Behringer 302USB Manual do usuário

Categoria
Controladores de DJ
Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

MUSICGroup genannte Adresse
geschicktwerden.
(3)
Unfreie Sendungen werden
nichtangenommen.
§ 4 Garantieausschluss
(1)
Diese eingeschränkte Garantie gilt
nicht für Verschleißteile, wie Sicherungen
und Batterien. Woanwendbar, gewährt
MUSICGroup für neunzig (90) Tage
ab Kaufdatum die Garantie, dass
die im Produkt enthaltenen Röhren
oder Anzeigen frei von Material- und
Verarbeitungsfehlern sind.
(2)
Diese eingeschränkte Garantie gilt
nicht für Produkte, die auf irgendeine
Weise elektronisch oder mechanisch
modi ziert wurden. Wenn ein Produkt
verändert oder angepasst werden
muss, damit es in einem Land, für das
es ursprünglich nicht entwickelt oder
hergestellt wurde, den geltenden
technischen oder sicherheitstechnischen
Standards auf nationaler oder lokaler
Ebene entspricht, ist diese Veränderung/
Anpassung nicht als Material- oder
Verarbeitungsfehler anzusehen.
Dieseeingeschränkte Garantie umfasst
nicht derartige Veränderungen/
Anpassungen unabhängig davon, obdiese
ordnungsgemäß durchgeführt wurden
oder nicht. MUSICGroup übernimmt im
Rahmen dieser Garantie für derartige
Veränderungen auch keineKosten.
(3)
Diese eingeschränkte Garantie
gilt nur für die Hardware des
Produkts. Sieschließt keine technische
Unterstützung für die Anwendung
der Hard- oder Software ein und sie
gilt nicht für Software-Produkte,
gleichgültig ob sie im Produkt enthalten
sind oder nicht. DieSoftware wird im
„IST-ZUSTAND“ geliefert, sofernihr
keine besondere eingeschränkte
Softw are - Gar antieb eili egt .
(4)
Diese eingeschränkte Garantie
erlischt, wenn die im Werk angebrachte
Seriennummer verändert oder
entferntwurde.
(5)
Diese eingeschränkte Garantie
berechtigt nicht zur kostenlosen Inspektion
und Wartung/Reparatur des Geräts,
insbesondere wenn die Defekte auf
unsachgemäße Benutzung zurückzuführen
sind. DieGarantie gilt auch nicht für Defekte
durch normale Abnutzung, besonders
bei Fadern, Crossfadern, Potentiometern,
Tasten, Gitarrensaiten, Leuchtmitteln und
ähnlichenTeilen.
(6)
Unter diese eingeschränkte Garantie
fallen auch keine Schäden/Defekte, die
verursacht wurden durch:
•
unsachgemäße Handhabung,
Nachlässigkeit oder Fehlgebrauch
des Gerätes entgegen den
Hinweisen, die in den Bedienungs-
oder Wartungsanleitungen der
Firme BEHRINGER aufgeführt sind;
•
den Anschluss oder Gebrauch
des Produkts in einer Weise,
die den geltenden technischen
oder sicherheitstechnischen
Anforderungen in dem Land,
indem das Gerät eingesetzt wird,
nichtentspricht;
•
Schäden/Defekte, die durch
höhere Gewalt/Natur (Unglück,
Brand, Überschwemmung usw.)
oder andere nicht auf die Firma
MUSICGroup zurückführbare
Ursachen bedingt sind.
(7)
Die eingeschränkte Garantie erlischt,
wenndas Gerät durch nicht autorisierte
Personen (einschließlich demKunden)
repariertoder geö netwurde.
(8)
Sollte bei einer Überprüfung des
Geräts durch MUSICGroup festgestellt
werden, dass der fragliche Defekt nicht
unter die eingeschränkte Garantie
fällt, mussder Kunde die Kosten der
Überprüfung tragen.
(9)
Produkte ohne Garantieanspruch
werden nur gegen Kostenübernahme
durch den Käufer repariert.
MUSICGroupoder ihr autorisiertes
Service-Center wird den Kunden vorab
über die Sachlage informieren. Sollteder
Kunde innerhalb von sechs Wochen nach
Benachrichtigung keinen schriftlichen
Reparaturauftrag mit Kostenübernahme
erteilen, wird MUSICGroup das Gerät
mit einer separaten Rechnung für
Fracht und Verpackung per Nachnahme
an den Kunden zurücksenden.
Wenn ein Reparaturauftrag gegen
Kostenübernahme erteilt wird, werden
die Kosten für Fracht und Verpackung
zusätzlich, ebenfalls gesondert,
inRechnunggestellt.
(10)
Autorisierte MUSIC Group Händler
verkaufen neue Produkte nicht direkt
in online Auktionen. Käufe in online
Auktionen sind mit Risiken behaftet.
Bestätigungen von Käufen in online
Auktionen oder Kaufbelege werden bei
der Garantieüberprüfung nicht akzeptiert
und die in einer online Auktion gekauften
Produkte werden von MUSICGroup
weder repariert nochersetzt.
§ 5 Übertragbarkeit
derGarantie
Diese eingeschränkte Garantie wird
ausschließlich dem ursprünglichen
Käufer (Kunde des Vertragshändlers)
gewährt und ist nicht übertragbar auf
Personen, die das Produkt anschließend
kaufen. Außer der Firma MUSICGroup
ist kein Dritter (Händler etc.) berechtigt,
Garantieversprechen für die Firma
MUSICGroupabzugeben.
§ 6 Schadenersatzansprüche
Vorbehaltlich der Durchsetzung lokalen
Rechts, istMUSICGroup unter dieser
Garantie dem Käufer gegenüber nicht
haftbar für resultierende oder indirekte
Verluste oder Schäden jeglicher Art.
Die Haftung der Firma MUSICGroup
beschränkt sich in allen Fällen auf den
Warenwert des Gerätes.
§ 7 Haftungsbeschränkung
Diese eingeschränkte Garantie ist die
vollständige und einzige Garantie, die
von der Firma MUSICGroup gewährt
wird. Sie setzt alle anderen schriftlichen
oder mündlichen Vereinbarungen
bezüglich dieses Produkts außer Kraft.
MUSICGroup gewährt keine weiteren
Garantien für diesesProdukt
§ 8 Andere Garantien und
nationaleGesetze
(1)
Durch diese eingeschränkte
Garantie werden die gesetzlichen Rechte
des Käufers als Verbraucher weder
ausgeschlossen noch eingeschränkt.
(2)
Die hier erwähnten eingeschränkten
Garantiebedingungen gelten nur,
solange sie kein geltendes lokales
Rechtverletzen.
(3)
Diese Garantie verringert nicht
die Verp ichtungen des Verkäufers zur
Behebung von mangelnder Konformität
und versteckten Defekten des Produkts.
§ 9 Zusatz
Die Garantiebedingungen können
unangekündigt geändert werden.
Dieaktuellsten Garantiesatzungen
und -bedingungen sowie weitere
Informationen zur eingeschränkten
Garantie von MUSICGroup  nden Sie
online unter behringer. com.
* MUSICGroup Macao Commercial Offshore
Limited of RuedePequim No. 202-A,
Macau Finance Centre 9/J, Macau,
inklusive aller Firmen der MUSICGroup
Aviso!
Terminais marcados
com o símbolo carregam
corrente elétrica de magnitude
su ciente para constituir um risco de
choque elétrico. Useapenas cabos de
alto- falantes comercialmente disponíveis
de alta qualidade com plugues
TSde¼"pré- instalados. Todasas outras
instalações e modi cações devem ser
efetuadas por pessoasquali cadas.
Este símbolo, onde quer que
o encontre, alerta-o para a
leitura das instruções de
manuseamento que acompanham o
equipamento. Por favor leia o manual
deinstruções.
Atenção
De forma a diminuir o
risco de choque eléctrico,
nãoremover a cobertura (ouasecção de
trás). Não existem peças substituíveis
por parte do utilizador no seu interior.
Para esse efeito recorrer a um
técnicoquali cado.
Atenção
Para reduzir o risco de
incêndios ou choques eléctricos o
aparelho não deve ser exposto à chuva
nem à humidade. Alémdisso, não deve
ser sujeito a salpicos, nem devem ser
colocados em cima do aparelho objectos
contendo líquidos, taiscomojarras.
Atenção
Estas instruções de operão
devem ser utilizadas,
emexclusivo, por técnicos de assistência
quali cados. Para evitar choques
eléctricos não proceda a reparações
ou intervenções, que não as indicadas
nas instruções de operação, salvo se
possuir as quali -cações necessárias.
Para evitar choques eléctricos não
proceda a reparações ou intervenções,
que não as indicadas nas instruções de
operão. Só o deverá fazer se possuir as
quali caçõesnecessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo perto
deágua.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as entradas de
ventilação. Instale de acordo com as
instruções dofabricante.
8. Não instale perto de
quaisquer fontes de calor tais
como radiadores, bocasde ar
quente, fogões de sala ou outros
aparelhos (incluindoampli cadores)
queproduzamcalor.
9. Não anule o objectivo de segurança
das  chas polarizadas ou do tipo de
ligação à terra. Uma  cha polarizada
dispõe de duas palhetas sendo uma mais
larga do que a outra. Uma  cha do tipo
ligação à terra dispõe de duas palhetas
e um terceiro dente de ligação à terra.
A palheta larga ou o terceiro dente são
fornecidos para sua segurança. Sea
cha fornecida não encaixar na sua
tomada, consulte um electricista para a
substituição da tomadaobsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de
pisadelas ou apertos, especialmente
nas  chas, extensões, e no local de
saída da unidade. Certi que-se de
que o cabo eléctrico está protegido.
Veri queparticularmente nas  chas,
nosreceptáculos e no ponto em que o
cabo sai doaparelho.
11. O aparelho tem de estar sempre
conectado à rede eléctrica com o
condutor de protecção intacto.
12. Se utilizar uma  cha de
rede principal ou uma tomada de
aparelhos para desligar a unidade
de funcionamento, esta deve estar
sempreacessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios
especi cados pelofabricante.
14. Utilize apenas
com o carrinho,
estrutura, tripé,
suporte, ou mesa
especi cados pelo
fabricante ou
vendidos com o dispositivo.
Quandoutilizar um carrinho, tenha
cuidado ao mover o conjunto carrinho/
dispositivo para evitar danos provocados
pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante
as trovoadas ou quando não for utilizado
durante longos períodos detempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve
ser sempre efectuado por pessoal
quali cado. Énecessária uma reparação
sempre que a unidade tiver sido de
alguma forma dani cada, como por
exemplo: no caso do cabo de alimentação
ou  cha se encontrarem dani cados;
naeventualidade de líquido ter sido
derramado ou objectos terem caído
para dentro do dispositivo; no caso da
unidade ter estado exposta à chuva
ou à humidade; seesta não funcionar
normalmente, ou se tiver caído.
17. Correcta eliminação
deste produto: este
símbolo indica que o
produto não deve ser
eliminado juntamente
com os resíduos domésticos, segundo
a Directiva REEE (2002/96/CE) e a
legislação nacional. Este produto deverá
ser levado para um centro de recolha
licenciado para a reciclagem de resíduos
de equipamentos eléctricos e electrónicos
(EEE). Otratamento incorrecto deste tipo
de resíduos pode ter um eventual impacto
negativo no ambiente e na saúde humana
Instruções de
Segurança Importantes
12 13Quick Start GuideXENYX 302USB
GARANTIA LIMITADA
LEGAL RENUNCIANTE
devido a substâncias potencialmente
perigosas que estão geralmente
associadas aos EEE. Aomesmo tempo,
a sua colaboração para a eliminação
correcta deste produto irá contribuir para
a utilização e ciente dos recursos naturais.
Paramais informação acerca dos locais
onde poderá deixar o seu equipamento
usado para reciclagem, é favor contactar
os serviços municipais locais, a entidade
de gestão de resíduos ou os serviços de
recolha de resíduosdomésticos.
AS ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS E
A APARÊNCIA ESTÃO SUJEITAS A
MUDAA SEM AVISO PRÉVIO.
ASINFORMAÇÕES CONTIDAS AQUI
ESTÃO CORRETAS NO MOMENTO DE
SUA IMPRESSÃO. TODAS AS MARCAS
REGISTADAS SÃO PROPRIEDADE DOS
SEUS RESPECTIVOS PROPRIETÁRIOS.
MUSICGROUP NÃO SE RESPONSABILIZA
POR QUALQUER PERDA QUE POSSA
TER SIDO SOFRIDA POR QUALQUER
PESSOA QUE ACREDITA TANTO
COMPLETA QUANTO PARCIALMENTE
EM QUALQUER DESCRIÇÃO, FOTO OU
AFIRMÃO AQUI CONTIDA. CORES E
ESPECIFICAÇÕES PODEM VARIAR UM
POUCO DO PRODUTO. OSPRODUTOS DA
MUSIC GROUP SÃO VENDIDOS ATRAVÉS
DE DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS
APENAS. DISTRIBUIDORES E
REVENDEDORES NÃO SÃO AGENTES
DA MUSICGROUP E NÃO TÊM
AUTORIDADE ALGUMA PARA OBRIGAR
A MUSICGROUP A QUALQUER TAREFA
OU REPRESENTAÇÃO EXPRESSA OU
IMPLÍCITA. ESTEMANUAL TEM DIREITOS
AUTORAIS. PARTEALGUMA DESTE
MANUAL PODE SER REPRODUZIDA OU
TRANSMITIDA DE QUALQUER FORMA
OU MEIO, ELETRÔNICO OU MECÂNICO,
INCLUINDOFOTOCÓPIA E GRAVAÇÃO
DE QUALQUER TIPO, PARAQUALQUER
INTENÇÃO, SEM A PERMISSÃO ESCRITA
EXPRESSA DE MUSICGROUPIPLTD.
TODOS DIREITOS RESERVADOS.
© 2011 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay,
P.O. Box 146, Road Town, Tortola,
Ilhas Virgens Britânicas
§ 1 Garantia
(1)
A presente garantia limitada
é valida somente se você comprou
o produto de um distribuidor
autorizado MUSICGroup no país de
compra. Umalista de distribuidores
autorizados pode ser achada no website
da BEHRINGER behringer. com em
“WheretoBuy, ouvocê pode entrar em
contato com o escritório da MUSIC Group
mais próxima devocê.
(2)
A MUSICGroup* garante que os
componentes mecânicos e eletrônicos
deste produto estão livre de defeitos
em material e mão-de-obra se usado
sob circunstâncias de funcionamento
normais por um período de um (1) ano
da data original de compra (vejaos
Termos de Garantia Limitada no
§4abaixo), a menos que um período de
garantia mínimo mais longo tenha sido
compulsório por leis locais aplicáveis.
Se o produto não mostra defeito
algum dentro do período de garantia
especi cado e que esse defeito não
está excluído sob o §4, a MUSICGroup,
emsua discrão, substituirá ou reparará
o produto usando o produto apropriado
ou as peças novas ou recondicionadas.
Caso a MUSICGroup decida substituir o
produto inteiro, estagarantia limitada
aplicar-se-á ao produto reposto para
o período de garantia inicial restante,
istoé, um (1)ano (ouperíodo de garantia
mínimo de outra maneira aplicável)
dadata da compra do produtooriginal.
(3)
Sob a validação da solicitação
de garantia, o produto reparado ou
reposto será devolvido ao usuário com
o frete pago antecipadamente pela
MUSICGroup.
(4)
Solicitações de garantia outra
que aquelas indicadas acima estão
expressamenteexcluídas.
FAVOR RETER SUA NOTA FISCAL. ELAÉ
A SUA PROVA DE COMPRA DANDO
COBERTURA À SUA GARANTIA LIMITADA.
ESTA GARANTIA LIMITADA É NULA SEM
TAL PROVA DECOMPRA.
§ 2 Registro online
Favor lembrar-se de registrar seu
equipamento da BEHRINGER logo
após sua compra em behringer. com
em “Support” e leia, por gentileza,
ostermos e condições de nossa garantia
limitada. Registrando sua compra e
equipamento conosco, ajuda-nos a
processar suas solicitações de reparo mais
rápida e e cientemente. Obrigado pela
suacooperação!
§ 3 Autorização para o
retorno domaterial
(1)
Para obter o serviço de garantia,
favorcontatar o varejista de quem o
equipamento foi comprado. Seseu
fornecedor MUSIC Group não estiver
situado nas suas proximidades, você pode
contatar o distribuidor de MUSIC Group
para seu país alistado sob “Support
em behringer. com. Seseu país não está
listado, você pode contatar o Serviço de
Atendimento ao Consumidor BEHRINGER,
cujos detalhes podem igualmente
ser encontrados sob “Support” em
behringer. com. Alternativamente,
favorenviar uma solicitão de
garantia online em behringer. com
ANTES de retornar o produto. Todosos
inquéritos devem ser acompanhados
de uma descrição do problema e do
número de série do produto. Apóster
veri cado a elegibilidade da garantia
do produto com a nota  scal originais,
aMUSICGroup emitirá, então,
umnúmero de Autorização de Retorno de
Materiais(“RMA “).
(2)
Subseqüentemente, o produto deve
ser retornado em sua caixa de transporte
original, juntamente com o número de
Autorização de Retorno de Materiais ao
endereço indicado pela MUSICGroup.
(3)
Os envios sem frete pago
antecipadamente não serãoaceitos.
§ 4 Exclusões de Garantia
(1)
A presente garantia limitada
não cobre as pas consumíveis que
incluem, masnão estão limitadas a estas,
osfusíveis e as baterias. Onde aplicável,
aMUSICGroup garante que as válvulas
ou os medidores contidos no produto
estão livres de defeitos em material e
mão- de- obra por um período de noventa
(90) dias a partir da data dacompra.
(2)
Esta garantia limitada não cobre o
produto caso este tenha sido eletrônica
ou mecanicamente modi cado de
qualquer forma. Se o produto precisar ser
modi cado ou adaptado para cumprir
com os padrões técnicos e de segurança
aplicáveis em um nível nacional ou local,
emqualquer país que não seja o país
em que o produto foi originalmente
desenvolvido e manufaturado,
estamodi cação/adaptação não
deverá ser considerada um defeito em
materiais ou mão-de- obra. Estagarantia
limitada não cobre qualquer uma
dessas modi cações/adaptações,
mesmo que estas tenham sido feitas
apropriadamente ou não. Nos termos da
presente garantia limitada, MUSICGroup
não deverá ser responsabilizada por
qualquer custo resultado de tais
modi caçõe s/ adaptações .
(3)
A presente garantia limitada
cobre apenas o hardware do produto.
Nãocobre assistência técnica para o uso
de hardware ou software e não cobre
qualquer produto de software contido
ou não no produto. Qualquersoftware
é fornecido “COMO FOR” a não ser que
expressamente fornecido com a garantia
limitada dosoftware.
(4)
A presente garantia limitada
torna-se inválida caso o número de série
aplicado em fábrica tenha sido alterado
ou removido doproduto.
(5)
Trabalho de manutenção/
reparo gratuito está expressamente
excluído da presente garantia limitada,
especialmente, se causado por manejo
impróprio por parte do usuário.
Istotambém se aplica a defeitos
causados por desgastes devido a uso,
especialmente, debotões deslizantes,
potenciômetros, chaves/botões, cordas
de guitarra, luzes e partes similares.
(6)
Danos/defeitos causados pelas
seguintes condições não estão cobertas
pela presente garantia limitada:
•
manejo impróprio, negligência
ou falha de operação da unidade
conforme as instruções dadas
nos manuais do usuário ou de
serviçoBEHRINGER;
•
conexão ou operação da unidade
que, de qualquer forma, não siga as
conformidades dos regulamentos
técnicos e de segurança aplicados
no país onde o produto é usado;
•
danos/defeitos causados por ações
divinas/naturais (acidente,incêndio,
enchente, etc.)ou qualquer outra
condição que está além do controle
da MUSICGroup.
(7)
Qualquer reparo ou abertura
da unidade feito por pessoas não
autorizadas (usuárioincluso)
anulará validade legal da presente
garantilimitada.
(8)
Se uma inspeção do produto
realizada pela MUSICGroup mostrar
que o defeito em questão não é coberto
pela garantia limitada, os custos da
inspeção deverão ser pagos pelo
cliente/comprador.
(9)
Produtos que não cumprem com
os termos desta garantia limitada serão
consertados sob despesa do comprador.
MUSICGroup ou seu centro de serviço
autorizado informará o comprador de tal
circunstância. Caso o comprador falte em
enviar um pedido de reparo por escrito
dentro de 6 semanas após a noti cão,
MUSICGroup devolverá a unidade com
pagamento na entrega com uma fatura
separada para o frete e embalagem.
Taiscustos também estarão inclusos em
faturas separadas quando o comprador
tiver enviado o pedido de reparo
porescrito.
(10)
Fornecedores autorizados
MUSIC Group não vendem produtos
novos diretamente em leilões online.
Comprasfeitas através de leilões
online estão sob os cuidados do
comprador. Con rmações e recibos
de compra de leilões online não são
aceitos para veri cação de garantia e a
MUSICGroup não consertará ou trocará
qualquer produto comprado através de
leilõesonline.
