Samsung MX-F630DB Manual do usuário

Categoria
Tocadores de CD
Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

MINI-SISTEMA
COMPONENTE DE DVD
manual do utilizador
MX-F630DB
MX-F730DB
Imagine as possibilidades
Obrigado por ter adquirido este produto Samsung.
Para receber assistência completa,
registe o produto em
www.samsung.com/register
|
2 Português
Informações de segurança
Acessórios
Verifique em baixo os acessórios fornecidos.
Cabo de vídeo Antena de FM Manual do utilizador
Controle Remoto/
Pilhas(opcional)
Conector-
Adaptador(opcional)
Avisos de segurança
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA (OU PARTE POSTERIOR).
NÃO EXISTEM QUAISQUER COMPONENTES REPARÁVEIS PELO UTILIZADOR NO INTERIOR. EM CASO DE
NECESSIDADE DE REPARAÇÃO, CONTACTE PESSOAL QUALIFICADO.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Este símbolo indica “tensão perigosa”
no interior do produto, representando
um risco de choque eléctrico ou
lesões pessoais.
CUIDADO: PARA EVITAR
CHOQUES ELÉCTRICOS, ENCAIXE
A LÂMINA LARGA DA FICHA
RANHURA LARGA, INSERINDO-A
TOTALMENTE.
Este símbolo indica a presença de
instruções importantes juntamente
com o produto.
AVISO
• Para reduzir o risco de fogo ou choque eléctrico, não
exponha este equipamento à chuva ou humidade.
CUIDADO
• O aparelho não deve ser exposto ao gotejamento
nem a salpicos; não devem ser colocados objectos
com líquidos como, por exemplo, vasos, em cima do
aparelho.
• A ficha de alimentação é utilizada como forma de ligar
e desligar o dispositivo e, por este motivo, o acesso à
mesma deve estar completamente desimpedido.
• Este equipamento deve sempre ser ligado a uma
tomada de CA com ligação à terra.
• Para desligar o aparelho da corrente eléctrica, é
preciso retirar a ficha da tomada; como tal, o acesso à
ficha tem que estar completamente desimpedido.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
PRODUTO LASER CLASSE 1
Este leitor de CD está classificado como um produto
LASER CLASSE 1.
A utilização dos controlos e ajustes ou a realização
de procedimentos de forma diferente à especificada
no presente manual, poderá resultar na exposição a
radiação perigosa.
CUIDADO
• PRESENÇA DE RADIAÇÃO INVISÍVEL AO ABRIR
O EQUIPAMENTO E CONTORNAR O DISCO DE
BLOQUEIO; EVITE EXPOSIÇÃO AO RAIO.
Português 3
|
01 Informações de segurança
Guardar e gerir os discos
• Segurar nos discos
- Marcas de dedos ou
pequenos riscos nos discos
podem reduzir a qualidade do som e imagem
ou provocar perturbações na reprodução.
- Evite tocar na superfície de um disco com
dados gravados.
- Segure no disco pelas extremidades, de
modo a que as impressões digitais não
toquem na superfície.
- Não cole papel ou fita adesiva no disco.
• Limpeza dos discos
- Se o disco tiver marcas de
impressões digitais ou detritos,
limpe-o com uma solução
detergente suave diluída em
água e seque-o com um pano macio.
- Ao limpar, limpe com cuidado em movimentos
circulares do interior para o exterior do disco.
- Guardar os discos
`
Não mantenha os discos em contacto
directo com a luz solar.
`
Guarde-os numa área fresca e arejada.
`
Mantenha os discos numa bolsa limpa e
armazene os mesmos na posição vertical.
Licença
• ACERCA DO VÍDEO DIVX: DivX® é um formato
de vídeo digital criado pela DivX,LLC, uma filial
da Rovi Corporation. Este é um dispositivo
DivX Certified® oficial que reproduz vídeo DivX.
Visite o endereço divx.com para obter mais
informações e ferramentas de software para
converter os ficheiros em vídeos DivX.
• ACERCA DO DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Este
dispositivo DivX Certified® tem de ser registado
para que possa reproduzir filmes DivX Video-on-
Demand (VOD) adquiridos. Para obter o código
de registo, localize a secção DivX VOD no
menu de configurações do dispositivo. Aceda
ao sítio da Web vod.divx.com para obter mais
informações sobre como concluir o registo.
• DivX Certified® para reproduzir vídeo DivX®,
incluindo conteúdos especiais.
• DivX®, DivX Certified® e os logótipos
associados são marcas comerciais da Rovi
Corporation ou respectivas filiais e são utilizados
sob licença.
• Este produto é abrangido por uma ou mais das
seguintes patentes americanas: 7,295,673;
7,460,668; 7,515,710; 7,519,274.
• Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
Dolby e o símbolo de duplo-D são marcas
comerciais da Dolby Laboratories.
Copyright
© 2013 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos os
direitos reservados.
Protecção contra Cópia
Muitos discos DVD encontram-se codificados
com um sistema de protecção contra cópia.
Devido a este facto, apenas deve ligar o seu
produto directamente a um televisor e não a um
videogravador. A ligação a um videogravador
resulta em imagens distorcidas provocadas pelos
discos DVD protegidos contra cópia.
