rot, blinkt Prüfung des Akkustatus nach einem Wechsel.
Rot und Grün,
blinken
Akku abgeklemmt, Sicherung der LBB Platine
durchgebrannt oder Batterie voll geladen
Das Produkt entspricht den geltenden Bezugsnormen.
ABBAU UND ENTSORGUNG - Die Bestandteile der Verpackung , (Pappe, Kunststo usw.)
können mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Die Bestandteile des Produkts
(Metalle, Platinen, Batterien usw.) müssen getrennt gesammelt und entsorgt werden.
Vor der Entsorgung, die am Montageort geltenden Vorschriften prüfen.
NICHT IN DIE UMWELT GELANGEN LASSEN!
DIE IN DER ANLEITUNG ENTHALTENEN ANGABEN KÖNNEN JEDERZEIT UND OHNE VO-
RANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN.
ALLE MASSANGABEN IN MM - SOFERN NICHT ANDERS ANGEGEBEN.
ESPAÑOL
Descripción
Dispositivo para el funcionamiento en caso de falta de suministro
eléctrico y para recargar las baterías.
Descripción de las partes
1. Tarjeta LB39
2. Caja para la tarjeta
3. Fusible 10 A
4. LED de estado
5. Portabaterías
6. Baterías (INCLUIDAS)
7. Cables de conexión
Datos técnicos
Tipo
LB39
Consumo en reposo (mA)
75
Tensión de carga 24 V (V) 27
Corriente de carga máx. (mA) 400
Temperatura de funcionamiento (°C) -20 ÷ +55
Tipo Baterías
Amperaje (Ah) 0.8
Voltaje (V) 12
Tipo Recargable
El número garantizado de maniobras de emergencia, después
de la primera, depende del estado de las baterías.
Instalación
Antes de efectuar cualquier tipo de operación de
mantenimiento, es necesario cortar la tensión de línea.
Poner la LB39 y las baterías como se muestra en las imágenes y
jarlas con los tornillos.
Conexiones
Desconectar el transformador de la tarjeta electrónica ZL57 y
conectarlo a la tarjeta de cargador de baterías LB39.
Conectar la tarjeta LB39 a la tarjeta electrónica utilizando el
cable suministrado.
Conectar las baterías a la tarjeta.
LED de estado
Color Función
Verde encendido Tensión de línea presente.
Carga de batería fi nalizada.
Verde intermitente Tensión de línea presente en fase de carga de la
batería.
Azul encendido Funcionamiento con batería.
Azul intermitente Funcionamiento con batería con modalidad Green
Power activada.
Rojo encendido Batería descargada (tarjeta no alimentada)
Rojo intermitente Verifi cación de estado de la batería después de la
sustitución.
Rojo y Verde
intermitentes
Batería desconectada, fusible de la tarjeta LBB
quemado o batería completamente cargada
El producto es conforme a las Directivas pertinentes vigentes.
PUESTA FUERA DE SERVICIO Y ELIMINACIÓN - Los componentes del embalaje del
embalaje (cartón, plástico, etc.) se pueden considerar como residuos sólidos urbanos.
Los componentes del producto (metales, tarjetas electrónicas, baterías, etc.) se tienen
que desmontar y eliminar por separado. Para las modalidades de eliminación cabe
ajustarse a las reglas vigentes en el lugar donde ha sido efectuada la instalación.
¡NO TIRAR AL MEDIOAMBIENTE!
LOS CONTENIDOS DEL MANUAL SON SUSCEPTIBLES DE MODIFICACIÓN EN CUAL-
QUIER MOMENTO Y SIN OBLIGACIÓN DE PREVIO AVISO.
LAS MEDIDAS, SALVO INDICACIÓN CONTRARIA, SON EN MILÍMETROS.
NEDERLANDS
Beschrijving
Inrichting voor werking bij stroomuitval en voor het opladen van
batterijen.
Beschrijving van de onderdelen
1. Kaart LB39
2. Kaarthouder
3. Zekering 10 A
4. Statusled
5. Batterijhouder
6. Batterijen (MEEGELEVERD)
7. Aansluitkabel
Technische specificaties
Type
LB39
Verbruik in ruststand (mA)
75
24 V Laadspanning (V) 27
Max. laadstroom (mA) 400
Bedrijfstemperatuur (°C) -20 ÷ +55
Type Batterijen
Stroomsterkte (Ah) 0.8
Voltage (V) 12
Type Oplaadbaar
Het aantal gegarandeerde noodbewegingen, na de eerste
beweging, hangt af van de batterijlading.
Installatie
Alvorens werkzaamheden uit te voeren, dient eerst de
netspanning uitgeschakeld te worden.
Plaats LB39 en de batterijen zoals in de afbeeldingen en zet ze
vast met de schroeven.
Aansluitingen
Koppel de transformator los van de printplaat ZL57 en sluit hem
aan de kaart LB39 aan.
Sluit de kaart LB39 met de meegeleverde kabel aan de printplaat
aan.
Sluit de batterijen aan de kaart aan.
Statusled
Kleur Functie
Brandt groen Netspanning aanwezig.
Batterij opgeladen.
Knippert groen Netspanning aanwezig, batterij wordt opgeladen.
Brandt blauw Werking met batterij .
Knippert blauw Werking met batterij met Green Power-modus
actief.
Brandt rood Batterij leeg (kaart niet gevoed)
Knippert rood Controleer batterij status na vervanging.
Knippert rood en
groen
Batterij losgekoppeld, zekering LBB-kaart
doorgebrand of batterij volledig opgeladen
Het product is conform de geldende toepasselijke richtlijnen.
ONTMANTELING EN AFVALVERWERKING - De verpakkingsonderdelen (karton, plastic,
etc.) kunnen met het stedelijk afval worden verwerkt. De productonderdelen (metalen,
printplaten, batterijen, etc.) moeten worden gescheiden. Raadpleeg voor de afval-
verwerkingswijzen de geldende wetgeving in het land van installatie.
VERVUIL HET MILIEU NIET MET AFVAL!
DE INHOUD VAN DEZE HANDLEIDING KAN OP ELK OGENBLIK EN ZONDER VER-
PLICHTING TOT WAARSCHUWING VOORAF WORDEN GEWIJZIGD.
DE MATEN ZIJN, TENZIJ ANDERS VERMELD, IN MILLIMETERS.
PORTUGUÊS
Descrição
Dispositivo para o funcionamento em caso de black-out e para
recarga de baterias.
Descrição de suas partes
1. Placa LB39
2. Caixa da placa
3. Fusível 10 A
4. LED de estado
5. Porta-baterias
6. Baterias (FORNECIDAS)
7. Cabo de ligação
Dados técnicos
Tipo
LB39
Absorção em repouso (mA )
75
Tensão de carga 24 V (V) 27
Corrente de carga máx. (mA) 400
Temperatura de funcionamento (°C) -20 ÷ +55
Tipo Baterias
Amperagem (Ah) 0.8
Voltagem (V) 12
Tipo Recarregável
O número de manobras de emergência garantidas, após a
primeira, dependem do estado das baterias.
Instalação
Antes de qualquer intervenção, desligue a tensão de rede.
Coloque LB39 e as baterias onde indicado nas imagens e fi xe-os
com os parafusos.
Ligações
Desligue o transformador da placa eletrónica ZL57 e religue na
placa do carregador de baterias LB39.
Ligue a placa LB39 na placa eletrónica com o cabo fornecido.
Ligue as barreiras na placa.
LED de estado
Cor Função
Verde aceso Tensão de rede presente.
Carregamento da bateria concluído.
Verde intermitente Tensão de rede presente na fase de carregamento
da bateria.
Azul aceso Funcionamento a bateria.
Azul intermitente Funcionamento a bateria com modo Green Power
ativado.
Vermelho aceso Bateria descarregada (placa não alimentada)
Vermelho
intermitente Verifi que o estado da bateria após a substituição.
Vermelho e Verde
intermitentes
Bateria desligada, fusível da placa LBB queimado
ou bateria completamente carregada
O produto está em conformidade com as diretivas de referência em vigor.
DESMANTELAMENTO E ELIMINAÇÃO - Os componentes da embalagem (papelão,
plástico, etc.) são considerados resíduos sólidos urbanos. Os componentes do produto
(metais, placas eletrónicas, baterias, etc.) devem ser separados e eliminados de forma
diferenciada. Para as modalidades de eliminação verifi que a legislação vigente no local
da instalação.
NÃO DEIXE NO MEIO AMBIENTE!
O CONTEÚDO DESTE MANUAL DEVE SER CONSIDERADO SUSCETÍVEL DE ALTERAÇÕES
A QUALQUER MOMENTO SEM OBRIGAÇÃO DE PRÉVIO AVISO.
SE NÃO DIVERSAMENTE INDICADO, AS MEDIDAS SÃO EM MILÍMETROS.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

CAME 801XC-0010 Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação