Philips HP4611 Manual do usuário

Categoria
Rolos de cabelo
Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

63
Introdução
Os Rolos Prossionais são um conjunto de rolos desenhado
especialmente para criar caracóis e ondulações duradouros.
Importante
Leia este manual do utilizador com atenção, antes de utilizar o aparelho e
guarde-o para uma eventual consulta futura.
Perigo
Mantenha o aparelho afastado da água. Não utilize este produto
perto ou sobre banheiras, lavatórios, bacias, etc., que contenham água.
Quando utilizar o aparelho na casa de banho, desligue o aparelho da
corrente após cada utilização. A proximidade da água representa
sempre um risco, mesmo se o aparelho estiver desligado.
Nunca mergulhe o aparelho em água nem verta água sobre o
mesmo.
Aviso
Verique se a voltagem indicada no aparelho corresponde à voltagem
eléctrica local antes de ligar o aparelho.
Verique regularmente o estado do o de alimentação. Não utilize o
aparelho se a cha, o o de alimentação ou o próprio aparelho
estiverem danicados.
Se o o estiver danicado, deve ser sempre substituído pela Philips,
por um centro de assistência autorizado pela Philips ou por pessoal
devidamente qualicado para se evitarem situações de perigo.
Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças)
com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta
de experiência e conhecimento, a não ser que lhes tenha sido dada
supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho por uma
pessoa responsável pela sua segurança.
As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não brincam com
o aparelho.
Não deixe o aparelho ligado sem vigilância.
Para vericações ou reparações, dirija-se sempre a um centro de
assistência autorizado pela Philips. As reparações efectuadas por
-
-
-
-
-
-
-
-
-
PORTUGUÊS
pessoal não qualicado podem originar situações extremamente
perigosas para o utilizador.
Atenção
Para maior segurança, aconselhamos a instalação de um dispositivo
de corrente residual (disjuntor) no circuito eléctrico que abastece a
casa de banho. Este disjuntor deve ter uma corrente residual nominal
não superior a 30 mA. Aconselhe-se com o seu electricista.
Depois de o aparelho ter aquecido, retire a cobertura e aguarde um
pouco antes de retirar o primeiro rolo.
As varetas do aparelho podem car muito quentes. Evite o contacto
com a pele.
Segure sempre os rolos quentes pelo bordo plástico fresco ao toque.
As outras partes dos rolos estão quentes.
Utilize apenas o aparelho sobre cabelos secos.
Desligue sempre da corrente após cada utilização.
Os rolos grandes possuem um revestimento cerâmico. Este
revestimento desgasta-se lentamente com o passar do tempo, o que
não afecta o desempenho dos rolos.
Aguarde até que os rolos e o aparelho arrefeçam e estejam secos
antes de os guardar.
Campos Electromagnéticos - EMF (Electro Magnetic
Fields)
Este aparelho Philips cumpre todas as normas relacionadas com campos
electromagnéticos (EMF). Se for manuseado correctamente e de acordo
com as instruções presentes no manual do utilizador, o aparelho
proporciona uma utilização segura, como demonstrado pelas provas
cientícas actualmente disponíveis.
Preparing for use
Lavar a cabeça
Toda a gente gosta de ter um cabelo brilhante e bonito. Uma boa
rotina de lavagem do cabelo pode ajudar.
1 Molhe muito bem o cabelo durante 30-60 segundos.
-
-
-
-
-
-
-
-
PORTUGUÊS64
2 Deite um pouco de champô na palma da mão. Espalhe-o entre as
mãos e distribua-o uniformemente pelo cabelo.
3 Massaje suavemente o cabelo e o couro cabeludo. Não enrole
muito o cabelo nem puxe os cabelos compridos para o couro
cabeludo,paraevitarquequeembaraçado.
4 Massaje o couro cabeludo com a ponta dos dedos. Isto estimula a
circulação sanguínea e é mais suave para as cutículas do cabelo.
5 Enxagúe o cabelo muito bem para não o deixar com aspecto baço.
6 Terminepassandoporáguafriaparadarmaisbrilho.
Secar o cabelo
Para obter resultados prossionais, é essencial preparar o cabelo antes de
o trabalhar.
1 Depois da lavagem, retire o excesso de água apertando o cabelo
entre as mãos e com uma toalha. Use um pente para desembaraçar
o cabelo suavemente, da raiz até as pontas.
2 Para secar o cabelo, movimente o secador com uma escova a uma
pequena distância do cabelo.
3 Quando tiver terminado de secar, regule o secador de cabelo para
adeniçãodefriodarumjactodearfrio.Oarfriofechaas
cutículas e dá brilho ao cabelo.
4 Quando tiver terminado de secar, regule o secador de cabelo para
adeniçãodefriodarumjactodearfrio.Oarfriofechaas
cutículas e dá brilho ao cabelo.
Utilização do aparelho
Não deixe o aparelho ligado sem vigilância.
1 Certique-sedequetodososrolosestãonoaparelho,osclipese
os ganchos estão no exterior do aparelho e a tampa está fechada.
2 Ligueachaàtomadaeléctrica.
PORTUGUÊS 65
3 Para ligar o aparelho, regule o interruptor vermelho do lado direito
doaparelhopara‘I’.Ointerruptoracende-sequandooaparelho
está ligado.
4 Deixe o aparelho aquecer durante cerca de 10-15 minutos. Quando
os pontos vermelhos no topo dos rolos passarem a branco, o
aparelho está pronto a ser utilizado.
Pode deixar o aparelho ligado enquanto coloca os rolos no cabelo.
5 Certique-sedequeocabeloestálimpo,secoedesembaraçado.
Divida o cabelo em secções.
6 Pegue numa madeixa de cabelo e penteie-a. Pode usar um pouco
delacaparaumamelhorxação.
Pegue em madeixas com uma largura de cerca de 4 cm para os rolos
grandes, cerca de 3 cm para os rolos médios e cerca de 2 cm para os
rolos pequenos.
7 Calce as luvas para evitar queimaduras nos dedos.
8 Pegue na extremidade da madeixa e comece a enrolar a madeixa
emredordorolo.Certique-sedequeaextremidadedamadeixa
é enrolada na direcção certa.
Segure sempre os rolos pelo bordo plástico, porque as outras partes dos
rolos estão quentes.
Normalmente, os rolos pequenos são utilizados nas partes laterais da
cabeça e os rolos grandes no topo da cabeça.
9 Enrole os rolos na direcção do couro cabeludo, mantendo uma
tensão uniforme.
10 Fixeorolo.Utilizeosganchosmetálicosparaxarosrolos
pequenosemédioseutilizeosclipestipoborboletaparaxaros
rolosgrandes(g.1).
11 Prossiga com o resto do cabelo, pegando sempre em madeixas da
largura apropriada para os rolos.
12 Deixe os rolos no cabelo até o cabelo ter arrefecido por completo.
Pode utilizar um secador de cabelo para aumentar o calor, o que acelera
o processo.
,
PORTUGUÊS66
13 Retire os rolos do cabelo. Em primeiro lugar, retire o clipe ou
gancho e desenrole cuidadosamente a madeixa de cabelo para
retirar o rolo.
14 Não penteie ou escove o cabelo depois, pois assim desfaz os
caracóis.Bastapassarosdedospeloscaracóisparaosdividirem
partes mais pequenas e para obter um efeito mais natural.
Limpeza
1
Desligueoaparelhoeretireachadacorrente.
2 Deixe que os rolos e o aparelho arrefeçam.
3 Limpe os rolos com um pano húmido e retire quaisquer resíduos
de laca, por exemplo.
4 Limpe o aparelho com um pano húmido.
Nunca mergulhe o aparelho em água nem verta água sobre o mesmo.
5 Deixe os rolos secarem completamente antes de os colocar
novamente no aparelho.
Arrumação
1
Certique-sedequeosroloseoaparelhojáarrefecerameestão
secos antes de os guardar.
2 Coloque os rolos no aparelho.
Existe um círculo em redor de cada vareta de aquecimento que indica o
tamanho do rolo a ser colocado na vareta.
3 Enroleoodealimentaçãoàvoltadossuportesde
armazenamento na parte inferior do aparelho.
4 Coloque os clipes e os ganchos nos quatro compartimentos que
rodeiam os rolos.
PORTUGUÊS 67
Ambiente
Não deite fora o aparelho junto com o lixo doméstico normal no
nal da sua vida útil; entregue-o num ponto de recolha ocial para
reciclagem. Ao fazê-lo ajuda a preservar o ambiente (g. 2).
Garantia e assistência
Se precisar de informações ou se tiver algum problema, visite o site da
Philips em www.philips.pt ou contacte o Centro de Atendimento ao
Cliente Philips do seu país (encontrará o número de telefone no folheto
da garantia mundial). Se não existir um Centro de Atendimento ao
Cliente no seu país, dirija-se ao distribuidor Philips local ou contacte o
Departamento de Assistência da Philips Domestic Appliances and
Personal Care BV.
Resolução de problemas
Se ocorrerem problemas com este aparelho e não for capaz de os
resolver através das indicações dadas a seguir, contacte o centro de
assistência Philips mais próximo ou o Centro de Atendimento ao Cliente
Philips do seu país.
Problema Causa Solução
O aparelho
não
funciona.
Talvez haja uma falha
de energia ou a
tomada não tenha
corrente.
Ligue outro aparelho para
vericar se a tomada tem
corrente.
Talvez o o de
alimentação do
aparelho esteja
danicado.
Se o o estiver danicado,
deve ser sempre substituído pela
Philips, por um centro de
assistência autorizado pela
Philips ou por pessoal
devidamente qualicado para se
evitarem situações de perigo.
-
PORTUGUÊS68
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

Philips HP4611 Manual do usuário

Categoria
Rolos de cabelo
Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para