ESAB Mig 320 Origo™ Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
PT
Valid for serial no. 626-xxx-xxxx, 121-xxx-xxxx0463 274 001 PT 20120822
Origo
Mig 320
Manual de instruções
- 2 -
- 3 -
TOCp
Reservamo-nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
1 SEGURANÇA 4......................................................
2 INTRODUÇÃO 6.....................................................
2.1 Equipamento 6.............................................................
3 DADOS TÉCNICOS 7.................................................
4 INSTALAÇÃO 7......................................................
4.1 Localização 7...............................................................
4.2 Montagem dos componentes 8................................................
4.3 Montagem do estabilizador 9.................................................
4.4 Instalação eléctrica 9........................................................
4.5 Fonte de alimentação da rede 10...............................................
5 FUNCIONAMENTO 11.................................................
5.1 Ligação e dispositivos de controlo 11...........................................
5.2 Protecção contra o sobreaquecimento 12........................................
5.3 Ligação de indutância 12......................................................
6 MANUTENÇÃO 12....................................................
6.1 Inspecção e limpeza 12.......................................................
7 DETECÃO DE AVARIAS 13............................................
8 ENCOMENDAR PEÇAS SOBRESSELENTES 13.........................
ESQUEMA 14...........................................................
NÚMEROS DE REFERÊNCIA 18..........................................
ACESSÓRIOS 19........................................................
© ESAB AB 2011
- 4 -
ba51p1
1 SEGURANÇA
São os utilizadores de equipamento ESAB a quem em última análise cabe a responsabilidade de
assegurar que qualquer pessoa que trabalhe no equipamento ou próximo do mesmo observe
todas as medidas de precaução de segurança pertinentes. As medidas de precaução de segu
rança devem satisfazer os requisitos que se aplicam a este tipo de equipamento. Além dos regu
lamentos normais aplicáveis ao local de trabalho, devem observar-se as seguintes recomenda
ções.
Todo o trabalho deve ser executado por pessoal especializado, bem familiarizado com o funcio
namento do equipamento. O funcionamento incorrecto do equipamento pode resultar em situa
ções perigosas que podem dar origem a ferimentos no operador e danos no equipamento.
1. Qualquer pessoa que utilize o equipamento de soldadura deve estar familiarizado com:
S a operação do mesmo
S o local das paragens de emergência
S o seu funcionamento
S as medidas de precaução de segurança pertinentes
S o processo de soldadura e o corte
2. O operador deve certificar-se de que:
S nenhuma pessoa não autorizada se encontra dentro da área de funcionamento do equi
pamento quando este é posto a trabalhar.
S ninguém está desprotegido quando se forma o arco
3. O local de trabalho tem de:
S ser adequado à finalidade em questão
S não estar sujeito a correntes de ar
4. Equipamento de segurança pessoal
S Use sempre o equipamento de segurança pessoal recomendado como, por exemplo,
óculos de segurança, vestuário à prova de chama, luvas de segurança.
S Não use artigos soltos como, por exemplo, lenços ou cachecóis, pulseiras, anéis, etc.,
que poderiam ficar presos ou provocar queimaduras.
5. Medidas gerais de precaução
S Certifique-se de que o cabo de retorno está bem ligado.
S O trabalho em equipamento de alta tensão só será executado por um electricista qua
lificado.
S O equipamento de extinção de incêndios apropriado tem de estar claramente identificado
e em local próximo.
S A lubrificação e a manutenção não podem ser executadas no equipamento durante o
seu funcionamento.
AVISO!
Não utilizar a fonte de alimentação para descongelar tubos congelados.
PT
© ESAB AB 2011
- 5 -
ba51p1
Leia e compreenda o manual de instruções antes de instalar ou utilizar a unidade.
A soldadura por arco eléctrico e o corte podem ser perigosos para si e para as outras pessoas.
Tenha todo o cuidado quando soldar e cortar. Peça as práticas de segurança do seu empregador
que se devem basear nos dados de perigo fornecidos pelos fabricantes.
CHOQUE ELÉCTRICO - Pode matar
S Instale e ligue à terra a unidade de soldadura de acordo com as normas aplicáveis.
S Não toque em peças eléctricas ou em eléctrodos com carga com a pele desprotegida, com luvas
molhadas ou roupas molhadas.
S Isole-se a si próprio, e à peça de trabalho, da terra.
S Certifique-se de que a sua posição de trabalho é segura.
FUMOS E GASES - Podem ser perigosos para a saúde
S Mantenha a cabeça afastada dos fumos.
S Utilize ventilação e extracção no arco, ou ambos, para manter os fumos e os gases longe da sua
zona de respiração e da área em geral.
RAIOS DO ARCO - Podem ferir os olhos e queimar a pele
S Proteja os olhos e o corpo. Utilize as protecções para soldadura e lentes de filtro correctas e use
vestuário de protecção.
S Proteja as pessoas em volta através de protecções ou cortinas adequadas.
PERIGO DE INCÊNDIO
S As faíscas (fagulhas) podem provocar incêndios. Por isso, certifique-se de que não existem mate
riais inflamáveis por perto.
RUÍDO - O ruído excessivo pode provocar danos na audição
S Proteja os ouvidos. Utilize protectores auriculares ou outro tipo de protecção auricular.
S Previna as outras pessoas contra o risco.
AVARIAS - Peça a assistência de um perito caso surja uma avaria.
PROTEJA-SE A SI E AOS OUTROS!
AVISO
CUIDADO!
O equipamento de Class A não se destina a ser utilizado em zonas
residenciais onde a alimentação eléctrica seja fornecida pela rede
pública de baixa tensão. Poderá haver dificuldades em garantir a
compatibilidade electromagnética de equipamento de Class A nessas
zonas devido a perturbações conduzidas bem como a perturbações
radiadas.
CUIDADO!
Leia e compreenda o manual de instruções
antes de instalar ou utilizar a unidade.
CUIDADO!
Este produto foi concebido exclusivamente para soldadura por arco eléctrico.
PT
© ESAB AB 2011
- 6 -
ba51p1
Eliminação de equipamento electrónico nas instalações de reciclagem!
De acordo com a Directiva Europeia 2002/96/CE relativa a resíduos de
equipamentos eléctricos e electrónicos e respectiva implementação em
conformidade com o direito nacional, o equipamento eléctrico e/ou electrónico que
atingiu o fim da sua vida útil deve ser eliminado em instalações de reciclagem.
Como responsável pelo equipamento, faz parte das suas funções informar-se sobre
estações de recolha aprovadas.
Para mais informações, contacte o revendedor mais perto de si.
A ESAB pode fornecer-lhe toda a protecção e acessórios de soldadura
necessários.
2 INTRODUÇÃO
Mig 320 é uma fonte de alimentação comutada, escalonada e concebida para
soldadura MIG/MAG associada a unidades de alimentação de fio Feed 302 e Feed 304.
As unidades de alimentação são arrefecidas por ventoinha e estão equipadas com
protecção de sobrecarga térmica.
A máquina está equipada com um instrumento que mostra a corrente e a tensão.
Incorpora uma função de retenção e pode ser calibrado.
Existem diversas variantes de fontes de alimentação, ver página 18.
Ver página 19 para os pormenores dos acessórios ESAB para o produto.
2.1 Equipamento
A fonte de alimentação é fornecida com:
S Cabo de retorno de 3m com grampo de retorno
S Prateleira para a bilha de gás
S Pino-guia para unidade de alimentação do fio
S Manual de instruções
PT
© ESAB AB 2011
- 7 -
ba51p1
3 DADOS TÉCNICOS
Mig 320
Tensão 230/400-415/500V 350 Hz 230/440-460 360Hz
Carga permitida
a 100% do ciclo de serviço
195 A / 24 V
a 60% do ciclo de serviço 250 A / 27 V
a 30% do ciclo de serviço 320 A / 30 V
Gama de definição (CC) 40A/16V-320A/30V
Tensão em circuito aberto 16-40 V
Alimentação em circuito aberto 200 W
Eficiência à corrente máxima 75%
Factor de potência à corrente máxima 0,94
Tensão de controlo 42 V, 50/60 Hz
Dimensões CxLxA 840 x 425 x 830
Peso 111 kg
Temperatura de funcionamento -10 a +40 °C
Temperatura de transporte -20 a +55 °C
Classe de blindagem IP 23
Classificação de aplicação
Factor de intermitência
O factor de intermitência especifica o tempo como uma percentagem de um período de dez minutos
durante o qual pode soldar ou cortar com uma carga específica. O factor de intermitência é válido
para 40 ° C.
Classe de blindagem
O código IP indica a classe do revestimento, isto é, o grau de protecção contra a penetração de ob
jectos sólidos ou de água. O equipamento marcado IP 23 foi concebido para ser utilizado no interior
e no exterior.
Classe de aplicação
O símbolo indica que a fonte de alimentação foi concebida para ser utilizada em áreas com gran
des perigos eléctricos.
4 INSTALAÇÃO
A instalação deve ser efectuada por um profissional.
CUIDADO!
Este produto foi concebido para utilização industrial. Em ambientes domésticos este
produto pode provocar interferências de rádio. É da responsabilidade do utilizador tomar
as precauções adequadas.
4.1 Localização
Posicionar a fonte de alimentação da soldadura de forma a que as entradas e
saídas do ar de refrigeração não fiquem obstruídas.
PT
© ESAB AB 2011
- 8 -
ba51p1
4.2 Montagem dos componentes
AVISO
Durante o transporte, as rodas traseiras da fonte de alimentação estão na posição
de avançadas. Antes de utilizar, coloque as rodas na respectiva posição traseira.
PT
© ESAB AB 2011
- 9 -
ba51p1
4.3 Montagem do estabilizador
Monte o estabilizador se instalar um contra-peso na máquina. O estabilizador é um
acessório. O número de encomenda encontra-se na página 19.
Atenção! A utilização de um contra-peso sem estabilizador pode fazer virar a
máquina.
4.4 Instalação eléctrica
PT
© ESAB AB 2011
- 10 -
ba51p1
4.5 Fonte de alimentação da rede
Verifique se a unidade está ligada à tensão correcta da fonte de
alimentação da rede e se está protegida pelos tamanhos
correctos de fusíveis. É necessário efectuar uma ligação de
protecção à terra, de acordo com os regulamentos.
Chapa sinalética com os dados de ligação
da alimentação
Tamanhos de fusíveis e áreas mínimas de cabos recomendados
Mig 320 350 Hz 350/60 Hz 350 Hz 360 Hz 360 Hz
Tensão V 230 400/415 500 230 440/460
Corrente A
a 100% do ciclo de serviço 16 9 7 16 8
a 60% do ciclo de serviço 23 14 10 23 12
a 30% do ciclo de serviço 35 20 16 34 18
Área dos cabos mm
2
4 x 4 4 x 2,5 4 x 2,5 4 x 4 4 x 2,5
Fusível, lento A 20 16 16 20 16
NB:As áreas de cabos da rede e os tamanhos dos fusíveis ilustrados acima estão de acordo com as
normas suecas. Podem não se aplicar noutros países: certifique-se de que a área dos cabos e os
tamanhos dos fusíveis obedecem às normas nacionais relevantes.
PT
© ESAB AB 2011
- 11 -
ba51p1
5 FUNCIONAMENTO
Os regulamentos gerais de segurança para o manuseamento do equipamento
encontram-se na página 4. Leia-os com atenção antes de começar a utilizar o
equipamento!
AVISO!
Prenda o equipamento - especialmente se o piso
for irregular ou inclinado
5.1 Ligação e dispositivos de controlo
1 Interruptor de alimentação da rede 7 Ligação para o cabo de retorno (-),
indutância alta
2 Interruptor, controlo preciso 8 Ligação para o cabo de retorno (-),
indutância baixa
3 Interruptor, controlo grosseiro 9 Ligação para o cabo de corrente de
soldadura (+)
4 Luz indicadora, fonte de alimentação ligada 10 Ligação do cabo de controlo para o
alimentador de fio
5 Luz indicadora laranja, sobreaquecimento 11 MCB
6 Instrumento digital - V / A
PT
© ESAB AB 2011
- 12 -
ba51p1
5.2 Protecção contra o sobreaquecimento
Um dispositivo de corte de sobrecarga térmica protege contra o sobreaquecimento. O
dispositivo de corte reinicia automaticamente quando a unidade tiver arrefecido.
5.3 Ligação de indutância
Uma indutância mais elevada produz uma solda mais fluida e uma menor quantidade
de salpicos. Uma indutância mais baixa produz um som mais desagradável e um arco
concentrado e estável.
6 MANUTENÇÃO
A manutenção regular é importante para o funcionamento seguro e fiável.
Só as pessoas com conhecimentos eléctricos adequados (pessoal autorizado) é que
podem retirar as placas de segurança.
CUIDADO!
Todas as condições de garantia do fornecedor deixam de se aplicar se o cliente tentar
realizar ele próprio qualquer trabalho no produto durante o período de garantia por forma a
rectificar quaisquer avarias.
6.1 Inspecção e limpeza
Fonte de alimentação
S Verificar regularmente se a fonte de alimentação está livre de sujidade.
S A fonte de alimentação deverá ser regularmente limpa utilizando ar comprimido
seco com uma pressão reduzida. Isto deve ser feito com mais frequência em
ambientes sujos. Caso contrário a entrada/saída de ar podem ficar bloqueadas
e provocar sobreaquecimento. Para evitar isto pode utilizar um filtro de ar.
O filtro de ar é um acessório. O número de encomenda encontra-se na página 19.
PT
© ESAB AB 2011
- 13 -
ba51p1
7 DETECÃO DE AVARIAS
Tente estas verificações e inspecções recomendadas antes de chamar um técnico
de assistência autorizado.
Tipo de avaria Acções
Não há arco. S Verificar se o interruptor da fonte de alimentação da rede está
ligado.
S Verificar se os cabos de alimentação e de retorno da corrente
de soldadura estão correctamente ligados.
S Verificar se o valor definido para a corrente está correcto.
S Verificar se o MCB disparou.
A corrente de soldadura é
interrompida durante a
soldadura.
S Verificar se o mecanismo de disparo de sobrecarga térmica se
activou (indicado pela luz laranja na parte da frente).
S Verificar os fusíveis da fonte de alimentação da rede.
Disparos de sobrecarga
térmica activam-se
frequentemente
S Verificar se os filtros de ar estão obstruídos.
S Certifique-se de que não está a exceder os dados
especificados para a fonte de alimentação (isto é, que a
unidade não está a ser sobrecarregada).
Maus resultados de
soldadura
S Verificar se os cabos de alimentação e de retorno da corrente
de soldadura estão correctamente ligados.
S Verificar se o valor definido para a corrente está correcto.
S Verificar se estão a ser utilizados os fios de soldadura
correctos.
S Verificar os fusíveis da fonte de alimentação da rede.
8 ENCOMENDAR PEÇAS SOBRESSELENTES
Os trabalhos de reparação e eléctricos deverão ser efectuados por um técnico
autorizado ESAB.
Utilize apenas peças sobresselentes e de desgaste originais da ESAB.
Os Mig 320 foram construídas e testados conforme os padrões europeus e internacio
nais EN 60974-1 e EN 60974-10. Depois de efectuado o serviço ou reparação é obri
gação da entidade reparadora assegurar-se de que o produto não difere do standard
referido.
As peças sobresselentes podem ser encomendadas através do seu concessionário
mais próximo da ESAB, consulte a última página desta publicação.
PT
© ESAB AB 2011
Esquema
- 14 -
ba51e
Mig 320, 400 V
© ESAB AB 2011
- 15 -
ba51e
© ESAB AB 2011
- 16 -
ba51e
Mig 320, 230-500V
© ESAB AB 2011
- 17 -
ba51e
Mig 320
© ESAB AB 2011
Números de referência
- 18 -
ba51o
.
Ordering no. Type Notes
0349 312 600 Origo™ Mig 320 230/400-415/500 V, 3~50Hz , 230/400-460 V,
3~60Hz with digital instrument
0349 300 522 Origo™ Mig 320 Spare parts list
Technical documentation is available on the Internet at www.esab.com
Mig 320
© ESAB AB 2011
Acessórios
- 19 -
ba51a
Feeder with capsulated bobbin
Origo
TM
Feed 302 .......................
Origo
TM
Feed 304 .......................
0459 116 781
0459 116 882
Digital meter ............................ 0349 302 598
Transformer kit for CO
2
heater ........... 0349 302 250
Filter ................................... 0349 302 599
Cable holders ........................... 0349 303 362
Mig 320
© ESAB AB 2011
- 20 -
ba51a
Connection sets
Connection set 1,7m ......................
Connection set 10m ......................
Connection set 15m ......................
Connection set 25m ......................
Connection set 35m ......................
0469 836 880
0469 836 881
0469 836 882
0469 836 883
0469 836 884
Stabilizer ............................... 0349 303 475
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

ESAB Mig 320 Origo™ Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário