• Urządzeniategonienależyużywaćwłazienceaniwpobliżuzlewu
wypełnionegowodą.Jeśliurządzeniewpadniedowody,podżadnym
pozoremniemożnadotykaćbezpośredniourządzenia;należynajpierw
wyciągnąćwtyczkęzgniazdaelektrycznego.
• Należydokładniesprawdzaćinadzorować,czydzieciniebawiąsię
urządzeniem.
• Kabelniepowinienzwisaćzkrawędzistołuaniblatu,stykaćsięz
gorącymipowierzchniami,atakżeniepowinienstykaćsięzgorącymi
elementamiinnychurządzeń.Urządzenianienależyumieszczaćpod
zasłonamiiinnymimateriałamiwykończeniowymiokienaniwich
pobliżu.
* Kompetentny i wykwalifikowany naprawa: dział posprzedażny producenta,
importer lub inna osoba, która jest wykwalifikowana, zatwierdzona i
kompetentna do wykonywania tego rodzaju napraw; korzystanie z usług tych
osób ma na celu uniknięcie wszelkich zagrożeń. W każdym wymagającym tego
przypadku urządzenie należy przekazać jednemu z wymienionych powyżej
elektryków.
OPIS CZĘŚCI
1. Rusztnabułki
2. Uchwytdźwigni
3. Przyciskkasowaniaustawień
4. Regulatorstopniaprzyrumienienia
PEZRD PIERWSZE UŻYTKOWANIE
• Urządzenieiakcesorianależywyjąćzpudełka.Zurządzenianależyusunąć
naklejki,folięochronnąlubelementyplastikowe.
• Umieścićurządzenienastabilnej,płaskiejpowierzchniizapewnić
minimum10cmwolnejprzestrzeniwokółurządzenia.Urządzenieniejest
odpowiedniedoinstalacjiwszafcelubdowykorzystanianazewnątrz.
• Kabelzasilającynależypodłączyćdogniazdaelektrycznego.(Uwaga:Przed
podłączeniemurządzenianależysprawdzić,czynapięciewskazanena
urządzeniuodpowiadanapięciuwsiecilokalnej.Napięcie220–240V50Hz).
• Przypierwszymwłączeniuurządzeniapojawisiędelikatnyzapach.Jest
tonormalne,należyzapewnićodpowiedniąwentylację.Zapachjest
tymczasowyiszybkozniknie.
UŻYTKOWANIE
• Urządzeniewyposażonejestwregulatorstopniaprzyrumienieniapieczywa,
odlekkochrupkiegodociemnobrązowego.Chcącuzyskaćżądanystopień
przyrumienienianajlepiejjestprzeprowadzićkilkaprób.Istotnajestrównież
jakośćchleba.Pieczywosucheiczerstweszybciejzmieniakolor,natomiast
zrobieniegrzanekzchlebaświeżegolubmrożonegozajmujeniecowięcej
czasu.Dowyjmowaniagotowychgrzanekztosteraanidoczyszczenia
urządzenianienależyużywaćnoży,sztućców,aniinnychprzedmiotów.Jeśli
grzankazakleszczysięwewnątrztostera,przedjejwyjęciemnależywyjąć
wtyczkęzgniazdazasilającego.Uwaga!Pieczywomożesięprzypalić.
• Włożyćwtyczkędouziemionegogniazdazasilającego.Pokrętło
regulatorastopniaprzyrumienieniapieczywa(nr3)ustawićwżądanej
pozycji.Ustawieniewpozycjinr1pozwalanauzyskaniepieczywa
chrupkiego,natomiastpozycjanr6odpowiadaprzyrumienieniudokoloru
ciemnobrązowego.Pozycjaśrodkowaumożliwiauzyskaniekoloruzłotego.
Opiekanierozpoczniesięzchwiląnaciśnięciauchwytudźwigni(nr4)wdół
dooporu.
• Pouzyskaniuprzezpieczywożądanegokolorudźwigniasamoczynnie
wyskoczy.
• Podczasopiekaniapieczywamożnakontrolowaćstopieńjego
przyrumienienia.Jeśliokażesięwystarczający,wdowolnejchwilimożna
nacisnąćprzyciskkasowaniaustawień(nr7).
• Tosterwyposażonyjestwurządzeniedobułek;takirusztmożebyćużytydo
ocieplaniabułekibagietek.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
• Przedrozpoczęciemczyszczeniaurządzenienależyodłączyćodzasilaniai
poczekaćażcałkowicieostygnie.
• Zewnętrznąobudowęnależyczyścićwilgotnąszmatką.Nienależy
nigdyużywaćostrychaniżrącychśrodkówczyszczących,zmywakówdo
szorowaniaanidruciaków,abynieuszkodzićurządzenia.
• Nienależynigdyzanurzaćurządzeniawwodzieaniżadnyminnympłynie.
Urządzenienienadajesiędomyciawzmywarcedonaczyń.
• Nieużywaćmetalowychprzedmiotów(widelce,noże…)celemczyszczenia
wnętrzaurządzenia,jakożemożnauszkodzićelementygrzewcze.
GWARANCJA
• Tenproduktposiadagwarancjęna24miesiące.Gwarancjajestważna,
jeśliproduktużywanozgodniezinstrukcjamiiwcelu,doktóregozostał
przeznaczony.Dodatkowonależydołączyćoryginalnepotwierdzenie
zakupu(faktura,kwitsprzedażylubparagon)zdatązakupu,nazwą
sprzedawcyoraznumerempozycjiproduktu.