|
4 Português
Índice
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
2 Avisos de segurança
2 Acessórios
3 Guardar e gerir os discos
3 Licença
3 Copyright
3
Protecção contra Cópia
INTRODUÇÃO
5 Disco e Compatibilidade de Formatos
6 Notas sobre a ligação USB
7 Painel Frontal
8 Painel posterior
9 Controlo Remoto
LIGAÇÕES
10 Ligar as colunas
11 Ligar a saída de vídeo ao televisor
12 Ligar a uma Fonte Externa
13 Ligar a antena FM
13 Conectando o microfone
DEFINIÇÕES
14 Procedimento de Definições Iniciais
14 Aceder ao Ecrã de Definições
14 Visualização
14 Aspecto da TV
15 Sinal Saída Vídeo
15 Áudio
15 DRC (Dynamic Range Compression)
15 Sinc. Áudio
15 Pont. Karaoke
15 Sistema
15 Definicao Inicial
15 Registo de DivX(R)
15 Desactivação DivX(R)
15 Idioma
15 Segurança
15 Class. Parental
15 Alterar palavra-passe
15 Assistencia
15 Informações sobre o produto
FUNÇÕES BÁSICAS
16 Reprodução de discos
16
Reprodução de CD áudio (CD-DA)/MP3/WMA
16 Reprodução de ficheiros JPEG
16 Utilizar a função de Reprodução
18 Utilizar os Botões Especiais do Controlo
Remoto e os botões da unidade principal
20 Acertar o relógio
20 Função de temporizador
21 Função Temporizador Sleep
21 Função Silêncio
22 Ouvir rádio
23 Função USB
23 Função de Gravação
25 Utilização do Bluetooth
OUTRAS INFORMAÇÕES
26 Resolução de problemas
27 Características técnicas
` As imagens e ilustrações constantes deste
Manual do Utilizador são fornecidas apenas
como referência e poderão diferir da aparência
real do produto.
` Será cobrada uma taxa administrativa se
a. requisitar um técnico e o produto não tiver
qualquer defeito(isto é, não leu este manual
do utilizador)
b. levar a unidade a um centro de reparação e
o produto não tiver qualquer defeito
(isto é, não leu este manual do utilizador).
` O valor dessa taxa administrativa ser-lhe-á
comunicado antes de ser realizada qualquer
reparação ou visita ao domicílio.
Português 5
|
02 Introdução
Introdução
Disco e Compatibilidade de Formatos
Tipos de discos e conteúdos que
podem ser reproduzidos pelo produto
Suporte Termo Tipo de disco
VÍDEO
DVD
DVD-Vídeo ou discos
DVD±R/±RW
CD
CD de dados (CD DA, CD-
R/-RW)
DivX DVD±R/±RW, CD-R/-RW
MÚSICA MP3 CD-R/-RW
FOTOGRAFIA
JPEG CD-R/-RW
Tipos de discos que o produto não reproduz
• LD, CD-G/-I/-ROM, DVD-ROM/-RAM
| NOTA |
\
Os discos DVD adquiridos no estrangeiro
poderão não ser reproduzidos neste produto.
\
Este produto pode não responder a todos
os comandos de funcionamento pois
alguns discos DVD e CD permitem apenas
um funcionamento específico e limitado e
disponibilizam apenas determinadas funções
durante a reprodução.
Não se trata de um defeito do produto.
\
A Samsung não garante que este produto
reproduz todos os discos com os logótipos
DVD ou CD pois os formatos dos discos
podem sofrer evoluções e podem ocorrer
problemas e erros durante a criação do
software dos discos DVD e CD e/ou no fabrico
dos mesmos.
\
Em caso de questões ou problemas na
reprodução de discos DVD ou CD neste
produto, contacte o Centro de Assistência ao
Cliente da SAMSUNG. Pode também consultar
este Manual para obter mais informações sobre
as restrições de reprodução.
\
Pode não ser possível reproduzir neste produto
alguns discos comerciais e DVDs adquiridos
fora da sua região.
Formatos Suportados
Suporte de Ficheiros de Vídeo
Formato Versões suportadas
AVI
DivX3.11~DivX5.1
WMV
V1/V2/V3/V7
Suporte de Ficheiros de Música
Formato Taxa de bits
Frequência de
amostragem
MP3
80~320kbps
44.1khz
WMA
56~128kbps
AC3
128~384kbps 44.1/48khz
• Relação de aspecto : este produto suporta
uma resolução de até 720 x 576 píxeis. As
resoluções de televisores superiores a 800 não
são suportadas.
• Ao reproduzir um disco cuja frequência de
amostragem é superior a 48 khz ou 320 kbps,
poderão ocorrer oscilações no ecrã durante a
reprodução.
• As secções com uma elevada taxa de
fotogramas poderão não ser reproduzidas
durante a reprodução de um ficheiro DivX.
• Uma vez que este produto apenas permite
formatos de codificação autorizados pela DivX
Networks, Inc., um ficheiro DivX criado pelo
utilizador poderá não ser reproduzido.
Logótipos de Discos que o produto
pode reproduzir
DVD-VIDEO AUDIO-CD DivX
|
6 Português
Introdução
Código de região
Os produtos e os discos estão codificados por
região.Tem de haver correspondência entre estes
códigos de região para que se possa reproduzir
o disco. Se os códigos não corresponderem, o
disco não é reproduzido.
O código de região deste produto é apresentado
no painel traseiro do produto.
Tipo de
disco
Código
de região
Área
DVD-
VIDEO
1
E.U.A., territórios dos E.U.A. e
Canadá
2
Europa, Japão, Médio Oriente,
Egipto, África, Gronelândia
3
Taiwan, Coreia, Filipinas,
Indonésia, Hong Kong
4
México, América do Sul,
América Central, Austrália,
Nova Zelândia, Ilhas do
Pacífico, Caraíbas
5
Rússia, Europa de Leste,
Índia, Coreia do Norte,
Mongólia
6
China
| NOTA |
\
Se o número de região de um disc DVD não
corresponder ao número de região deste
produto, não é possível o produto reproduzir o
disco.
Notas sobre a ligação USB
• Dispositivos suportados: Dispositivo de
armazenamento USB, leitor MP3, câmara
digital.
• Se uma pasta ou nome de ficheiro for superior
a 10 caracteres, pode não ser apresentado
correctamente.
• Um ficheiro de legendas superior a 300 KB
pode não ser correctamente apresentado.
• Alguns dispositivos USB/câmara digital, leitor
de cartão USB não são suportados.
• São suportados os sistemas de ficheiros FAT16
e FAT32.
• Ligue directamente à porta USB do produto.
Se efectuar a ligação com outro cabo poderão
ocorrer problemas de compatibilidade USB.
• Inserir mais de um dispositivo de memória num
leitor de vários cartões pode impedir a leitura
correcta dos mesmos.
• O protocolo PTP para câmaras digitais não é
suportado.
• Não desligue o dispositivo USB durante o
processo de "leitura".
• Quanto maior for a resolução da imagem, mais
demorada será a respectiva apresentação.
• Os ficheiros MP3/WMA ou ficheiros de vídeo
aplicados com DRM transferidos de um sítio
comercial não são reproduzidos.
• O dispositivo HDD externo não é suportado.
• A corrente máxima suportada pela porta USB
para dispositivos externos é 500 mA (a 5V CC).
• Formatos de ficheiros suportados.
Formato
Fotografia
Música Filme
Nome do
ficheiro
JPG MP3 WMA WMV DivX
Extensão
do ficheiro
JPG .JPEG .MP3 .WMA .WMV .AVI
Taxa de
bits
80~320
kbps
56~128
kbps
4Mbps 4Mbps
Versão
V8
V1,V2,
V3,V7
DivX3.11~
DivX5.1
Píxel
640x480 720x576
Frequência
de
amostragem
44.1kHz 44.1kHz 44.1KHz~ 48KHz
| NOTA |
\
A reprodução de um ficheiro JPEG, cuja
resolução da imagem é superior à de um DVD,
poderá resultar na degradação da qualidade da
imagem quando esta for apresentada.
\
Pode ser reproduzido um máximo de 999
faixas por CD.
\
Pode ser reproduzido um máximo de 250
pastas por CD.
Português 7
|
02 Introdução
Painel Frontal
1. Botão POWER
2. Botão DISPLAY
3. Botão EQ
4. Visor
5. Botão procurar/avançar
6. Botão PARAR/Modo de sintonização
7. Botão USB/BLUETOOTH
8. Botão DVD/CD
9. Botão TUNER/AUX
10. Ficha MIC
11. Tabuleiro de disco
12. Ficha USB
13. Botão USB REC
14. Botão DELETE
15. Botão OPEN/CLOSE
16. Botão PLAY/PAUSE
17. Botão procurar/avançar
18. Controlo de VOLUME
19. Botão LOCAL EQ
20. Botão FOOTBALL MODE
21. Botão GIGA SOUND BLAST
1
2
3
6
5
4
7
9
21
14
15
16
17
18
19
13
8
12
20
11
10
|
8 Português
Introdução
Painel Posterior
1
CONECTORES DE SAÍDA DOS CANAIS
2,0CH DAS COLUNAS
Liga as colunas anteriores.
2
APENAS PARA ASSISTÊNCIA
Esta ficha destina-se a apenas a fins de teste, não a
utilize.
3
TOMADA VIDEO OUT
Ligue a tomada de entrada de vídeo do seu televisor
(ENTRADA DE VÍDEO) à tomada SAÍDA DE VÍDEO.
4
Ficha AUX IN
Ligue a entrada AUX IN no painel posterior do à Saída de
Áudio do componente analógico externo.
5
TOMADAS DE SAÍDA DE VÍDEO
COMPONENTE (COMPONENT OUT)
Liga um televisor com entradas de vídeo componentes a
estas tomadas.
6
TOMADA FM ANTENNA
Ligue a antena FM.
1
2
3
4
5
6
Português 9
|
02 Introdução
Controlo Remoto
Apresentação do Controlo Remoto
Colocar pilhas no controlo remoto
| NOTA |
\
Coloque as pilhas no controlo remoto, de forma a
fazer corresponder a polaridade : (+) a (+) e (–) a (–).
\
Substitua sempre ambas as pilhas em simultâneo.
\
Não exponha as pilhas a calor ou a uma chama.
\
O controlo remoto pode ser utilizado até uma
distância de aproximadamente 7 metros em linha
recta.
* Tamanho das pilhas: AAA
* Este produto não utiliza as funções RDS PTY e RDS DISPLAY indicadas junto ao botão
[
,
)
.
* Este produto não utiliza as funçõe SYNC indicadas junto ao botão 8.
Botão ENTER
Botão SOUND
Botão DISC MENU
Botão SYNC*
Botão VOLUME -
Botão POWER
Botão TIMER ON/OFF
Botão EQ
Botão TIMER/CLOCK
Botão CD REC SPEED
Botão MY KARAOKE
Botão DISPLAY, A
Botão MO/ST, B
Botão CURSOR, b
Botão CURSOR, TUNING .
Botão RETURN
Botão Skip, RDS PTY *
Botão STOP
Botão TOOLS
Botão PLAY
Botão REPEAT
Botões numéricos (0~9)
Botão TITLE MENU
Botão SLEEP
Botão DVD
Botão FUNCTION
Botão MUTE
Botão MIC VOL -, +
Botão C
Botão USB REC
Botão PAUSE
Botão Search, RDS DISPLAY *
Botão VOLUME +
Botão HOME
Botão TUNING ,
Botão INFO
Botão KEYCON, D
Botão EXIT
Botão CURSOR, #
|
10 Português
Ligações
Antes de deslocar ou instalar o produto, desligue o aparelho e retire o cabo de alimentação.
Ligar as colunas
Speaker (R)
Speaker (L)
Posição do produto
Coloque-o num suporte, numa prateleira, ou sob o suporte do televisor.
Seleccionar a posição de audição
A posição de audição deve ser a uma distância de cerca de 2,5 a 3 vezes o tamanho do ecrã do
televisor.
Exemplo :
Para um televisor de 32 pol., 2~2.4m
Para um televisor de 55 pol., 3.5~4m
Colunas
anteriores
ei
Coloque estas colunas à frente da sua posição de audição, viradas para
dentro (cerca de 45°) na sua direcção. Coloque as colunas de forma a que
os respectivos tweeters fiquem à mesma altura que os seus ouvidos. Alinhe
a parte da frente das colunas frontais com a parte da frente da coluna central
ou coloque-as ligeiramente à frente da coluna central.
| CUIDADO |
\
Não deixe que crianças brinquem com as colunas com muito perto destas. Podem ocorrer
acidentes caso alguma das colunas caia.
