AUDIOSERVICE SR Li D 7 Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario

Este manual também é adequado para

SR Li 7
Guia do Utilizador
2
Conteúdo
Bem-vindo    4
Uso previo  5
Aparelhos auditivos    6
Tipo de aparelho  6
Conhecer os seus aparelhos auditivos  7
Componentes e nomes  7
Programas de audição  8
Caracteríicas  8
Utilização diária    9
Carregamento  9
Ligar e desligar os aparelhos auditivos  9
Mudar para o modo de espera  10
Inserir e remover o aparelho auditivo  11
Ajuar o volume  14
Mudar o programa de audição  14
Situações de audição especiais    15
Ao telefone  15
Transmissão de áudio com iPhone  15
Transmissão de áudio com telemóvel Android  16
Bluetooth  16
3
Manutenção e cuidados    17
Aparelhos auditivos  17
Peças da orelha  19
Manutenção prossional  21
Informação de segurança importante    22
Informações de segurança relativas a baterias
recarregáveis de iões de lítio  22
Mais informações    25
Acessórios  25
Condições de funcionamento, transporte e
armazenamento  25
Informações sobre a eliminação  27
Explicação dos símbolos  27
Resolução de problemas para aparelhos
auditivos  28
Informações especícas do país  29
Assiência e garantia  31
4
Bem-vindo
Obrigado por escolher os nossos aparelhos auditivos
para o acompanharem no seu dia a dia. Como com
tudo o que é novo, poderá demorar algum tempo a
familiarizar-se com os aparelhos.
Ee guia, juntamente com o apoio do seu Especialia
em Cuidados Auditivos, irá ajudá-lo a compreender as
vantagens e a melhor qualidade de vida que os seus
aparelhos auditivos lhe oferecem.
Para obter o máximo benefício dos seus aparelhos
auditivos, recomendamos que os utilize todos os dias,
durante todo o dia. Io ajudá-lo-á a adaptar-se.
CUIDADO
É importante que leia cuidadosamente e na íntegra
ee guia do utilizador e o manual de segurança.
Siga as informações de segurança para evitar
danos ou lesões.
Antes de utilizar os aparelhos auditivos pela
primeira vez, carregue-os completamente.
É possível que o dispositivo não se pareça com
as ilurações de orientação que se encontram
neas inruções. Reservamo-nos o direito de
realizar quaisquer alterações que consideremos
necessárias.
5
Uso previo
Os aparelhos auditivos foram concebidos para melhorar
a audição de pessoas com problemas auditivos.
O diagnóico e a prescrição de um aparelho auditivo
devem ser efetuados por especialias em saúde
auditiva, por exemplo, especialias em acúica médica,
otorrinolaringologias ou audiologias.
Utilize os aparelhos auditivos e acessórios apenas
conforme descrito nos respetivos guias do utilizador.
6
Aparelhos auditivos
Ee guia do utilizador descreve funcionalidades
opcionais que os seus aparelhos auditivos podem
ou não ter.
Peça ao seu Especialia em Cuidados Auditivos
que lhe indique as funcionalidades válidas para os
seus aparelhos auditivos.
Tipo de aparelho
Os seus aparelhos auditivos são aparelhos RIC (Recetor
no canal). O recetor é colocado no interior do canal
auditivo e ligado ao aparelho através de um cabo recetor.
Os aparelhos não se deinam a crianças com menos
de 3 anos ou a pessoas com idade de desenvolvimento
inferior a 3 anos.
Há uma célula de potência (bateria recarregável de
iões de lítio) integrada de forma permanente no seu
aparelho auditivo. Tal permite um carregamento
simples com o Connexx Slim-RIC Travel Charger 2 ou
Connexx Charging+ Station SR.
A funcionalidade sem os permite funções audiológicas
avançadas e a sincronização entre dois aparelhos auditivos.
