Dell Mobile Projector M900HD Guia de usuario

Categoria
Projetores
Tipo
Guia de usuario
Projector Portátil Dell™
(M900HD)
Guia do utilizador
Notas, Chamadas de atenção e Avisos
NOTA: Uma NOTA assinala informação que o ajuda a tirar o máximo
partido do seu projector.
ATENÇÃO: Uma chamada de ATENÇÃO indica danos potenciais ao
hardware ou perda de dados se as instruções não forem
respeitadas.
AVISO: Um AVISO assinala a possibilidade de ocorrência de danos
materiais, de ferimentos físicos ou o risco de morte.
____________________
As informações constantes deste documento estão sujeitas a alterações sem aviso
prévio.
© 2013 Dell Inc. Reservados todos os direitos.
É expressamente proibida a reprodução destes materiais seja de que forma for sem
autorização escrita da Dell Inc.
Marcas registadas utilizadas neste texto: Dell e o logótipo DELL são marcas comerciais
da Dell Inc.; DLP e o logótipo DLP e DLP BrilliantColor são marcas comerciais da T
EXAS
I
NSTRUMENTS INCORPORATED; Microsoft e Windows são marcas comerciais ou marcas
comerciais registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros
países.
Wi-Fi
®
é uma marca comercial registada da Wireless Ethernet Compatibility Alliance,
Inc.
Outros nomes ou marcas registadas podem ser utilizados neste documento como
referência às entidades titulares dos respectivos nomes e marcas ou dos seus
produtos. A Dell Inc. nega qualquer interesse nos nomes ou nas marcas registadas
que não sejam propriedade sua.
Modelo: Projector Portátil Dell (M900HD)
Julho de 2013 Rev. A00
Índice | 3
Índice
1 O seu Projector Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sobre o Projector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2 Ligar o Projector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ligação ao Computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ligar a um smartphone ou tablet através de
Wi-Fi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ligação a um leitor de DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ligar a multimédia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3 Utilização do Projector . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ligar o Projector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Desligar o Projector
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ajustamento da Imagem Projectada
. . . . . . . . . . . 15
Ajustar a Focagem do Projector
. . . . . . . . . . . . . . 16
Ajustamento do Tamanho da Imagem
Projectada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Utilização do Painel de Controlo
. . . . . . . . . . . . . 19
Utilizar o Controlo Remoto
. . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Instalar a pilha do controlo remoto
. . . . . . . . . . . . 23
Distância de Funcionamento Com o Controlo
Remoto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Utilização da Informação Apresentada no
Ecrã (OSD)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Apresentação da função multimédia
. . . . . . . . . . . 36
Instalação do Intel® Wireless Display (WiDi)
. . . . . . 45
Instalação do Wi-Fi Display
. . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Gerir o Projector a Partir da Gestão Web
. . . . . . . . 60
Fazer Token da Aplicação
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
4 Resolução de Problemas do Projector. . . . . . 72
Sinais de Orientação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
5 Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
6 Como contactar a Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
7 Apêndice: Glossário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
4 O seu Projector Dell
O seu projector vem acompanhado de todos os itens mostrados em baixo.
Certifique-se de que tem todos os itens e contacte a Dell™ caso algum deles
esteja em falta.
1
O seu Projector Dell
Conteúdo da Embalagem
Cabo de alimentação Cabo USB com 1,2 m (USB-A para
USB-A)
Controlo remoto Mala de transporte
CD com guia do utilizador e
documentação
Bolsa de protecção
Informacion Importante
Dell™ Mobile Projector (M900HD)
Contents:
• User's Guide
Documentation
P/N RV7HW Rev. A00
P/N 36.8UJ01G001
July 2013
Made in China
©
2
0
1
3
D
e
l
l
I
n
c
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
Dell
Mobile Projector (M900HD)
0RV7HWA00
O seu Projector Dell 5
Sobre o Projector
ATENÇÃO: Instruções de Segurança
1
Não utilize o projector na proximidade de electrodomésticos que gerem
muito calor.
2
Não utilize o projector em áreas onde exista demasiado pó. O pó pode
conduzir a falhas do sistema e o projector desligará automaticamente.
3
Certifique-se de que o projector está instalado numa área bem ventilada.
4
Não bloqueie os orifícios de ventilação e as aberturas no projector.
1 Painel de controlo
2 Anel de focagem
3 Lente
4 Botão de elevação para ajustamentos de altura
5 Altifalante de 3 W
6 Receptor IV (Infravermelhos)
7 Orifícios de fixação para montagem no tecto: Orifício de parafuso
M3 x 6,5 mm profundidade.
Binário de aperto recomendado <15 kgf-cm
8 Orifício de montagem para tripé: Inserção de porca 1/4"*20 UNC
9 Pé elevatório
1
2
3
4
5
6
79
8
55,00 55,00
2062,3
Vista Superior
Vista Inferior
6 O seu Projector Dell
5
Certifique-se de que o projector é sujeito somente a temperaturas
ambiente (5°C a 35°C).
6
Não toque na saída de ventilação quando o projector estiver ligado ou
imediatamente após este ser desligado uma vez que esta pode atingir
temperaturas altas.
7
Não olhe directamente para a lente enquanto o projector estiver ligado
uma vez que poderá sofrer danos à visão.
8
Não coloque quaisquer objectos próximo ou à frente do projector, nem
tape a lente, enquanto o projector estiver ligado uma vez que o calor pode
ocasionar o derretimento ou incêndio do objecto.
9
Não use álcool para limpar a lente.
10
Não utilize o projector sem fios na proximidade de aparelhos tipo
"pacemaker".
11
Não utilize o projector sem fios na proximidade de equipamentos
médicos.
12
Não utilize o projector sem fios na proximidade de unidades microondas.
NOTA:
Não tente instalar o projector no tecto por si próprio. Este deverá
ser instalado por um técnico qualificado.
Kit de Montagem no Tecto Recomendado (P/N: C3505). Para mais
informações consulte o sítio Web do Suporte Dell em
support.dell.com.
Para mais informações, consulte as Informações de Segurança
incluídas juntamente com o projector.
O projector M900HD só pode ser usado em ambientes interiores.
Ligar o Projector 7
ATENÇÃO: Antes de iniciar qualquer dos procedimentos desta
secção, siga as Instruções de Segurança conforme descrito na
página 5.
2
Ligar o Projector
1 Ranhura de cabo de segurança 4 Conector HDMI
2 Conector do cabo de
alimentação
5 Conector USB de tipo A para
visualização USB, reprodução
de ficheiros multimédia
(Vídeo/Música/Foto/
Visualizador do Office), acesso
à memória de armazenamento
USB (unidade flash
USB/memória interna) e
actualização do firmware do
projector
3 Ranhura para cartões SD para
reprodução multimédia
(Vídeo/Música/Foto/
Visualizador do Office)
6 Conector de saída de áudio
1
3
2
4 5 6
8 Ligar o Projector
Ligação ao Computador
Ligar um Computador Usando um Cabo USB
NOTA: Plug and Play. O projector é fornecido apenas com um cabo
USB (Tipo A para A). Pode ser comprado um cabo USB adicional (tipo
A para A) no website da Dell em www.dell.com.
1 Cabo de alimentação
2 Cabo USB-A para USB-A
MOLEX
2
MOLEX
1
Ligar o Projector 9
Ligar um computador utilizando Intel
®
WiDi ou Wi-Fi
NOTA: O seu computador deverá estar equipado com um conector
sem fios e devidamente configurado para detecção de outra ligação
sem fios. Consulte a documentação do computador sobre como
configurar ligações sem fios.
NOTA: Para ligar um computador através de Intel
®
WiDi, o seu
computador deverá ser compatível com Intel
®
WiDi.
10 Ligar o Projector
Ligar a um smartphone ou tablet através de Wi-Fi
NOTA: O Dell M900HD suporta as funções MobiShow e WiFi-Doc.
Estas são aplicações que transmitem conteúdos suportados a partir
dos seus dispositivos Android ou iOS sem fios. Após a instalação e
execução da aplicação no seu dispositivo móvel, active a ligação Wi-
Fi no dispositivo e ligue à rede do projector, Dell M900HD. Para mais
informações, visite o website de Suporte da Dell em
dell.com/support.
Ficheiros suportados:
MobiShow Formato de fotos Formato PtG
JPEG/JPG PtG2
WiFi-Doc Formatos de documentos Formatos de
imagem
MS
Word/Excel/PowerPoint/PDF/Texto
JPEG/JPG
Ligar o Projector 11
Ligação a um leitor de DVD
Ligação a um leitor de DVD usando um cabo HDMI
NOTA: O cabo de HDMI não é fornecido juntamente com o
projector. Pode adquirir o cabo HDMI no sítio Web da Dell em
www.dell.com.
1 Cabo de alimentação
2 Cabo de HDMI
2
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME
MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
1
12 Ligar o Projector
Ligar a multimédia
Ligação da função multimédia com uma unidade flash USB
NOTA: A unidade flash USB não é fornecida juntamente com o
projector.
1 Cabo de alimentação
2 Unidade flash USB
1
2
Ligar o Projector 13
Ligar multimédia utilizando um cartão SD
NOTA: O cartão SD não é fornecido com o projector.
1 Cabo de alimentação
2Cartão SD
2
1
14 Utilização do Projector
Ligar o Projector
NOTA: Ligue o projector antes de ligar a fonte (computador, leitor de
DVD, etc.). O LED de energia pisca em branco até ser premido.
1
Ligue o cabo de alimentação e os cabos de sinal apropriados ao projector.
Para mais informações sobre a ligação do projector, consulte a secção
"Ligar o Projector" na página 7.
2
Prima o botão
Alimentação
(consulte a secção "Utilização do Painel de
Controlo" na página 19 para localizar o botão
Alimentação
).
3
Ligue a fonte de sinal (computador, leitor de DVDs, etc.).
4
Ligue a fonte de sinal ao projector usando o cabo adequado. Consulte a
secção "Ligar o Projector" na página 7 para instruções sobre como ligar a
fonte ao projector.
5
Por predefinição, a origem de entrada de sinal do projector encontra-se
definida para
Intel
®
WiDi
. Altere a origem de entrada de sinal do projector
se necessário.
6
Se tiver várias origens de sinal ligadas ao projector, prima o botão Source
no controlo remoto ou no painel de controlo para seleccionar a origem de
sinal pretendida. Consulte a secção "Utilização do Painel de Controlo" na
página 19 e "Utilizar o Controlo Remoto" na página 21 para localizar o
botão Fonte.
Desligar o Projector
ATENÇÃO: Desligue o projector após ter procedido ao
encerramento correcto do mesmo, tal como explicado no seguinte
procedimento.
1
Prima o botão
Alimentação
. Siga as instrões apresentadas no ec para
desligar correctamente o projector.
NOTA: Será apresentada a informação "Prima o Botão de
Alimentação Para Desligar o Projector" no ecrã. A mensagem
desaparece decorridos 5 segundos, ou pode premir o botão Menu
para sair.
2
Prima o botão
Alimentação
novamente. As ventoinhas de arrefecimento
continuam a funcionar durante 120 segundos.
3
Utilização do Projector
Utilização do Projector 15
3
Para desligar o projector rapidamente, prima mantenha premido o botão
de energia durante 1 segundo enquanto as ventoinhas de arrefecimento
ainda estiverem em funcionamento.
NOTA: Antes de ligar o projector novamente, aguarde 60 segundos
para permitir que a temperatura interna estabilize.
4
Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica e desligue o
projector.
Ajustamento da Imagem Projectada
Elevar o Projector
1
Prima o botão de
Elevação
.
2
Eleve o projector até atingir o ângulo de projecção pretendido e, de
seguida, liberte o botão para fixar o pé de elevação nessa posição.
Baixar o Projector
1
Prima o botão de
Elevação
.
2
Baixe o projector e, a seguir, liberte o botão para fixar o pé elevatório na
posição escolhida.
1 Botão de elevação
2 Pé elevatório (Ângulo de inclinação: 0 a
9,6 graus)
2
1
16 Utilização do Projector
Ajustar a Focagem do Projector
ATENÇÃO: Para evitar danos no projector, certifique-se de que o pé
elevatório está completamente retraído antes de mover o projector
ou antes de o colocar na respectiva mala de transporte.
1
Rode o anel de focagem até a imagem ficar nítida. O projector foca a partir
de distâncias compreendidas entre 91 cm e 240 cm.
1 Anel de focagem
1
Utilização do Projector 17
Ajustamento do Tamanho da Imagem Projectada
80" (203,2 cm)
70" (177,8 cm)
60" (152,4 cm)
50" (127,0 cm)
40" (101,6 cm)
30" (76,2 cm)
7,87' (2,4 m)
6,89' (2,1 m)
5,9' (1,8 m)
4,95' (1,51 m)
3,97' (1,21 m)
2,98' (0,91 m)
Distância do projector ao ecrã
18 Utilização do Projector
Distância desejada (m)
<A>
Tamanho do Ecrã Superior
Diagonal
(polegadas)
<B>
L (cm) x A (cm)
Da base até ao topo da
imagem (cm)
<C>
0,91 30 65 x 41 43
1,21 40 86 x 54 57
1,51 50 108 x 67 71
1,8 60 129 x 80 84
2,1 70 150 x 94 98
2,4 80 171 x 107 113
* Este gráfico serve apenas de referência ao utilizador.
* Taxa de desvio: 105±5%
C
A
B
W
H
Altura (Hd): 84 cm
D
i
a
g
o
n
a
l
:
6
0
"
D
i
s
t
â
n
c
i
a
:
1
,8
m
Utilização do Projector 19
Utilização do Painel de Controlo
1 LED TEMP Se o indicador TEMP âmbar estiver aceso ou
intermitente, pode ter ocorrido um dos
seguintes problemas:
• A temperatura interna do projector é muito
alta
Para mais informações, consulte as secções
"Resolução de Problemas do Projector" na
página 72 e "Sinais de Orientação" na
página 76.
2 LED de erro O LED de erro está âmbar intermitente, uma
dos LED RGB falhou. O projector vai
desligar-se automaticamente.
3 Cima /
Ajustamento
Keystone
Prima para navegar pelos itens do menu OSD
(Apresentados no Ecrã).
Prima para ajustar a distorção da imagem
provocada pela inclinação do projector (+/-
40 graus).
4 Direita Prima para navegar pelos itens do menu OSD
(Apresentados no Ecrã).
5 Botão de
alimentação
Liga e desliga o projector. Para mais
informações, consulte as secções "Ligar o
Projector" na página 14 e "Desligar o
Projector" na página 14.
20 Utilização do Projector
6Baixo /
Ajustamento
Keystone
Prima para navegar pelos itens do menu OSD
(Apresentados no Ecrã).
Prima para ajustar a distorção da imagem
provocada pela inclinação do projector (+/-
40 graus).
7 Botão Menu Prima para activar a apresentação de
informação no ecrã (OSD). Utilize os botões
de direcção e o botão Menu para navegar
pela informação no ecrã.
8 Esquerda / Fonte Prima para navegar pelos itens do menu OSD
(Apresentados no Ecrã).
Prima para alternar entre as origens de sinal
Intel
®
WiDi, Wi-Fi, DoUSB, HDMI, USB, SD e
Memória Interna quando existirem várias
origens de sinal ligadas ao projector.
9 Botão Enter Prima para confirmar o item seleccionado.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

Dell Mobile Projector M900HD Guia de usuario

Categoria
Projetores
Tipo
Guia de usuario