\
Ao ligar os cabos das colunas às colunas, certifique-se de que a polaridade (+/ –) é correcta.
| NOTA |
\
Se colocar uma coluna perto do televisor, as cores poderão aparecer distorcidas devido à presença
de um campo magnético gerado pela coluna. Se isto ocorrer, coloque a coluna afastada do seu
televisor.
Português 11
|
03 Ligações
Ligar a saída de vídeo ao televisor
Seleccione um método para ligar a um televisor.
MÉTODO 1 : Vídeo Componente (MELHOR QUALIDADE)
Se o seu televisor estiver equipado com tomadas de entrada de vídeo componente, ligue um cabo de
vídeo Componente (não fornecido) entre as tomadas COMPONENT OUT (Pr, Pb e Y) na parte posterior
do produto e as tomadas de entrada de vídeo componente do seu televisor.
MÉTODO 2 : Vídeo composto (BOA QUALIDADE)
Ligue o cabo de vídeo fornecido entre a ficha VIDEO OUT , na parte posterior do produto, e a ficha VIDEO
IN no seu televisor.
COMPONENT IN
VIDEO INPUT
TV
MÉTODO 2
(fornecido)
MÉTODO 1
(não fornecido)
|
12 Português
Ligações
Ligar a uma Fonte Externa
Ligar um componente externo analógico
Componentes de sinal analógico, como por exemplo um videogravador.
1. Ligue a entrada AUX IN (Áudio) no painel posterior do MINI COMPACT à Saída de Áudio do
componente analógico externo.
` Certifique-se de que as cores dos conectores correspondem.
2. Prima o botão TUNER/AUX para seleccionar a entrada AUX.
Pode seleccionar AUX premindo o botão FUNCTION no controlo remoto.
| NOTA |
\
Caso não ocorram acções dos botões durante mais de 8 horas no modo AUX, a alimentação desliga-
se automaticamente.
Cabo de áudio (não
fornecido) Se o componente
analógico externo só tiver
uma Saída de Áudio, utilize
qualquer uma das entradas
esquerda ou direita.
Português 13
|
03 Ligações
Ligar a antena FM
1. Ligue a antena FM antenna (
fornecido
) fornecida à tomada de Antena FM.
2. Desloque lentamente o fio da antena até encontrar um local com boa recepção e prenda-a a uma
parede ou a outra superfície rígida.
3. Se a recepção for fraca, poderá ter de instalar uma antena exterior. Para esse efeito, ligue uma antena de
FM exterior à tomada FM na parte de trás do sistema, utilizando um cabo coaxial de (não fornecido).
| NOTA |
\
Este produto não recebe emissões AM.
Antena de FM (fornecido)
Conectando o microfone
Pode desfrutar das sensações de um bar de karaoke no conforto do seu lar. Pode ver o vídeo e cantar
as letras apresentadas no ecrã do televisor, com o acompanhamento musical.
1. Ligue o microfone à ficha MIC no painel anterior do produto.
` Se pretender utilizar um microfone com um ficha superior à ficha de microfone de 3.5ø, é necessário
um conector-adaptador (opcional) para efectuar a ligação.
• Comece por ligar o conector-adaptador à ficha de microfone no painel anterior do produto e,
• Em seguida, ligue o microfone (com uma ficha mais larga) ao conector-adaptador.
2. Prima o botão MIC VOL-, + para regular o volume do microfone.
3. Durante a reprodução, prima o botão
KEYCON
e, em seguida, prima o botão (
#
/
b
).
Sempre que premir o botão (
#
), o tom aumenta e sempre que premir o botão (
b
), o tom diminui.
4. Prima o botão
MY KARAOKE
para suprimir a voz. Sempre que premir o botão, a selecção muda
da seguinte forma: ON
OFF.
| NOTA |
\
Se forem emitidos ruídos (sons agudos ou estridentes) enquanto utiliza a função de Karaoke, afaste o microfone
das colunas. Reduzir o volume do microfone ou das colunas também é eficaz.
\
O microfone não funciona no modo AUX (AUXILIAR), TUNER (SINTONIZADOR).
\
Após activar a função de karaoke, a função EQ/LOCAL EQ/GIGA SOUND/FOOTBALL MODE não funciona.
\
A função MY KARAOKE não funciona com DIVX. A função KEYCON não funciona com DIVX/USB/MP3/WMA.
\
Após parar a utilização, as definições da função de karaoke são eliminadas.
\
As funções MY KARAOKE e KEYCON ficam disponíveis apenas quando um microfone está ligado.
\
Se ligar um microfone, a função GIGA SOUND é desactivada automaticamente. Mesmo se retirar o microfone, a função não
voltará a ser activada.
\
O sistema não mantém as definições de My Karaoke após desligar My Karaoke.
\
Utilize um microfone mono. Se ligar um microfone estéreo à unidade, o microfone poderá não funcionar correctamente.
|
14 Português
Definições
Procedimento de Definições Iniciais
Prima o botão POWER quando ligar o produto ao
televisor pela primeira vez. IÉ apresentado o ecrã
Initial Setting (Definição Inicial).
▲▼ (seleccione o idioma pretendido)
v
▲▼ (seleccione o Formato da imagem
pretendido)
v
.
>
Move
"
Select
Initial settings > On-Screen Language
Select a language for the on-screen displays
English
한국어
Nederlands
Français
Deutsch
Italiano
| NOTA |
\
O ecrã inicial poderá ser apresentado com algumas
diferenças, consoante o conteúdo do disco.
\
Se regressar ao ecrã anterior, prima sem soltar o
botão RED(A).
\
Após seleccionar um idioma para o menu, pode
alterá-lo premindo o botão
5
no controlo remoto
durante mais de 5 segundos sem um disco inserido.
\
Se pretender visualizar novamente o ecrã Initial Setting
para efectuar alterações, seleccione a opção Reset.
Aceder ao Ecrã de Definições
1. Prima o botão POWER.
Function DVD/CD
Settings
2. Prima os botões ◄► para seleccionar
Settings e, em seguida, prima o botão
v
.
É apresentado o ecrã de definições.
3. Para aceder aos menus, sub-menus, e
opções do ecrã de definições, consulte a
ilustração do controlo remoto abaixo.
Botões no Controlo Remoto Utilizados
para o Menu de Definições
1
Botão HOME : Prima para mudar para o ecrã
principal.
2
Botão RETURN : Regressa ao menu anterior.
3
Botão
v
(Enter) / DIRECTION :
• Prima ▲▼◄► para mover o cursor ou
seleccionar um item.
• Prima o botão
v
para activar o item
actualmente seleccionado ou para confirmar
uma definição.
4
• Botão EXIT : Prima para sair do menu actual.
Visualização
Aspecto da TV
•
4:3 convertido: Seleccione este modo se pretender
visualizar vídeo em formato 16:9 a partir do DVD sem
as barras pretas na parte superior e inferior, ainda que
possua um televisor com uma relação de aspecto de 4:3.
•
4:3 normal: Seleccione este modo se pretender visualizar
a totalidade da imagem com uma relação de aspecto de
16:9 em DVDs, ainda que tenha um televisor com uma
relação de aspecto de 4:3. Serão apresentadas barras
pretas na parte superior e inferior do ecrã.
• 16:9 panorâm: Pode visualizar a totalidade da imagem
em 16:9 no seu televisor de ecrã panorâmico.
| NOTA |
\
Se um DVD tiver uma relação de aspecto de 4:3, não
poderá visualizá-lo no modo de ecrã panorâmico.
\
Uma vez que os discos DVD são gravados em vários
formatos de imagem, terão um aspecto diferente
consoante o software utilizado, o tipo de televisor e a
definição da relação de aspecto do televisor.
Sinal Saída Vídeo
Países diferentes aplicam normas de TV
diferentes. Pode escolher NTSC ou PAL.
\
Este produto pode não ser compatível com a função
Video Out Signal conforme a região.
1
2
4
3
Português 15
|
04 Definições
Áudio
DRC (Dynamic Range Compression)
Esta função permite harmonizar o intervalo entre
os sons mais altos e mais baixos. Pode utilizar
esta função para ouvir som Dolby Digital quando
vir filmes com o volume baixo à noite.
• Pode seleccionar Full, 6/8, 4/8, 2/8, Off .
Sinc. Áudio
A sincronização de vídeo e áudio podem
não corresponder num televisor digital. Se tal
acontecer, regule o tempo de atraso do som de
modo a coincidir com o vídeo.
• Pode definir o tempo de atraso de áudio entre 0 ms e
300 ms. Defina este valor para obter o estado ideal.
Pont. Karaoke
A apresentação da pontuação de Karaoke pode
ser activada ou desactivada.
Off (Desligado): Desactiva a apresentação da
pontuação de karaoke.
On (Ligado): Depois de cantar, a pontuação é
apresentada no ecrã.
| NOTA |
\
No estado USB/DIVX/MP3/WMA, a pontuação do
karaokê não funciona.
Sistema
Definicao Inicial
Se utilizar as definições iniciais, pode definir
o idioma e o formato da imagem no televisor.
(consulte a página 14)
Registo de DivX(R)
Consulte o Código de registo DivX(R) VOD para
adquirir e reproduzir conteúdos DivX(R) VOD.
| NOTA |
\
Esta opção não é activada se seleccionar OK. Para
activar esta opção, active opção Desactivação
DivX(R).
\
Mesmo se reiniciar o sistema, as definições de registo
de DivX não serão repostas.
Desactivação DivX(R)
Seleccione para obter um novo código de registo.
Idioma
Pode seleccionar o idioma preferencial para o
menu no ecrã, o menu do disco, etc.
Para seleccionar outro idioma, seleccione OTHERS no
menu do disco, áudio e legendas e introduza o código
do seu país
.
Para obter mais informações, aceda ao sítio
da Web www.samsung.com ou contacte o centro de
assistência ao cliente da Samsung.
| NOTA |
\
Não pode seleccionar OTHERS no menu de idioma
de OSD.
\
O idioma seleccionado apenas será apresentado se
for suportado pelo disco.
Segurança
A função de Bloqueio Parental funciona em
conjunto com DVDs que tenham uma classificação
para adultos, o que permite ajudar a controlar o
tipo de DVDs vistos pela sua família. Existem até 8
tipos de classificação para um disco.
Class. Parental
Seleccione o nível de classificação que pretende
definir. EIntroduza a palavra-passe e, em seguida,
prima o botão
v
.
• A palavra-passe é definida como "0000" por
predefinição.
Alterar palavra-passe
Seleccione Change e introduza a palavra-passe
de 4 dígitos para definir o bloqueio parental,
utilizando os botões no controlo remoto.
Caso se tenha esquecido da sua palavra-passe
1. Remova o disco.
2. Prima sem soltar o botão 5 no controlo
remoto durante 5 segundos ou mais. Todas as
definições revertem para os valores de fábrica.
Assistencia
Informações sobre o produto
Indique as informações do produto como por
exemplo, o código de modelo, a versão do
software, etc.
|
16 Português
Funções Básicas
Reprodução de discos
OPEN/CLOSE
Coloque um disco no tabuleiro,
com cuidado, com a respectiva etiqueta voltada para
cima
OPEN/CLOSE.
| NOTA |
\
Função Resume (Retomar): Sempre que interrompe
a reprodução de um disco, o produto memoriza o
ponto em que a reprodução foi parada, e da próxima
vez que premir o botão
6
, retomará a reprodução
no ponto em que esta foi interrompida. (Esta função
apenas funciona com DVDs.)
Prima o botão
5
duas vezes durante a reprodução
para desactivar a função Resume (Retomar).
\
Não é possível reproduzir discos pirateados neste
produto, uma vez que isto viola as recomendações do
CSS (um sistema de protecção contra cópia).
\
Será apresentado sempre que for premido um
botão não válido.
\
Se não for premido qualquer botão dutante mais de 5
minutos no modo Stop (Parar) ou Play (Reprodução)
(música), a protecção de ecrã é activada.
\
Se o produto ficar no modo de protecção de ecrã
durante mais de 20 minutos, a alimentação desliga-se
automaticamente. (Excepto durante a reprodução de música)
\
Não é suportado áudio DTS.