Os seus aparelhos auditivos suportam
Bluetooth® Low Energy* tecnologia que lhe permite
* A marca e logótipos Bluetooth são da propriedade da Bluetooth SIG, Inc., e
qualquer uso de tais marcas pela WS Audiology Denmark A/S dee produto eá
ao abrigo de licenças. As reantes marcas comerciais e designações comerciais
pertencem aos respetivos proprietários.
7
a troca fácil de dados com o seu smartphone e uma
transmissão de áudio contínua com o seu iPhone* e
para alguns smartphones Android que suportam
Transmissão de Áudio para Aparelhos Auditivos (ASHA).
Conhecer os seus aparelhos auditivos
Os seus aparelhos auditivos não têm quaisquer controlos.
Se pretender ajuar o volume ou trocar de programas
de audição manualmente, pode queionar o seu
Especialia em Cuidados Auditivos sobre a opção de
controlo remoto.
Componentes e nomes
Peça da orelha
Auscultador
Cabo do a
uscultador
Aberturas para microfone
Contacto de carga
Indicador lateral (vermelho = direito,
azul = esquerdo)
* iPad, iPhone e iPod touch são marcas comerciais da Apple Inc.,
regiadas nos EUA e noutros países.
8
Pode usar as seguintes peças da orelha padrão:
Peças da
orelha padrão
Tamanho
Sleeve 3.0, Vented, Closed,
Power
Eartip 3.0 Open
Eartip 3.0 Tulip
Pode subituir facilmente as peças da orelha padrão.
Leia mais na secção "Manutenção e conservação".
Programas de audição
1
2
3
4
5
6
Leia mais na secção "Mudar o programa de audição"
Caracteríicas
O dispositivo para tratar o zumbido gera um
som para o dirair do zumbido.
9
Utilização diária
Carregamento
Pode escolher entre Connexx Slim-RIC Travel Charger 2
e Connexx Charging+ Station SR .
XColoque os aparelhos auditivos no carregador.
XSiga as inruções do guia do utilizador do carregador.
No guia do utilizador do carregador também é possível
encontrar dicas úteis de carregamento.
Ligar e desligar os aparelhos auditivos
Tem as seguintes opções para ligar ou desligar os seus
aparelhos auditivos.
XLigar: Retire os aparelhos do carregador.
A melodia de arranque é reproduzida nos seus
aparelhos auditivos. O volume e programa de audição
predenido eão denidos.
10
XDesligar: Coloque os aparelhos auditivos no
carregador.
Lembre-se que o carregador tem de ear ligado.
Mudar para o modo de espera
Através do controlo remoto, pode comutar os aparelhos
auditivos para o modo de espera. Io silencia
os aparelhos auditivos. Quando sai do modo de
espera, o volume e o programa de audição utilizados
anteriormente eão denidos.
Nota:
No modo de espera, os aparelhos auditivos não
eão completamente desligados. Consomem alguma
energia.
Dee modo, recomendamos que utilize o modo de
espera apenas durante um curto período de tempo.
Caso pretenda sair do modo de espera e o controlo
remoto não eeja acessível: Desligue e ligue
novamente os seus aparelhos auditivos (colocando-os
por breves inantes no carregador até que um ou
mais LEDs se acendam). Aguarde até que a melodia
de arranque seja reproduzida nos seus aparelhos
auditivos. Ee processo pode demorar alguns
segundos. Certique-se de que o volume predenido
e o programa de audição eão denidos.
11
Inserir e remover o aparelho auditivo
Os seus aparelhos auditivos foram ajuados para o seu
ouvido direito e esquerdo. Os
marcadores coloridos indicam o lado:
marcador vermelho =
ouvido direito
marcador azul = ouvido esquerdo
Inserir um aparelho auditivo:
XPara Sleeves, certique-se de que a curva da Sleeve
eá alinhada com a curva do cabo do auscultador.
Correto:
Incorreto:
12
XSegure no cabo do auscultador pela curva mais
próxima da peça da orelha.
XEmpurre cuidadosamente a
peça da orelha para o interior
do canal auditivo .
XRode ligeiramente até encaixar
bem.
Abra e feche a boca para
evitar a acumulação de ar no
canal auditivo.
XLevante o aparelho auditivo e
faça-o deslizar sobre a parte de
cima da orelha .
Poderá ajudar introduzir o aparelho auditivo
direito com a mão direita e o aparelho auditivo
esquerdo com a mão esquerda.
Se tiver diculdades em introduzir a peça
da orelha, utilize a outra mão para empurrar
cuidadosamente o seu lóbulo da orelha para
baixo. Io abre o canal auditivo e facilita a
introdução da peça da orelha.
13
O o de retenção opcional ajuda a segurar
devidamente a peça da orelha no seu ouvido.
Para colocar o o de retenção:
XDobre o o de retenção e coloque-o
cuidadosamente na parte inferior da
concha da orelha (consulte a gura).
Remover um aparelho auditivo:
XLevante o aparelho auditivo e
faça-o deslizar sobre a parte
de cima da orelha .
XAgarre no recetor no canal auditivo com dois dedos e
puxe-o cuidadosamente para fora .
Não puxe o cabo do recetor.
Limpe e seque os seus aparelhos auditivos
após a utilização. Leia mais na secção
"Manutenção e cuidados".
14
Ajuar o volume
Os seus aparelhos auditivos ajuam automaticamente
o volume para a situação auditiva.
XSe preferir o ajue manual do volume, use uma opção
de controlo remoto.
Um sinal opcional pode indicar a alteração de volume.
Mudar o programa de audição
Dependendo da situação auditiva, os seus aparelhos
auditivos ajuam-se automaticamente ao som.
Os seus aparelhos auditivos podem igualmente ter vários
programas de audição que lhe permitam alterar o som,
se necessário. Um sinal sonoro opcional pode indicar a
alteração do programa.
XPara alterar o programa de audição manualmente,
utilize a opção de controlo remoto.
Para consultar uma lia dos seus programas de
audição, consulte a secção "Programas de audição".
É aplicado o volume padrão.
15
Situações de audição especiais
Ao telefone
Quando eiver ao telefone, coloque o
auscultador do telefone ligeiramente
acima da orelha. O aparelho auditivo
e o auscultador do telefone devem
ear alinhados. Rode ligeiramente
o auscultador para a orelha car
completamente coberta.
Programa de telefone
Poderá preferir um determinado volume quando utilizar
o telefone. Peça ao seu Especialia em Cuidados
Auditivos para congurar um programa de telefone.
XAlterne para o programa de telefone sempre que
eiver a utilizar o telefone.
Se um programa de telefone eiver congurado para
os seus aparelhos auditivos, ee encontra-se liado
na secção "Programas de audição".
Transmissão de áudio com iPhone
Os seus aparelhos auditivos são aparelhos auditivos
Made for iPhone. Io signica que pode receber
chamadas e ouvir música do seu iPhone diretamente nos
seus aparelhos auditivos.
Para mais informações sobre os dispositivos
16
iOS compatíveis, emparelhamento, reaming de áudio
e outras funções úteis, contacte o seu Especialia em
Cuidados Auditivos.
Transmissão de áudio com telemóvel Android
Se o seu telemóvel suportar Audio Streaming for Hearing
Aids (ASHA), pode receber chamadas e ouvir música do
seu telemóvel diretamente nos seus aparelhos auditivos.
Para mais informações sobre os dispositivos
Android compatíveis, emparelhamento, transmissão de
áudio e outras funções úteis, contacte o seu Especialia
em Cuidados Auditivos.
Bluetooth
O seu dispositivo eá equipado com tecnologia sem
os Bluetooth® para permitir a transmissão de áudio de
telemóveis ou outros dispositivos compatíveis.
Num avião, a utilização da funcionalidade Bluetooth
poderá ser reringida, principalmente durante a
descolagem e aterragem. Se for esse o caso, pode
desligar a tecnologia sem os Bluetooth nos seus
dispositivos através da aplicação para smartphone.
17
Manutenção e cuidados
Para prevenir danos, é importante que cuide dos seus
aparelhos auditivos e siga algumas regras básicas que,
em breve, farão parte da sua rotina diária.
Aparelhos auditivos
Limpeza
Os aparelhos auditivos possuem um reveimento de
proteção. No entanto, se não forem limpos regularmente,
pode danicar os aparelhos auditivos ou causar lesões
corporais.
XLimpe os aparelhos auditivos diariamente com um
pano macio e seco.
XNunca utilize água corrente nem
mergulhe os dispositivos em água.
XNunca exerça pressão durante a limpeza.
XNão utilize solvente alcoólico nos contactos de carga.
XPara evitar a corrosão, utilize um pano suave e seco
para limpar o suor ou líquido dos contactos de carga
ou aparelhos auditivos antes de os introduzir no
carregador.
XPeça ao seu Especialia em Cuidados Auditivos
que lhe indique produtos de limpeza recomendados,
conjuntos de cuidados especiais e outras informações
sobre como manter os aparelhos auditivos em bom
eado.
18
Secagem
Utilize produtos convencionais para secar os seus
aparelhos auditivos ou o nosso Connexx Charging+
Station SR. Peça ao seu Especialia em Cuidados
Auditivos que lhe indique produtos de secagem
recomendados e lhe proporcione inruções individuais
sobre quando secar os seus aparelhos auditivos.
Armazenamento
Armazenamento de curto prazo (até vários dias):
Desligue os seus aparelhos auditivos colocando-os no
carregador.
O carregador tem de ear ligado. Se o carregador
não eiver ligado e colocar os seus aparelhos
auditivos no carregador, os aparelhos auditivos não
são desligados.
Tenha em consideração que, quando desliga os
aparelhos auditivos através de um controlo remoto
ou aplicação para smartphone, os aparelhos
auditivos não são desligados completamente. Ees
permanecem em modo de espera e ainda consomem
alguma energia.
Armazenamento de longo prazo (semanas, meses,...):
Primeiro, carregue completamente os seus aparelhos
auditivos. Deixe-os no Connexx Slim-RIC Travel
Charger 2 com a tampa fechada. Uma vez que os
aparelhos auditivos eejam totalmente carregados,
o carregador e os aparelhos auditivos passam para o
modo de hibernação para poupar energia.
19
Recomendamos a utilização de produtos de secagem
durante o armazenamento dos aparelhos auditivos.
A cada intervalo de 6 meses é necessário carregar
os aparelhos auditivos para evitar uma descarga
profunda irrecuperável da célula de potência. As
células de potência com descarga profunda já não
podem ser carregadas e têm de ser subituídas.
Recomendamos um carregamento mais frequente do
que os intervalos de 6 meses.
Respeite as condições de armazenamento indicadas
na secção "Condições de funcionamento, transporte
e armazenamento".
Peças da orelha
Limpeza
Poderá exiir acumulação de cerúmen (cera
dos ouvidos) nas peças da orelha. Io pode
afectar a qualidade do som. Limpe diariamente as
peças da orelha.
Para todos os tipos de peças da orelha:
XLimpe a peça
da orelha logo após
a remoção com um
tecido seco e suave.
Io previne a
secagem e o
endurecimento do
cerúmen.
20
Subituição
Subitua as peças da orelha padrão aproximadamente
a cada três meses. Subitua-as mais cedo se detectar
fendas ou outras alterações. O procedimento para
subituir peças da orelha padrão depende do tipo de
peça da orelha. Na secção "Componentes e nomes", o
seu Especialia em Cuidados Auditivos assinalou o seu
tipo de peça da orelha.
XPara remover o Ponto Auricular ou Sleeve, siga a
iluração abaixo. Tenha cuidado para não puxar o
cabo do recetor.
XTome especial atenção
para que o Ponto Auricular
ou Sleeve cubram
totalmente os anéis de
retenção do recetor.
XVerique o encaixe rme
do novo Ponto Auricular
ou Sleeve.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

AUDIOSERVICE SR Li D 7 Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario
Este manual também é adequado para