§ 5 Transferência de Garantia
A presente garantia limitada é estendida
exclusivamente ao comprador original
(cliente de um distribuidor autorizado)
enão é transferível a qualquer um que
possa subseqüentemente comprar
este produto. Nenhumaoutra pessoa
(distribuidor, etc.) deverá ser intitulada
a dar alguma promessa de garantia em
nome da MUSICGroup.
§ 6 Processo de indenização
Sujeita somente à operação de leis
obrigatórias de aplicação local,
aMUSICGroup não terá qualquer
obrigação  nanceira ao comprador pela
presente garantia por qualquer perda
consecutiva ou indireta ou danos de
qualquer espécie. Deforma alguma deve
a obrigação  nanceira da MUSICGroup
sob a presente garantia exceder o valor
total da fatura doproduto.
§ 7 Limitação de
responsabilidade legal
A presente garantia limitada é a
garantia completa e exclusiva entre
você e a MUSICGroup. Ela substitui
todas as outras comunicações escritas
ou faladas relacionadas a este produto.
AMUSICGroup não oferece outras
garantias a este produto.
§ 8
Direitos de outra garantia
e leinacional
(1)
A presente garantia limitada não
exclui ou limita os direitos legais do
comprador como um consumidor de
nenhuma forma.
(2)
Os regulamentos da garantia
limitada aqui mencionados são aplicados
ao menos que os mesmos constituam
uma infração às leis obrigatórias de
aplicaçãolocal.
(3)
Esta garantia não diminui as
obrigações do vendedor no que concerne
a qualquer falta de conformidade ao
produto ou qualquer defeito escondido.
§ 9 Emenda
As condições de serviço de garantia estão
sujeitas a mudança sem aviso prévio.
Paraos últimos termos e condições e
informações adicionais com respeito à
garantia limitada da MUSICGroup, favor
consultar os detalhes completos online
em behring er. com.
* MUSICGroup Macao Commercial Offshore
Limitada de RuedePequim No. 202-A,
CentroFinanceiro de Macau 9/J, Macau,
incluindotodo MUSICGroup companhias
14 15Quick Start GuideXENYX 302USB
B210D
DVD Player
XM8500
HS1000
iPod
iPod
B3031A
HPS5000
B-5
Keyboard
V-Amp 3
HPS3000
C-2
Digital Recorder
Keyboard
(EN) Step 1: Hook-Up
(ES) Paso 1: Conexión
(FR) Étape 1 : Connexions
(DE) Schritt 1: Verkabelung
(PT) Passo 1: Conexões
XENYX 302USB Hook-up
Karaoke using DVD player or computer
Karaoke usando un reproductor de DVD u ordenador
Karaoké avec lecteur de DVD ou ordinateur
Karaoke mit DVD Player oder Computer
Karaoke usando DVD player ou computador
Podcasting
Podcast
Podcast
Podcast
Podcasting
Project studio
Pequeño estudio de grabación
Studio de maquettes
Projektstudio
Estúdio Projeto
Live recording
Grabación en directo
Enregistrement Live
Live-Aufnahme
Gravação ao vivo
When connecting
a headset with
built-in microphone,
such as the HS1000,
always connect
both cables (Mic and
Headphones) to avoid
unwantednoise.
Cuando conecte
una diadema con
micro incorporado,
comoel HS1000,
conectesiempre los
dos cables (microy
auriculares) para evitar
la aparición deruidos.
Lorsque vous
connectez un casque
avec micro intégré,
comme un HS1000,
connectez toujours les
deux câbles (micro et
casque ) pour éviter
tout bruit de fond.
Bei einem Headset
mit integriertem
Mikrofon, z. B. HS1000,
solltenSie immer beide
Kabel (Mikrofonund
Kopfhörer)
anschließen,
umunerwünschte
Störgeräusche
zuvermeiden.
Quando conectar um
fone de ouvido a um
microfone embutido,
tal como o HS1000,
conecte sempre
ambos os cabos
(Microfonee fones de
ouvido) para evitar
ruídosindesejados.
Do not use the MIC IN
and the HEADSET MIC IN
jackssimultaneously.
No utilice a la vez las tomas
MICIN y HEADSET MIC IN.
N’utilisez pas les entrées
MIC IN et HEADSET MICIN
enmêmetemps.
Verwenden Sie die MIC IN-
undHEADSET MICIN-Buchsen
nichtgleichzeitig.
Não use o jack de entrada do
microfone MICIN e o do fone
de ouvido HEADSET MIC IN
simultaneamente.
16 XENYX 302USB 17 Quick Start Guide
(EN) Step 2: Controls
(ES) Paso 2: Controles
(FR) Étape 2 : Réglages
(DE) Schritt 2: Regler
(PT) Passo 2: Controles
XENYX 302USB Controls
LINE/USB FROM
button determines
whether the LINE IN or
USB PLAY appears in
the LINE/USBchannel.
El botón LINE/USB
FROM determina si
en el canal LINE/USB
aparece la señal LINE
IN o USB PLAY.
La touche LINE/USB
FROM détermine si
les signaux LINE IN
ou USB PLAY doivent
faire partie du canal
LINE/USB.
LINE/USB FROM-
Taste bestimmt, obdas
LINE IN- oderUSB
PLAY-Signal auf
dem LINE/USB-
Kanalanliegt.
O botão LINE/USB
FROM determina se o
LINE IN ou USB PLAY
aparece no canal
LINE/USB.
LINE/USB TO button
determines whether
the LINE/USB channel
routes to the PHONES
orMAIN MIXoutput.
El botón LINE/USB
TO determina si el
canal LINE/USB envía
su señal a la salida
PHONES o MAIN MIX.
La touche LINE/USB
TO détermine si le
canal LINE/USB doit
être routé vers la sortie
PHONES ouMAIN MIX.
LINE/USB TO-Taste
bestimmt, ob der
LINE/USB-Kanal zum
PHONES- oderMAIN
MIX-Ausgang
geleitetwird.
O botão LINE/USBTO
determina se o canal
LINE/USB é roteado
até o PHONES ou saída
de fones ‘MAINMIX’.
2-TRACK TO button
determines whether
the 2-TRACK inputs
route to the PHONES
or MAIN MIX output.
El botón 2-TRACK TO
le permite elegir si
las entradas 2-TRACK
envían su señal a
la salida PHONES
oMAIN MIX.
La touche 2-TRACK
TO détermine si les
entes 2-TRACK
doivent être routées
aux sorties PHONES
ou MAIN MIX.
2-TRACK TO-Taste
bestimmt, ob die
2-TRACK-Eingänge
zum PHONES- oder
MAIN MIX-Ausgang
geleitetwerden.
O botão 2-TRACK
TO determina se as
entradas 2-TRACK
roteam até as sdas
PHONES ou MAINMIX.
PHONES knob
adjusts the
headphonevolume.
El piloto PHONES
le permite ajustar
el volumen de
losauriculares.
Le bouton PHONES
gle le volume dans
lecasque.
PHONES-Drehregler
steuert den
Kopfhörerpegel.
O botão PHONES
ajusta o volume do
fone de ouvido.
PAN/BAL slider
positions the channel
in the stereoeld.
El mando deslizante
PAN/BAL ajusta
la posicn del
canal dentro del
campostereo.
Le curseur PAN/BAL
place la voie dans le
champ stéréo.
PAN/BAL-
Schieberegler
positioniert den Kanal
im Stereofeld.
PAN/BAL posiciona
o canal no campo
estéreo na barra
decontrole.
GAIN knob adjusts
the sensitivity of the
MICIN and HEADSET
MICINinputs.
El mando GAIN ajusta
la sensibilidad de las
entradas MICIN y
HEADSET MICIN.
Le bouton de
GAINtermine la
sensibilité des entrées
MICIN et du micro
du casque HEADSET
MICIN.
GAIN-Drehregler
steuert die
Empndlichkeit der
MICIN- und HEADSET
MICIN-Eingänge.
O botão GAIN ajusta
a sensibilidade das
entradas MIC IN e do
HEADSET MIC IN.
POWER LED
indicates that power
is connected to
themixer.
El piloto POWER
le indica que la
mesa de mezclas
estáencendida.
La LED POWER
indique la mise
soustension.
POWER LED zeigt
an, dass der Mischer
ans Stromnetz
angeschlossen ist.
POWER LED indica
que a energia es
ligada no mixer.
18 XENYX 302USB 19 Quick Start Guide
XENYX 302USB Controls
(EN) Step 2: Controls
(ES) Paso 2: Controles
(FR) Étape 2 : Réglages
(DE) Schritt 2: Regler
(PT) Passo 2: Controles
EQ sliders adjust
the high and low
frequencies of
thechannel.
Los mandos
deslizantes EQ ajustan
las frecuencias agudas
y graves del canal.
Les curseurs EQ
règlent les fréquences
High et Low de la voie.
EQ-Schieberegler
steuern die Höhen und
Bässe des Kanals.
EQ a barra de controle
ajusta as frequências
altas e baixas do canal.
MIC knob adjusts the
MIC IN and HEADSET
MICINvolume.
El mando MIC ajusta
el volumen de las
entradas MIC IN y
HEADSET MICIN.
Le bouton MIC
détermine le niveau
des entes MIC IN et
HEADSET MICIN.
MIC-Drehregler
steuert die
Lautstärke des MIC
IN- und HEADSET
MICIN-Eingangs.
O botão MIC ajusta o
volume do MIC IN e do
HEADSET MIC IN.
CLIP LED lights
when the MIC IN
or HEADSET MIC IN
sourceoverloads.
El piloto CLIP se
ilumina cuando
la fuente MIC IN o
HEADSET MIC IN
estásobrecargada.
La Led CLIP s'allume
lorsque l'entrée MIC IN
ou HEADSET MIC IN est
en surcharge.
CLIP LED leuchtet,
wenn das MIC IN- oder
HEADSET MIC IN-
Signalübersteuert.
O LED CLIPca
iluminado quando há
sobrecarga das fontes
do MIC IN ou HEADSET
MIC IN.
LINE/USB knob
adjusts the volume of
the LINE inputs or the
signal returning from a
computer via USB.
El mando LINE/USB
le permite ajustar
el volumen de las
entradas LINE o de la
señal recibida desde
un ordenador vía USB.
Le bouton LINE/USB
gle le volume des
entes LINE ou le
signal de retour d'un
ordinateur par USB.
LINE/USB-Drehregler
steuert den Pegel
der Line-Eingänge
oder des vom
Computer via USB
rückgeführtenSignals.
O botão LINE/USB
ajusta o volume das
entradas LINE ou
o sinal retornando
de um computador
através do USB.
MAIN MIX
knobadjusts
the level of the
MAINMIXoutputs.
El mando MAIN MIX
le permite ajustar el
nivel de las salidas
MAINMIX.
Le bouton MAIN MIX
gle le niveau des
sorties MAINMIX.
MAIN MIX-
Drehregler steuert
den Pegel der
MAINMIX-Ausgänge.
O botão MAIN MIX
ajusta o nível das
saídas MAIN MIX.
SIG/CLIP LEDs light
green when a signal
appears in the main
bus and light red
when the signal
begins tooverload.
Los pilotos
SIG/CLIP se iluminan
en verde siempre
que hay una señal
en el bus principal
y en rojo cuando la
señal comienza a
estarsobrecargada.
Les Leds SIG/CLIP
s'allument en vert en
présence d'un signal
sur le bus principal
et en rouge lorsque
le signal commence
àsaturer.
SIG/CLIP LEDs
leuchten grün,
wenn ein Signal
auf dem Hauptbus
anliegt, und rot,
wenn das Signal zu
übersteuern beginnt.
Os LEDs SIG/CLIP
acendem uma luz
verde quando o
sinal aparece no
barramento principal
e acendem uma luz
vermelha quando
o sinal começa
asobrecarregar.
20 XENYX 302USB 21 Quick Start Guide
(EN) Step 3: Getting
started
(ES) Paso 3: Puesta en
marcha
(FR) Étape 3 : Mise en
œuvre
(DE) Schritt 3: Erste
Schritte
(PT) Passo 3: Primeiros
Passos
XENYX 302USB Getting started
(EN) Make sure the power to all
devices is turned o. Connect all
appropriate audio, power and
USB cables to the mixer. Themixer can be
powered with the included USB power
adaptor, or by a computer via bus power.
*Note* Some tablet computers may not
provide sucient buspower.
(ES) Asegúrese de que todos los aparatos del
sistema estén apagados. Realicetodas las
conexiones adecuadas (audio, alimentacióny
USB) al mezclador. Estemezclador puede
recibir corriente desde el adaptador
de corriente USB incluido o desde un
ordenador vía alimentación por bus.
*Nota*Algunosordenadores portátiles y
“tabletas” es posible que no puedan ofrecer
el suciente voltaje para hacer funcionar esta
unidad por alimentación por bus.
(FR) PLacez tous les équipements hors
tension. Reliez tous les câbles audio,
d'alimentation et les câbles USB à la
console de mixage. La console de mixage
peut être alimentée par l'adaptateur USB
fourni, ou par le bus USB d'un ordinateur.
*Remarque*Certains portables compacts
risquent de ne pas fournir une alimentation
susamment puissante.
(DE) Achten Sie darauf, dass alle Geräte
ausge schaltet sind. Schließen Sie alle
notwendigen Audio-, Netz- und USB-Kabel
an den Mischer an. Der Mischer kann über
den mitgelieferten USB-Netzadapter oder
über einen Computer-Bus mit Spannung
versorgt werden. *Hinweis* Manche
Tablet Computer liefern eventuell nicht
genügendBus-Spannung.
(PT) Certique-se de ter desligado
todos os dispositivos. Conecte todos
os cabos apropriados de áudio,
alimentãoe USV ao mixer. O mixer
pode ser ligado com o adaptador USB
que vem incluído, ou por um computador
através da alimentão de barramento.
*Observação*Algunscomputadores
tablet podem não fornecer alimentação de
barramento suciente.
(EN) Set the EQ and PAN/BAL
faders to the center “0” position,
and turn all other knobs
fullcounterclockwise.
(ES) Ajuste los faders EQ y PAN/BAL a la
posición “0” central y coloque el resto de
mandos en su tope izquierdo (mínimo).
(FR) glez les Faders EQ et PAN/BAL au
centre sur “0, et placez tous les autres
boutons au minimum.
(DE) Stellen Sie die EQ- und PAN/BAL-
Schieberegler auf die mittlere “0” Position
ein und drehen Sie alle anderen Regler ganz
nach links.
(PT) Ajuste os faders EQ e PAN/BAL para a
posão central “0”, e gire todos os botões
completamente na direção anti-horária.
(EN) Power on any external
equipment such as speakers or
power ampliers.
(ES) Encienda el resto de dispositivos
externos como los recintos acústicos y etapas
de potencia.
(FR) Alimentez les enceintes ou les
amplicateurs de puissance.
(DE) Schalten Sie alle externen Geräte, z. B.
Lautsprecher oder Endstufen, ein.
(PT) Ligue todos equipamentos externos,
tais como alto-falantes ou amplicadores
de potência.
(EN) While talking through the
mic connected to the MICIN
jack, turn the GAIN knob
clockwise until the CLIP LED lights
momentarily during the loudest peaks in
your speaking.
(ES) Mientras habla o canta en el micro que
tenga conectado a la toma MICIN, gire a la
derecha el mando GAIN hasta que el piloto
CLIP se ilumine momentáneamente durante
los picos más potentes de su interpretación.
(FR) Tout en parlant dans le micro connec
à l'entrée MICIN, montez le GAIN jusqu'à ce
que la Led CLIP s'allume rapidement sur les
passages les plus forts.
(DE) Sprechen Sie ins Mikrofon, das an
die MICIN-Buchse angeschlossen ist,
unddrehen Sie den GAIN-Regler nach
rechts, bis die CLIP LED kurzzeitig bei den
lautesten gesprochenen Stellenaueuchtet.
(PT) Enquanto fala através do microfone
conectado ao jack MIC IN, gire o boo de
ganho ‘GAIN’ nadireção horária até as luzes
do LED do CLIP momentaneamente durante
os picos de volume alto enquanto fala.
(EN) Select the source for the
LINE/USB channel with the
LINE/USB FROM button,
andselect its destination with the LINE/USB
TObutton.
(ES) Elija la fuente para el canal LINE/USB
con el botón LINE/USB FROM y elija después
el destino de la señal con el botón
LINE/USBTO.
(FR) lectionnez la source de la voie
LINE/USB avec la touche LINE/USB FROM,
etsélectionnez sa destination avec la
touche LINE/USB TO.
(DE) Wählen Sie die Signalquelle für den
LINE/USB-Kanal mit der LINE/USB FROM-
Taste und wählen Sie das Ziel mit der
LINE/USB TO-Taste.
(PT) Selecione a fonte do canal LINE/USB
com o botão LINE/USB FROM, e selecione o
seu destino com o botão LINE/USB TO.
(EN) Turn the MAIN MIX knob to
the center 0 position. If the
SIG/CLIP LEDs light up red at
any time, turn the MAIN MIX knob
backdown.
(ES) Gire el mando MAIN MIX hasta
colocarlo en la posición “0” central. Silos
pilotos SIG/CLIP se iluminan en rojo
continuamente, reduzca un poco la posición
del mando MAIN MIX.
(FR) Tournez le bouton MAIN MIX en
position centrale 0. Si les Leds SIG/CLIP
s'allument en rouge, baissez le bouton
MAIN MIX.
(DE) Drehen Sie den MAIN MIX-Regler
auf die zentrale 0-Position. Wenn die
SIG/CLIP LEDs zu irgendeinem Zeitpunkt rot
aueuchten, drehen Sie den MAIN MIX-
Regler zurück.
(PT) Gire o botão MAIN MIX até a posição
central 0. Se os LEDs SIG/CLIP carem
iluminados a qualquer momento,
abaixenovamente o botão MAIN MIX.
(EN) Adjust the headphone
volume with the PHONES knob.
(ES) Ajuste el volumen de los
auriculares con el mando PHONES.
(FR) glez le niveau dans le casque avec le
bouton PHONES.
(DE) Stellen Sie die Kopfrerlautsrke mit
dem PHONES-Drehregler ein.
(PT) Ajuste o volume do fone de ouvido com
os botões PHONES.
(EN) Adjust the MIC and
LINE/USB volume levels to
achieve a balanced mix.
(ES) Ajuste los niveles de volumen MIC
y LINE/USB hasta conseguir una mezcla
adecuada entre ambas señales.
(FR) Réglez les niveaux MIC et LINE/USB
pour équilibrer votre mixage.
(DE) Stellen Sie die MIC- und LINE/USB-
Pegel ein, um eine ausgewogene Mischung
zuerzielen.
(PT) Ajuste os níveis de volume do MIC e
LINE/USB para obter um mix balanceado.
(EN) Adjust the left-right
position of each channel in the
stereo eld if necessary by
turning the PAN and BAL faders.
(ES) Si es necesario, ajuste la posicn
izquierda-derecha dentro del campo stereo
de cada canal por medio de los faders
PANy BAL.
(FR) glez la position gauche-droite de
chaque voie dans le mixage avec les Faders
PAN et BAL.
(DE) Stellen Sie nötigenfalls die
Links/Rechts-Position jedes Kanals im
Stereofeld ein, indem Sie die PAN- und
BAL-Schieberegler verschieben.
(PT) Ajuste a posição esquerda-direita
‘left-right’ de cada canal no campo estéreo,
senecesrio, girando os faders PAN e BAL.
22 XENYX 302USB 23 Quick Start Guide
(EN) Step 3: Getting
started
(ES) Paso 3: Puesta en
marcha
(FR) Étape 3 : Mise en
œuvre
(DE) Schritt 3: Erste
Schritte
(PT) Passo 3: Primeiros
Passos
XENYX 302USB Getting started
(EN) Follow these steps to create
recordings on your computer:
•Connect a microphone to
the MIC IN and/or a stereo source to the
2-TRACK inputs. Connect headphones to
the PHONES jack
• Press the LINE/USB FROM button to select
USB PLAY
• Press the LINE/USB TO button to
selectPHONES
• Set the 2-TRACK TO button in the UP
position (MAINMIX)
• Connect the mixer to a free USB port with
the included USB cable. It will take a few
seconds for the computer to recognize
your device
• If using a Windows computer,
downloadthe BEHRINGER USB Audio
Driver from the Support section of
behringer.com to achieve low latency.
Alternatively, youmay use the free
ASIO4ALL driver. This will allow you to
monitor your recordings without hearing
a delay between the incoming and
outgoingsignals
• Select ‘USB Audio CODEC’ as the sound
card for both Input and Output in your
system audio settings
*Note* Make sure that no “software thru”
function is activated while recording.
(ES) Siga estos pasos para crear grabaciones
en su ordenador:
• Conecte un micrófono a la toma MIC
IN y/o una fuente stereo a las entradas
2-TRACK. Conecte unos auriculares a la
salida PHONES
• Pulse el botón LINE/USB FROM y elija la
posición USB PLAY
• Pulse el botón LINE/USB TO y elija la
posición PHONES
• Ajuste el botón 2-TRACK TO a la posición
de “no pulsado” (MAINMIX)
• Conecte este mezclador a un puerto
USB libre con el cable USB incluido.
Elordenador tardará unos segundos en
reconocer el nuevo dispositivo
• Si está usando un ordenador con sistema
operativo Windows, descárguese el driver
o controlador audio BEHRINGER USB
que encontrará en la sección Support de
nuestra página web en behringer.com
para conseguir así la mínima latencia
posible. Alternativamente, también
puede usar el driver gratuito ASIO4ALL.
Esto le permitirá monitorizar sus
grabaciones sin que haya retardo entre
las señales de entrada y salida
• Elija ‘USB Audio CODEC’ como la tarjeta
de sonido para tanto la entrada como
la salida en la conguración audio de
su sistema
*Nota* Asegúrese de no tener activa
ninguna función “software thru”
durantelagrabación.
(FR) Suivez ces étapes pour enregistrer sur
votre ordinateur :
• Connectez un micro à l’entrée MIC IN
et/ou une source stéréo aux entrées
2-TRACK. Connectez le casque à la
sortiePHONES
• Appuyez sur la touche LINE/USB FROM
etsélectionnez USB PLAY
• Appuyez sur la touche LINE/USB TO
etsélectionnez PHONES
• Placez la touche 2-TRACK TO en position
HAUTE (MAINMIX)
• Connectez la console à un port
USB libreavec le câble USB fourni.
Lordinateur met quelques secondes à
détecter laconsole
• Si vous utilisez un ordinateur Windows,
téléchargez le pilote audio BEHRINGER
USB Audio dans la section Support du
site behringer.com pour obtenir une
latence faible. Sinon, utilisez le pilote
gratuit ASIO4ALL. Ceci vous permet
d’écouter vos enregistrements sans
délai dans l’écoute des signaux entrant
et sortant
• Sélectionnez ‘USB Audio CODEC’ comme
carte son de l’entrée et de la sortie des
paramètres de votre système audio
*Remarque* Désactivez toutes les fonctions
“Software Thru” qui peuvent être actives
pendant l’enregistrement.
(DE) Um mit dem Computer aufzunehmen,
gehen Sie wie folgt vor:
• Schließen Sie ein Mikrofon an den
MICIN-Eingang und/oder eine
Stereoquelle an die 2-TRACK-Eingänge
an. Schlien Sie Kopfrer an die
PHONES-Buchse an
• Drücken Sie die LINE/USB FROM-Taste,
um USB PLAY zu wählen
• Drücken Sie die LINE/USB TO-Taste,
umPHONES zu wählen
• Lösen Sie die 2-TRACK TO-Taste
(MAINMIX)
• Schließen Sie den Mischer mit dem
mitgelief erten USB-Kabel an einen
freien USB-Port an. Der Computer
benötigt einige Sekunden, um Ihr Gerät
zu erkennen
• Wenn Sie einen Windows-Computer
benutzen, laden Sie in der Rubrik
“Support” von behringer.com den
BEHRINGER USB Audio Driver herunter,
um eine möglichst geringe Latenz
zu erzielen. Alternativ ist auch
der kostenlose ASIO4ALL-Treiber
verwendbar. Dadurch können Sie
Ihre Aufnahmen abhören, ohnedass
zwischen den eingehenden und
ausgehenden Signalen eine
wahrnehmbare Verzögerung entsteht
• Wählen Sie in den Audioeinstellungen
Ihres Systems die Option ‘USB Audio
CODEC’ als Soundkarte für den Eingang
und Ausgang
*Hinweis* Achten Sie darauf, dass während
der Aufnahme keine “Software Thru”-
Funktion aktiviert ist.
(PT) Siga esses passos para criar gravações
no seu computador:
• Conecte um microfone ao MIC IN
e/ou uma fonte estéreo às entradas
2-TRACK. Conecte os fones de ouvido ao
jackPHONES
• Pressione o botão LINE/USB FROM para
selecionar USB PLAY
• Pressione o botão LINE/USB TO para
selecionar PHONES
• Ajuste o botão 2-TRACK na posição
UP(MAIN MIX)
• Conecte o mixer a uma porta USB com
o cabo USB que vem incluído. Irá levar
alguns segundos para o computador
reconhecer o dispositivo
• Se estiver usando um computador
Windows, baixe o driver de áudio
BEHRINGER USB Audio Driver da são
Support do site behringer.com para
conseguir baixa latência. O driver
gratuito ASIO4ALL pode ser usado
alternativamente. Isto lhe possibilitará
monitorar suas gravações sem ouvir o
atraso entre os sinais de entrada e saída
• Selecione o ‘USB Audio CODEC’ como
o cartão de som tanto para a Entrada
quanto para a Saída no seu sistema de
conguração de áudio
*Observação* Certique-se de que
nenhuma função “software thru”
estejaativada enquanto estiver gravando.
24 XENYX 302USB 25 Quick Start Guide
Especicações
Entrada do Microfone
Entrada do Microfone
Tipo XLR/¼" conector combo, balanceado eletronicamente
E.I.N.
1
Mic (20 Hz - 20 kHz)
@ 0  resistência da fonte -130 dB / -133.1 dB ponderado pela curva A
@ 50  resistência da fonte -128 dB / -131.5 dB ponderado pela curva A
@ 150  resistência da fonte -127 dB / -129.8 dB ponderado pela curva A
Resposta da frequência (–1 dB) 18 Hz - 40 kHz
Resposta da frequência (–3 dB) < 10 Hz - 75 kHz
Faixa de ganho +15 dB - +55 dB
Nível de entrada máx. +12 dBu @ +10 dB Ganho
Impedância 2 k
Relação sinal/ruído 98 dB / 101 dB ponderado pela curva A (0 dBu in @ +22 dB Ganho)
Distorção (THD+N) 0.013%
Resposta da Freqncia (Mic In Main Out)
18Hz - 40kHz +0 dB / -1 dB
10Hz - 75kHz +0 dB / -3 dB
Entrada da Linha de Esreo
Tipo RCA, não balanceados
Impedância 6 k
Faixa de ganho -∞ - +20 dB
Max. input level +20 dBu
Entrada 2-Track In
Tipo RCA , não balanceados
Impedância 20 k
Nível de entrada máx. +20 dBu
Fones de Ouvido Mic In
Tipo 3.5 mm (⁄") TRS mini jack
Impedância 6 k
Nível de entrada máx. +22 dBu @ Ganho Mín
Equalizador
Baixo 80 Hz / ±15 dB
Alto 12 kHz / ±15 dB
Saídas Principais
Tipo RCA, não balanceado
Impedância 470 
Nível de saída máx. +22 dBu
Saídas de Fones
Tipo 3.5 mm (⁄") TRS mini jack
Max. output level +7 dBu / 150 
Dasos do Sistema (Ruído)
Mix Principal @ -∞, fader de canal @ -∞ -96 dBu / -101 dBu ponderado pela curva A
Mix Principal @ 0 dB, fader de canal @ -∞ -82 dBu / -87 dBu ponderado pela curva A
Mix Principal @ 0 dB, fader de canal @ 0 dB -80 dBu / -85 dBu ponderado pela curva A
USB Externo Switching Power
Tensão de entrada 100-240 V~, 50/60 Hz
Consumo de energia 3.6 W
302USB
Tensão de entrada 5 VDC, 500 mA
Consumo de energia 0.9 W
USB
Conector Type B
Conversor 16-bit
Taxa de Amostragem 48 kHz
Tamanho/Peso
Dimensões (Alt x Lar x Prof) 46 x 114 x 136 mm
Peso 0.4 kg
1
Equivalent Input Noise
Other important information
1. Register online. Pleaseregister
your new MUSIC Group equipment
right after you purchase it by visiting
behringer. com. Registeringyour purchase
using our simple online form helps us to
process your repair claims more quickly
and eciently. Also, read the terms and
conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your
MUSICGroup Authorized Reseller not be
located in your vicinity, you may contact
the MUSIC Group Authorized Fulller for
your country listed under “Support” at
behringer. com. Shouldyour country not be
listed, pleasecheck if your problem can be
dealt with by our “OnlineSupport” which
may also be found under “Support” at
behringer. com. Alternatively, please submit
an online warranty claim at behringer. com
BEFORE returning theproduct.