• Wceluuzyskaniaszczegółowychwarunkówgwarancjinależyodwiedzić
naszastronęinternetową:www.service.tristar.eu
WYTYCZNE W ZAKRESIE OCHRONY ŚRODOWISKA
Pozakończeniuokresużywotnościurządzeniategonienależy
wyrzucaćwrazzodpadamidomowymi;urządzenietopowinno
zostaćzutylizowanewcentralnympunkcierecyklingudomowychurządzeń
elektrycznychielektronicznych.Symboltenznajdującysięnaurządzeniu,w
instrukcjiobsługiinaopakowaniuzwracauwagęnatęważnąkwestię.Materiały,
zktórychwytworzonotourządzenie,nadająsiędoprzetworzenia.Recykling
zużytychurządzeńgospodarstwadomowegojestznaczącymwkładem
użytkownikawochronęśrodowiska.Wceluuzyskaniainformacjidotyczących
punktówzbiórkinależyskontaktowaćsięzprzedstawicielemwładzlokalnych.
Opakowanie
Opakowaniejestw100%materiałempodlegającymponownemu
wykorzystaniu,należygozwrócićpowyodrębnieniu.
Produkt
Urządzenietoposiadaznakzgodnościzdyrektywąeuropejską2012/19/
EUwsprawiezużytegosprzętuelektrycznegoielektronicznego(WEEE).
Zapewnieniewłaściwegoprzetworzeniategoproduktupomożewuniknięciu
możliwegoniekorzystnegowpływunaśrodowiskoizdrowieludzkie.
Deklaracja zgodności EC
Tourządzeniezaprojektowano,wykonanoiwprowadzononarynekzgodniez
założeniamidotyczącymibezpieczeństwaDyrektywyNiskonapięciowej(LVD)
nr2006/95/EC,wymaganiamizabezpieczeniaDyrektywyEMC2004/108/EC
„KompatybilnośćElektromagnetyczna”orazwymaganiamiDyrektywy93/68/
EEC.Tourządzenie,zgodniezDyrektywą1935/2004/EEC,możewchodzićw
kontaktzżywnością.
Drogi kliencie,
Składamy gratulacje i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu.
Prosimy przeczytać instrukcje użytkowania dokładnie, tak aby jak najlepiej
użytkować urządzenie. Podręcznik zawiera wszystkie konieczne instrukcje
oraz porady dotyczące użytkowania, czyszczenia oraz konserwacji urządzenia.
Postępowanie zgodne z instrukcjami gwarantuje doskonałe wyniki, oszczędność
czasu oraz uniknięcie wszelkich problemów w przyszłości. Mamy nadzieję, że
użytkowanie urządzenia przyniesie Państwu wiele przyjemności.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
• Przedrozpoczęciemkorzystaniazurządzenianależyprzeczytać
uważnieinstrukcjęobsługi.Należyzachowaćniniejsząinstrukcję,kartę
gwarancyjną,paragonoraz,oiletomożliwe,pudełkozwewnętrznym
opakowaniem.
• Urządzenietoniejestprzeznaczonedoużytkuprzezosoby(wtym
dzieci)oograniczonychzdolnościachfizycznych,sensorycznychlub
umysłowych,atakżeprzezosobypozbawionedoświadczeniaiwiedzy,
chybażeosobyodpowiedzialnezaichbezpieczeństwozapewnią
nadzórlubudzieląinstrukcjidotyczącychużywaniategourządzenia.
• Producentnieponosiodpowiedzialnościzauszkodzeniawynikającez
niestosowaniasiędoinstrukcjidotyczącychbezpieczeństwa.
• Abychronićdzieciprzedzagrożeniamiwynikającymizużytkowania
urządzeńelektrycznych,nienależynigdypozostawiaćtegorodzaju
urządzeńbeznadzoru.Dlategoteżnależywybraćtakiemiejsce
przechowywaniategourządzenia,zktóregodzieciniebędąmogłygo
wyjąć.Należyuważać,abykabelniezwisał.
• Urządzenietomożebyćużywanewyłączniedocelówdomowychi
tylkozgodniezprzeznaczeniem.
• Urządzenienależyumieszczaćnastabilnejipoziomejpowierzchni.
• Niedotykaćgorącychpowierzchni.Używaćuchwytówirączek.
• Nigdynienależyzostawiaćwłączonegourządzeniabeznadzoru.
• Wszelkienaprawypowinnybyćwykonywaneprzezkompetentnegoi
wykwalifikowanegonaprawa(*).
• Urządzenietomusibyćzawszeutrzymywanewczystości,ponieważ
stykasięzżywnością.
• Urządzenienależyprzechowywaćwsuchymmiejscu.
• Sprawdzić,czynapięcieurządzeniaodpowiadanapięciusieciowemuw
domuużytkownika.Napięcieznamionowe:AC220-240V50Hz.Gniazdo
elektrycznemusibyćswobodniechronione,awartośćnatężeniaprądu
musiwynosićconajmniej16Alub10A.
• Urządzenietojestzgodnezewszystkimistandardamiwzakresie
pólelektromagnetycznych(EMF).Zgodniezdostępnymiobecnie
dowodaminaukowymiużytkowanietegourządzeniajestbezpieczne,o
ilejestonoobsługiwanewłaściwieizgodniezinstrukcjamizawartymiw
niniejszympodręcznikuużytkownika.
• Urządzenianienależynigdyprzenosić,ciągnączakabel,atakżenależy
uważać,abykabelsięniezaplątał.
• Korzystaniezakcesoriów,któreniesązalecaneprzezproducenta,
możeprowadzićdoobrażeńciała,atakżespowodujeunieważnienie
posiadanejgwarancji.
• Przedczyszczeniemlubschowaniemurządzenianależyjeodstawićw
celuostygnięcia.
• Abychronićsiebieprzedporażeniemprądem,nienależyzanurzać
kabla,wtyczkianiurządzeniawwodzieaniżadnyminnympłynie.
• Urządzenianienależyużywać,jeślikabellubwtyczkasąuszkodzone
albogdyurządzeniedziaławadliwielubzostałowjakikolwieksposób
uszkodzone.Abyuniknąćzagrożenia,uszkodzonykabellubwtyczkę
powinienwymienićupoważnionytechnik(*).Urządzeniategonie
należynaprawiaćsamodzielnie.
• Urządzenieniemożezostaćpozostawionebeznadzorugdyjest
podłączonedoprądu.
• Uwaga:Abyuniknąćniebezpieczeństwaprzypadkowegozresetowania
zabezpieczeniacieplnego,urządzenietoniemożebyćwłączaneza
pomocązewnętrznegourządzeniawłączającego,takiegojaktimer,ani
podłączanedoregularniewłączanegolubwyłączanegoobwodu.
• Przedwyjęciemlubwymianączęścizamiennychurządzenienależy
odstawićwceluostygnięcia.
• Urządzeniategonienależyużywaćwpobliżuźródełciepła.
• Kabelniepowinienstykaćsięzgorącymielementamiurządzenia.
• Zalecanejestumieszczenieodpornejnaciepłopowłokimiędzystołem
aurządzeniem(dziękitemumożnazapobiecprzypaleniustołulub
obrusa).
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
• Antesdelimpar,desligueoaparelhoeesperequearrefeça.
• Limpeoaparelhocomumpanohúmido.Nuncautilizeprodutosdelimpeza
ásperoseabrasivos,escovasmetálicasouesfregõesdepalha-de-aço,que
danificamoaparelho.
• Nuncamergulheoaparelhoemáguaouemqualqueroutrolíquido.O
aparelhonãoéadequadoparaamáquinadelavarlouça.
• Nãoutilizeumobjectometálico(faca,garfo,etc.)paralimparointeriordo
aparelhoumavezquepodedanificaroselementosdeaquecimento.
GARANTIA
• Esteprodutopossuiumagarantiade24meses.Asuagarantiaéválidase
utilizaroprodutodeacordocomasinstruçõesecomafinalidadeparaa
qualfoicriado.Alémdisso,acompraoriginal(facturaourecibodacompra)
deveráconteradatadacompra,onomedovendedoreonúmerodeartigo
doproduto.
• Paraobterascondiçõesdegarantiadetalhadas,consulteonossoWebsite
deserviço:www.service.tristar.eu
ORIENTAÇÕES PARA A PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE
Esteaparelhonãodevesercolocadojuntamentecomosresíduos
domésticosnofinaldoseutempodevidaútil,deveserentregue
numlocaladequadoparareciclagemdeaparelhosdomésticoseléctricose
electrónicos.Estesímboloindicadonoaparelho,nomanualdeinstruções
enaembalagemchamaasuaatençãoparaaimportânciadestaquestão.
Osmateriaisutilizadosnesteaparelhopodemserreciclados.Aoreciclar
electrodomésticosusadosestáacontribuirparadarumimportantepassona
protecçãodonossomeioambiente.Peçaàsautoridadeslocaisinformações
relativasaospontosderecolha.
Embalagem
Aembalagemé100%reciclável,entregueaembalagememseparado.
Produto
Esteaparelhoestáequipadocomumamarca,deacordocomaDirectiva
europeia2012/19/EUrelativaaResíduosdeEquipamentosElétricose
Electrónicos(WEEE).Aoassegurarqueesteprodutoécorrectamente
processadoenquantoresíduo,ajudaráaevitarpossíveisconsequências
negativasnoambienteenasaúdehumana.
Declaração de conformidade EC
Esteaparelhofoiconcebido,fabricadoecomercializadoemconformidade
comosobjectivosdesegurançadaDirectivadeBaixaTensão"Nº2006/95/EC,
osrequisitosdeprotecçãodaDirectivaEMC2004/108/EC"Compatibilidade
electromagnética"eosrequisitosdaDirectiva93/68/EEC”.
Esteaparelhoestáconcebidoparaentraremcontactocomalimentoseestá
emconformidadecomaDirectivaCE1935/2004/EEC.
Estimado cliente,
Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qualidade. Leia
este manual de instruções cuidadosamente para que possa utilizar este aparelho
da melhor forma. Este manual inclui todas as instruções e conselhos necessários
para a utilização, limpeza e manutenção do aparelho. Se seguir estas instruções
é garantido que terá excelentes resultados, que poupará tempo e que evitará
problemas. Esperamos que se divirta a utilizar este aparelho.
CUIDADOS IMPORTANTES
• Leiacuidadosamenteomanualdeinstruçõesantesdeutilizar
oaparelho.Guardeestasinstruções,ocertificadodegarantia,o
comprovativodecomprae,sepossível,acaixacomasembalagens
interiores.
• Esteaparelhonãodeveserutilizadoporpessoas(incluindocrianças)
comcapacidadesfísicas,sensoriaisoumentaisreduzidas,oucom
faltadeexperiênciaeconhecimento,anãoserquetenhamrecebido
supervisãoouinstruçõessobreautilizaçãodoaparelhoporumapessoa
responsávelpelasuasegurança.
• Senãoseguirasinstruçõesdesegurança,ofabricantenãopodeser
consideradoresponsávelpelodano.
• Paraprotegerascriançascontraosperigosdeaparelhoseléctricos,
certifique-sedequenuncadeixaosaparelhossemsupervisão.Para
isso,deveseleccionarumlocaldearmazenamentoparaoaparelho
ondeascriançasnãocheguem.Certifique-sedequeocabonãoestá
penduradoparabaixo.
• Esteaparelhodestina-seapenasaumautilizaçãodomésticaeparaos
finsparaosquaisfoiconcebido.
• Oaparelhodevesercolocadonumasuperfícieplanaeestável.
• Nãotoqueemsuperfíciesquentes.Usepegasoupuxadores.
• Nuncautilizeoaparelhosemsupervisão.
• Todasasreparaçõesdevemserrealizadasporumreparaçãoqualificado
ecompetente(*).
• Éabsolutamentenecessáriomanteresteaparelhosemprelimpouma
vezqueentraemcontactodirectocomalimentos.
• Certifique-sedequeoaparelhoéguardadonumambienteseco.
• Verifiqueseatensãodoaparelhocorrespondeàcorrenteeléctricade
suacasa.Tensãoindicada:220-240VCA50Hz.Atomadadeveserde,
pelomenos,16Aou10Adebaixaprotecção.
