Casio fx-9860G, fx-9860G SD Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
fx-9860G SD
fx-9860G
Manual de Instruções
Po
Website Mundial de Educação CASIO
http://edu.casio.com
FÓRUM EDUCACIONAL CASIO
http://edu.casio.com/forum/
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany
Esta marca aplica somente nos países da União Européia.
Os nomes das companhias e produtos utilizados neste manual podem ser as marcas registadas
ou comerciais dos seus respectivos proprietários.
ANTES DE UTILIZAR ESTA CALCULADORA
PELA PRIMEIRA VEZ...
A calculadora não vem com as pilhas colocadas de fábrica.
Certifique-se de que segue o procedimento seguinte para colocar as pilhas e ajustar o
contraste do visor antes de tentar utilizar a calculadora pela primeira vez.
1. Assegure-se de que não carrega acidentalmente na tecla o, deslize a tampa sobre
a calculadora e vire-a. Retire a tampa traseira da calculadora, fazendo-a deslizar com
o dedo no ponto
1.
2. Carregue as quatro pilhas que acompanham a calculadora.
Assegure-se de que o lado positivo (+) e negativo (–) das pilhas estão orientados
correctamente.
3. Volte a colocar a tampa traseira, assegurando-se de que as suas linguetas entram nos
orifícios marcados com 2 e volte a calculadora para cima. A calculadora será ligada
automaticamente e o menu principal (MAIN MENU) aparecerá no visor.
1
2
20071001
Se o menu principal mostrado à direita não aparecer no
visor, abra a tampa traseira da calculadora e prima o
botão P localizado no interior do compartimento das
pilhas.
4. Utilize as teclas de cursor (f, c, d, e) para seleccionar o ícone SYSTEM, prima
w e, em seguida, 1(
) para visualizar o ecrã de ajuste do contraste.
5. Ajuste o contraste.
•A tecla de cursor e torna o contraste mais escuro.
•A tecla de cursor d torna o contraste mais claro.
1(INIT) reajusta o contraste para os seus valores iniciais.
6. Para sair do ecrã de ajuste do contraste, prima m.
20071001
Botão P
20050401
MANEIRA DE LIGAR E DESLIGAR A CALCULADORA
UTILIZAÇÃO DOS MODOS
CÁLCULOS BÁSICOS
FUNÇÃO DE REPETIÇÃO
CÁLCULOS COM FRACÇÕES
EXPOENTES
FUNÇÕES GRÁFICAS
GRÁFICO DUPLO
GRÁFICO DINÂMICO
FUNÇÃO DE TABELA
Início Rápido
20050401
Início Rápido
Bem-vindo ao mundo das calculadoras gráficas.
O Início Rápido não é um manual completo, mas uma referência às funções mais
comuns, desde o ligar da calculadora até às complexas equações gráficas. No final, terá
aprendido as operações básicas desta calculadora e estará preparado para continuar a
utilizar o manual para aprender todas as funções disponíveis.
Cada passo dos exemplos no Início Rápido é representado graficamente de modo a
que possa avançar fácil e rapidamente pelas instruções. Quando necessitar introduzir
o número 57, por exemplo, indicamos da seguinte maneira:
Prima fh.
Sempre que necessário, incluímos exemplos do que deve aparecer no ecrã. Se
verificar que o seu ecrã não coincide com o exemplo, pode reiniciar as instruções,
premindo o botão de “Limpeza Total”
o
.
MANEIRA DE LIGAR E DESLIGAR A CALCULADORA
Para ligar a calculadora, prima o.
Para desligar a calculadora, prima
!
o
OFF
.
A calculadora desliga-se automaticamente se não for realizada nenhuma operação
dentro do limite de tempo especificado. Este limite pode ser especificado entre 6 e 60
minutos.
UTILIZAÇÃO DOS MODOS
Esta calculadora permite-lhe realizar uma grande variedade de cálculos, mediante a
simples selecção do modo apropriado. Antes de realizar os exemplos de operações e
de cálculos, vejamos como navegar entre os modos.
Selecção do modo RUN
MAT
1. Prima m para visualizar o menu principal.
1
Início Rápido
20050401
2. Utilize defc para seleccionar
RUN
MAT e prima w.
Este é o ecrã inicial do modo RUN
MAT, onde
pode executar cálculos manuais, cálculos de
matriz e executar programas.
CÁLCULOS BÁSICOS
Nos cálculos básicos, as fórmulas são introduzidas da esquerda para a direita. Nas
fórmulas que incluêm operadores aritméticos e parênteses, a calculadora aplica
automaticamente a lógica algébrica verdadeira para calcular o resultado.
Exemplo:
15 × 3 + 61
1. Prima
o para limpar a calculadora.
2. Primabf*d+gbw.
Cálculos com parênteses
Exemplo:
15 × (3 + 61)
1. Prima
bf*(d
+gb)w.
Funções incorporadas
Esta calculadora inclui um certo número de funções científicas incorporadas, entre
elas funções trigonométricas e algorítmicas.
Exemplo:
25 × sin 45˚
Importante!
Assegure-se de que especifica Deg (graus) como a unidade angular antes de
realizar este exemplo.
2
Início Rápido
20050401
1. Prima !m para visualizar o ecrã de
configuração.
2. Prima
cccccc1(Deg)
para especificar graus como a unidade angular.
3. Prima J para limpar o menu.
4. Prima o para limpar a unidade.
5. Prima cf*sefw.
FUNÇÃO DE REPETIÇÃO
Com a função de repetição, prima simplesmente d ou e para chamar o último
cálculo que foi executado de modo a poder ser alterado ou ser executado novamente
tal como está.
Exemplo:
Para alterar o cálculo do último exemplo de (25 × sin 45˚) para
(25 × sin 55˚)
1. Prima d para visualizar o último cálculo.
2. Prima
d para mover o cursor (
I
) para o lado direito
de 4.
3. Prima
D para apagar o 4.
4. Prima f.
5. Prima w para executar novamente o cálculo.
3
Início Rápido
SET UP
20050401
CÁLCULOS COM FRACÇÕES
Pode utilizar a tecla $ para introduzir fracções nos cálculos. O simbolo “ { ” é
utilizado para separar as diferentes partes da fracção.
Exemplo:
31
/
16
+
37
/
9
1. Prima o.
2. Prima db$bg+
dh$jw.
Conversão de uma fracção imprópria numa fracção
mista
Com a fracção imprópria no ecrã, prima !M para convertê-la numa fracção
mista.
Prima novamente !M para converter de novo em fracção imprópria.
Conversão de uma fracção para o seu equivalente
decimal
Com a fracção no ecrã, prima M para convertê-la no seu equivalente decimal.
Prima novamente M para converter de novo em fracção.
Indica
871
/
144
4
Início Rápido
<
<
20050401
EXPOENTES
Exemplo:
1250 × 2,06
5
1. Prima o.
2. Prima bcfa*c.ag.
3. Prima
M e o indicador ^ surgirá no ecrã.
4. Prima f. O ^5 que se visualiza no ecrã indica que 5 é o expoente.
5. Prima w.
5
Início Rápido
20050401
FUNÇÕES GRÁFICAS
As capacidades gráficas desta calculadora permitem desenhar gráficos complexos
utilizando, quer coordenadas rectangulares (eixo horizontal: x ; eixo vertical: y) quer
coordenadas polares (ângulo:
θ
; distância desde a origem: r).
Todos os exemplos gráficos seguintes são realizados a partir do ajuste da calculadora
com efeito imediato após a operação de reinicialização.
Exemplo
1: Para representar graficamente Y = X(X + 1)(X – 2)
1. Prima
m.
2. Utilize defc para realçar
GRAPH, e prima w.
3. Introduza a fórmula.
v(v+b)
(v-c)w
4. Prima 6(DRAW) ou w para desenhar
o gráfico.
Exemplo
2: Para determinar as raízes de Y = X(X + 1)(X – 2)
1. Prima
!5(G-SLV).
6
Início Rápido
20050401
2. Prima 1(ROOT).
Prima e para outras raízes.
Exemplo
3: Para determinar a área limitada pela origem e a raiz X = –1 obtida
para Y = X(X + 1)(X – 2)
1. Prima
!5(G-SLV)6(g).
2. Prima 3(dx).
3. Utilize d para mover o ponteiro para a localização
onde X = –1 e prima w. A seguir, utilize e
para mover o ponteiro para a localização onde
X = 0 e prima
w
para o limite de integração,
que torna-se a sombreado no ecrã.
7
Início Rápido
20050401
GRÁFICO DUPLO
Com esta função pode dividir o ecrã em duas áreas e visualizar duas janelas de
gráficos.
Exemplo:
Para desenhar os dois gráficos seguintes e determinar os pontos de
intersecção
Y1 = X(X + 1)(X – 2)
Y2 = X + 1,2
1. Prima !mcc1(G+G)
para especificar “G+G” para o ajuste Dual Screen.
2. Prima
J, e introduza as duas funções.
v(v+b)
(v-c)w
v+b. cw
3. Prima 6(DRAW) ou w para desenhar
os gráficos.
Zoom de caixa
Utilize a função de zoom de caixa para especificar as áreas de um gráfico para
ampliar.
1. Prima
!2(ZOOM) 1(BOX).
2. Utilize
d e f c para mover o ponteiro
para um dos cantos da área que pretende especificar
e prima
w
.
8
Início Rápido
SET UP
20050401
3. Utilize d e f c para mover o ponteiro
novamente. Ao fazer isso, aparece uma caixa no
visor. Mova o ponteiro de modo que a caixa
envolva a área que deseja ampliar.
4. Prima w, e a área ampliada surge no ecrã
inactivo (lado direito).
GRÁFICO DINÂMICO
O gráfico dinâmico permite-lhe ver como a forma de um gráfico é afectada à medida
que o valor especificado de um dos coeficientes da sua função é alterado.
Exemplo:
Para desenhar gráficos à medida que o valor do coeficiente A na seguinte
função muda de 1 para 3
Y = AX
2
1. Prima m.
2. Utilize d e f c para realçar
DYNA, e prima w.
3. Introduza a fórmula.
a
v
A
vxw
12356
9
Início Rápido
20050401
4. Prima 4(VAR) bw para especificar
um valor inicial de 1 para o coeficiente A.
5. Prima
2(SET) bwdwb
wpara especificar o limite e o incremento
de mudança no coeficiente A.
6. Prima
J.
7. Prima 6(DYNA) para iniciar o gráfico dinâmico.
Os gráficos são desenhados 10 vezes.
Para interromper uma operação de desenho de
gráfico dinâmico em progresso, prima
o.
↓↑
↓↑
10
Início Rápido
20050401
FUNÇÃO DE TABELA
A função de tabela permite-lhe gerar uma tabela de soluções à medida que se
especifica diferentes valores nas variáveis de uma função.
Exemplo:
Para criar uma tabela numérica para a função seguinte
Y = X (X+1) (X–2)
1. Prima m.
2. Utilize defc para realçar
TABLE, e prima w.
3. Introduza a fórmula.
v(v+b)
(v-c)w
4. Prima 6(TABL) para gerar a tabela
numérica.
Para aprender tudo sobre as poderosas funções desta calculadora, leia e explore!
11
Início Rápido
20050401
Precauções ao utilizar este produto
Uma barra de progresso e/ou um indicador de ocupado aparece no visor sempre que a
calculadora está a realizar um cálculo, a escrever na memória (incluindo a memória flash),
ou a ler da memória (incluindo a memória flash).
Nunca prima o botão P nem retire as pilhas da calculadora quando a barra de progresso ou
o indicador de ocupado estiver no visor. Fazer isso pode causar a perda do conteúdo da
memória, bem como pode causar um mau funcionamento da calculadora.
Esta calculadora é dotada de uma memória flash para o armazenamento de dados.
Recomendamos que sempre faça uma cópia de segurança dos seus dados para a memória
flash. Para mais detalhes sobre o procedimento de cópia de segurança, consulte “12-7
Modo MEMORY” no manual de instruções.
Também pode transferir dados para um computador utilizando o software Program-Link (FA-
124) que vem incluído com a calculadora. O software Program-Link também pode ser
utilizado para fazer uma cópia de segurança para um computador.
u Apenas fx-9860G SD
Se a mensagem “No Card” aparecer quando houver um cartão SD colocado na abertura
para cartão SD, isso significa que a calculadora não está a reconhecer o cartão por alguma
razão. Tente retirar o cartão e, em seguida, coloque-o de novo. Se isso não funcionar, entre
em contacto com o fabricante do cartão SD. Repare que alguns cartões SD podem não ser
compatíveis com esta calculadora.
Precauções ao ligar a um
computador
Um controlador USB especial deve estar instalado em seu computador para que possa ligar
a calculadora a ele. O controlador é instalado junto com o software Program-Link (FA-124)
que vem incluído com a calculadora. Certifique-se de instalar o software Program-Link (FA-
124) no computador antes de tentar ligar a calculadora a ele. Tentar ligar a calculadora a um
computador que não tenha o software Program-Link instalado pode causar um mau
funcionamento. Para mais informações sobre como instalar o software Program-Link,
consulte o manual de instruções no CD-ROM incluído.
Barra de progresso
Indicador de
ocupado
20050401
Precauções relativas à manipulação
Esta calculadora é feita de componentes de precisão. Nunca a desmonte.
Evite deixar cair a calculadora e sujeitá-la a grandes impactos.
Não guarde nem deixe a calculadora em lugares expostos a grandes temperaturas, humidade
ou pó. Quando exposta a baixas temperaturas, a calculadora pode precisar de mais tempo para
realizar os cálculos, podendo mesmo deixar de funcionar. A calculadora regressa ao seu
normal funcionamento assim que voltar à temperatural normal.
•O ecrã fica em branco e as teclas deixam de funcionar durante o processamento dos cálculos.
Ao utilizar o teclado, verifique o ecrã de modo a assegurar que todas as operações estão a ser
realizadas correctamente.
Substitua as pilhas de 1 em um ano, independentemente de quanto a calculadora for utilizada
durante esse período. Nunca deixe pilhas velhas dentro da calculadora, uma vez que podem
danificar a unidade.
Não utilize uma pilha de oxyride ou qualquer outro tipo de pilha primária baseada em níquel
com este produto. A incompatibilidade entre as especificações de tais pilhas e do produto
podem resultar em uma vida útil mais curta da pilha e um mau funcionamento do produto.
Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças. Se engolidas, consulte de imediato um médico.
Evite utilizar líquidos voláteis para limpar a calculadora. Limpe-a com um pano macio e seco ou
com um pano humedecido numa solução de água e detergente neutro, devidamente expremido.
Limpe sempre suavemente o ecrã, de modo a não o riscar.
Em nenhum caso, pode o fabricante e os seus distribuidores serem responsáveis por qualquer
dano, despesa, perda de lucro, perda de poupanças ou outros danos provocados pela perda de
informação e/ou fórmulas devido a falhas de funcionamento, reparação ou substituição das
pilhas. É sua responsabilidade ter registos físicos de dados importantes para evitar a sua perda
total.
Não destrua as pilhas, o painel de cristal líquido ou outros componentes pelo fogo.
Assegure-se de que a calculadora está desligada quando substituir as pilhas.
Se a calculadora for exposta a uma grande carga electrostástica, o conteúdo da memória pode
ficar danificado e as teclas deixarem de funcionar. Em tal caso, realize a operação de
reinicializaçao para limpar a memória e restaurar o normal funcionamento das teclas.
Se por algum motivo a calculadora deixar de funcionar, utilize um objecto fino e pontiagudo
para premir o botão P que se encontra na parte de trás da calculadora. Tenha em conta que tal
operação apaga todos os dados da memória da calculadora.
•Tenha em conta que uma forte vibração ou impacto durante a execução de programas pode
provocar a sua paragem ou pode danificar o conteúdo da memória.
•O uso da calculadora pode provocar interferências na televisão ou rádio, quando utilizada perto
destes aparelhos.
20071001
20050401
Antes de supor o mau funcionamento da calculadora, leia novamente este manual de instruções
e assegure-se de que o problema não se deve à falta de pilhas, erros de programação ou erros
operacionais.
•A vida útil das pilhas pode ser reduzida dramaticamente por certas operações e pelo uso de
certos tipos de cartões SD.
Assegure-se de que tem registos físicos de todos os dados importantes!
Pilhas fracas ou a sua incorrecta substituição pode provocar danos nos dados armazenados na
memória ou mesmo a sua perca total. Os dados armazenados podem também ser afectados por
grandes cargas electrostásticas ou grandes impactos. É sua responsabilidade manter cópias de
segurança dos dados de modo a precaver-se contra a sua perda.
Em caso algum será a CASIO Computer Co., Ltd. responsável perante terceiros pelos danos
especiais, colaterais, acidentais ou consequentes relacionados ou devido à compra ou uso destes
materiais. Mais ainda, a CASIO Computer Co., Ltd. não se responsabiliza perante nenhuma
reclamação provocada pelo uso destes materiais por terceiros.
•O conteúdo deste manual está sujeito a alterações sem aviso prévio.
Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida sob nenhuma forma sem o expresso
consentimento do fabricante.
As opções descritas no Capítulo 12 deste manual podem não estar disponíveis em
determinadas áreas geográficas. Para informações mais detalhadas sobre a disponibilidade
na sua área, consulte o distribuidor CASIO mais próximo.
Certifique-se de guardar toda a documentação do utilizador à mão para futuras referências.
20071001
20050401
Índice
Conhecimento da calculadora — Leia isto primeiro!
Capítulo 1 Operações básicas
1-1 Teclas ............................................................................................... 1-1-1
1-2 Visor ................................................................................................. 1-2-1
1-3 Introdução e edição de cálculos ....................................................... 1-3-1
1-4 Menu de opções (OPTN) ................................................................. 1-4-1
1-5 Menu de dados de variáveis (VARS) ............................................... 1-5-1
1-6 Menu de programas (PRGM) ........................................................... 1-6-1
1-7 Utilização do ecrã de configuração .................................................. 1-7-1
1-8 Utilização da captura de ecrã ........................................................... 1-8-1
1-9 Ao encontrar problemas... ................................................................ 1-9-1
Capítulo 2 Cálculos manuais
2-1 Cálculos básicos .............................................................................. 2-1-1
2-2 Funções especiais ............................................................................ 2-2-1
2-3 Especificação da unidade angular e do formato de visualização..... 2-3-1
2-4 Cálculos com funções ...................................................................... 2-4-1
2-5 Cálculos numéricos .......................................................................... 2-5-1
2-6 Cálculos com números complexos................................................... 2-6-1
2-7 Cálculos binários, octais, decimais e hexadecimais com números
inteiros .............................................................................................. 2-7-1
2-8 Cálculos com matrizes ..................................................................... 2-8-1
Capítulo 3 Função de lista
3-1 Introdução e edição de uma lista ..................................................... 3-1-1
3-2 Manipulação dos dados de uma lista ............................................... 3-2-1
3-3 Cálculos aritméticos utilizando listas ................................................ 3-3-1
3-4 Mudança entre ficheiros de lista....................................................... 3-4-1
Capítulo 4 Cálculos de equações
4-1 Equações lineares simultâneas........................................................ 4-1-1
4-2 Equações quadráticas e cúbicas...................................................... 4-2-1
4-3 Cálculos de resolução ...................................................................... 4-3-1
4-4 O que fazer quando surge um erro .................................................. 4-4-1
1
Índice
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597

Casio fx-9860G, fx-9860G SD Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário