Sony KDL-40R485B Manual do proprietário

Categoria
TVs LCD
Tipo
Manual do proprietário

Este manual também é adequado para

KDL-48R485B / 40R485B / 32R435B
D:\SONY-2014\07-ME_KDL-48R485B_40R485B_32R435B-LUIZA\CORREÇÃO SUFIXO 12\4528765E11_BR-
manual\010COV.fm
masterpage: Cover
KDL-48R485B / 40R485B / 32R435B
4-528-765-E1(1)
Televisor
Manual de Instruções
Introduzindo a Nova TV BRAVIA®
Preparativos
Partes e Controles
Assistindo à TV
Navegando através do Home Menu
Visualizar as imagens pelo
equipamento conectado
Informações adicionais
A leitura atenta do manual permite-lhe utilizar o
aparelho corretamente e ter as vantagens da
maioria dos recursos técnicos.
Leia o manual de instruções antes de utilizar a
TV.
O uso correto deste aparelho prolonga a sua
vida.
Guarde este manual para futuras consultas.
Suporte ao Cliente Sony
http://esupport.sony.com/BR/
Por favor, não devolva o
produto à loja.
010COV.book Page 1 Monday, May 5, 2014 10:53 AM
2
D:\SONY-2014\07-ME_KDL-48R485B_40R485B_32R435B-LUIZA\CORREÇÃO SUFIXO 12\4528765E11_BR-
manual\020REG.fm
masterpage: Left
KDL-48R485B / 40R485B / 32R435B
4-528-765-E1(1)
ADVERTÊNCIA E PRECAUÇÕES
Para evitar o perigo de faísca ou choque elétrico, não exponha o produto à
chuva ou umidade.
Este símbolo tem o propósito de alertar o usuário sobre a
presença de “tensões perigosas” não isoladas, dentro do
gabinete do produto, as quais podem ter intensidade suficiente
para constituir risco de choque elétrico para as pessoas.
Este símbolo tem o propósito de alertar o usuário quanto à
presença de instruções importantes de operação e manutenção
(serviços) no Manual de Instruções que acompanha o produto.
Para Segurança
O aparelho não deve ser exposto a líquido, inclusive na forma de pingos; nem
coloque sobre o aparelho objetos contendo líquido, como vasos e copos, pois
poderá danificar o aparelho e expor o consumidor a riscos desnecessários.
PRECAUÇÃO
Para reduzir o risco de choque elétrico, não utilize o cabo de alimentação CA
com uma extensão ou outro tipo de tomada em que o plugue não seja
inserido completamente.
Segurança
s Opere a TV somente em 110V ~ 220V CA, 60Hz
s Use o cabo de alimentação CA especificado pela Sony e apropriado para a
tensão de alimentação local.
s Se você não for utilizar a TV por um período longo, desconecte o cabo de
alimentação da tomada, puxando-o pelo corpo do plugue e nunca pelo
cabo.
s Para obter mais informações sobre precauções de segurança, veja “Folheto
de Instruções de Segurança” (fornecido).
s Se algum líquido ou objeto cair dentro do gabinete, desconecte a TV
imediatamente da tomada e procure o Serviço Autorizado Sony antes de
operar o aparelho novamente.
Instalação
s A TV deve ser instalada próxima a uma tomada da rede elétrica de fácil
acesso.
s Para evitar o superaquecimento interno, não bloqueie as aberturas de
ventilação.
s Não instale a TV em um local quente ou úmido, nem onde fique exposto à
quantidade excessiva de poeira ou vibrações mecânicas.
s Se a TV for transferida diretamente de um local frio para quente, ou se a
temperatura ambiente mudar repentinamente, a imagem poderá ficar
borrada ou apresentar cores de baixa qualidade devido à condensação de
umidade. Neste caso, espere algumas horas para que a umidade se
evapore antes de ligar a TV novamente.
s Para obter uma imagem de melhor qualidade, não exponha a tela
diretamente a uma iluminação ou à luz solar direta. Recomenda-se usar um
refletor de teto direcionado para baixo ou cobrir as janelas que ficam
voltadas para a tela com uma cortina opaca. É desejável a instalação da TV
em uma sala onde o piso e as paredes não sejam de material refletivo.
Para Clientes
• Para instalar este aparelho são necessários instaladores experientes.
Assegure-se de contratar o serviço de instalação recomendado pelos
revendedores Sony, e verifique todos os itens de segurança durante a
instalação.
Nota sobre ENCE
Esta TV está de acordo com o Programa Brasileiro de Etiquetagem – PBE do
Inmetro, conforme Portaria Inmetro/MDIC N
o
85 de 24 de Março de 2009,
sendo que a Etiqueta Nacional de Consumo de Energia – ENCE informa o
consumo de energia em modo de espera (standby), e também que o produto
cumpre os requisitos de segurança estabelecidos em normas nacionais e/ou
internacionais além de informar a diagonal visual.
Nota
• Os recursos disponíveis podem variar conforme o modelo/região/área.
• As ilustrações do controle remoto utilizadas neste manual são do modelo
RM-YD093, a menos que se indique o contrário.
• As ilustrações utilizadas neste manual podem não corresponder com o
modelo da sua TV.
• Mantenha este manual para referências futuras.
ADVERTÊNCIA
Evite o uso prolongado do aparelho com volume alto (potência superior à 85
decibéis), pois isto poderá prejudicar a sua audição (Lei Federal N
o
11.291/06).
A seguir, incluímos uma tabela com os níveis de intensidade sonora em
decibéis e os exemplos de situações correspondentes para a sua referência.
Informação cedida pela Deafness Research Foundation, por cortesia.
DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS
De acordo com as pilhas ou baterias fornecidas com este aparelho, considerar
as seguintes informações de descarte:
Pilhas e Baterias Não Recarregáveis e Recarregáveis
Atenção:
• Verifique as instruções de uso do aparelho certificando-se de que as
polaridades (+) e (-) estão no sentido indicado.
• As pilhas poderão vazar ou explodir se as polaridades forem invertidas,
expostas ao fogo, desmontadas ou ao se tentar recarregar pilhas e baterias
não recarregáveis.
• Evite misturar com pilhas de outro tipo ou com pilhas usadas, transportá-las
ou armazená-las soltas, pois aumenta o risco de vazamento.
• Retire as pilhas caso o aparelho não esteja sendo utilizado, para evitar
possíveis danos na eventualidade de ocorrer vazamento.
• As pilhas devem ser armazenadas em local seco e ventilado.
No caso de vazamento de pilha, evite o contato com a mesma. Lave qualquer
parte do corpo afetado com água abundante. Ocorrendo irritação, procure
auxílio médico.
• Não remova o invólucro da pilha.
• Mantenha fora do alcance das crianças. Em caso de ingestão procure auxílio
médico imediatamente.
Registro do Proprietário
O nome do modelo e o número de série estão localizados na lateral e
na parte traseira da TV. Anote estes dados nos espaços fornecidos
abaixo. Informe-os quando entrar em contato com o revendedor ou
Serviço Autorizado Sony.
Nome do modelo
Número de série
Dúvidas & Informações Adicionais
Se após a leitura deste manual de instruções ainda tiver dúvidas
relacionadas ao uso da TV Sony®, entre em contato com a Central de
Relacionamento, fone: 4003 SONY (7669) para capitais e regiões
metropolitanas / 0800 880 SONY (7669) para as demais localidades, ou com
um Serviço Autorizado Sony.
Nível de
Decibéis
Exemplos
30
Biblioteca silenciosa, sussurros leves
40
Sala de estar, refrigerador, quarto longe do trânsito
50
Trânsito leve, conversação normal, escritório silencioso
60
Ar condicionado a uma distância de 6 m, máquina de
costura
70
Aspirador de pó, secador de cabelos, restaurante ruidoso
80
Tráfego médio de cidade, coletor de lixo, alarme de
despertador a uma distância de 60 cm
OS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS EM CASO DE EXPOSIÇÃO
CONSTANTE
90
Metrô, motocicleta, tráfego de caminhão, cortador de
grama
100
Caminhão de lixo, serra elétrica, furadeira pneumática
120
Show de banda de rock em frente às caixas acústicas,
trovão
140
Tiro de arma de fogo, avião a jato
180 Lançamento de foguete
010COV.book Page 2 Monday, May 5, 2014 10:53 AM
3
D:\SONY-2014\07-ME_KDL-48R485B_40R485B_32R435B-LUIZA\CORREÇÃO SUFIXO 12\4528765E11_BR-
manual\020REG.fm
masterpage: Right
KDL-48R485B / 40R485B / 32R435B
4-528-765-E1(1)
Local da etiqueta de identificação
Etiquetas de identificação da TV e da taxa de fornecimento de energia (de
acordo com as normas de segurança aplicável) estão localizadas na parte
traseira da TV. Etiquetas com a identificação do Modelo do adaptador de
alimentação CA e o número de série estão localizadas na parte de baixo do
adaptador CA.
Nota
Este aparelho destina-se ao uso doméstico e não profissional.
Limpeza
Ao limpar, certifique-se de desconectar o cabo de alimentação CA da tomada
da rede elétrica para evitar qualquer risco de choque elétrico.
• Limpe a tela LCD gentilmente com um pano macio.
• As sujeiras resistentes podem ser removidas com um pano levemente
umedecido com uma solução suave de sabão com água morna.
• Se utilizar um pano previamente tratado quimicamente, siga as instruções
fornecidas na embalagem do pano.
• Nunca utilize solventes fortes como tíner, álcool ou benzina para a limpeza.
• Consulte o folheto de segurança fornecido para informações adicionais.
010COV.book Page 3 Monday, May 5, 2014 10:53 AM
4
D:\SONY-2014\07-ME_KDL-48R485B_40R485B_32R435B-LUIZA\CORREÇÃO SUFIXO 12\4528765E11_BR-
manual\010COVTOC.fm
masterpage: Left
KDL-48R485B / 40R485B / 32R435B
4-528-765-E1(1)
Índice
Introduzindo a Nova TV BRAVIA®
Preparativos
Verificando os acessórios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Inserindo pilhas no controle remoto . . . . . . . . . . . .6
Ajustar a sua TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Instalar o pedestal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Conectar a TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sistema de TV a cabo ou de antena VHF/UHF . . . . . . .8
Sistema de TV a cabo e de antena VHF/UHF . . . . . . . .8
Decodificador de TV a cabo HD/
Receptor de satélite HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Instalar a TV com segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Para evitar a queda da TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Medidas recomendadas para a
instalação segura da TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Agrupar os cabos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Executar a configuração inicial . . . . . . . . . . . . . . . 11
Partes e Controles
TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Assistindo à TV
Mudar o estilo de visualização . . . . . . . . . . . . . . . 15
Mudar o modo Wide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Configurar a seleção de cena. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Navegando através do Home Menu
Favoritos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Guia de programa eletrônico digital
(Digital Electronic Program Guide) (EPG) . . . . . . .16
Aplicativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Utilizando a TV como um Porta-Retratos . . . . . . . . . . 17
Ouvir a rádio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Interatividade DTVi (Ginga) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Compartilhamento de foto (Photo Share). . . . . . . 18
Mídia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Reproduzindo foto/música/vídeo via USB. . . . . . . . . 18
Configurações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Preferências. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Suporte ao cliente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Visualizar as imagens pelo
equipamento conectado
Diagrama de conexão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Usar o equipamento de áudio e vídeo . . . . . . . . 26
Usar o espelhamento de tela (Screen Mirroring) 26
Informações adicionais
Instalando a TV na parede . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Suporte de parede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Instalando a TV em uma parede ou
área fechada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Guia para solução de problemas . . . . . . . . . . . . . 32
Imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Canais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Geral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Especificações técnicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Informação de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Termo de garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . Última capa
010COV.book Page 4 Monday, May 5, 2014 10:53 AM
5
D:\SONY-2014\07-ME_KDL-48R485B_40R485B_32R435B-LUIZA\CORREÇÃO SUFIXO 12\4528765E11_BR-
manual\030INB.fm
masterpage: Right
KDL-48R485B / 40R485B / 32R435B
4-528-765-E1(1)
Introduzindo sua Nova TV BRAVIA®
Bem-vindo ao mundo BRAVIA®
Obrigado por adquirir esta TV de alta definição Sony
BRAVIA®. Utilize a documentação listada a seguir para
obter o máximo da sua TV.
Experimentando a impressionante resolução HD
com a sua TV BRAVIA
Para experimentar os detalhes impressionantes em sua
nova TV BRAVIA, é necessário ter acesso à programação
de alta definição (HD). A sua TV BRAVIA pode receber e
exibir a programação HD através de:
Transmissões de TV através de uma antena de
qualidade HD
Assinatura de TV a cabo de alta definição
Assinatura de TV via satélite de alta definição
Reprodutor de discos Blu-ray Disc™ ou outros
equipamentos externos compatíveis com HD
Entre em contato com o provedor de serviço de TV a
cabo, TV via satélite ou HD para obter informações sobre
como atualizar a programação HD.
Os quatro passos para uma experiência Full HD
Aparelho de TV, Som, Fonte e Configurações
Juntamente com o seu aparelho de TV BRAVIA, um
sistema de alta definição completo requer um sistema de
som de alta definição, uma fonte de programação de alta
definição e uma configuração de conexão adequada.
Consulte o Guia de Configuração Rápida, embalado em
separado, para conectar o equipamento opcional.
Introduzindo sua Nova TV BRAVIA®
Folheto de segurança
Contém medidas de precaução para manter
você e sua TV em segurança. Leia esta
informação antes de configurar a sua TV.
Instruções de operação
Fornece informações detalhadas para operar
sua TV.
Guia de configuração rápida
Fornece informação de ajuste da TV com
exemplos de diagramas de conexões.
010COV.book Page 5 Monday, May 5, 2014 10:53 AM
6
D:\SONY-2014\07-ME_KDL-48R485B_40R485B_32R435B-LUIZA\CORREÇÃO SUFIXO 12\4528765E11_BR-
manual\040GES.fm
masterpage: Left
KDL-48R485B / 40R485B / 32R435B
4-528-765-E1(1)
KDL-48R485B / 40R485B / 32R435B
4-528-765-E1(1)
Verificando os acessórios
Controle remoto (1)*
Pilhas tipo AAA (2)
Cabo de alimentação CA (1)
Adaptador CA (1)
Prendedor de cabos (3)
Parafusos de fixação do pedestal (M5 x 20) (2)
Manual de instruções (1)
Guia de configuração rápida (1)
Folheto de Instruções de Segurança (1)
Licença do software ou EULA(1)
Guia de instalação do suporte (1)
Acessórios para o suporte de parede
* Consulte o nome do modelo impresso no controle remoto.
Nota
Os acessórios fornecidos não podem ser vendidos
separadamente.
Inserindo pilhas no controle remoto
1 Remova a folha de proteção.
2 Pressione e deslize a tampa para abrir.
Instruções de utilização do controle remoto
Aponte o controle remoto diretamente para o receptor
infravermelho (IR) localizado na TV.
Certifique-se de que nenhum objeto esteja bloqueando
o caminho entre o controle remoto e o receptor
infravermelho (IR) da sua TV.
As lâmpadas fluorescentes podem interferir na
operação do controle remoto; experimente desligá-las.
Se tiver problemas com o controle remoto, reinsira ou
substitua as pilhas e certifique-se de que elas estão
inseridas corretamente.
Nota
Imagem meramente ilustrativa. Dependendo do modelo da sua
TV, o posicionamento do receptor infravermelho poderá ser
diferente da ilustração.
Preparativos
010COV.book Page 6 Monday, May 5, 2014 10:53 AM
7
D:\SONY-2014\07-ME_KDL-48R485B_40R485B_32R435B-LUIZA\CORREÇÃO SUFIXO 12\4528765E11_BR-
manual\040GES.fm
masterpage: Right
KDL-48R485B / 40R485B / 32R435B
4-528-765-E1(1)
Preparativos
Ajustar a sua TV
Alguns modelos de TV são fornecidos com o pedestal
desmontado para que você possa instalar a TV
diretamente na parede. Se optar por não instalar a TV na
parede, instale o pedestal na TV. Você necessitará de uma
chave Phillips (não fornecida) e os parafusos fornecidos
para realizar esta operação. Consulte o folheto contendo
as instruções de instalação do pedestal fornecido com a
TV.
Certifique-se de observar os cuidados a seguir ao instalar
a sua TV:
Desconecte todos os cabos antes de transportar a TV.
Transporte a TV com um número adequado de pessoas;
TVs grandes necessitam de duas ou mais pessoas.
Colocar corretamente as mãos enquanto transporta a
TV é muito importante para a sua segurança e para
evitar danos ao aparelho.
Não pressione o painel LCD e nem a moldura em volta
da tela.
Assegure uma ventilação adequada à sua TV, consulte a
página 32.
Para obter uma imagem de melhor qualidade, não
exponha a tela à iluminação direta ou à luz do sol.
Evite instalar a TV em uma sala onde as paredes e os
pisos sejam de materiais reflexivos.
Evite mover a TV de um local frio para outro quente. As
mudanças repentinas de temperatura poderão causar a
condensação de umidade, afetando a qualidade da
imagem e/ou cores na sua TV. Se isto ocorrer, espere
evaporar completamente a umidade antes de ligar a TV.
Assegure-se de que não haja nenhum objeto em frente
à TV.
Instalar o pedestal
Notas
Se utilizar uma parafusadeira elétrica, ajuste o torque de aperto
para aproximadamente 1.5 N·m {15 kgf·cm}.
Quando remover o pedestal, refaça os procedimentos de fixação
na ordem inversa.
Certifique-se de que a TV esteja na posição vertical antes de
ligá-la. Para evitar uma imagem irregular e não uniforme, não
ligue a alimentação da TV com o painel LCD voltado para baixo.
Quando voltar a fixar o pedestal, assegure-se de fixar os
parafusos (previamente retirados) nos orifícios originais da parte
traseira da TV.
Receptor
infravermelho (IR)
010COV.book Page 7 Monday, May 5, 2014 10:53 AM
8
D:\SONY-2014\07-ME_KDL-48R485B_40R485B_32R435B-LUIZA\CORREÇÃO SUFIXO 12\4528765E11_BR-
manual\040GES.fm
masterpage: Left
KDL-48R485B / 40R485B / 32R435B
4-528-765-E1(1)
KDL-48R485B / 40R485B / 32R435B
4-528-765-E1(1)
Conectar a TV
Você pode desfrutar da programação digital de alta
definição e de definição padrão (se disponível em sua
área) juntamente com a programação analógica de
definição padrão.
Esta TV pode receber a programação digital não
codificada de uma antena externa VHF/UHF.
Nota
É altamente recomendado que conecte a entrada CABLE/
ANTENNA utilizando um cabo coaxial de 75-ohm para receber
uma ótima qualidade de imagem. Um cabo paralelo de
300 ohms pode ser facilmente afetado por interferências de
frequência de rádio, resultando na degradação do sinal.
Pressione ANT no controle remoto para mudar entre a TV
a cabo e a programação da antena analógica, conforme
indicada a seguir.
Nota
Certifique-se de ajustar a configuração do TV a Cabo/Antena
para TV a Cabo ou Antena encontrado nas configurações Ajuste
do Canal & Ginga para o sinal de entrada (página 21).
Você pode desfrutar de uma programação de alta
definição contratando um serviço de TV a cabo de alta
definição ou um serviço de satélite de alta definição. Para
a melhor imagem possível, certifique-se de conectar este
equipamento à sua TV através da entrada HDMI ou vídeo
componente (com áudio) localizada na parte traseira da
TV.
Com a conexão HDMI
Sistema de TV a cabo ou de antena VHF/UHF
Sistema de TV a cabo e de antena VHF/UHF
Decodificador de TV a cabo HD/Receptor de
satélite HD
Parte traseira
da TV
CABLE
ANTENNA
TV a cabo
Antena
Painel lateral
Set Top Box
010COV.book Page 8 Monday, May 5, 2014 10:53 AM
9
D:\SONY-2014\07-ME_KDL-48R485B_40R485B_32R435B-LUIZA\CORREÇÃO SUFIXO 12\4528765E11_BR-
manual\040GES.fm
masterpage: Right
KDL-48R485B / 40R485B / 32R435B
4-528-765-E1(1)
Preparativos
Com a conexão componente
Instalar a TV com segurança
Prenda a TV de forma segura na parede e/ou em uma
estante.
Não permita que crianças brinquem ou subam nos
móveis e nos aparelhos de TV.
Evite colocar ou pendurar objetos na TV.
Nunca instale a TV em:
superfícies escorregadias, instáveis e/ou irregulares.
móveis que possam ser escalados, como armários
com gavetas.
Instale a TV onde ela não possa ser puxada, empurrada
ou derrubada.
Cuide para que todos os cabos, de alimentação CA e
cabos de conexão, não estejam ao alcance de crianças.
Considere as seguintes medidas quando instalar a sua TV
a uma estante (não fornecida).
1 Fixe a estante onde a TV será instalada.
Certifique-se de que a estante seja adequada
para suportar o peso da TV. Utilize dois suportes
tipo mão francesa (não fornecidos) para fixar a
estante. Para cada suporte, utilize parafusos
apropriados para:
fixar um lado do suporte na parede.
fixar o outro lado do suporte na estante.
Parte traseira da TV
Set Top Box
A Sony recomenda veementemente que sejam
tomadas medidas de segurança para evitar a
queda da TV.
As TVs não instaladas de forma segura podem
cair e provocar danos à propriedade, ferimentos
graves ou até mesmo a morte.
Para evitar a queda da TV
Medidas recomendadas para a instalação
segura da TV
Suportes tipo
mão francesa
(não fornecidos)
Estante
010COV.book Page 9 Monday, May 5, 2014 10:53 AM
10
D:\SONY-2014\07-ME_KDL-48R485B_40R485B_32R435B-LUIZA\CORREÇÃO SUFIXO 12\4528765E11_BR-
manual\040GES.fm
masterpage: Left
KDL-48R485B / 40R485B / 32R435B
4-528-765-E1(1)
KDL-48R485B / 40R485B / 32R435B
4-528-765-E1(1)
2 Fixe a TV na estante.
Utilize os itens listados a seguir (não fornecidos):
Parafuso de máquina M6 (parafusado no pedestal da
TV).
Um parafuso ou outro fixador similar (para fixá-lo na
estante).
Corda ou corrente (forte o suficiente para suportar o
peso da TV). Certifique-se de que não haja folga
excessiva na corda ou na corrente.
O comprimento do parafuso de máquina M6 difere
conforme o diâmetro da corda ou corrente. Veja a
ilustração abaixo.
3 Prenda a TV na parede utilizando parafusos,
prendedor de parede e corrente (ou corda).
Notas
Dependendo do modelo, a TV sai de fábrica com os parafusos
fixos na parte traseira. (Eles estão fixos nos furos dos parafusos
de montagem na parede.) Certifique-se de remover os dois
parafusos superiores antes de fixar a TV na parede.
Fixar a TV à estante sem fixar a TV e a estante à parede
proporciona uma proteção mínima contra a queda da TV. Para
uma proteção maior, certifique-se de seguir as três medidas
recomendadas.
Agrupar os cabos
Nota
Não prenda o cabo de alimentação CA com os demais
cabos.
Parafuso
(não fornecido)
Corda ou
corrente
(não
fornecido)
Furo para
parafuso da TV
Parafuso de
máquina M6
(não fornecido)
8-12 mm
Parafuso M6
Corda ou corrente
TV
Furos para
montagem
em parede
Corda ou
corrente (não
fornecida)
Parafusos
com olhal
(M6) (não
fornecidos)
Prendedor de
parede
(não fornecido)
1
2
010COV.book Page 10 Monday, May 5, 2014 10:53 AM
11
D:\SONY-2014\07-ME_KDL-48R485B_40R485B_32R435B-LUIZA\CORREÇÃO SUFIXO 12\4528765E11_BR-
manual\040GES.fm
masterpage: Right
KDL-48R485B / 40R485B / 32R435B
4-528-765-E1(1)
Preparativos
Executar a configuração inicial
1 Complete as conexões dos cabos antes de
realizar a Configuração Inicial. Conecte o cabo de
alimentação CA ao adaptador CA e conecte o
adaptador à TV no terminal DC IN 19.5 V. E, em
seguida, conecte o adaptador CA à tomada da
rede elétrica mais próxima. Consulte o Guia de
configuração rápida (fornecida) para exemplos
de diagrama de conexão.
Nota
Quando a TV está no modo de espera (standby) (o indicador LED
não acende), Pressione POWER no controle remoto para ligar a
TV.
2 Pressione /// para selecionar um item e,
em seguida, pressione .
Siga as instruções da tela.
Notas
Pode-se sintonizar os canais manualmente.
•Selecione Residencial em Local para a melhor configuração para
usar a TV em casa.
Welcome! Please select a language.
¡Bienvenido! Seleccione el idioma.
Bem-vindo! Selecione um idioma.
010COV.book Page 11 Monday, May 5, 2014 10:53 AM
12
D:\SONY-2014\07-ME_KDL-48R485B_40R485B_32R435B-LUIZA\CORREÇÃO SUFIXO 12\4528765E11_BR-
manual\050PAC.fm
masterpage: Left
KDL-48R485B / 40R485B / 32R435B
4-528-765-E1(1)
TV
/ (Alimentação)
Liga a TV ou muda para o modo de espera (standby).
Nota
Para desconectar completamente a TV da alimentação CA,
puxe o plugue da tomada da rede elétrica.
 + / – / /
Aumente ou diminua o volume, ou selecione o
próximo canal (+) ou o canal anterior (–) quando a
notificação CH Up/Down é exibida ao pressionar a
tecla CH/INPUT.
Mova a fonte de entrada selecionada para cima ou
para baixo quando o menu de seleção de entrada é
exibido ao pressionar a tecla CH/INPUT.
CH/INPUT
Muda entre a tela CH Up/Down e a tela de seleção de
entrada.
(Sensor/indicador LED)
Recebe sinais do controle remoto.
Não coloque nada em frente do sensor.
Isto pode afetar o seu funcionamento.
Acende em âmbar quando Sleep Timer/Timer para
Ligar é ajustado (página 22) ou quando a TV está
no modo Porta-Retratos (página 17).
Acende em verde quando Economia de Energia
está ajustado em Sem Imagem (página 24).
Acende em verde quando a TV é ligada.
Não se acende quando a TV está no modo de
espera (standby).
Pisca quando o controle remoto está sendo
operado.
Nota
Certifique-se de que a TV está completamente desligada
quando desconectar o cabo de alimentação CA da tomada da
rede elétrica.
Informações adicionais
•A tecla + possui um ponto saliente. Use-o como referência
quando operar a TV.
Partes e Controles
1
2
3
010COV.book Page 12 Monday, May 5, 2014 10:53 AM
13
D:\SONY-2014\07-ME_KDL-48R485B_40R485B_32R435B-LUIZA\CORREÇÃO SUFIXO 12\4528765E11_BR-
manual\050PAC.fm
masterpage: Right
KDL-48R485B / 40R485B / 32R435B
4-528-765-E1(1)
Partes e Controles
Controle remoto
INPUT
Exibe e seleciona a fonte de entrada (página 26).
SYNC MENU
Pressione para exibir o menu BRAVIA Sync e, em
seguida, selecione o equipamento HDMI/MHL
conectado do Seleção de dispositivo.
As opções a seguir podem ser selecionadas a partir
do menu BRAVIA Sync.
Controle de dispositivo:
Utilize Controle de dispositivo para operar o
equipamento que é compatível com BRAVIA Sync
Control. Selecione as opções do Home (Menu),
Opções, Lista de Conteúdos e Desligar para operar o
equipamento.
Caixas acústicas/alto-falantes:
Selecione Alto-falantes da TV ou Sistema de Áudio
para emitir o som da TV das caixas acústicas da TV ou
do equipamento de áudio conectado.
Controle da TV :
Utilize o menu Controle da TV para operar a TV
através do menu Home (Menu) ou Opções.
Retornar para a TV:
Selecione esta opção para retornar para o programa
da TV.
ANT/DIGITAL/ANALOG
Muda para o modo digital ou analógico.
0-9
Seleciona o canal. Para canais de número 10 e acima,
digite rapidamente o próximo dígito.
Utilize as teclas
0-9
para selecionar os canais digitais.
Por exemplo, para digitar 2.1, pressione , ,
e .
Teclas coloridas
Exibe o guia de operação (quando as teclas coloridas
estão disponíveis).
GUIDE
Exibe o EPG (Guia do programa eletrônico digital)
(página 16).
////
Seleciona ou ajusta os itens.
Confirma os itens selecionados.
RETURN/VOLTAR/VOLVER
Retorna para a tela anterior ou para alguma tela do
menu exibida.
Para a reprodução quando reproduzir uma foto/
música/arquivo de vídeo.
HOME
Exibe ou cancela o menu.
VOL +/
Ajusta o volume.
 (retrocesso rápido)/ (REPRODUÇÃO)/
(avanço rápido)/ (ANTERIOR)/ (PAUSA)/
(PARADA)/ (PRÓXIMO)
Opera o equipamento compatível com BRAVIA Sync
conectado.
Estas teclas podem ser utilizadas também para
operar a reprodução da mídia USB.
POWER
Liga a TV ou muda para o modo de espera (standby).
EXIT/SAIR/SALIR
Pressione para sair.
WIDE
Ajusta a tela de exibição. Pressione repetidamente
para selecionar o modo wide desejado (página 15).
CC/SUBTITLE
Muda a configuração da legenda (página 22).
DISPLAY
Exibe informações. Pressione uma vez para exibir
informações sobre o programa/entrada que estiver
assistindo. Pressione novamente para remover o visor
da tela.
OPTIONS
Pressione para exibir uma lista que contém atalhos
para alguns menus de configuração.
As opções listadas variam dependendo da entrada e
do conteúdo atual.
JUMP
Retorna para o canal anterior ou para a entrada
anterior que foi vista por mais de 15 segundos.
010COV.book Page 13 Monday, May 5, 2014 10:53 AM
14
D:\SONY-2014\07-ME_KDL-48R485B_40R485B_32R435B-LUIZA\CORREÇÃO SUFIXO 12\4528765E11_BR-
manual\050PAC.fm
masterpage: Left
KDL-48R485B / 40R485B / 32R435B
4-528-765-E1(1)
CH +/–
Seleciona o próximo canal (+) ou o canal anterior (–).
MUTING
Silencia o som. Pressione novamente para restaurar o
som.
Informação adicional
•As teclas de número 5, e CH + possuem pontos salientes.
Utilize estes pontos salientes como referência quando operar a
TV.
010COV.book Page 14 Monday, May 5, 2014 10:53 AM
15
D:\SONY-2014\07-ME_KDL-48R485B_40R485B_32R435B-LUIZA\CORREÇÃO SUFIXO 12\4528765E11_BR-
manual\060WTV.fm
masterpage: Right
KDL-48R485B / 40R485B / 32R435B
4-528-765-E1(1)
Assistindo à TV
1 Pressione / na TV ou POWER no controle
remoto para ligar a TV.
2 Pressione ANT/DIGITAL/ANALOG para mudar
entre os modos digital e analógico.
3 Pressione as teclas numéricas ou CH +/– para
selecionar o canal da TV.
4 Pressione VOL +/ para ajustar o volume.
Mudar o estilo de visualização
1 Pressione WIDE repetidamente para selecionar o
modo wide.
Para a entrada HDMI PC (sincronização com PC)
1 Pressione OPTIONS.
2 Pressione / e, em seguida, pressione para
selecionar Seleção de cena.
Quando selecionar a opção da cena desejada, o
melhor som e a melhor qualidade de imagem será
selecionada para a cena selecionada
automaticamente. As opções que podem ser
selecionadas podem variar. As opções não
disponíveis estarão em cinza.
Assistindo à TV
Mudar o modo Wide
Wide Zoom* Normal
Cheia Zoom*
* As partes superior e inferior da imagem podem
ser cortadas.
Normal Cheia 1
Cheia 2
Configurar a seleção de cena
010COV.book Page 15 Monday, May 5, 2014 10:53 AM
16
D:\SONY-2014\07-ME_KDL-48R485B_40R485B_32R435B-LUIZA\CORREÇÃO SUFIXO 12\4528765E11_BR-
manual\070MEN.fm
masterpage: Left
KDL-48R485B / 40R485B / 32R435B
4-528-765-E1(1)
A tecla HOME permite que você acesse diversas
configurações e funções da TV.
1 Pressione HOME.
2 Pressione / para selecionar uma opção e, em
seguida, pressione .
Favoritos
1 Pressione HOME.
2 Pressione / e, em seguida, pressione para
selecionar Favoritos.
3 Pressione /// e, em seguida, pressione
para selecionar um programa.
Guia de programa eletrônico digital
(Digital Electronic Program Guide)
(EPG)
1 Pressione GUIDE.
2 Pressione /// e, em seguida, pressione
para selecionar um programa.
Navegando através do Home Menu
010COV.book Page 16 Monday, May 5, 2014 10:53 AM
17
D:\SONY-2014\07-ME_KDL-48R485B_40R485B_32R435B-LUIZA\CORREÇÃO SUFIXO 12\4528765E11_BR-
manual\070MEN.fm
masterpage: Right
KDL-48R485B / 40R485B / 32R435B
4-528-765-E1(1)
Navegando através do Home Menu
Aplicativos
O Porta-Retratos exibe o relógio e o calendário ao mesmo
tempo, da mesma forma que se exibe uma foto e ouve a
música ou o rádio.
1 Pressione HOME.
2 Pressione / e, em seguida, pressione para
selecionar Aplicativos.
3 Pressione / e, em seguida, pressione para
selecionar Modo de Porta-retratos.
Para selecionar foto ou música da memória USB
1 Pressione OPTIONS enquanto reproduz uma foto
ou um arquivo de música.
2 Pressione / e, em seguida, pressione para
selecionar Modo de Porta-retratos para iniciar
Modo de Exibição.
Para selecionar o Modo de Exibição
Você pode mudar a exibição do Porta-Retratos
selecionando Modo de Exibição em Configurações do
Porta-Retrato (página 22).
Para selecionar o modo de exibição do relógio
Você pode selecionar entre três modos de exibição do
relógio selecionando Exibição do Relógio em
Configurações do Porta-Retrato (página 22).
Nota
Esta TV não possui uma bateria para manter o relógio. Portanto,
se houver uma falha no fornecimento de energia ou se
desconectar o cabo de alimentação, certifique-se de reajustar a
data e a hora atual.
Duração
Para economizar energia, a TV continua a reprodução no
Modo de Porta-retratos por até 24 horas antes de se
desligar automaticamente. Após o desligamento
automático, não use o Modo de Porta-retratos por pelo
menos uma hora para evitar a queima do painel.
Você pode mudar a configuração de Duração no
Configurações do Porta-Retrato (página 22).
Para evitar a queima do painel, a posição da foto,
relógio e do calendário são mudadas
automaticamente a cada hora.
1 Pressione HOME.
2 Pressione / e, em seguida, pressione para
selecionar Aplicativos.
3 Pressione / e, em seguida, pressione para
selecionar Rádio FM.
4 Pressione CH +/– para selecionar uma emissora
de FM.
Para sair do modo rádio FM
1 Pressione RETURN.
Memorizar as emissoras de rádio
Quando utilizar a função de rádio FM pela primeira vez,
pressione HOME e selecione Ajustes t Preferências t
Ajuste do Canal & Ginga t Configuração de Rádio FM
t Auto Programação.
Para mudar as emissoras de rádio memorizadas
1 Pressione OPTIONS no modo rádio FM.
2 Pressione / e, em seguida, pressione para
selecionar Memórias FM.
3 Pressione / e, em seguida, pressione para
selecionar a emissora de rádio que deseja mudar.
4 Pressione / e, em seguida, pressione para
selecionar a frequência de FM e, em seguida,
editar o nome da emissora de rádio FM.
Notas
Se a emissora de rádio estiver com ruído, você pode melhorar a
qualidade do som pressionando /.
Quando um programa em FM estéreo possuir um ruído estático,
pressione a tecla azul até Mono ser exibido. Não haverá nenhum
efeito estéreo, mas o ruído será reduzido.
Interatividade DTVi (Ginga) é uma funcionalidade que
fornece informações estendidas de conteúdo de
programação como estatísticas de esportes, capítulos de
novelas e personagens, publicidade, merchandising,
informações do tempo, notícias, etc., através de textos e
gráficos de alta qualidade juntamente com as opções
avançadas. Estes serviços são fornecidos pelas emissoras.
Selecione um canal digital que fornece aplicativos
interativos DTVi (Ginga).
Notas
Esta função está disponível somente para transmissão digital.
Disponibilidade de funções e componentes de telas variam de
acordo com a emissora.
Esta função está disponível dependendo da sua região.
Esta função não está disponível quando Closed Captions (CC)
está ativado.
GINGA® é uma marca registrada da PUC-Rio/UFPB.
NCL® é uma marca registrada da PUC-Rio.
A funcionalidade “Ginga” compatível com este produto está em
conformidade com o Perfil A definido pelo Padrão de
interatividade da TV digital brasileiro ABNT NBR-15606. Assim,
este produto não executa Clip de vídeo em MPEG-1 no aplicativo
“Ginga”.
Utilizando a TV como um Porta-Retratos
Ouvir a rádio FM
Interatividade DTVi (Ginga)
010COV.book Page 17 Monday, May 5, 2014 10:53 AM
18
D:\SONY-2014\07-ME_KDL-48R485B_40R485B_32R435B-LUIZA\CORREÇÃO SUFIXO 12\4528765E11_BR-
manual\070MEN.fm
masterpage: Left
KDL-48R485B / 40R485B / 32R435B
4-528-765-E1(1)
Compartilhamento de fotos
Conecte, exiba e memorize as fotos favoritas na TV
utilizando os dispositivos como (por ex.: smartphones ou
tablets).
1 Pressione HOME.
2 Pressione / e, em seguida, pressione para
selecionar Compartilhamento de Fotos.
3 Siga as instruções da tela para conectar o
dispositivo à TV.
4 Abra o navegador da web no dispositivo após
todas as conexões estarem estabelecidas e, em
seguida, siga as instruções da tela para acessar o
URL.
Para exibir a foto na TV
1 Toque no dispositivo para iniciar.
2 Selecione uma foto e, em seguida, toque no
ícone no seu dispositivo.
Para salvar uma foto exibida na TV
1 Toque na miniatura do dispositivo e, em seguida,
mantenha a foto para abrir o menu de contexto.
2 Selecione Salvar.
Notas
O histórico de miniaturas do seu dispositivo irá manter até 5
fotos. Conecte a memória flash USB para manter até 50 fotos.
Podem ser conectados até 10 smart phones ou tablets ao
mesmo tempo à TV.
O tamanho máximo do arquivo de cada foto é de 10 MB.
Mídia
Você pode desfrutar de arquivos de foto/música/vídeo
armazenados em uma câmera digital ou filmadora da
Sony através do cabo USB ou dispositivo de
armazenamento USB na TV.
1 Conecte um dispositivo USB compatível à TV.
2 Pressione HOME.
3 Pressione / e, em seguida, pressione para
selecionar Mídia.
4 Pressione / e, em seguida, pressione para
selecionar Foto, Música ou Vídeo.
Se uma leitora de cartão (Card Reader) estiver
conectada, pressione a tecla vermelha para selecionar
Método de Reprodução e, em seguida, pressione
Seleção de dispositivo para selecionar o dispositivo
USB apropriado.
5 Pressione /// e, em seguida, pressione
para selecionar um arquivo ou pasta.
Método de reprodução
Pressione a tecla vermelha para exibir a lista das
configurações de reprodução USB.
Para ajustar a qualidade de imagem do vídeo
USB
1 Pressione OPTIONS durante a reprodução de
vídeo.
2 Pressione / e, em seguida, pressione para
selecionar Ajustes de Imagem.
3 Pressione /// e, em seguida, pressione
para selecionar e ajustar um item.
Para reproduzir uma foto como uma
apresentação de slides (foto)
1 Pressione a tecla verde na visualização de
miniatura para iniciar a apresentação de slides.
2 Durante a visualização de uma única foto,
pressione OPTIONS e selecione Iniciar Slideshow.
Para ajustar Efeito do Slideshow e Veloc. do
Slideshow, pressione OPTIONS t Método de
Reprodução.
Para parar a apresentação de slides, pressione
RETURN.
Notas
Enquanto a TV estiver acessando os dados no dispositivo USB,
observe o seguinte:
Não desligue a TV.
Não desconecte o cabo
USB
.
Não remova o dispositivo
USB
.
Os dados do dispositivo USB podem ficar danificados.
A Sony não será responsabilizada por qualquer dano ou perda
de dados de uma mídia de gravação devido ao mau
funcionamento de algum dispositivo conectado ou da TV.
O sistema de arquivo do dispositivo USB é compatível com
FAT16, FAT32 e NTFS.
Reproduzir foto/música/vídeo via USB
010COV.book Page 18 Monday, May 5, 2014 10:53 AM
19
D:\SONY-2014\07-ME_KDL-48R485B_40R485B_32R435B-LUIZA\CORREÇÃO SUFIXO 12\4528765E11_BR-
manual\070MEN.fm
masterpage: Right
KDL-48R485B / 40R485B / 32R435B
4-528-765-E1(1)
Navegando através do Home Menu
O nome de arquivo e pasta pode não ser exibido corretamente
em alguns casos.
Quando conectar uma câmera digital Sony, ajuste o modo de
conexão USB da câmera para Auto ou Mass Storage. Para mais
informações sobre o modo de conexão USB, consulte as
instruções fornecidas com a câmera digital.
Utilize um dispositivo de armazenamento USB que é compatível
com o dispositivo de armazenamento USB classe padrão.
Se um arquivo selecionado possui uma informação de recipiente
incorreto ou está incompleto, ele não poderá ser reproduzido.
Formato de deo USB
Formato de música USB
•LPCM (.wav)
•MPEG1, audio layer3 (.mp3)
WMA v8 (.wma)
Formato de foto USB
JPEG (.jpg, .jpeg)
Nota
A reprodução dos formatos de arquivo acima não está garantida.
Configurações
Nota
As opções que podem ser ajustadas variam dependendo da
situação. As opções não disponíveis estão na cor cinza ou não
são exibidas.
•AVI (.avi)
Video Codec: MPEG1, MPEG2 MP, Xvid, MPEG-4
SP/ASP, H.264 BP/MP/HP, Motion JPEG
Audio Codec: PCM, MPEG1 Layer1/2, MP3, MPEG2
AAC (2ch), MPEG4 AAC (2ch), MPEG4
HE-AAC (2ch), Dolby Digital (2ch),
WMA v8
•ASF (.wmv, .asf)
Video Codec: WMV v9, Xvid, VC-1
Audio Codec: MP3, WMA v8
MP4 (.mp4, .mov, .3gp)
Video Codec: MPEG-4 SP/ASP, H.264 BP/MP/HP,
H.263, Motion JPEG
Audio Codec: MPEG1 Layer1/2, MP3, MPEG2 AAC,
MPEG4 AAC, MPEG4 HE-AAC
MKV (.mkv)
Video Codec: WMV v9, MPEG-4 SP/ASP,
H.264 BP/MP/HP, VC-1, VP8
Audio Codec: PCM, MPEG1 Layer1/2, MP3, MPEG2
AAC (2ch), MPEG4 AAC (2ch), MPEG4
HE-AAC (2ch), Dolby Digital (2ch),
WMA v8, DTS, DTS 2.0, VORBIS
•WebM (.webm)
Video Codec: VP8
Audio Codec: VORBIS
PS (.mpg, .mpeg, .vro, .vob)
Video Codec: MPEG1, MPEG2 MP
Audio Codec: MPEG1 Layer1/2, MP3, Dolby Digital
(2ch), DTS, DTS 2.0
TS (.ts, .m2ts)
Video Codec: MPEG2 MP, H.264 BP/MP/HP, VC-1
Audio Codec: MPEG1 Layer1/2, MP3, MPEG2 AAC,
MPEG4 AAC, MPEG4 HE-AAC, Dolby
Digital (2ch), DTS, DTS 2.0
Preferências
Ajustes da imagem
Modo de Imagem
Ajusta o modo da imagem. As opções que podem
ser selecionadas são diferentes dependendo da
configuração de Seleção de cena.
Reset
Reinicializa todas as configurações de Contraste
exceto Modo de Imagem às configurações padrão.
Backlight
Ajusta o brilho da luz de fundo.
Contraste
Aumenta ou diminui o contraste da imagem.
Brilho
Clareia ou escurece a imagem.
Cor
Aumenta ou diminui a intensidade da cor.
Matiz
Aumenta ou diminui os tons verde e vermelho.
Nitidez
Aumenta a nitidez ou suaviza a imagem.
Temperatura de Cor
Ajusta o branco da imagem.
Redução de Ruído
Reduz o ruído da imagem (imagem com chuviscos)
em uma recepção de sinal fraco.
Redução de Ruído MPEG
Reduz o ruído da imagem em vídeos compactado
MPEG.
CineMotion
Proporciona uma imagem em movimento
melhorada quando reproduzir BD (discos Blu-ray),
DVD ou imagem de videocassete captadas de
filmes, reduzindo a desfocagem e a granulação da
imagem. Selecione Auto para mostrar o conteúdo
do filme original como ela é.
Nota
Se a imagem contiver sinais irregulares ou muito ruído,
CineMotion é desligado automaticamente mesmo que
Auto estiver selecionado.
010COV.book Page 19 Monday, May 5, 2014 10:53 AM
20
D:\SONY-2014\07-ME_KDL-48R485B_40R485B_32R435B-LUIZA\CORREÇÃO SUFIXO 12\4528765E11_BR-
manual\070MEN.fm
masterpage: Left
KDL-48R485B / 40R485B / 32R435B
4-528-765-E1(1)
Ajustes Avançados
Ajusta as configurações de Contraste com mais
detalhes.
Reset: Reinicializa todas as configurações
avançadas às configurações padrão.
Adv. Contrast Enhancer: Ajusta
automaticamente o Backlight e Contraste
para o ajuste mais adequado julgado pelo
brilho da tela. Esta configuração é
especialmente eficaz para cenas de imagens
escuras e irá aumentar o contraste das cenas
mais escuras da imagem.
Corretor de Preto: Realça as áreas escuras da
imagem com um contraste maior.
Gamma: Ajusta o balanço entre as áreas claras e
escuras da imagem.
Clear White: Enfatiza a cor branca.
Live Color: Torna a cor mais vívida.
Modo LED Motion: Reduz a desfocagem do
filme pelo controle do LED da fonte de luz de
fundo, mas o brilho diminui.
Ajuste do som
Modo de Som
Selecione de acordo com o conteúdo que deseja
desfrutar.
Reset
Reinicializa todas as configurações Som, exceto
Modo de Som, Áudio MTS e Dual Mono Digital às
configurações padrão.
Equalizador
Ajusta as configurações de frequência do som.
Booster de Som
Produz um som mais forte para um maior impacto
enfatizando os sons graves.
Voz Nítida
Torna o som da voz mais claro.
Steady Sound
Selecione Sim para estabilizar o volume através de
todos os programas e comerciais.
Selecione Não para desabilitar esta função.
Balanço
Enfatiza o balanço das caixas acústicas esquerda e
direita.
Volume Offset
Ajusta o nível de volume da entrada atual em
relação a outras entradas.
Áudio MTS
Desfrute de programas em estéreo, bilíngue e
mono.
Estéreo: Selecione para receber em estéreo
quando estiver assistindo a programas
transmitidos em estéreo.
Auto SAP: Selecione para mudar
automaticamente a TV para o áudio
secundário do programa quando o sinal
estiver sendo recebido. Se não existir nenhum
sinal SAP, a TV permanece no modo Estéreo.
Mono: Selecione para a recepção em mono.
Utilize para reduzir o ruído durante uma fraca
transmissão em estéreo.
Dual Mono Digital
Principal + Secundário: Selecione a faixa de som
principal + secundária.
Principal: Selecione a faixa de som principal.
Secundário: Selecione a faixa de som
secundária.
Tela
Modo Wide
Para mais informações sobre o modo wide,
consulte a página 15.
Auto Wide
Muda automaticamente o modo wide de acordo
com o sinal de entrada de um equipamento
externo. Para manter o ajuste, selecione Não.
Informação adicional
Mesmo que Auto Wide estiver ajustado em Sim ou Não,
você pode modificar o formato da tela a qualquer hora
pressionando repetidamente WIDE.
4:3 Padrão
Ajusta o padrão Modo Wide para o sinal de entrada
4:3.
Área de Exibição Automática
Selecione Sim para ajustar automaticamente a área
de exibição baseada no conteúdo ou selecione Não
para escolher entre as opções de Área da Imagem.
Área da Imagem
Ajusta a área exibida da imagem.
Posição H
Ajusta a posição horizontal da imagem.
Posição V
Ajusta a posição vertical da imagem.
Configuração do PC
Seleciona o modo da tela ou ajusta a posição de
exibição da imagem quando receber sinal de
entrada PC.
010COV.book Page 20 Monday, May 5, 2014 10:53 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Sony KDL-40R485B Manual do proprietário

Categoria
TVs LCD
Tipo
Manual do proprietário
Este manual também é adequado para