Reprodução de CD áudio (CD-DA)/
MP3/WMA
1. Introduza um CD de Áudio (CD-DA) ou MP3.
• Para um CD Áudio, a primeira faixa será
reproduzida automaticamente.
-
Prima os botões
[]
para aceder à faixa
anterior/seguinte. Também pode utilizar os botões
numéricos (0~9) para seleccionar a faixa pretendida.
• Para o disco MP3/WMA, prima os botões ◄►
para seleccionar Music e, em seguida, prima o
botão
v
.
- Prima os botões ▲▼◄► para seleccionar um
ficheiro pretendido e prima o botão
v
.
- Prima os botões
()
para aceder às páginas
anteriores/seguintes.
2. Prima o botão 5 para interromper a reprodução.
| NOTA |
\
Alguns CDs MP3/WMA poderão não ser reproduzidos,
dependendo do modo de gravação.
\
O Índice de um CD MP3 varia consoante o formado
das faixas MP3/WMA gravado no disco.
\
Não é possível reproduzir ficheiros WMA-DRM.
\
O produto desliga-se automaticamente, se os modos
Sem disco e Parar estiverem activados durante mais
de 25 minutos.
Reprodução de ficheiros JPEG
Insira um disco de JPEG
_+
(seleccione Photos)
$%
(seleccione a pasta pretendida)
v
$%
(seleccione a fotografia pretendida)
v
•
O ficheiro seleccionado será reproduzido e será iniciada
a apresentação de diapositivos. Para interromper a
apresentação de diapositivos, prima o botão
7
.
• Pode ver o ficheiro anterior/seguinte premindo os
botões ◄,► durante o modo de apresentação.
Função Rodar
P
rima o botão VERDE(B) ou AMARELO(C)
durante o modo de PAUSA.
Utilizar a função de Reprodução
Procura Para a frente/Para trás
Prima os botões
()
para utilizar a função de Procura.
| NOTA |
\
Não é reproduzido som no modo de procura. (exceto
CD-DA x 1 e CD-DA x 2).
Saltar Cenas/Faixas
Prima os botões
[]
.
• Sempre que premir este botão durante a reprodução,
será reproduzido o capítulo, a faixa ou o directório
seguinte ou anterior.
• Não é possível saltar capítulos consecutivamente.
Ignorar Pasta
Quando os ficheiros de Música/Vídeo/Fotografia
são reproduzidos e o modo de paragem é
activado, prima sem soltar os botões
[]
no
controlo remoto.
•
Desta forma o produto avança/retrocede para a pasta
seguinte e é apresentada a mensagem "File Searching..." .
| NOTA |
\
No modo Avançar/Retroceder/Pausar/Reprodução por
Fotogramas/Câmara Lenta esta função não funciona.
\
Conforme o conteúdo do ficheiro ou da pasta, o
tempo de execução desta função pode variar.
Reprodução em câmara lenta
Prima o botão
7
e, em seguida, o botão
)
para aceder à Reprodução em câmara lenta.
| NOTA |
\
Não é emitido qualquer som durante a reprodução em
câmara lenta.
Português 17
|
05 Funções Básicas
\
Não é possível utilizar a reprodução lenta para trás.
\
Esta função está disponível para DivX/DVD.
Reprodução por Fotogramas
Prima o botão
7
repetidamente.
• A imagem avança um fotograma de cada vez sempre
que o botão é premido durante a reprodução.
| NOTA |
\
Não é emitido qualquer som durante a reprodução
por fotogramas.
\
Esta função está disponível para DivX/DVD.
Função de Avanço de 5 Minutos
Durante a reprodução, prima o botão
_
,
+
.
• A reprodução avança 5 minutos sempre que premir o
botão ►.
• A reprodução retrocede 5 minutos sempre que premir
o botão ◄.
| NOTA |
\
Esta função está disponível apenas nos discos DivX
com informação de tempo.
Utilizar os menus de Disco/Título
Durante a reprodução, prima sem soltar
DISC MENU ou TITLE MENU
;
$%_+
;
v
• Menu de disco : Pode visualizar os menus para o
idioma de áudio, o idioma das legendas, o perfil, etc.
• Menu de título : Para DVDs que contêm vários títulos,
pode visualizar o título de cada filme.
| NOTA |
\
Consoante o disco, os itens de configuração do
menu poderão variar e este menu poderá não estar
disponível.
Repetir Reprodução Playback
Repetir DVD/DivX
Pode repetir o título, capítulo ou a secção (Repetir
A-B) de um DVD/DivX.
1. Durante a reprodução de DVD/DivX, prima o botão
REPEAT no controlo remoto.
2 .
Prima os botões ▲▼ para seleccionar um modo de
repetição pretendido e, em seguida, prima o botão
v
.
3 .
Prima os botões ▲▼ para seleccionar OFF. e
regressar à reprodução normal e, em seguida,
prima o botão
v
.
• DVD :
Off
Title
Chapter
A-B
•
DivX:
Off
Title
Folder
All
Repetir CD/MP3
Durante a reprodução de CD/ MP3, prima o botão
REPEAT repetidamente para seleccionar o modo de
repetição que pretende utilizar.
• CD : (Desligado)
;
(Faixa)
;
(Todas)
;
(Aleatório)
;
(Secção A-B)
• MP3 : (Desligado)
;
(Faixa)
;
(Directório)
;
(Todas)
;
(Aleatório)
Reprodução com Repetição A-B
Pode reproduzir repetidamente uma determinada
secção de um DVD ou CD.
1. Durante a reprodução de um disco DVD ou CD,
prima o botão REPEAT no controlo remoto.
2. Para DVD, prima os botões ▲▼ para seleccionar
A-. Para CD, prima o botão REPEAT repetidamente
até que seja apresentado .
3. Prima o botão
v
no ponto em que pretende iniciar
a reprodução (A).
4. Prima o botão
v
no ponto em que pretende
terminar a reprodução (B).
5. Para regressar à reprodução normal,
Para DVD, prima o botão REPEAT , para
seleccionar OFF (Desactivar). Para CD, prima o
botão REPEAT para seleccionar .
| NOTA |
\
A função de Repetição A-B não funciona com discos
DivX, MP3 ou JPEG.
\
Para DVD, o ponto B só pode ser definido 5 segundos
depois de iniciada a reprodução do ponto A.
\
A função de repetição não está disponível durante
a reprodução de discos CD/DVD se a função de
pontuação de karaoke estiver activada.
Visualizar Informações do Disco
1. Durante a reprodução, prima o botão TOOLS no
controlo remoto.
2. Prima os botões ▲▼ para seleccionar o item
pretendido.
3. Prima os botões _+ para efectuar as alterações de
configuração pretendidas e, em seguida, premir o
botão
v
.
• Pode utilizar os botões numéricos do controlo
remoto para controlar alguns itens.
4. Para ocultar as informações sobre o disco, prima
novamente o botão TOOLS.
| NOTA |
\
Algumas ferramentas podem diferir, consoante os
discos e os ficheiros.
|
18 Português
Funções Básicas
Menu TOOLS
• Título( ) : Para aceder ao título pretendido, sempre
que existir mais do que um título no disco.
• Capítulo( ) : A maior parte dos discos DVD são
gravados em capítulos, para que possa rapidamente
localizar um capítulo específico.
• Tempo de Reprodução( ) : Permite a reprodução
do filme a partir de um ponto específico no tempo.
É necessário introduzir o tempo inicial, como
referência. A função de procura por tempo não
funciona em alguns discos.
•
Áudio( ): Diz respeito ao idioma da banda sonora do
filme. Um disco DVD pode conter até 8 idiomas de áudio.
• Legendas( ): Consulte os idiomas de legendas
disponíveis no disco. Pode seleccionar os idiomas das
legendas ou, se preferir, desactivá-las. Um disco DVD
pode conter até 32 idiomas de legendas.
•
Ângulo( ): Sempre que um DVD contiver vários ângulos
de uma cena específica, pode utilizar a função de Ângulo.
TOOLS
$%
(seleccione AUDIO, SUBTITLE ou
ANGLE)
_+
(seleccione a opção pretendida)
| NOTA |
\
Consoante o disco, as funções de idioma de
Legendas e Áudio poderão não estar disponíveis.
\
A função Ângulo apenas funciona em discos que
possuam vários ângulos gravados.
Função de Legendagem
• É necessário ter alguma experiência com extracção
e edição de video para utilizar esta função
adequadamente.
• Para utilizar a função de legendagem, guarde o ficheiro
de legendas (*.smi) com o mesmo nome de ficheiro do
ficheiro de vídeo DivX (*.avi) e na mesma pasta.
• Até 60 caracteres alfanuméricos ou 30 caracteres
asiáticos (caracteres de 2 bytes, como caracteres
coreanos ou chineses) para o nome de ficheiro.
• As legendas de ficheiros DivX *.smi, *.sub e *.srt com
mais de 148 kbytes não são suportadas.
Utilizar os Botões Especiais do Controlo
Remoto e os botões da unidade principal
EQ
ou
O sistema mini-compacto está equipado com
umequalizador predefinido que permite
seleccionar o equilíbrio pretendido entre as
frequências de baixos e agudos, consoante o tipo
de música.
1. Prima o botão EQ.
• Sempre que premir este botão, o modo muda da
seguinte forma:
M.E.Asia
OFF
;
FLAT
;
ARABIC MUSIC
;
PERSIAN
MUSIC
;
PARTY
;
POP
;
HIP HOP
;
ROCK
;
JAZZ
;
CLASSIC
;
ELECTRONIC
;
MP3
ENHANCER
;
VIRTUAL SOUND
;
U B 0
Africa
OFF
;
FLAT
;
GENGE
;
BONGO
;
RHUMBA
;
ESKISTA
;
AFROPOP1
;
AFROPOP2
;
PARTY
;
POP
;
HIP HOP
;
ROCK
;
JAZZ
;
CLASSIC
;
ELECTRONIC
;
MP3 ENHANCER
;
VIRTUAL SOUND
;
U B 0
S.E.ASIA
OFF
;
FLAT
;
INDIAN POP
;
PARTY
;
POP
;
HIP HOP
;
ROCK
;
JAZZ
;
CLASSIC
;
ELECTRONIC
;
MP3 ENHANCER
;
VIRTUAL SOUND
;
U B 0
2. Defina o nível de BASS, MIDDLE, TREBLE:
Prima o botão
v
quando seleccionar U B 0.
Resultado: O nível de BASS fica intermitente.
Prima o botão TUNING
, ou .
para seleccionar entre
-06 e 06.
Prima o botão
v
.
Resultado: O nível de MIDDLE fica intermitente.
Prima o botão TUNING
, ou .
para seleccionar entre
-06 e 06.
Prima o botão
v
.
Resultado: O nível de TREBLE fica intermitente.
Prima o botão TUNING
, ou .
para seleccionar entre
-06 e 06.
Prima o botão
v
.
Resultado: a definição está concluída.
| NOTA |
\
O equalizador está definido como "OFF"
automaticamente e não está disponível durante a
gravação de CD.
\
Se não forem premidos botões durante 4 segundos, a
definição é automaticamente cancelada e a definição
anterior guardada.
\
O modo de equalizador pode variar conforme a
região.
Português 19
|
05 Funções Básicas
LOCAL EQ
Pode seleccionar directamente o modo LOCAL
EQ, premindo o botão LOCAL EQ.
1. Prima o botão LOCAL EQ.
• Sempre que premir este botão, o modo muda da
seguinte forma:
M.E.Asia
OFF
;
FLAT
;
ARABIC MUSIC
;
PERSIAN
MUSIC
Africa
OFF
;
FLAT
;
GENGE
;
BONGO
;
RHUMBA
;
ESKISTA
;
AFROPOP1
;
AFROPOP2
S.E.ASIA
OFF
;
FLAT
;
INDIAN POP
| NOTA |
\
O equalizador está definido como "OFF"
automaticamente e não está disponível durante a
gravação de CD.
\
Se não forem premidos botões durante 4 segundos, a
definição é automaticamente cancelada e a definição
anterior guardada.
\
O modo de equalizador pode variar conforme a
região.
GIGA SOUND
ou
A função GIGA SOUND amplifica o som dos
baixos e proporciona baixos duplamente intensos
para um som poderoso e realista.
1. Prima o botão GIGA SOUND BLAST na
unidade principal ou prima o botão SOUND
no controlo remoto.
• Sempre que premir este botão, o modo muda da
seguinte forma:
GIGA SOUND BLAST
;
OFF
2. Para cancelar esta função, prima o botão
GIGA SOUND BLAST até que a indicação
“OFF” seja apresentada.
| NOTA |
\
O modo GIGA SOUND pode variar conforme a região.
FOOTBALL
MODE
Desfrute da música tal como se estivesse num
campo de futebol com o botão FOOTBALL.
1. Prima o botão FOOTBALL MODE.
• Sempre que premir o botão FOOTBALL MODE
no produto.
OFF
FOOTBALL MODE 1
FOOTBALL
MODE 2
2. Para cancelar esta função, prima o botão
FOOTBALL MODE até que a indicação “OFF”
seja apresentada.
| NOTA |
\
O modo FOOTBALL pode variar conforme a região.
|Para EQ/LOCAL EQ/GIGA SOUND/FOOTBALL MODE:|
\
Operacional apenas no fluxo LPMC de 2 canais.
\
Esta função não está disponível durante a reprodução
de um sinal AC-3.
DISPLAY
ou
Pode ver todas as funções disponíveis no ecrã,
regular a luminosidade do ecrã.
1. Prima o botão DISPLAY.
• Sempre que premir o botão DISPLAY, o modo de
apresentação muda da seguinte forma:
`
A Função de Demonstração
Todas as funções disponíveis no sistema são
apresentadas no ecrã do painel anterior.
`
A função Regulador
A função Dimmer (Regulação da luz) é
seleccionada e o ecrã escurece.
`
Visor Ligado
O Visor liga-se.
`
Relógio Ligado
O relógio definido é apresentado.
|
20 Português
Funções Básicas
Acertar o relógio
Em cada um dos passos seguintes, dispõe
de alguns segundos para definir as opções
necessárias. Se exceder esse tempo, será
necessário iniciar novamente.
1. Ligue o sistema premindo o botão
POWER ( ) .
2. Mantenha premido o botão TIMER/CLOCK e,
em seguida prima o botão
v
.
Resultado: A indicação "CLOCK" é apresentada.
3. Prima o botão
v
.
Resultado:
As horas ficam intermitentes.
`
Reduzir as horas:
%
`
Aumentar as horas:
$
4. Quando for apresentada a hora correcta, prima
v
.
Resultado:
Os minutos ficam intermitentes.
`
Reduzir os minutos:
%
`
Aumentar os minutos:
$
5. Quando o minuto correcto é apresentado,
prima
v
.
Resultado: É apresentada a indicação "
TIME".
`
A hora está alterada.
| NOTA |
\
Pode visualizar as horas, mesmo quando estiver a
utilizar outra função, premindo uma vez sem soltar o
botão TIMER/CLOCK.
\
Também pode utilizar
[
,
]
no painel anterior em
vez dos botões ▼, ▲ indicados nos passos 3 e 4.
Função de temporizador
O temporizador permite ligar ou desligar o sistema
automaticamente à hora programada.
\
Antes de configurar o temporizador, certifique-se de
que a hora está correcta.
\
Em cada um dos passos seguintes, dispõe de
alguns segundos para definir as opções necessárias.
Se exceder esse tempo, será necessário iniciar
novamente.
\
Quando já não pretender que o sistema ligue ou
desligue automaticamente, terá de cancelar o
temporizador, premindo o botão TIMER ON/OFF.
Exemplo: Pretende acordar ao som da música.
1. Ligue o sistema premindo o botão
POWER ( ).
2. Mantenha premido o botão TIMER/CLOCK e,
em seguida, prima os botões ▲ ou ▼até que
a indicação
TIME seja apresentada.
3. Prima o botão
v
.
Resultado:
A indicação ON é apresentada durante
alguns segundos, sendo depois indicado o
tempo já definido. Pode agora definir a
hora a que o aparelho deve ligar.
4. Defina a hora para ligar automaticamente.
a Prima o botão
$
ou
%
.
b Prima o botão
v
.
Resultado: Os minutos ficam intermitentes.
c Prima o botão
$
ou
%
.
d Prima o botão
v
.
Resultado:
A indicação OFF é apresentada durante
alguns segundos, sendo depois indicado o
tempo já definido. Pode agora definir a
hora a que o aparelho deve desligar.
5. Defina a hora para desligar automaticamente.
a Prima o botão
$
ou
%
.
b Prima o botão
v
.
Resultado: Os minutos ficam intermitentes.
c Prima o botão
$
ou
%
.
d Prima o botão
v
.
Resultado: A indicação VOL XX é apresentada,
em que XX corresponde ao volume
previamente definido.
6. Prima o botão $ ou %
para regular o nível do
volume e, em seguida, prima o botão
v
.
Resultado: A origem seleccionada é apresentada.
7. Prima o botão
$ ou %
para seleccionar a origem
pretendida para reproduzir quando o sistema liga.
`
FM (rádio) : a Prima o botão
v
.
b Seleccione uma estação
predefinida, premindo o botão
$
ou
%
.
`
DVD/CD (disco compacto): Carregar um CD de áudio.
`
USB : Ligue o dispositivo USB.
8. Prima o botão
v
.
Resultado: A indicação CHKREC (Pretende gravar?).
9. Prima o botão
v
.
Resultado: A indicação REC N é apresentada, pode
premir o botão
$
ou
%
para seleccionar REC Y ou
REC N e, em seguida, prima o botão
v
.
1). Se seleccionar REC N, a gravação
temporizada será cancelada, mesmo que
tenha configurado a gravação programada.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Samsung MX-F630DB Manual do usuário

Categoria
Tocadores de CD
Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para