Qazqa Rowan Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
33WLamp
6
5
3
2
4
Rowan CL 50 Gold Incl.LED Round
98207
INSTRUCTIONMANUAL
INSTRUCTIONMANUAL
220-240V~
50Hz
LEDSMD
56x0.6W
+
-
Smaragdweg52,5527LBHapert,TheNetherlands
www.qazqa.nl
OverallSizes:
CeilingLamp
incl.56xQL7001002
56x60lmModule
3354lmLamp
56x0.6WLEDModule
220-240V~50Hz
2700K
CRI>80
30000h
15000ON/OFF
1
7
180mm
Smaragdweg52,5527LBHapert,TheNetherlands
www.qazqa.nl
56x0.6WLED
incl.LEDBoard:56xQL7001002
220-240V~50Hz
98207
8718881095849
(DE) Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieezienzklasse F
(EN) This product contains a light source of energy eciency class F
(FR) Ce produit comprend une source de lumière de classe d'ecience énergrgéque F
(NL) Dit product bevat een lichtbron van energie-eciëneklasse F
(PL) Produkt ten zawiera źródło światła o klasie efektywności energetycznej F
(NO) Dete produktet inneholder en lyskilde i energiefffffeketsklasse F
(DK) Dete produkt indeholder en lyskilde af energieffektklasse F
(SE) Denna produkt innehåller en ljuskälla i energiefek etsklass F
(FI) Tämä tuote sisältää energiatehokkuusluokan F valonlähteen
(IT) Questo prodoto connene una s ente luminosa della classe di ecienza energeergeecaF
(ES) Este producto conene una fue te de luz de la clase de eciencia energégéca F
(CZ) Tento výrobek obsahuje světelný zdroj třídy energec é účinnoss F
(PT) Este produto contém uma fonte de luz da classe de eciência energgéta F
(GR) Αυτό το προϊόν περιέχει μια φωτεινή πηγή ενεργειακής απόδοσης κλάσης F
(SK) Tento výrobok obsahuje zdroj svetla triedy energec ej efekvity F
(DE) Durch einen Fachmann austauschbare Lichtquelle (nur LED)
(EN) Replaceable (LED only) light source by a professional.
(FR) Source de lumière remplaçable (LED uniquement) par un professionnel.
(NL) Lichtbron (alleen led) te vervangen door een professional.
(PL) Wymienne (tylko LED) źródło światła wykonane przez profesjonalistę.
(NO) Utskibar ( un LED) lyskilde av en profesjonell.
(DK) Udskifelig lyskilde (kkun LED), udskies af en elektriker.
(SE) Ljuskälla (endast LED) utbytbar genom fackman.
(FI) Ammalainen oi vaihtaa vaihdedavan (vain LED) valonlähteen.
(IT) Sorgente luminosa (solo LED) sostuibile da un poessionia.I
(ES) Fuente de luz (solo LED) sustuible por un poesional.
(CZ) Vyměnitelný (pouze LED) světelný zdroj odborníkem.
(PT) Luz LED (apenas LED) substuíel por um prossional.
(GR) Η πηγή φωτός (μόνο LED) να αντικαθίσταται από επαγγελματία.
(SK) Zdroj svetla (iba LED) vymeniteľný prostredníctvom odborníka.
(DE) Durch einen Fachmann austauschbares Betriebsgerät.
(EN) Replaceable control gear by a professional.
(FR) Contrôleur remplaçable par un professionnel.
(NL) Voorschakelapparatuur te vervangen door een professional.
(PL) Wymienny układ sterujący przez profesjonalistę.
(NO) Utskibar ontrollutstyr av en profesjonell.
(DK) Udskifelig igangsæterr, udskies af en elektriker.
(SE) Styrdon utbytbart genom fackman.
(FI) Ammalainen oi vaihtaa vaihdedavaavat ohjausleet.
(IT) Disposi o di controllo sosstuibile da un ofessionista.
(ES) Disposi o de control susstuible por un ofesional.
(CZ) Vyměnitelný předřadník odborníkem.
(PT) Disposi o de controlo subsstuel por um p ssional.
(GR) Ο εξοπλισμός ελέγχου να αντικαθίσταται από επαγγελματία.
(SK) Predradník vymeniteľný prostredníctvom odborníka.
Smaragdweg52,5527LBHapert,TheNetherlands
www.qazqa.nl
Pleasestudytheinstructionmanualandbelowinformationcarefullybeforeinstallingorusingthisproduct.
Pleasekeepthisusermanualforfurtherreference
1.Theluminairesmayonlybeinstalledbyauthorizedandqualiedtechniciansaccordingthevalid
regulations for electrical installation.
2.Maintenanceoftheluminairesislimitedtotheirsurfaces.Duringmaintenancenomoisturecancome
into contact with any areas of the terminal connections or voltage control parts.
3.Theelectricalsupplymustbeswitchedoffattheoutset,preferablybymeansofaswitchinthedistribution
box, before any installation, maintenance or repair work is undertaken.
4.Exteriorlightingmustnotbeinstalledduringrain.
5.Takeaccountoftheminimalseparationdistancefromotherobjectsandtheroomrequiredaroundthetting.
6.Ifinanydoubt,consultaprofessional,takinglocalinstallationrequirementsintoaccount.Somecountries
stipulate that lighting may be installed only by registered installers.
7.Clampingscrewsinelectricalconnectionsmustbeadequatelytightened.Thisisparticularlythecasewith12V
low voltage conductors.
8.Cleanwithaclean,dryclothorbrush,usenosolventsorabrasives.Avoiddampnessonallelectrical
components
9.Takeaccountofallavailabletechnicalinformation.
10.Meaningofsymbols:
SAFETYINSTRUCTION
III
220-240V~
50Hz
Max.ø50mm
GU10
2Max.50W
IPXX
LightAngle
35cm²
55º
0.5m
For indoor use only, where direct contact with water is impossible
Protection Class I: the tting must be earthed
Protection Class II: the tting is doubled insulated and does not require earthing
Protection Class III: the tting is low voltage
Minimum distance from lighted objects (meters)
Thetypeoflampandmaximumsizeandwattageindicatedineachlightingunitmustnot
beexceed;differentitemsrequiredifferentkindoflightsourceswithdifferentbulbicons
Thearmatureisdesignedtoworkonlywiththeindicatedvoltage.Differentitemsrequire
differentworkingvoltage.
Theluminairecanbeusedincombinationwithadimmer
Thereferencelightangleandlightspaceoftheluminaire
Thisluminairecannotbedisposedtogetherwithnormaldomesticwasteinstandardrubbish
can,butyouhavetobringittoastagingareaforelectricalwaste
This icon indicates the level of water-proof and dust-proof
11.Takenoteofthesymbolswhenconnectingwires:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Qazqa Rowan Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário