Panasonic DMCFX77EG Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação
Instruções de Funcionamento
para características avançadas
Câmara Digital
Modelo n
o
DMC-FX77
VQT3G44
Antes da utilização, por favor leia por completo estas
instruções.
until
2011/2/21
- 2 -
Indice
Antes da Utilização
Cuidados a ter com a câmara...................4
Acessórios padrão ....................................5
Nomes dos Componentes.........................6
Como Usar o Painel de Toque..................7
Preparação
Carregar a bateria.....................................8
• Como carregar ....................................8
• Tempo de funcionamento e número
de imagens graváveis aproximado .....9
Inserir e Retirar o Cartão (opcional)/
Bateria.....................................................11
Acerca da memória incorporada/
do cartão .................................................13
• Número aproximado de imagens
graváveis e tempo de gravação
disponível..........................................15
Acertar a data/hora (Acertar o relógio)....16
• Alterar o acerto do relógio.................17
Básico
Escolher o modo [Gravar] .......................18
Tirar fotografias com as suas
configurações preferidas
(Modo de imagem normal) ......................19
• Dicas para tirar boas fotografias .......20
• Prevenir a instabilidade
(oscilação da câmara) ......................20
Tirar fotografias com a função de
Toque no Obturador................................21
Focar.......................................................22
Reprodução de imagens
([Reprod.normal])....................................24
Gravar Filmes..........................................26
Reprodução de Imagens em
Movimento...............................................28
Tirar fotografias com a função
automática (Modo Automático
Inteligente) ..............................................30
• Alterar as configurações ...................31
• Detecção da cena.............................32
Apagar imagens ......................................33
• Para apagar uma única imagem.......33
• Para apagar várias imagens
(até 50) ou todas as imagens ...........34
Escolher a Aplicação...............................35
Configurar o Menu ..................................36
• Configurar os itens do menu.............36
Acerca do Menu de Configuração...........38
Gravação
Acerca do Monitor LCD...........................46
Tirar Fotografias com Focagem e
Exposição Definidas no Objecto
Bloqueadas (AF/AE do toque).................47
Tirar Fotografias com o Zoom.................49
• Usar o Zoom Óptico/Usar o Zoom
Óptico Extra (EZ)/Usar o Zoom
Inteligente/Usar o Zoom Digital.........49
• Ampliar com a operação de toque ....51
Definição do atalho..................................52
Tirar fotografias que equivalham ao
cenário a ser gravado
(Modo de cenário) ...................................53
• [Retrato] ............................................53
• [Transformar].....................................53
• [Auto-retrato] .....................................54
• [Cenário]............................................54
• [Assist.panor.] ...................................54
• [Desporto]..........................................55
• [Retrato nocturno] .............................55
• [Cenário nocturno].............................55
• [Foto noct. manual] ...........................55
• [Comida]............................................55
• [Festa] ...............................................56
• [Luz das velas] ..................................56
• [Bebé 1]/[Bebé 2] ..............................56
• [Anim. est.] ........................................57
• [Pôr-do-sol]........................................57
• [Alta sensib.]......................................57
• [Seq.alta veloc.].................................57
• [Flash modo cont.].............................58
• [Céu estrelado]..................................58
• [Fogo de artifício] ..............................58
• [Praia]................................................59
• [Neve]................................................59
• [Foto aérea].......................................59
• [Moldura] ...........................................59
Tirar fotografias 3D
(Modo de Foto 3D) ..................................60
Tirar fotografias enquanto muda a
textura da pele (Modo Cosmético) ..........61
Tirar fotografias enquanto ajusta a cor
(Modo My Colour)....................................62
Tirar uma fotografia com a função de
Reconhecimento do Rosto ......................63
• Configurações do rosto.....................64
Tirar uma fotografia enquanto grava
um filme...................................................67
Funções Úteis nos Destinos de
Viagem ....................................................68
• Gravar com o Dia de Férias e o
Local das Férias ([Data viagem])......68
• Datas de Gravação/Horas nos
Destinos de Viagem
([Fuso horário]) .................................70
- 3 -
Utilizar o Menu do Modo [Gravar] ...........71
• [Flash] ...............................................71
• [Temporizador]..................................74
• [Formato]...........................................74
• [Tamanho foto]..................................75
• [Qualidade]........................................76
• [Sensibilidade]...................................77
• [Equi. brancos]..................................78
• [Modo AF] .........................................80
• [Modo macro] ....................................81
• [AF rápido] ........................................82
• [Detec. rosto].....................................82
• [Exposição] .......................................83
• [Exposição int]...................................85
• [Vel min. obt] .....................................85
• [Resol intel.] ......................................86
• [Zoom digital] ....................................86
• [Disp. continuo] .................................87
• [Modo de cores] ................................87
• [Lamp aux AF]...................................88
• [Rem olh. ver]....................................88
• [Estabilizador] ...................................89
• [Imprim. data]....................................89
• [Aj. relógio] ........................................89
Utilizar o Menu do Modo [Vídeo].............90
• [Modo grav.] ......................................90
• [Qual. grav.] ......................................91
• [Modo Ativo] ......................................92
• [AF contínuo].....................................92
• [Red.ruid.vento].................................92
Inserir texto .............................................93
Reproduzir/Editar
Criar imagens paradas a partir de uma
imagem em movimento...........................94
Vários métodos de reprodução ...............95
• [Slideshow]........................................96
• [Filtrar reprod.] ..................................98
• [Reprod. álbum] ................................99
• [Rep dual]..........................................99
• [Calendário].......................................99
Utilizar o Menu do Modo [Reproduzir]...100
• [Definir upload]................................100
• [Edit título].......................................101
• [Imp texto] .......................................102
• [Divide vídeo] ..................................104
• [Redimen.].......................................105
• [Recortar] ........................................106
• [Favoritos] .......................................107
• [Def. impres.]...................................108
• [Proteger] ........................................110
• [Edit.det.rosto].................................111
• [Copiar] ...........................................112
Divertir-se
Divertir-se com imagens gravadas........113
• [Retoque embelez.] .........................113
• [Retoque artístico] ...........................115
• [Meu álbum de fotos].......................116
Fazer a ligação a outro
equipamento
Reproduzir Imagens numa Televisão....117
• Reproduzir imagens com o cabo
AV (fornecido).................................117
• Reprodução de imagens em
televisões com uma entrada para
Cartão de Memória SD ...................118
• Reproduzir na televisão com a
ficha HDMI ......................................118
Reprodução de imagens 3D..................122
• Reprodução de imagens 3D ...........122
• Guardar imagens 3D.......................123
Guardar as imagens paradas ou
filmes gravados .....................................124
• Copiar inserindo o cartão SD no
gravador..........................................124
• Copie a imagem reproduzida
usando um cabo AV........................125
• Copiar para um PC usando o
PHOTOfunSTUDIO”......................126
Conectar ao PC.....................................127
• Carregar imagens em websites
de partilha .......................................130
Imprimir as Imagens..............................131
• Escolher uma única imagem e
imprimi-la ........................................132
• Escolher várias imagens e
imprimi-las.......................................132
• Configurações de Impressão ..........133
Outros
Apresentação do Ecrã...........................135
Cuidados a ter durante a utilização.......138
Apresentação da Mensagem ................144
Resolução de problemas.......................146
Antes da Utilização
- 4 -
Antes da Utilização
Cuidados a ter com a câmara
Não exponha a fortes vibrações, choques ou pressões.
A lente, monitor LCD ou revestimento podem ficar danificados se
usar nas seguintes condições.
Também pode funcionar mal ou a imagem pode não ser gravada.
Deixar cair ou bater com a câmara.
Sentar-se com a câmara no bolso das calças, ou inseri-la à força
numa mala cheia ou apertada, etc.
Fixar quaisquer itens, como acessórios na alça fixada à câmara.
Premir com força a lente ou o monitor LCD.
Esta câmara não é à prova de pó/pingos/água.
Evite usar a câmara num local com muito pó, água, areia,
etc.
Líquidos, areia e outro material estranho pode entrar no espaço em
redor da lente, botões, etc. Tenha especial atenção, pois isso pode
não solo causar maus funcionamentos, mas também tornar o
aparelho irreparável.
Locais com muita areia ou pó.
Locais onde a água pode entrar em contacto com esta unidade,
como a utilização num dia de chuva ou numa praia.
Acerca da Condensação (Quando a lente, ou o Monitor
LCD estiver embaciado/a)
A condensação ocorre quando a temperatura ambiente ou a
humidade mudarem. Tenha cuidado com a condensação, pois esta
causa manchas na lente e no monitor LCD, fungos e o mau
funcionamento da câmara.
Se ocorrer condensação, desligue a câmara e não a utilize durante
cerca de 2 horas. O embaciamento desaparece naturalmente
quando a temperatura da câmara se aproximar da temperatura
ambiente.
- 5 -
Antes da Utilização
Acessórios padrão
Verifique se todos os acessórios se encontram incluídos, antes de utilizar a câmara.
Os acessórios e a sua forma diferem, dependendo do país ou área onde a câmara foi
adquirida.
Para mais detalhes quanto aos acessórios, consulte as Instruções Básicas de Funcionamento.
O Conjunto da Bateria é indicado como conjunto da bateria ou bateria no texto.
O Carregador da Bateria é indicado como carregador da bateria ou carregador no texto.
O Cartão de Memória SD, o Cartão de Memória SDHC e o Cartão de Memória SDXC são
indicados como cartão no texto.
O cartão é opcional.
Pode gravar ou reproduzir imagens na memória incorporada quando não estiver a
utilizar um cartão.
Consulte o seu vendedor ou o centro de apoio mais próximo, caso perca um acessório
fornecido. (Pode adquirir os acessórios separadamente.)
Antes da Utilização
- 6 -
Nomes dos Componentes
1Flash (P20)
2 Lente (P4, 139)
3 Indicador de temporizador automático
(P74)
Lâmpada auxiliar AF (P88)
4 Painel de toque/Monitor LCD (P7, 46,
135)
5 Altifalante (P38)
6 Microfone
7 Interruptor de ligar e desligar ON/OFF a
câmara (P16)
8 Botão de filmes (P26)
9 Botão do obturador (P19, 30)
10 Alavanca do zoom (P49)
11 Ilhó da alça
Certifique-se de que fixa a alça quando
usar a câmara, para se certificar de que
não a deixa cair.
12 Cilindro da lente
13 Ficha [HDMI] (P118, 120)
14 Ficha [AV OUT/DIGITAL] (P117, 125,
128, 131)
15 Receptáculo do tripé
16 Porta do Cartão/Bateria (P11)
17 Alavanca de desbloqueio (P11)
18 Tampa do acoplador DC (P12)
Quando usar um adaptador AC,
certifique-se de que é usado um acoplador
DC da Panasonic (opcional) e um
adaptador AC (opcional). Para obter
detalhes acerca da ligação, consulte a P12.
12 3
9 1087654
13
14
12
11
OPEN LOCK
15
16
1718
- 7 -
Antes da Utilização
Como Usar o Painel de Toque
Este painel de toque é do tipo que detecta pressão.
Nota
Se usar uma película de protecção de cristais líquidos
disponível comercialmente, por favor siga as instruções que
acompanham a película. (Algumas películas de protecção de
cristais líquidos podem diminuir a visibilidade ou a
operacionalidade.)
Faça um pouco mais de pressão quando tocar, se tiver uma
película de protecção disponível comercialmente fixada, ou se
sentir que não está a responder bem.
O painel de toque não funciona correctamente se a mão que
está a segurar a unidade estiver a tocar no painel de toque.
Não prima usando uma ponta afiada ou algo duro, excepto o estilete fornecido.
Não opere com as unhas.
Limpe o monitor LCD com um pano suave e seco quando ficar sujo com dedadas ou outro tipo
de sujidade.
Não risque nem prima o monitor LCD com força.
Para mais informações acerca dos ícones apresentados no painel de toque, consulte
Apresentação do Ecrã na P135.
Acerca do Estilete
É mais fácil usar o estilete (fornecido) para operações
detalhadas, ou se for difícil operar com os dedos.
Não coloque em locais acessíveis a crianças pequenas.
Não coloque o estilete no monitor LCD quando guardar a
unidade. O monitor LCD pode partir-se quando premir com
força o estilete contra o monitor LCD.
Tocar no ecrã
Para tocar e deixar de tocar no painel de
toque.
Arrastar
Um movimento sem deixar de premir o
painel de toque.
Use isto para efectuar tarefas como
seleccionar ícones ou imagens
apresentadas no painel de toque.
Pode não funcionar correctamente quando
tocar em simultâneo em vários ícones, por
isso, tente tocar no centro do ícone.
Isto é usado quando efectuar tarefas como
passar para a imagem seguinte, arrastando
horizontalmente, ou mudando a área da
imagem apresentada.
Isto também pode ser usado para efectuar
tarefas, como mudar de ecrã, usando a
barra deslizante.
Preparação
- 8 -
Preparação
Carregar a bateria
Baterias que pode usar com esta unidade
Use o carregador dedicado e a bateria.
Quando a câmara é adquirida, a bateria não está carregada. Carregue a bateria antes da
utilização.
Carregue a bateria com o carregador dentro de casa.
Sabe-se que se colocaram à disposição no mercado baterias contrafeitas que se
parecem muito com o produto genuíno. Algumas destas baterias não se
encontram adequadamente protegidas com uma protecção interna para ir de
encontro aos padrões de segurança exigidos. Existe a possibilidade destas
baterias poderem dar origem a fogo ou explosões. Por favor, lembre-se de que
não nos responsabilizamos por quaisquer acidentes ou falhas que ocorram
como resultado da utilização de uma bateria contrafeita. Para ter a certeza de
que usa produtos seguros, recomendamos a utilização de baterias genuínas da
Panasonic.
Como carregar
Fixe a bateria, prestando
atenção à direcção da bateria.
Ligar o carregador à tomada
eléctrica.
Desligue o carregador da tomada e
retire a bateria após o carregamento
estar completo.
do tipo plug-in
do tipo entrada
- 9 -
Preparação
Acerca do indicador [CHARGE]
O indicador [CHARGE] acende:
O indicador [CHARGE]
A é ligado durante o carregamento.
O indicador [CHARGE] desliga-se:
O indicador [CHARGE]
A desliga-se quando o carregamento for terminado sem
quaisquer problemas.
Quando o indicador [CHARGE] piscar
A temperatura da bateria é demasiado alta ou demasiado baixa. Recomendamos que
carregue de novo a bateria numa temperatura ambiente entre 10 oC a 30 oC.
Os terminais do carregador ou da bateria estão sujos. Neste caso, limpe-os com um pano
seco.
Tempo de carregamento
O tempo de carregamento indicado é para quando a bateria está completamente
descarregada. O tempo de carregamento pode variar, dependendo do modo como usa a
bateria. O tempo de carregamento em ambientes quentes/frios ou uma bateria que não
tenha sido usada durante um longo período de tempo pode ser maior do que o normal.
Nota
Não deixe quaisquer objectos de metal (como clipes) perto das áreas de contacto da
ficha da alimentação. Caso contrário, pode causar um fogo e/ou choque eléctrico com
um curto-circuito ou com o calor que foi gerado.
A bateria fica quente após o uso e durante ou após o carregamento. A câmara também fica
quente durante o uso. No entanto, isto não é um mau funcionamento.
A bateria pode ser carregada, mesmo que ainda tenha alguma carga, mas não recomendamos
que continue a carregar a bateria quando esta já estiver completamente carregada. (A bateria
tem características que reduzem o seu tempo de funcionamento e fazem com que a bateria
inche.)
Indicação da bateria
A indicação da bateria é apresentada no monitor LCD.
A indicação fica vermelha e começa a piscar se a energia restante da bateria estiver fraca.
Recarregue a bateria ou substitua-a por uma bateria completamente carregada.
Tempo de
carregamento
Cerca de 120 min
Tempo de funcionamento e número de imagens graváveis aproximado
Preparação
- 10 -
Gravar imagens paradas
Condições de gravação de acordo com os padrões CIPA
CIPA é uma abreviatura de [Camera & Imaging Products Association].
Temperatura: 23 oC/Humidade: 50%RH quando o monitor LCD está ligado.
Usar um Cartão de Memória SD da Panasonic (32 MB).
Utilizar a bateria fornecida.
Início da gravação 30 segundos após a câmara estar ligada. (Quando a função estabilizadora
óptica da imagem estiver configurada para [ON].)
Gravar uma vez a cada 30 segundos, com o flash completo em cada segundo de gravação.
Mude a ampliação do zoom de Tele para Wide ou vice-versa em todas as gravações.
Desligar a câmara a cada 10 gravações e deixá-la desligada até que a temperatura da bateria
diminua.
O número de imagens graváveis varia, dependendo do tempo de intervalo de
gravação. Se o tempo de intervalo de gravação ficar mais comprido, o número de
imagens graváveis diminui. [Por exemplo, se tivesse de tirar uma fotografia a cada
dois minutos, o número de imagens seria reduzido para cerca de um quarto do
número de imagens apresentado acima (com base numa foto tirada a cada
30 segundos).]
Reprodução
Nota
Os tempos de funcionamento e número de imagens graváveis difere de acordo com o
ambiente e as condições de funcionamento.
Por exemplo, nos casos seguintes, os tempos de funcionamento ficam mais curtos e o número
de imagens graváveis fica reduzido.
Em ambientes a baixas temperaturas, como em encostas de esqui.
Quando usar o [Modo LCD].
Quando as operações como o flash e zoom são usadas repetidamente.
Quando o tempo de funcionamento da câmara ficar muito curto, mesmo após ter carregado
correctamente a bateria, o tempo de utilização da bateria pode ter chegado ao fim. Compre
uma bateria nova.
Número de imagens
graváveis
Cerca de 200 imagens
De acordo com a norma CIPA no modo
de imagem normal
Tempo de gravação Cerca de 100 min
Tempo de reprodução Cerca de 150 min
- 11 -
Preparação
Inserir e Retirar o Cartão (opcional)/Bateria
Certifique-se que a câmara está desligada.
Recomendamos a utilização de um cartão da Panasonic.
Faça deslizar a alavanca de desbloqueio
na direcção da seta e abra a tampa do
compartimento do cartão/bateria.
Utilize sempre baterias genuínas da Panasonic.
Se utilizar outro tipo de baterias, não podemos
garantir a qualidade do produto.
Bateria: Tendo cuidado com a orientação
da bateria, insira até ao fundo, até ouvir
o som do fixar e depois certifique-se de
que está bloqueado com a alavanca A.
Puxe a alavanca A na direcção da seta
para retirar a bateria.
Cartão: Prima-o bem até ao fim até ouvir
um clique, tendo cuidado com a direcção
em que o insere. Para retirar o cartão,
prima o cartão até ouvir um clique e
depois puxe o cartão para fora a direito.
B: Não toque nos terminais de ligação do cartão.
1: Feche a tampa do cartão/bateria.
2: Faça deslizar a alavanca de
desbloqueio na direcção da seta.
Nota
Retire a bateria depois da utilização.
A bateria fica gasta se não for utilizada durante um longo período de tempo após ter sido
carregada.
Desligue a câmara e espere até que “LUMIX” desapareça do monitor LCD antes de retirar o
cartão ou a bateria. (Caso contrário, esta unidade pode deixar de funcionar normalmente e o
próprio cartão pode ficar danificado, ou as imagens podem ser perdidas.)
OPEN LOCK
CARD
OPEN LOCK
Preparação
- 12 -
O adaptador AC (opcional) só pode ser usado
com o Acoplador DC designado da Panasonic
(opcional). O adaptador AC (opcional) não pode
ser usado sozinho.
1 Abra a tampa do compartimento do cartão/
bateria.
2 Insira o acoplador DC, prestando atenção à
direcção.
3 Abra a tampa do acoplador DC A.
Prima a tampa do acoplador a partir do interior.
4 Feche a tampa do cartão/bateria.
5 Ligue o adaptador AC na tomada eléctrica.
6 Ligue o adaptador AC B à entrada [DC IN] C do
acoplador DC.
D Alinhe as marcas e insira.
Certifique-se de que usa apenas o adaptador AC e o
acoplador DC para esta câmara. Usar outro
equipamento pode dar origem a danos.
Nota
Utilize sempre um adaptador AC genuíno da Panasonic (opcional).
Quando usar um adaptador AC, use o cabo AC fornecido com o adaptador AC.
Alguns tripés não podem ser ligados quando tiver o acoplador DC ligado.
Certifique-se de que desliga o adaptador AC quando abrir a tampa do compartimento do
cartão/bateria.
Se o adaptador AC e o acoplador DC não forem necessários, retire-os da câmara digital.
Mantenha também a tampa do acoplador DC fechada.
Leia também as instruções de funcionamento do adaptador AC e do acoplador DC.
Usar um adaptador AC (opcional) e um acoplador DC (opcional) em vez da
bateria
- 13 -
Preparação
Acerca da memória incorporada/do cartão
Pode copiar as imagens gravadas para um cartão. (P112)
Tamanho da memória: Aprox 70 MB
O tempo de acesso à memória incorporada pode ser maior que o tempo de acesso ao cartão.
Os cartões seguintes que se encontram em conformidade com a norma de SD-Video
podem ser usados com esta unidade.
(Estes cartões são indicados como cartão no texto.)
¢ A classe de velocidade SD é a velocidade padrão relativa à escrita contínua. Verifique na
etiqueta do cartão, etc.
Por favor confirme as últimas informações no seguinte website.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Este site encontra-se apenas em inglês.)
Pode efectuar as seguintes operações com esta unidade.
Quando um cartão não estiver inserido: As imagens podem ser
gravadas na memória incorporada e serem reproduzidas.
Quando um cartão estiver inserido: As imagens podem ser
gravadas no cartão e serem reproduzidas.
Quando utilizar a memória incorporada
k
>ð (indicação de acesso
¢
)
Quando utilizar o cartão
(indicação de acesso
¢
)
¢ A indicação de acesso acende a vermelho quando as imagens estiverem a ser gravadas na
memória incorporada (ou no cartão).
Memória Incorporada
Cartão
Tipos de cartões que podem
ser usados com esta
unidade
Notas
Cartão de Memória SD
(8 MB a 2 GB)
Use um cartão com Classe de Velocidade SD
¢
com
“Classe 4” ou superior quando gravar filmes em
[AVCHD]. Além disso, use um cartão com Classe de
Velocidade SD com “Classe 6” ou superior quando
gravar filmes em [Filme].
O Cartão de Memória SDHC pode ser usado com
equipamento compatível com o Cartão de Memória SDHC
ou Cartão de Memória SDXC.
O Cartão de Memória SDXC só pode ser usado com
equipamento compatível com o Cartão de Memória SDXC.
Verifique se o PC e outro equipamento é compatível quando
usar Cartões de Memória SDXC.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Só pode usar cartões com a capacidade listada à esquerda.
Cartão de Memória SDHC
(4 GB a 32 GB)
Cartão de Memória SDXC
(48 GB, 64 GB)
por ex.:
Preparação
- 14 -
Nota
Não desligue esta unidade, não retire a bateria ou o cartão nem desligue o adaptador AC
(opcional) quando a indicação de acesso estiver acesa (quando as imagens estiverem a
ser escritas, lidas ou apagadas, ou a memória incorporada ou o cartão estiver a ser
formatado). Além disso, não sujeite a câmara a vibrações, impactos ou electricidade
estática.
O cartão ou os dados no cartão podem ficar danificados e esta unidade pode deixar de
funcionar normalmente.
Se a operação falhar devido a vibração, impactos ou electricidade estática, efectue de
novo a operação.
Interruptor de protecção contra escrita fornecido A (Quando este interruptor
estiver definido para a posição [LOCK], não pode escrever, apagar ou formatar
dados. A capacidade de escrever, apagar e formatar dados é recuperada quando
o interruptor voltar à sua posição original.)
Os dados na memória incorporada ou no cartão podem ficar danificados ou perdidos,
devido às ondas electromagnéticas, electricidade estática ou falha da câmara ou do
cartão. Recomendamos que guarde os dados importantes num PC, etc.
Não formate o cartão no seu PC ou noutro equipamento. Formate-o apenas na câmara, para
assegurar um funcionamento correcto. (P45)
Manter o Cartão de Memória fora do alcance de crianças para prevenir que não engulam.
- 15 -
Preparação
Acerca da apresentação do número de imagens graváveis e o tempo de gravação
disponível
Pode confirmar o número de imagens graváveis e tempo de funcionamento disponível,
tocando várias vezes em [ ]. (P46)
Número de imagens graváveis
[i99999] é apresentado se houver mais de 100.000 imagens restantes.
Formato [X], Qualidade [A]
Tempo de gravação disponível (quando gravar imagens em movimento)
[AVCHD]
[Filme]
O número de imagens graváveis e o tempo de gravação disponível são uma aproximação.
(Variam dependendo das condições de gravação e do tipo de cartão.)
O número de imagens graváveis e o tempo de gravação disponível varia, dependendo dos
objectos.
O número de imagens graváveis/tempo de gravação disponível para o cartão pode diminuir
quando [Definir upload] é efectuado.
Os filmes podem ser gravados continuamente até 29 minutos e 59 segundos. Além disso,
pode gravar filmes continuamente em [Filme] até 2 GB. (Exemplo: [8m10s] com [HD]) O tempo
restante para a gravação contínua é apresentado no ecrã.
Número aproximado de imagens graváveis e tempo de gravação
disponível
A Número de imagens graváveis
B Tempo de gravação disponível
Tamanho da
imagem
Memória
Incorporada
(Cerca de 70 MB)
2GB 4GB 16 GB
12M 15 380 760 3120
5M(EZ) 26 650 1300 5300
0,3M(EZ) 410 10050 19940 81340
Configuração
da qualidade
de gravação
Memória
Incorporada
(Cerca de 70 MB)
2GB 4GB 16 GB
FSH j 14 min 00 s 30 min 00 s 2 h 4 min
SH j 14 min 00 s 30 min 00 s 2 h 4 min
Configuração
da qualidade
de gravação
Memória
Incorporada
(Cerca de 70 MB)
2GB 4GB 16 GB
HD j 8 min 10 s 16 min 20 s 1 h 7 min
VGA j 21 min 30 s 43 min 00 s 2 h 56 min
QVGA 2min 30s 1h 2min 2h 4min 8h 28min
A
B
Preparação
- 16 -
Acertar a data/hora (Acertar o relógio)
O relógio não está ajustado quando a Câmara Digital é adquirida.
Toque em [Ajust.língua].
Escolha a língua e toque em [Set].
Toque em [Aj. relógio].
Toque nos itens que deseja definir (Ano/
Mês/Dia/Horas/Minutos) e defina, usando
[3]/[4].
A: Horas no seu país
B: Horas no destino de viagem
Pode continuar a mudar as definições, tocando
continuamente em [3]/[4].
Toque em [ ] para cancelar as definições da data e
das horas sem acertar uma data e uma hora.
Para definir a sequência de visualização e o
formato de apresentação das horas.
Toque em [Formato] para visualizar o ecrã das
definições para definir o formato de apresentação
das horas/ordem de apresentação das definições.
Toque em [Set] para definir.
Toque em [Set] no ecrã de confirmação.
Ligue a câmara.
Se o ecrã de selecção da língua não for apresentado,
passe para o passo
4.
- 17 -
Preparação
Escolha [Aj. relógio] no menu [Gravar] ou [Config.]. (P36)
Pode ser mudado em passos de 5 e 6 para acertar o relógio.
O acerto do relógio é mantido durante 3 meses usando a bateria do relógio incorporada,
mesmo sem a bateria do aparelho. (Deixe a bateria carregada na unidade durante 24
horas para carregar a bateria incorporada.)
Nota
Se o relógio não estiver certo, não pode imprimir a data correcta quando pedir a um laboratório
fotográfico para imprimir as imagens, ou quando carimbar a data nas imagens com
[Imprim. data] (P89) ou [Imp texto] (P102).
Se o relógio estiver certo, pode imprimir a data correcta, mesmo que a data não seja
apresentada no ecrã da câmara.
Alterar o acerto do relógio
Básico
- 18 -
Básico
Escolher o modo [Gravar]
Lista de modos [Gravar]
Nota
Quando passar do modo [Reproduzir] para o modo [Gravar], o modo [Gravar] anteriormente
escolhido será o definido.
Toque em [ ].
Quando operar com o Modo de Reprodução, toque
em [ ] para passar para o Modo de Gravão.
Quando passar para o Modo de Gravação, [ ] é
apresentado ao lado do ícone, por isso, toque nele de
novo.
Toque no ícone do modo.
! Modo de imagem normal (P19)
Os objectos são gravados com as suas próprias configurações.
¦ Modo automático inteligente (P30)
Os objectos são gravados pela câmara usando automaticamente as configurações.
Û Modo de cenário (P53)
Este modo permite-lhe tirar fotografias que correspondam ao cenário a ser gravado.
Modo de Foto 3D (P60)
Tira uma fotografia 3D.
Modo Cosmético (P61)
Tira fotografias ajustando a textura da pele.
Modo minha cor (P62)
Use este modo para verificar os efeitos de cor, seleccionar um modo de cor entre os 8
modos de cor e depois tire fotografias.
- 19 -
Básico
Modo [Gravar]: ·
Tirar fotografias com as suas configurações
preferidas (Modo de imagem normal)
A câmara ajusta automaticamente a velocidade do obturador e o valor de abertura de
acordo com a luminosidade do objecto.
Pode tirar fotografias com mais liberdade, mudando várias configurações no menu
[Gravar].
Toque em [ ].
Toque em [ ].
Aponte a área AF para o ponto que deseja focar.
Prima o obturador até meio para focar.
A Sensibilidade ISO
B Valor de abertura
C Velocidade do obturador
A indicação de focagem D (verde) acende quando o
objecto for focado.
A distância mínima (o quão perto pode estar do
objecto) muda, dependendo do factor do zoom. Por
favor, verifique a apresentação do alcance de
gravação no ecrã. (P22)
O valor de abertura e a velocidade do obturador são
apresentados a vermelho quando não obtiver a
exposição correcta. (Excluído quando usar um flash)
Prima o obturador por completo para tirar
uma fotografia.
Básico
- 20 -
Certifique-se de que fixa a alça quando usar a câmara, para se
certificar de que não a deixa cair.
Segure a câmara suavemente com ambas as mãos, mantenha os
braços parados de lado e fique com os pés um pouco separados.
Tenha cuidado com a instabilidade da câmara quando premir o
obturador.
Não cubra o flash da fotografia ou a lâmpada auxiliar AF com os
seus dedos ou outros objectos.
Não toque na parte dianteira da lente.
A Alça
B Flash
C Lâmpada Auxiliar AF
Função de detecção da direcção
As imagens gravadas com a câmara segurada na vertical são reproduzidas na vertical
(rodadas). (Apenas quando [Rodar ecrã] (P44) for seleccionado)
A função de detecção da direcção pode não funcionar correctamente se a gravação for
efectuada com a câmara virada para cima ou para baixo.
As imagens em movimento tiradas com a câmara segurada na vertical não são apresentadas
na vertical.
Quando o alerta de instabilidade [ ] aparecer, use [Estabilizador] (P89), um tripé ou o
temporizador automático (P74).
A velocidade do obturador será menor, especialmente nos seguintes casos. Mantenha a
câmara imóvel desde que prime o obturador até ao momento em que a imagem aparece no
ecrã. Recomendamos a utilização de um tripé.
Sincr. lenta/Redução do olho vermelho
Em [Assist.panor.], [Retrato nocturno], [Cenário nocturno], [Festa], [Luz das velas], [Céu
estrelado] ou [Fogo de artifício] no Modo de Cenário
Em [Dinâm. elev.] no Modo My Colour
Quando a velocidade do obturador for reduzida em [Vel min. obt]
Dicas para tirar boas fotografias
Prevenir a instabilidade (oscilação da câmara)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155

Panasonic DMCFX77EG Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação