Peg-Perego primo viaggio tri-fix ISIP Instructions For Use Manual

  • Olá! Sou um chatbot de IA treinado para ajudá-lo com o Peg-Perego primo viaggio tri-fix ISIP Instructions For Use Manual. Já revisei o documento e posso oferecer explicações claras e úteis.
36
• Categoria“Universal”.
• Acadeiraparaautomóvel"Primo
ViaggioTri-FixISIP"éfixada
no automóvel com o cinto de
segurançaemtrêspontos.
PT_Português
Primo Viaggio
Tri-Fix ISIP
Primo Viaggio
Tri-Fix ISIP
+
adjustable
base
Primo Viaggio
Tri-Fix ISIP
+
isofix
base
• Categoria“Universal”.
• Abase"AdjustableBase"éfixada
no automóvel com o cinto de
segurançadetrêspontose
permanece no automóvel pronta
paraouso.
• Acadeiraparaautomóvel"Primo
ViaggioTri-FixISIP"engancha-seà
"AdjustableBase"eéfixadacom
ocintodesegurança.
• Consulteomanualdeinstruções
de"AdjustableBase"para
asinstruçõesdefixaçãono
automóvel.
• Categoria“Semi-Universal”classeE.
• Abase"IsofixBase"como
sistemadefixaçãoIsofix,éfixada
no automóvel aos encaixes Isofix
situados entre o assento e o
encostodoautomóvel.
• Acadeiraparaautomóvel"Primo
ViaggioTri-FixISIP"engancha-seà
base.
• Consulteomanualdeinstruções
de "Isofix Base" para as instruções
defixaçãonoautomóvel.
37
Obrigado por ter escolhido um produto
Peg-Pérego.
• Peg-PéregoS.p.A.écertificadaISO9001.
• Acertificaçãoofereceaosclienteseaos
consumidoresagarantiadetransparênciae
confiançanoqueserefereaomodocomque
aempresatrabalha.
Características do produto
O Primo Viaggio Tri-Fix ISIPtra impactos laterais,
garantindo maior conforto e segurança.
• Acadeiradesegurançaparaautomóvel"PrimoViaggio
Tri-Fix ISIP",grupo0+,foisubmetidaatodosostestes
de segurança e homologada de acordo com a norma
EuropeiaemvigorECER44/04,paracriançascompesode
0a13kg(0-12/14meses).
• IMPORTANTE: "Primo Viaggio Tri-Fix ISIP", grupo
0+, deve ser instalada no sentido contrário àquele do
movimento, nos assentos que não possuam airbag. Não
instale o "Primo Viaggio Tri-Fix ISIP" em bancos virados
na direcção oposta ou transversalmente ao normal
sentido de marcha do veículo.
• "PrimoViaggioTri-FixISIP"éhomologadaparaserfixada
em automóvel sem base e a escolha com dois tipos
debase(ousodabaseemautomóvelgarantemaior
segurança):"AdjustableBase"ou"IsofixBase"(certifique-se
queoveículopossuaosistemaIsofix;vejatambémalista
dosmodelosdeautomóveisfornecidacomoproduto).
ADVERTÊNCIA
• Leia atentamente as instruções antes de usar e
conserve-as em seu lugar para reutilizá-las no futuro. O
desrespeito das instruções de instalão da cadeira para
automóvel acarretaria graves riscos para sua criança.
• Asoperaçõesdemontagemeinstalaçãodevemser
efectuadassomenteporadultos.
• Eviteintroduzirosdedosnosmecanismos.
• Instaleestacadeiradeautomóvelgrupo0+nosentido
contrárioemrelaçãoàdirecçãodomovimento.
• Acausaderiscodemorteoulesõesgraves,nãoinstale
esta cadeira de automóvel sobre o assento do passageiro
dotadodeairbag.
• Acausadeperigonaactivaçãodoairbag,desactiveo
airbagpróximodacadeirinhaparaautomóvel.
• Emcasodeassentosgiratóriosoudeslocáveis,aconselha-
se instalar esta cadeira de automóvel no sentido contrário
aosentidodomovimento.
• Quandonoautomóvel,presteatençãoàbagagensou
outrosobjectosquepossamcausarlesõesàcriançana
cadeiraparaautomóvel,emcasodeacidente.
• Nãoutilizemétodosdeinstalaçãodiferentesdaqueles
indicados,acausaderiscodedesenganchedoassento.
• Acadeiraparaautomóvelgrupo0+,categoria“Universal”,é
homologadadeacordocomanormaEuropeiaECER44/04,
paracriançascompesode0a13kg(0-12/14meses).
Adequadaparaamaioriadosassentosemautomóveis,
masnãoparatodos.
• Cadeiraauto,grupo0+,combaseIsofixcategoriaSemi-
universaldeclasseE.
• Acadeiraparaautomóvelpodesercorrectamente
instaladasenomanualdeusoemanutençãodoveículo
encontra-se indicada a compatibilidade com sistemas de
retenção“Universais”dogrupo0+.
• Estacadeiraparaautomóveléclassificada“Universal”,de
acordocomcritériosdehomologaçãomaisseveroscom
relaçãoaosmodelosanterioresquenãodispõemda
etiquetadehomologação.
• Acadeiraparaautomóvelpodeserusadasomenteem
veículosaprovados,dotadosdecintocomtrêspontos
oucomrebobinador,homologadosdeacordocomo
regulamentoUN/ECEn°16ounormasequivalentes.Nãoé
permitidousarocintocomdoispontosouabdominal.
• Paraainstalaçãodacadeiraparaautomóvel,façacom
queocintodetrêspontosdoveículopassenossítios
apropriadosdacadeirinha,indicadospelacorazul.
Nãoutilizemétodosdeinstalaçãodiferentesdaqueles
indicados,acausaderiscodedesenganchedoassento.
PT_Português
38
• Certifique-sequeocintocomtrêspontosdoveículono
qualfixaracadeiraparaautomóvelestejasempreesticado
enãoenrolado,aconselha-sesuasubstituiçãoemcasode
solicitaçõesexcessivasdevidoaumacidente.
• Nãodeixejamaisacriançasozinhanacadeirinhapara
automóvel:fiqueatentomesmoenquantodorme.
• Seoveículoestiveremmovimento,nãoretirejamaisa
criançadacadeirinha.
• Presteatençãoparaqueacadeirinhanãofiquebloqueada
porumapartemóveldoassentooudaporta.
• Paraevitaroriscodequeda,usesempreocintode
segurança da cadeira para automóvel mesmo para o
transporteforadoveículo.Reguleaalturaeatensãodas
fitasaverificarqueestejamaderentesaocorpodacriança
semapertardemais;verifiquequeocintodesegurança
nãoestejaenroladoequeacriançanãoosoltesozinha.
• Estacadeirinhaparaautomóvelnãofoiprojectadapara
umperíododesonolongo.Acadeiraparaautomóvel
nãosubstituiacaminha,seacriançaprecisardormiré
importantequeestejadeitada.
• Nãodeixeacadeirinhaparaautomóvelnoveículosoba
exposiçãodosol,algumaspartespodemsobreaquecer-se
ecausardanosàpeledelicadadacriança,controleantes
decolocaracriança.
• Nãoutilizeacadeiraparaautomóvelsemorevestimento
detecido,talrevestimentonãopodesersubstituídopor
outronãoaprovadopelofabricante,poisconstituiparte
integrantedacadeiraedasegurança.
• Emcasodedúvidas,consulteofabricanteouorevendedor
destacadeiraparaautomóvel.
• Nãosolteasetiquetasadesivasecosturadas;issopode
tornaroprodutonãoconformeàsexigênciasdenorma.
• Nãoutilizeacadeiradeautomóvelcasoapresenterachaduras
oufaltempeças,sefordesegundamão,ousefoisubmetida
asolicitõesviolentasnumacidente,poispoderiatersofrido
danosestruturaisextremamenteperigosos.
• Nãoefectuealteraçõesnoproduto.
• Paraeventuaisreparos,substituiçõesdepeçase
informaçõessobreoproduto,contacteoserviçode
assistênciadevendas.Asváriasinformaçõesestãona
últimapáginadestemanual.
• Nãoutilizeacadeiradeautomóveldepoisdecincoanos
dadatadafabricaçãoindicadanaestrutura;acausa
doenvelhecimentonormaldosmateriaispoderianão
encontrar-sedeacordocomasexigênciasdenorma.
• Autilizaçãodacadeiradeautomóvelpararecém-nascidos
prematuroscommenosde37semanasdegestão,pode
causaraorecém-nascidoproblemasderespiraçãoporestar
sentadonacadeirinha.Èaconselhávelconsultaromédico
antesdedeixarohospital.
• Nãoutilizeacessóriosquenãosejamaprovadospelo
fabricanteoupelasautoridadescompetentes.
• Paraevitaroriscodequeda,nãocoloquejamaisa
cadeirinhasobresuperfíciesaltas(mesas,bancadas),sobre
superfíciesmacias(camas,sofás)ousuperfíciesinclinadas.
• Emcasa,nãouseacadeirinhaseacriançapuderficar
sentadasozinha.
Instruções de uso
1• "PrimoViaggioTri-FixISIP"édotadadoSistema
Ganciomatic,paraserenganchadaedesenganchadano
automóvela"IsofixBase"ea"AdjustableBase"eforado
automóvelaoscarrinhosecadeirasdepasseioPeg-Pérego.
Para enganchar "PrimoViaggioTri-FixISIP"(a"IsofixBase",
a"AdjustableBase",aoscarrinhosecadeirasdepasseio
Peg-Pérego)coloque-aemcorrespondênciadosencaixes
eempurre-aparabaixocomambasasmãosatésentiro
clique.
2• Paradesenganchar"PrimoViaggioTri-FixISIP"(a"Isofix
Base",a"AdjustableBase",aoscarrinhosecadeirasde
passeioPeg-Pérego)éprecisocolocaramanilhanaposição
detransporte,empurraraalavancasituadanoencostopara
cimaeaomesmotempolevantaracadeirinha.
3• Paraengancharocintodesegurançasobreponhaasduas
fitas e introduza-as na fivela do cinto do divisor de pernas
atésentiroclique”.
4• Paradesengancharocintodesegurança,premaobotão
vermelhonafiveladocintododivisordepernas.
5• Paramodificaraalturadocinto:solteocintonaparte
traseira(fig.a)edesenfieascorreiaspelosfuros;naparte
dianteira,reposicionenofuromaisadequadoàalturada
criança(fig.b).
39
6• Paradiminuiratensãodocinto,insiraodedona
aberturadacadeira(fig.a),premaobotãometálicoe
contemporaneamentecomaoutramãopuxeascorreias
paracima(fig.b).
Paraaumentaraaderênciadocintoàcriança,puxeo
cintoparasi(fig.c),prestandoatençãoparanãooapertar
demasiado,deixandoummínimodefolga.
7• Acadeirapossuitrêsfurosparaaregulaçãodaaltura
docintoqueépossívelescolhercombasenaalturada
criança.Ocintonãodeveficarnemdemasiadoalto,nem
demasiadobaixoemrelaçãoaosombrosdacriança;a
posiçãocorrectaéquandoosombrosdacriançaficam
ligeiramenteacimadofuro.
Acadeiraestáequipadacom:umaalmofadaredutora,duas
protecçõesparaosombroseumaalmofadadeprotecção
paraaspernas.
8• Paramontaraalmofadadeprotecçãoparaaspernas,
primeiroénecessáriosoltarocintoentre-pernasporbaixo
do assento
9• edepoisinserirocintoentre-pernasnaalmofada.
10•Paraaplicarasduasprotecçõesparaosombros,abrao
velcrocomoilustradonafigura.
11•Paramontaraalmofadaredutora,énecessárioinserir
oscintosdesegurança(1)eocintoentre-pernas(2)
nasaberturasdaalmofada.AfiguraBindicaacorrecta
montagemdaalmofadaredutora.
ATENÇÃO:removaaalmofadaredutoraquandoacriança
formaior.
12•Amanilhadacadeirinhapossuiquatroregulações,para
girar prema os dois botões redondos situados na manilha e
aomesmotempocoloquenaposiçãodesejada,atésentir
ocliquedoposicionamento.
• PosiçãoA:éaposiçãodamanilhanoautomóvel;Posição
B:éaposiçãodamanilhaparaotransporteamãoepara
oencaixenabase,noscarrinhosecadeirasdepasseio;
PosiçãoC:éaposiçãoquepermitequeacadeirinha
balance; PosiçãoD:éaposiçãoquepermitequea
cadeirinhanãobalance.
13•Paramontaracapota,introduzaosencaixesdestanos
sítios da cadeirinha e ajuste a parte traseira da capota atrás
doencosto.
14•Acapotapossuiduasregulações,paraabaixaroulevantar
acapota,empurre-aparatrásouparafrente.Para
retiraracapota,premaosbotõesdosencaixesdestae
contemporaneamentelevanteacapota.
• IMPORTANTE:Acapotanãodeveserusadaparalevantar
acadeirinha,existeoperigoquesesolte.
Instruções de uso no automóvel
Ajusteacadeirinhacomacriançanoassento,lembre-sede
prendê-lacomocintodesegurança.
15•Introduzaacorreiadocintodesegurançadoautomóvel
nasduasguiaslateraisdacadeirinha,certificando-se
queestejabemesticadaeprendaafiveladocintodo
automóvelaoassento,comonafigura.
16•Empunhenovamenteocintodesegurançadoautomóvel
e faça-o passar atrás do encosto da cadeira para
automóvel,aintroduzi-lonaguiatraseira,comonafigura.
17•Noautomóvel,amanilhadeveestartotalmenteabaixada
eparafrentepertodoencostodoassento,comonafigura.
Posicioneamanilhaparaafrente,certificando-sequesua
posiçãosejacorrecta,aosentiroclique.Verifiquequeo
cintoestejabemesticadoebloqueadoparaoferecera
adequadasegurança.
Retirar a vestidura
Para remover o cinto de segurança da cadeira para
automóvel:
• mantenhaapertadososcintosdesegurança,demodoa
evitar erros durante a remontagem;
18•Solte as correias do cinto de segurança da fivela de ferro
situadanatraseiradacadeiraparaautomóvel(fig.a)e
desenfiepelafrenteoscintosdoredutor.Removaoscintos
de segurança soltando os terminais de ferro do cinto entre-
pernasedocintodacinturadaestrutura(fig.b).
19•Pararemoveravestidura:
• solteasquatroaletasdefixaçãodavestiduradabordada
cadeiraparaautomóvel(fig.a);
• remova,usandoumachavedefendaschatacomo
alavanca remova as duas tampas de plástico das guias
lateraisparaocintodoautomóvel(fig.b);
• removaavestidura.
40
Manutenção da vestidura
• escoveaspartesemtecidopararemoveropóelaveà
mãoaumatemperaturamáximade30°nãotorça;
• nãouselixíviacomcloro;
• nãopasseaferro;
• nãolaveaseco;
• nãoremovaasmanchascomsolventesenãosequena
máquinadesecarroupacomtamborrotativo.
Montar a vestidura
Pararemontaravestidura:
• monte a vestidura;
• insiraasquatroaletasdefixaçãodavestiduranabordada
cadeira para automóvel;
20•posicione as duas tampas das guias laterais para o cinto do
automóvel com as fissuras viradas para dentro da cadeira para
automóveleverifiqueseestãocorectamenteencaixadas.
21•Pararemontarocintodesegurança:
• IMPORTANTE:monteocinto,(comoindicadono
parágrafo3),nãodeveficartorcido.
• pela frente da cadeira insira as correias do cinto de
segurança nas protecções para os ombros e depois na
partetraseiradacadeira,prenda-asnafiveladeferro;
• insira os dois terminais laterais do cinto da cintura e o
central do cinto entre-pernas nos respectivos alojamentos
ereposicioneasduastampasdeplástico.
Números de série
22•PrimoViaggioTri-FixISIPcontém,porbaixodaparte
dianteiradoassento,asrespectivasinformações:nome
doproduto,datadeproduçãoenumeraçãodesériedo
mesmo.
23•PrimoViaggioTri-FixISIPcontém,porbaixodaparte
traseiradoassento,aetiquetadehomologação.
24•Datadeproduçãodocinto.
Esteselementossãoúteisparaoconsumidornocasodo
produtoapresentarproblemas.
Limpeza do produto
• Oseuprodutoprecisadeumamanutençãomínima.
Asoperaçõesdelimpezaemanutençãodevemser
efectuadassomenteporadultos.
• Aconselha-semanterlimpasaspartesemmovimentoese
necessário,lubrifique-ascomóleo.
• Periodicamentelimpeaspartesemplásticocomumpano
húmido,nãousesolventesououtrosprodutossimilares.
• Escoveaspartesemtecidopararetirarapoeira.
• Nãolimpeodispositivodeabsorçãodechoquesem
poliestirenocomsolventesououtrosprodutossimilares.
• Protejaoprodutodosagentesatmosféricos,água,chuva
ouneve;aexposiçãocontínuaeprolongadaaosolpoderia
causaralteraçõesnacordemuitosmateriais.
• Conserveoprodutonumsítioseco.
Como ler a etiqueta de homologação
Nesteparágrafo,descrevemoscomoleraetiquetade
homologação(etiquetacorlaranja).
• Aetiquetaéduplaporqueestacadeiraparaautomóvelé
homologadaparaserfixadadeduasformas:
• Cintoemtrêspontosestáticosoucomenrolador(aescrita
UNIVERSALindicaacompatibilidadedacadeirinhaem
veículosquepossuemestetipodecinto).
• SistemasdeencaixeISOFIX(aescritaSEMI-UNIVERSAL
classe E indica a compatibilidade da cadeira para
automóvelcomveículosequipadoscomestesistema).
• Napartedecimadaetiqueta,encontra-seamarcada
empresafabricanteeonomedoproduto.
• AletraEnumcirculo:Indicaamarcadehomologação
Europeiaeonúmerodefineopaísqueemitiua
homologação(1:Alemanha,2:França,3:Itália,4:Países
Baixos,11:Inglaterrae24:Irlanda).
• Númerodahomologação:Secomeçacom04significaque
setratadaquartaadenda(aquelaactualmenteemvigor)
doregulamentoR44
• Normadereferência:ECER44/04.
• Númeroprogressivodaprodução:Personalizacada
cadeirinha,apartirdaemissãodahomologação,cadauma
éidentificadapelopróprionúmero.
41
Serviço de assistência
Se casualmente partes do modelo forem perdidas ou
danificadas,usesomentepeçassobressalentesoriginais
Peg-Pérego.Paraeventuaisreparos,substituições,
informaçõessobreoproduto,vendadesobressalentes
originaiseacessórios,contacteoServiçodeAssistência
Peg-Pérego.
• tel.:0039-039-60.88.213
• fax:0039-039-33.09.992
• e-mail:assistenza@pegperego.it
• siteinternet:www.pegperego.com
Peg-Péregopoderárealizaremqualquermomento
alteraçõesnosmodelosdescritosnestapublicação,por
motivostécnicosoucomerciais.
O que pensa de nós?
APeg-PéregoestáàdisposiçãodosseusConsumadores
parasatisfazeraomáximosuasexigências.Portanto,
conheceraopiniãodenossosClientes,éparanós
extremamenteimportanteeprecioso.Ficaremosmuito
agradecidossedepoisdeterutilizadoumnossoproduto,
quiserpreencheroQUESTIONÁRIODESATISFAÇÃODO
CONSUMADOR,aindicareventuaisobservaçõesou
sugestões,queencontraráemnossositeInternet:
www.pegperego.com
1/104