• Esteaparelhoestáemconformidadecomtodosospadrõesrelativosa
camposelectromagnéticos(EMF).Semanuseadodeformaadequadae
deacordocomasinstruçõesdestemanualdeinstruções,oaparelhoé
segurocombaseemprovascientíficasdisponíveisactualmente.
• Nuncamovaoaparelhopuxandoocaboecertifique-sedequenunca
ficapreso.
• Autilizaçãodeacessóriosquenãosejamrecomendadospelofabricante
podeprovocarferimentoseinvalidaráqualquergarantiaquepossater.
• Deixeoaparelhoarrefecerantesdeolimpareguardar.
• Paraseprotegerdechoqueeléctrico,nãomergulheocabo,afichaouo
aparelhoemáguaounoutrolíquido.
• Nãoutilizeesteaparelhocomumcabooufichadanificadoouquando
oaparelhoestáavariado,apósocorreravariaouqualqueroutro
dano.Paraevitarperigos,certifique-sedequeocaboouatomada
danificadossãosubstituídosporumtécnicoautorizado(*).Nãorepare
oaparelhosozinho.
• Outilizadornãopodedeixaroaparelhosemsupervisãoquandoo
mesmoestáligadoàcorrente.
• Nota:Paraevitarsituaçõesperigosascausadasporreiniciar
acidentalmenteaprotecçãotérmica,oaparelhopodenãofuncionar
atravésdeumaparelhocomutávelexterno,comoporexemplo,
umcronómetro,ouquandoligadoaumcircuitoligadoedesligado
regularmente.
• Deixearrefeceroaparelhoantesdeodeslocaroudesubstituirpeças.
• Nãoutilizeesteaparelhopróximodefontesdecalordirectas.
• Certifique-sedequeocabonãoentracomcontactocompartes
quentesdoaparelho.
• Aconselhamosacolocarumrevestimentoresistenteaocalorentrea
suamesaeoaparelho(destaformanãoqueimaamesanematoalha).
• Nãoutilizeesteaparelhonacasadebanhoounasproximidadesdeum
lavatóriocomágua.Seesteaparelhotivercaídonaágua,nãooagarre,
emnenhumascircunstâncias.Primeiro,desligue-odacorrente.
• Ascriançasdevemservigiadasparagarantirquenãobrincamcomo
aparelho.
• Certifique-sedequeocabonãoficapenduradonocantodamesaou
dobalcão,nãotocaemnenhumasuperfíciequentenementraem
contactodirectocomaspartesquentesdoaparelho.Nãocoloqueo
aparelhoporbaixooupertodecortinas,coberturasdejanelas,etc.
* Reparação qualificado competente: departamento pós-venda do fabricante ou
do importador ou qualquer outra pessoa qualificada, aprovada e competente
para realizar este tipo de reparações para evitar perigos. De qualquer das
formas, deve entregar o aparelho a esse reparação.
DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
1. Suporteparaopão
2. Alavancadeaccionamento
3. Botãoparacancelar
4. Controladordecor
ANTES PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
• Retireoaparelhoeosacessóriosdacaixa.Retireosautocolantes,opapelde
protecçãoouoplásticodoaparelho.
• Coloqueodispositivosobreumasuperfícieplanaeestávelegarantaum
mínimode10cmdeespaçolivreemredordodispositivo.Estedispositivo
nãoéadequadoainstalaçãonumarmárioouautilizaçãonoexterior.
• Ligueocabodealimentaçãoàtomada.(Nota:certifique-sedequeatensão
indicadanoaparelhocorrespondeàtensãolocalantesdeligaroaparelho.
Tensão:220V-240V50Hz.
• Quandoforligadopelaprimeiravez,oaparelhoemitiráalgumodor.Isto
énormal.Garantaumaboaventilação.Esteodoréapenastemporárioe
desaparecealgumtempodepois.
UTILIZAÇÃO
• Oaparelhoéajustávelcomocontroladordecordesdedouradoatéescuro.
Paraatingirograudecastanhopretendido,podeexperimentarcoma
definição.Aqualidadeeoestadodopãoétambémumfactoraconsiderar.
Pãosecoedurotostamaisdepressa,pãofofoefrescodemoraumpouco
mais.Nãoutilizeumafaca,cutelariaououtroobjectopararetiraropãodo
aparelhoouparalimpá-lo.Seopãoficarpresonatorradeira,desligueo
aparelhodaalimentaçãoantesdetentarremovê-lo.Cuidado!Opãopode
queimar.
• Ligueocabodaalimentaçãoàtomadadeligaçãoàterra.Coloqueo
controladordecornaposiçãodesejada.Aposição1éparacrocante,a
posição6éparaescuro.Asposiçõescentraissãoparadourado.Pressionea
alavancadeaccionamentocompletamenteeopãocomeçaentãoatostar.
• Quandoopãoestivertorradonasuacorescolhida,aalavancade
accionamentosaltará.
• Duranteoprocesso,podeverificaracordopão.Seestivercomopretende,
pressioneobotãoparacancelarparacancelaraoperaçãoemqualquer
altura.
• Atorradeiraestáequipadacomumaquecedorparapão.Estesuportepode
serutilizadoparaaquecerpãesebaguetes.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Brötchenaufsatz
2. Auswurfhebel
3. Abbruchtaste
4. Bräunungsregler
VOR DEM ERSTEN VERWENDUNG
• NehmenSiedasGerätunddasZubehörausderKiste.EntfernenSiedie
Aufkleber,dieSchutzfolieoderPlastikvomGerät.
• DasGerätimmeraufeineebeneundfesteFlächestellenundeinenAbstand
vonmindestens10cmumdasGeräteinhalten.DiesesGerätistnichtfürden
AnschlussoderdieVerwendungineinemSchrankoderimFreiengeeignet.
• Stromkabeleinstecken.(Hinweis:VorInbetriebnahmesicherstellen,
dassdieaufdemGerätangegebeneNetzspannungmitderörtlichen
Stromspannungübereinstimmt.Spannung220V-240V50Hz)
• WenndasGerätzumerstenMaleingeschaltetwird,kanneszueiner
leichtenGeruchsbildungkommen.Dasistnormal.SorgenSiefür
ausreichendeLüftung.DieserGeruchhältnurkurzeZeitanund
verschwindetbald.
ANWENDUNG
• DasGerätkannmitdemBräunungsregleraufknusprigbisdunkelbraun
eingestelltwerden.UmdengewünschtenBräunungsgradzuerreichen,
könnenSiemitdenEinstellungenexperimentieren.AuchdieQualitätund
derZustanddesBrotesspieleneineRolle.Trockenesundaltbackenes
Brotkannschnellergetoastetwerden.FrischesodergefrorenesBrot
dauertetwaslänger.VerwendenSiekeineMesser,Besteckoderandere
Gegenstände,umdasBrotausdemGerätzuentfernenoderumdasGerät
zureinigen.WennsichBrotimToasterverklemmthat,ziehenSieden
NetzsteckerdesGeräts,bevorSiedasBrotentfernen.Vorsicht!Brotkann
anfangenzubrennen.
• SteckenSiedenNetzsteckerineinegeerdeteSteckdose.DrehenSieden
BräunungsreglerindiegewünschteStellung.InStellung„1“wirdderToast
knusprig,inStellung„6“wirderdunkelundindermittlerenStellungwird
ergoldbraun.DrückenSiedenAuswurfhebelganznachuntenundder
Toastvorgangbeginnt.
• SobalddasBrotdiegewünschteBräununghat,springtderAuswurfhebel
automatischnachoben.
• WährenddesToastvorgangskönnenSiedieBräunungdesBrotes
überprüfen.WennSiemitdemErgebniszufriedensind,könnenSieden
VorgangmitderTaste„Abbrechen“jederzeitabzubrechen.
• DerToasteristmiteinerAufwärmvorrichtungfürBrötchenausgestattet,auf
diesemAufsatzkönnenBrötchenundBaguettesaufgewärmtwerden.
REINIGUNG UND WARTUNG
• VorderReinigungNetzsteckerziehenundwarten,bisdasGerätabgekühltist.
• ReinigenSiedasGerätmiteinemfeuchtenTuch.VerwendenSieniemals
scharfeoderscheuerndeReiniger,TopfreinigeroderStahlwolle,diedas
Gerätebeschädigenwürden.
• TauchenSiedasGerätniemalsinWasseroderandereFlüssigkeiten.Das
Gerätinnichtspülmaschinenfest.
• UmdasGerätinnenzureinigen,keinenMetallgegenstand(Gabel,Messer....)
benutzen,dadurchkönntendieHeizelementebeschädigtwerden.
GARANTIE
• DiesesProduktistfür24Monategarantiert.IhreGarantiegilt,
wenndasGerätentsprechendderBedienungsanleitungfürseinen
Bestimmungszweckbenutztwird.ImGarantiefallreichenSiebittedie
Kaufquittungein,auswelcherdasKaufdatum,derNamedesFachhändlers
unddieGerätenummerhervorgehenmüssen.
• DetaillierteGarantiebedingungenfindenSieaufunsererWebsite:www.
service.tristar.eu
UMWELTSCHUTZRICHTLINIEN
DiesesGerätdarfamEndeseinerLebensdauernichtimHausmüllentsorgt
werden,sondernmussaneinerzentralenSammelstellefürdasRecycling
vonelektrischenundelektronischenHaushaltsgerätenabgegebenwerden.Dieses
SymbolaufdemGerät,derBedienungsanweisungundderVerpackunglenktIhre
AufmerksamkeitaufdiesenwichtigenFakt.DasbeidiesemGerätverwendete
Materialkannrecycledwerden.DurchdasRecyclengebrauchterHaushaltgeräte
leistenSieeinenwichtigenBeitragzumUmweltschutz.FragenSieIhreörtliche
BehördenachInformationenbezüglicheinerSammelstelle.
Verpackung
DieVerpackungistzu100%recyclebar,gebenSiedieVerpackunggetrennt
zurück.
Produkt
DiesesGerätistinÜbereinstimmungmitderEuropäischenRichtlinie2012/19/
EUfürdieEntsorgungvonelektrischenundelektronischenGeräten(WEEE)
gekennzeichnet.IndemdiekorrekteEntsorgungdesProduktssichergestellt
wird,werdenmöglichenegativeFolgenfürUmweltundGesundheit
vermieden.
EC-Konformitätserklärung
DiesesGerätwurdeinÜbereinstimmungmitdenSicherheitszielender
Niederspannungsrichtlinie„Nr.2006/95/EU,denSicherheitsanforderungen
derEMCRichtlinie2004/108/EU"ElektromagnetischeKompatibilität"und
denAnforderungenderRichtlinie93/68/EECkonstruiert,hergestelltund
vermarktet.DiesesGerätwurdefürdenKontaktmitLebensmittelnundin
ÜbereinstimmungmitderEURichtlinie1935/2004/EECkonstruiert.
menos16Ao10Aconprotecciónfrenteasuministroslentos.
• Esteaparatocumplecontodoslosestándaresrelativosaloscampos
electromagnéticos(CEM).Sisemanipulacorrectamenteconformealas
instruccionesdeestemanualdeusuario,elusodelaparatoseráseguro
segúnlaevidenciacientíficadisponibleenlaactualidad.
• Nomuevaelaparatotirandodelcableyasegúresedequeelcableno
seenrolle.
• Elusodeaccesoriosnosonrecomendadosporelfabricantepuede
provocarheridaseinvalidarlagarantíaquepuedatener.
• Dejequeelaparatoseenfríeantesdelimpiarlooalmacenarlo.
• Comomedidadeproteccióncontralasdescargaseléctricas,nosumerja
elcable,elenchufeoelaparatoenaguaocualquierotrolíquido.
• Noutiliceningúnaparatoconelcableoelenchufedañados,después
dequesehayasufridounaaveríaodequesehayadañadodecualquier
manera.Paraevitarriesgos,asegúresedequeuntécnicoautorizado
(*)sustituyaelcableoelenchufedañado.Norepareustedmismoel
aparato.
• Elusuarionodebedejareldispositivosinsupervisióncuandoesté
conectadoalaalimentación.
• Nota:Paraevitarpeligroscausadosporunreinicioinadvertidodelcorte
térmico,elaparatonodeberecibiralimentacióndeundispositivo
conmutadorexterno,comountemporizador,nisedebeconectaraun
circuitoqueseenciendaregularmenteporelindividuo.
• Dejequeeldispositivoseenfríeantesdequitarosustituirrepuestos.
• Noutiliceesteaparatocercadefuentesdecalordirecto.
• Asegúresedequeelcablenotoquelaspartescalientesdelaparato.
• Lerecomendamosquecoloqueunelementoresistentealcalorentrela
mesayelaparato(deestaforma,nosufriráquemadurasenlamesaoel
mantel).
• Noutiliceeldispositivoenelcuartodebañonicercadeunfregadero
llenódeagua.Siesteaparatosehacaídoenelagua,bajoninguna
circunstanciaagarreelaparato,primerosaqueelenchufedelatoma.
• Sedebesupervisaralosniñosparaasegurarsedequenojueganconel
aparato.
• Asegúresedequeelcablenocuelgueporelfilodelamesaoencimera,
notoqueningunasuperficiecalienteoentreencontactodirectocon
laspartescalientesdelaparato.Nocoloqueelaparatodebajoocerca
delascortinas,persianas,etc.
* Centro de reparación competente cualificado: departamento post-venta
del fabricante o importador o cualquier persona cualificada, autorizada y
competente para realizar este tipo de reparación para evitar cualquier peligro.
En cualquier caso deberá devolver el aparato a este centro de reparación.
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS
1. Anaqueldebollo
2. Asadetransporte
3. Botóncancelar
4. Controladordecolor
ANTES DEL PRIMER USO
• Extraigaelaparatoylosaccesoriosdelacaja.Retirelaspegatinas,el
envoltoriodeprotecciónoelplásticodeldispositivo.
• Coloqueelaparatosobreunasuperficieplanaestableyasegúresedetener
unmínimode10cmdeespaciolibrealrededordelmismo.Esteaparatono
esapropiadoparaserinstaladoenunarmariooparaelusoenexteriores.
• Conecteelcabledealimentaciónalatomadecorriente.(Nota:Asegúrese
dequelatensiónindicadaenelaparatocoincideconlatensiónlocalantes
deconectaralaparato.Tensión220-240V50Hz
• Cuandoenciendaelaparatoporprimeravez,esteproduciráunligero
olor.Esteoloresnormalysolotemporal,desapareceráenunosminutos.
Asegúresedequelahabitaciónestábienventilada.
USO
• Eldispositivoseajustamedianteelcontroladordecolor,variandode
ligeramentetostadoamarrónoscuro.Paraconseguirelgradodetostado
deseado,puedeexperimentarconlaconfiguración.Tambiéninfluyenla
calidadylacondicióndelpan.Sequeyrebanelastostadasdepanmás
rápido,elpanfrescoyelcongeladotardaráunpoquitomás.Noutilice
ningúncuchilloniobjetodelestiloparasacarelpandeldispositivonipara
limpiarlo.Sielpanquedaatrapadoenlatostadora,desenchúfelaantesde
intentarquitarlo.Precaución!Elpanpuedequemar
• Enchufeelcableenunatomadecorriente.Gireelcontroladordecolorala
posicióndeseada.Laposición1esparapancrujiente,la6parapanoscuro.
Laposicióndelcentroesparamarróntostado.Presioneenasadetransporte
hastaabajodeltodoycomenzaráatostarseelpan.
• Unavessehayatostadoelpanasucolordeseado,laasasaltará
automáticamente.
• Duranteeltostado,puedecomprobarelcolordelpan.Silegustaelcolor
ya,presioneelbotóndecancelarparacancelarlaoperaciónencualquier
momento.
• Eltostadorestáequipadoconuncalentadordebollos,esteanaquelpuede
utilizarseparacalentarbollosybarritasdepan.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Antesdelimpiarelaparato,desenchúfeloyespereaqueseenfríe.
• Limpieelaparatoconunpañohúmedo.Noutiliceproductosdelimpieza
abrasivesofuertes,estropajosolanametálicaporquesepodríadañarel
aparato.
• Nosumerjanuncaelaparatoenaguaocualquierotrolíquido.Esteaparato
nosepuedelavarenellavavajillas.
• Noutiliceunobjetometálico(tenedor,cuchillo....)paralimpiarelinteriordel
aparatoyaqueestopuededañarloselementosdecalentamiento.
GARANTÍA
• Esteproductocuentacon24mesesdegarantía.Sugarantíaesválidasiel
productoseutilizandeacuerdoconlasinstruccionesyelpropósitopara
elquesecreó.Además,debeenviarseunjustificantedelacompraoriginal
(factura,tíquetorecibo)enelqueaparezcalafechadelacompra,elnombre
delvendedoryelnúmerodeartículodelproducto.
• Paramásdetallessobrelascondicionesdelagarantía,consultelapágina
webdeservicio:www.service.tristar.eu
NORMAS DE PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE
Esteaparatonosedebedesecharconlosresiduosdomésticoscuando
finalicesudurabilidad,sinoquesedebeofrecerauncentrodereciclaje
deaparatoseléctricosyelectrónicosdomésticos.Estesímboloenelaparato,
manualdeinstruccionesyembalajeleavisadeesteaspectoimportante.
Ellosmaterialesutilizadosenesteaparatosepuedenreciclar.Medianteel
reciclajedeelectrodomésticos,ustedcontribuyeafomentarlaproteccióndel
medioambiente.Consulteasusautoridadeslocalesparaobtenerinformación
acercadelpuntoderecogida.
Embalaje
Elembalajees100%reciclable,devuelvaelembalajeporseparado.
Producto
EsteaparatoestámarcadodeacuerdoconlaDirectivaEuropea2012/19/EU
paraDesechosdeAparatosEléctricosyElectrónicos(WEEE).Siseasegurade
queesteproductosedesechacorrectamente,ayudaráaprevenirposibles
consecuenciasnegativasparamedioambienteylasaludhumana.
Declaración de conformidad EC
Esteaparatohasidodiseñado,fabricadoycomercializadodeacuerdocon
losobjetivosdeseguridaddelaDirectivadeBajaTensión"Nº2006/95/EC,los
requisitosdeproteccióndelaDirectivaEMC2004/108/EC“Compatibilidad
Electromagnética”ylosrequisitosdelaDirectiva93/68/EEC.Esteaparatoseha
diseñadoparaentrarencontactoconalimentosysehadiseñadodeacuerdo
conlaDirectiva1935/2004/EEC.
Estimado cliente,
Enhorabuena y gracias por comprar este producto de alta calidad. Lea
atentamente el manual de instrucciones para poder utilizar el aparato de la mejor
manera posible. El manual incluye todas las instrucciones y consejos necesarios
para utilizar, limpiar y mantener el aparato. Si sigue estas instrucciones le
garantizamos unos resultados excelentes, ahorrará tiempo y evitará problemas.
Esperamos que disfrute enormemente utilizando este aparato.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
• Leaelmanualdeinstruccionesdetenidamenteantesdeutilizarel
dispositivo.Guardeestasinstrucciones,elcertificadodegarantía,el
ticketdeventay,siesposible,elcartónconelembalajeinterior.
• Esteaparatonosehadiseñadoparaserutilizadoporpersonascon
capacidadesfísicas,sensorialesomentalesreducidas,niporpersonas
confaltadeexperienciayconocimientos(niñosincluidos),anoserque
hayanrecibidosupervisiónoinstruccionesrespectoalusodelaparato
porpartedeunapersonaresponsabledesuseguridad.
• Siignoralasinstruccionesdeseguridad,eximiráalfabricantedetoda
responsabilidadporposiblesdaños.
• Paraprotegeralosniñosfrentealospeligrosdelosaparatoseléctricos,
asegúresedenodejarlosaparatossinvigilancia.Elijaunlugarde
almacenamientoparaelaparatodondelosniñosnopuedanaccedera
él.Asegúresedequeelcablenocuelguehaciaabajo.
• Esteaparatosedebeutilizarúnicamenteparaelusodomésticoysólo
paralasfuncionesparalasquesehadiseñado.
• Esteaparatosedebecolocarsobreunasuperficieestablenivelada.
• Notoquelassuperficiescalientes.Utilicelasasasolosmandos.
• Noutiliceeldispositivosinsupervisión.
• Todaslasreparacionesdeberárealizarlasuncentrodeceparación
competentecualificado(*).
• Esabsolutamentenecesariomanteneresteaparatolimpioentodo
momentoporqueentraencontactodirectoconlosalimentos.
• Asegúresedequeelaparatoestéalmacenadoenunentornoseco.
• Compruebesielvoltajedelelectrodomésticoesiguallatensiónprincipal
desuhogar.Tensiónnominal:CA220-240V50Hz.Latomadebeserdeal
ES Manual de usuario
• Ilproduttorenonèresponsabiledieventualidannielesioni
conseguentiallamancataosservanzadelleistruzioni.
• Perproteggereibambinidaipericoliderivantidalleapparecchiature
elettriche,nonlasciaremail’apparecchiosenzasorveglianza.Collocare
quindil’apparecchioinunluogononaccessibileaibambini.Non
lasciareilcavopenzoloni.
• Questoapparecchiohausoesclusivamentedomesticoedeveessere
utilizzatosoltantopergliscopiprevisti.
• Collocarel’apparecchiosuunasuperficiestabileepiana.
• Nontoccarelesuperficicalde.Utilizzareleimpugnature.
• Nonlasciaremail’apparecchiosenzasorveglianza.
• Fareffettuaretutteleriparazionidaunriparazionequalificato(*).
• Eassolutamentenecessariopulirel’apparecchioprimacheessovenga
incontattoconglialimenti.
• Conservarel’apparecchioinambienteasciutto.
• Assicurarsicheilvoltaggiodell’apparecchiocorrispondaaquellodella
vostraretedomestica.Tensionenominale:AC220-240V50Hz.Lapresa
deveesserealmeno16Ao10Aaprotezionelenta.
• L’apparecchioèconformeaglistandardsuicampielettromagnetici
(EMF).Seutilizzatoinmodocorrettoesecondoleistruzionidel
manuale,l’apparecchioèsicurosecondoicontrollieffettuatifinoal
momento.
• Nonspostaremail’apparecchiotirandoloperilcavoecontrollarecheil
cavononpossarimanereimpigliato.
• L’usodiaccessorinonconsigliatidalproduttorepuòprovocarelesionie
invalidarelagaranzia.
• Lasciarraffreddarel’apparecchioprimadipulirlooutilizzarlo.
• Perproteggervidascosseelettriche,nonimmergerecavo,spinao
apparecchioinacquaoaltriliquidi.
• Nonutilizzarel’apparecchioseilcavoolaspinasonodanneggiati
oppureincasodianomalieodannidiqualunquetipo.Perevitare
pericoli,farsostituireuncavoounaspinadanneggiatidauntecnico
autorizzato(*).Nonripararel’apparecchiodasoli.
• L’utentenondevelasciareildispositivoincustoditoquandoècollegato
all’alimentazione.
• Nota:perevitarepericoliderivantidalresettaggioaccidentaledella
termica,nonalimentarel’apparecchioattraversoundispositivodi
commutazioneesterna,comeuntimer,ocollegatoauncircuitoche
vieneattivatoedisattivatoperiodicamente.
• Lasciarraffreddarel’apparecchioprimadirimuovereosostituireparti.
• Nonutilizzarel’apparecchiovicinoafontidicalore.
• Controllarecheilcavononentriincontattoconleparticalde
dell’apparecchio.
• Siconsigliadicollocareunrivestimentotermoresistentetratavoloe
apparecchio(perevitarebruciatureatavolootovaglia).
• Nonutilizzarel’apparecchionellastanzadabagnoovicinoaun
lavandinopienod’acqua.Sel’apparecchioècadutonell’acqua,non
afferrarel’apparecchio,masfilareprimalaspinadallapresa.
• Ibambinidevonoesseresupervisionatiperassicurarsichenongiochino
conl’apparecchio.
•
Controllarecheilcavononpenzolisulbordodiuntavolooun
supporto,nonentriincontattoconsuperficicaldeenonentri
incontattoconleparticaldedell’apparecchio.Noncollocare
l’apparecchiosottoovicinoatende,tendineecc..
* Riparazione competente qualificato: reparto post-vendite del produttore o
dell’importatore o qualunque persona qualificata, approvata e competente per
eseguire questo tipo di riparazioni per evitare pericoli. In ogni caso, restituire
personalmente l’apparecchio all’riparazione.
DESCRIZIONE DELLE PARTI
1. Cremaglieraperpanini
2. Impugnaturaditrasporto
3. TastoAnnulla
4. Comandotostatura
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
• Estrarreapparecchioeaccessoridallascatola.Rimuovereadesivi,pellicola
protetticaoplasticadall’apparecchio.
• Posizionaildispositivosuunasuperficiestabileeassicuraunospaziolibero
diminimo10cm.intornoaldispositivo.Questodispositivononèadattoad
essereinstallatoinunmobilettooperunusoesterno.
• Collegareilcavodialimentazioneallapresa.(Nota:assicurarsichela
tensioneindicatasuldispositivocorrispondaaquelladellaretelocaleprima
dicollegareildispositivo.Tensione:220V-240V50Hz)
• Quandoildispositivovieneaccesoperlaprimavolta,emetteràunleggero
cattivoodore.Ciòènormale,garantireun’adeguataventilazione.L’odoreè
solotemporaneoescompariràpresto.
UTILIZZO
• L’apparecchioèregolabileconilcommandotostaturadapanedorato
apanemarronescuro.Perraggiungereilgradoditostaturadesiderato,
provareaimpostaretempidiversi.Tipoestatodelpanerappresentano
anch’essifattoriimportanti.Ilpaneseccoeduroraggiungelatostatura
piùrapidamente,mentreilpanefrescoequellosurgelatoimpiegano
leggermentepiùtempo.Nonutilizzareuncoltello,uncutteroaltri
oggettiperrimuovereilpanedall’apparecchioopulirlo.Seilpanerimane
intrappolatoneltostapane,sfilarelaspinadallapresaprimadicercaredi
estrarreilpane.Attenzione,ilpanepuòesseremoltocaldo.
• Infilareilcavodialimentazionenellapresaconmessaaterra.Leposizioni
centralisonomarronedorato.Portareilcomandotostaturanellaposizione
desiderata.Laposizione1corrispondeatostaturaleggera,laposizione6a
tostaturamoltointensa.Leposizionicentralisonomarronedorato.Premere
completamentel’impugnaturaditrasportoperavviarelatostatura.
• Quandoilpaneharaggiuntolatostaturadesiderata,l’impugnaturadi
trasportoscattaversol’alto.
• Durantelatostatura,èpossibilecontrollareilcoloredelpane.Sesiè
soddisfattidelgradoditostaturadesiderato,premereiltastoAnnullaper
interrompereilfunzionamentoinqualsiasimomento.
• Iltostapaneèdotatodiunriscaldatoredeipanini,questacremaglierapuò
essereutilizzataperscaldarepaniniebaguette.
PULIZIA E MANUTENZIONE
• Primadellapuliziascollegarel'apparecchioeattenderechesiraffreddi.
• Pulirelaparteesternaconunpannoumido.Nonutilizzaredetergenti
aggressiveeabrasivi,paglietteolanad’acciaio,chedanneggiaildispositivo.
• Nonimmergereildispositivoinacquaoinaltroliquido.Ildispositivononè
lavabileinlavastoviglie.
• Nonutilizzateunoggettometallico(forchetta,coltello…)perpulirel’interno
dell’apparecchioinquantopuòdanneggiareglielementiriscaldanti.
GARANZIA
• Questoprodottoègarantitoper24mesi.Lagaranziaèvalidaseilprodotto
vieneutilizzatoinaccordoalleistruzionieperloscopoperilqualeèstato
realizzato.Inoltre,deveesserefornitalaprovadiacquistooriginale(fattura,
scontrinooricevuta)riportanteladatadiacquisto,ilnomedelrivenditoree
ilcodicedelprodotto.
• Peridettaglidellecondizionidigaranzia,consultareilnostrositoweb:
www.service.tristar.eu
Caro cliente,
Congratulazioni e grazie per aver comprato questo prodotto di alta qualità.
La preghiamo di leggere attentamente il manuale d’istruzioni cosicché possa
utilizzare al meglio l’apparecchio. Questo manuale include tutte le istruzioni
necessarie e i consigli per utilizzare, pulire ed effettuare la manutenzione di questo
apparecchio. Se segue queste istruzioni avrà la garanzia di un risultato eccellente,
le farà risparmiare tempo e le eviterà problemi. Ci auguriamo che ottenga grandi
soddisfazioni dall’utilizzo di questo apparecchio.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
• Leggereattentamenteilmanualeistruzioniprimadimetterein
funzionel’apparecchio.Conservareistruzioni,certificatodigaranzia,
ricevutadiacquistoe,sepossibile,lascatolaconl’imballaggiointerno.
• L’apparecchionondeveessereutilizzatodapersone(compresiibambini)
conridotteabilitàfisiche,sensorialiomentaliomancanzadiesperienza
econoscenza,senonsottolasupervisioneeleistruzionisull’uso
dell’apparecchiofornitedallapersonaresponsabiledellalorosicurezza.
PT Manual de utilizador
PL Instrukcja obsługi
IT Manuale utente