3. Power Connections.
Beforeplugging the unit into a power
socket, please make sure you are using the
correct mains voltage for your particular
model. Faulty fuses must be replaced
with fuses of the same type and rating
withoutexception.
1. Registro online.
Lerecomendamos que registre su nuevo
aparato MUSIC Group justo después de
su compra accediendo a la página web
behringer. com. Elregistro de su compra a
través de nuestro sencillo sistema online
nos ayudará a resolver cualquier incidencia
que se presente a la mayor brevedad
posible. Además,aproveche para leer
los términos y condiciones de nuestra
garantía, siesaplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no
exista un distribuidor MUSIC Group en
las inmediaciones, puede ponerse en
contacto con el distribuidor MUSIC Group
de su país, queencontrará dentro del
apartado “Support” de nuestra página web
behringer. com. En caso de que su país no
aparezca en ese listado, acceda a la sección
“Online Support” (quetambiénencontrará
dentro del apartado “Support” de nuestra
páginaweb) y compruebe si su problema
aparece descrito y solucionado allí.
Deforma alternativa, envíenos a través
de la página web una solicitud online de
soporte en periodo de garantía ANTES de
devolvernoselaparato.
3. Conexiones de corriente.
Antes de enchufar este aparato a una salida
de corriente, asegúrese de que dicha salida
sea del voltaje adecuado para su modelo
concreto. En caso de que deba sustituir un
fusible quemado, deberáhacerlo por otro de
idénticas especicaciones, sinexcepción.
1. Enregistrez-vous enligne.
Prenezle temps d’enregistrer votre
produit MUSIC Group aussi vite que
possible sur le site Internet behringer. com.
Lefait d’enregistrer le produit en ligne
nous permet de gérer les réparations
plus rapidement et plus ecacement.
Prenezégalement le temps de lire les
termes et conditions de notregarantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous
n’avez pas de revendeur MUSIC Group près
de chez vous, contactez le distributeur
MUSIC Group de votre pays: consultez la
liste des distributeurs de votre pays dans
la page “Support” de notre site Internet
behringer. com. Si votre pays n’est pas
dans la liste, essayez de résoudre votre
problème avec notre “aideen ligne”
que vous trouverez également dans la
section “Support” du site behringer. com.
Vouspouvez également nous faire parvenir
directement votre demande de réparation
sous garantie par Internet sur le site
behringer. com AVANT de nous renvoyer
leproduit.
3. Raccordement au secteur.
Avant de relier cet équipement au secteur,
assurez-vous que la tension secteur de
votre région soit compatible avec l’appareil.
Veillez à remplacer les fusibles uniquement
par des modèles exactement de même
taille et de même valeur électrique — sans
aucuneexception.
Important information Aspectos importantes
Informations
importantes
30 31Quick Start GuideXENYX 302USB
FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION COMPLIANCE
INFORMATION
Responsible Party Name: MUSIC Group Services USInc.
Address: 18912 North Creek Parkway,
Suite 200 Bothell, WA 98011, USA
Phone/Fax No.: Phone: +1 425 672 0816
Fax: +1 425 673 7647
XENYX 302USB
complies with the FCC rules as mentioned in the followingparagraph:
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a ClassB digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
Theselimits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. Thisequipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
Ifthis equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, whichcan be determined by turning the equipment o and
on, theuser is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the followingmeasures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that
to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician forhelp.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject
to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
includinginterference that may cause undesired operation.
Important information:
Changes or modications to the equipment not expressly approved by
MUSIC Group can void the user’s authority to use the equipment.
XENYX 302USB
1. Online registrieren.
Bitteregistrieren Sie Ihr neues
MUSICGroup-Gerät direkt nach dem Kauf
auf der Website behringer. com. WennSie
Ihren Kauf mit unserem einfachen online
Formular registrieren, könnenwir Ihre
Reparaturansprüche schneller und
ezienter bearbeiten. Lesen Sie bitte
auch unsere Garantiebedingungen,
fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich
kein MUSIC Group Händler in Ihrer Nähe
benden, können Sie den MUSIC Group
Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf
behringer. com unter “Support” aufgeführt
ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein,
prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von
unserem “Online Support” gelöst werden
kann, den Sie ebenfalls auf behringer. com
unter “Support” nden. Alternativ reichen
Sie bitte Ihren Garantieanspruch online
auf behringer. com ein, BEVOR Sie das
Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das
Gerät an eine Netzsteckdose anschließen,
prüfen Sie bitte, obSie die korrekte
Netzspannung für Ihr spezielles Modell
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen
müssen ausnahmslos durch Sicherungen
des gleichen Typs und Nennwerts
ersetztwerden.
1. Registre-se online. Porfavor,
registreseu novo equipamento
MUSICGroup logo após a compra visitando
o site behringer. com Registrar sua compra
usando nosso simples formulário online
nos ajuda a processar seus pedidos de
reparos com maior rapidez e eciência.
Além disso, leia nossos termos e condições
de garantia, caso sejanecessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Casoseufornecedor MUSIC Group não esteja
localizado nas proximidades, vocêpode
contatar um distribuidor MUSICGroup
para o seu país listado abaixo de “Suporte”
embehringer. com. Se seu país não estiver
na lista, favor checar se seu problema pode
ser resolvido com o nosso “SuporteOnline”
que também pode ser achado abaixo
de “Suporte”em behringer. com.
Alternativamente, favorenviar uma
solicitação de garantia online em
behringer. com ANTES da devolução
doproduto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade
à tomada, assegure-se de que está a
utilizar a voltagem correcta para o modelo
em questão. Osfusíveis com defeito
terão de ser substituídos, sem qualquer
excepção, porfusíveis do mesmo tipo e
correntenominal.
Weitere wichtige
Informationen
Outras Informações
Importantes
33Quick Start Guide32 XENYX 302USB
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Behringer 302USB Manual do usuário

Categoria
Controladores de DJ
Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para