Bauknecht MKV 1118-1V Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
ANTES DE UTILIZAR O APARELHO
CONSELHOS PARA A PROTEÇÃO DO AMBIENTE
SEGURANÇA E RECOMENDAÇÕES GERAIS
INSTALAÇÃO
LIGAR A MINI COZINHA
UTILIZAÇÃO DE PLACAS ELÉTRICAS
UTILIZAÇÃO DO TEMPORIZADOR
COMO TRABALHAR COM O COMPARTIMENTO
FRIGORÍFICO
COMO TRABALHAR COM O COMPARTIMENTO
DE CONGELAÇÃO
COMO DESCONGELAR E LIMPAR O
COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
GUIA PARA A RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
SERVIÇO PÓS-VENDA
4
ANTES DE UTILIZAR O APARELHO
Este aparelho destina-se a ser usado
em ambiente doméstico e em
aplicações semelhantes tais como
- copas para utilização dos
funcionários em lojas, escritórios
e outros ambientes de trabalho;
- casas de exploração agrícola e por
clientes em hotéis, motéis e
outros tipos de ambientes
residenciais;
- ambientes do tipo bed and
breakfast;
Para assegurar a melhor utilização do
seu aparelho, leia cuidadosamente as
instruções de operação que incluem
uma descrição do produto e
conselhos úteis. Guarde essas
instruções para consulta futura.
Ao adquirir este novo produto,
escolheu um eletrodoméstico capaz
de corresponder às mais elevadas
expectativas do ponto de vista
técnico e uma fácil utilização
compatível com as exigências
práticas.
O seu aparelho é particularmente
económico em termos de consumo
de energia, sendo assim amigo do
ambiente quando usado
responsavelmente. Se for cuidado
devidamente, irá oferecer-lhe um
serviço fiável durante vários anos.
Para tirar o máximo partido do seu
novo aparelho, leia atentamente o
manual do utilizador. Nele
encontrará uma descrição completa
dos diferentes componentes.
Guarde este manual para consultas
futuras.
Importante: Era frequente no
passado, as portas do frigoríficos e
congeladores estarem equipadas
com fecho de mola ou fechadura tipo
alavanca. Se um produto deste tipo
precisar de ser desmantelado e
eliminado, destrua a fechadura para
garantir que as crianças não se
podem fechar lá dentro, evitando
sérios riscos.
1. Depois de retirar o aparelho da
embalagem, verifique se este
não ficou danificado durante o
transporte e se a porta fecha
perfeitamente. Quaisquer danos
provocados pelo transporte,
devem ser comunicados ao seu
revendedor num prazo de
24 horas após receção do aparelho.
2. Espere pelo menos duas horas
antes de ligar o aparelho,
assegurando assim que o circuito
refrigerador está totalmente
operacional.
3. A instalação e a ligação elétrica
devem ser efetuadas por um
técnico qualificado, em
conformidade com as instruções
do fabricante e com as normas
de segurança locais.
4. Antes de utilizar o aparelho,
limpe o seu interior.
5
CONSELHOS PARA A PROTEÇÃO DO AMBIENTE
1. Embalagem
O material da embalagem é 100%
reciclável e tem impresso o símbolo
. Para eliminar o aparelho, cumpra
as normas locais. Mantenha o
material da embalagem (sacos de
plástico, partes de poliestireno, etc.)
fora do alcance das crianças, uma vez
que é potencialmente perigoso.
2. Desmantelamento/Eliminação
O aparelho foi fabricado com material
reciclável. Este aparelho está
classificado de acordo com a Diretiva
Europeia 2002/96/CE, sobre Resíduos
de equipamento elétrico e eletrónico
(REEE). Ao assegurar a eliminação
correta deste aparelho, ajuda a evitar
consequências potencialmente
negativas para o ambiente e para a
saúde dos seres humanos.
O símbolo no aparelho, ou nos
documentos que o acompanham,
indica que este aparelho não deve
ser tratado como lixo doméstico e
deve ser transportado para um
centro de recolha adequado para se
proceder à reciclagem do
equipamento elétrico e eletrónico.
Quando eliminar o aparelho,
inutilize-o cortando o cabo de
alimentação e removendo as portas
e prateleiras, evitando assim que as
crianças trepem facilmente para o
seu interior podendo ficar presas.
Elimine o aparelho em conformidade
com os regulamentos locais sobre
eliminação de resíduos, levando-o a um
centro de recolha especial; não
abandone o aparelho mesmo que por
poucos dias, pois este é uma fonte
potencial de perigos para as crianças.
Para mais informações sobre o
tratamento, recuperação e reciclagem
deste produto, contacte as autoridades
locais competentes, o serviço de
recolha de resíduos domésticos ou a
loja onde adquiriu o aparelho.
Informação
Este aparelho não contém CFCs. O
circuito de refrigeração contém R134a
(HFC) ou R600a (HC) (consulte a placa
de características no interior do
aparelho) Aparelhos com Isobutano
(R600a): o isobutano é um gás natural
sem impacto no ambiente, mas que é
inflamável. Sendo assim, certifique-se
de que os tubos do circuito de
refrigeração não estão danificados.
Este produto pode conter Gases
Fluorados com Efeito de Estufa
abrangidos pelo Protocolo de Kyoto;
o gás refrigerador está dentro de um
sistema selado hermeticamente.
Gás refrigerador: O R134a tem um
Potencial de Aquecimento Global de
(GWP) 1300.
Declaração de conformidade
Este aparelho foi desenhado para
conservar alimentos e foi fabricado
em conformidade com o
Regulamento (CE) No. 1935/2004.
Este aparelho foi desenhado,
fabricado e comercializado em
conformidade com:
- objetivos de segurança da
Diretiva 2006/95/CE sobre "Baixa
Voltagem" (que substitui a 73/23/
CEE e posteriores alterações);
- os requisitos de proteção da
Diretiva “EMC” 2004/108/EC.
A segurança elétrica do aparelho
apenas pode ser garantida se este
estiver corretamente ligado a um
sistema aprovado com ligação a terra.
6
SEGURANÇA E RECOMENDAÇÕES GERAIS
INSTALAÇÃO
O aparelho deve ser transportado
e instalado por duas ou mais
pessoas.
Tenha cuidado para não danificar
o chão (exemplo parquet) quando
deslocar o aparelho.
Durante a instalação, certifique-se
de que o aparelho não danifica o
cabo de alimentação.
•Para garantir uma ventilação
adequada, siga as instruções de
instalação.
AVISO: Mantenha desobstruídas
as aberturas de ventilação do
aparelho.
AVISO: Não danifique os tubos do
circuito de refrigeração do aparelho.
Instale e nivele o aparelho sobre
um pavimento suficientemente
forte para suportar o peso do
aparelho e num local adequado à
sua dimensão e utilização.
Instale o aparelho num local seco e
bem ventilado. O aparelho foi
concebido para funcionar em locais
onde a temperatura se enquadra
nos seguintes intervalos, de acordo
com a classe climática referida na
placa de características. O aparelho
poderá não funcionar devidamente
se ficar durante muito tempo a uma
temperatura que se encontre fora
do intervalo especificado.
Certifique-se de que a voltagem
referida na placa de características
corresponde à existente na sua
casa.
Não utilize adaptadores simples/
múltiplos nem extensões.
A alteração do cabo de
alimentação ou sua substituição,
apenas deve ser efetuada por
pessoal qualificado ou pelo
Serviço Pós-Venda.
É possível desligar o aparelho da
eletricidade desligando-o da tomada
ou através de um interruptor
omnipolar instalado antes da tomada
em conformidade com as normas de
segurança nacionais.
SEGURANÇA
Não guarde dentro deste
aparelho substâncias explosivas
tais como latas de aerossol com
um propulsor inflamável.
Não guarde nem utilize gasolina,
líquidos inflamáveis ou gás perto
deste ou de qualquer outro aparelho
elétrico. Os vapores podem causar
incêndios ou explosões.
AVISO: Não utilize meios
mecânicos, elétricos ou químicos,
para além dos recomendados pelo
Fabricante, para acelerar o
processo de descongelação.
AVISO: Não utilize nem coloque
dispositivos elétricos dentro dos
compartimentos do aparelho, se
estes não forem do tipo
expressamente autorizado pelo
Fabricante.
AVISO: Cozinhar com gordura ou
óleo numa placa sem vigilância, pode
ser perigoso e provocar um incêndio.
Classe
Climática
Amb. T. (°C) Amb. T. (°F)
SN De 10 a 32 De 50 a 90
N De 16 a 32 De 61 a 90
ST De 16 a 38 De 61 a 100
T De 16 a 43 De 61 a 110
7
NUNCA tente apagar um
incêndio com água. Desligue o
aparelho e depois cubra a chama,
por exemplo com uma tampa ou
manta antifogo.
AVISO: Perigo de incêndio: não
guarde objetos sobre as
superfícies de cozedura.
Este aparelho pode ser utilizado
por crianças a partir dos 8 anos de
idade e por pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas ou com falta de
experiência e conhecimento, se
tiverem supervisão ou instruções
relativamente ao uso deste
aparelho de uma forma segura e
se compreenderem os perigos
envolvidos. A limpeza e
manutenção não devem ser
realizadas por crianças sem
supervisão.
Para evitar o risco de crianças
ficarem presas e sufocarem, não
as deixe brincar nem
esconderem-se dentro do
aparelho.
Não ingerir o conteúdo (atóxico)
das bolsas de gelo (em alguns
modelos).
Não coma cubos de gelo ou
gelados imediatamente após os
retirar do aparelho, dado que
podem causar "queimaduras" de
frio.
UTILIZAÇÃO
Antes de efetuar qualquer
operação de limpeza ou
manutenção, retire a ficha da
tomada ou desligue a corrente
elétrica.
Não deve ser usada uma máquina
de vapor para limpar o aparelho.
Use o compartimento frigorífico
apenas para guardar alimentos
frescos e o compartimento do
congelador apenas para guardar
alimentos congelados, para
congelar alimentos frescos e para
fazer cubos de gelo.
Não guarde recipientes de vidro
com líquido no compartimento do
congelador, pois estes podem
quebrar-se.
Evite guardar alimentos não
embalados e que fiquem em
contacto direto com as superfícies
internas dos compartimentos do
frigorífico ou do congelador.
A lâmpada usada no interior do
aparelho foi especificamente
desenhada para eletrodomésticos
e não é adequada para iluminação
de habitações (Regulamento EC
244/2009).
O Fabricante declina qualquer
responsabilidade se não forem
respeitados os conselhos e
precauções referidos acima.
8
INSTALAÇÃO
Antes da instalação, certifique-se de
que os tubos na parte de trás do
frigorífico não ficaram dobrados
durante o transporte. Se os tubos
tocarem no frigorífico ou na parede,
o frigorífico irá gerar um ruído
irritante durante o funcionamento.
Se necessário, dobre-os
cuidadosamente para repor a sua
posição. A Mini-cozinha deve ser
instalada numa posição fixa e com
prumo vertical. Qualquer
irregularidade existente no chão, pode
ser compensada ajustando os pés.
O ar quente deve poder sair
livremente pela parte de trás do
frigorífico, que deve estar
desobstruída de forma a não afetar o
funcionamento (e não originar um
aumento no consumo de corrente).
Deste modo, as aberturas de
ventilação perto das placas de
aquecimento não devem ser tapadas.
O equipamento apenas foi aprovado
para ser instalado encostado a uma
parede. Não é permitida a instalação
em ilha ficando a parte de trás longe
da parede, nem uma instalação
encastrada em armário fechado.
Apenas peças de mobília podem ser
colocadas em cada um dos lados.
Nota: Para alinhar a altura das
portas, ajuste os pés frontais.
Para instalar um exaustor...
Respeite a distância mínima até às
placas do fogão! Distância mínima
entre as placas elétricas e o rebordo
inferior do exaustor: 650 mm. Por
razões de segurança, esta distância
deve ser sempre respeitada!
9
LIGAR A MINI COZINHA
As ligações ao abastecimento de água
e tubos de descarga devem ser
realizadas preferencialmente por um
canalizador profissional.
A Mini cozinha foi desenhada para
ser ligada a uma tomada com ligação
a terra e de 220-240V/50Hz ,
instalada em conformidade com as
normas de segurança.
A Mini cozinha com placas elétricas
deve estar protegida por um fusível
de 16A. A Mini cozinha pode ser
convertida por um profissional, para
funcionar a 380-415V 2N 50Hz.
Neste caso, será necessário um
fusível de 10A.
Importante: No caso da Mini cozinha
ter uma instalação elétrica fixa a
pessoa que a instala deve instalar um
interruptor omnipolar em
conformidade com os padrões
nacionais de segurança.
Este dispositivo de isolamento, deve
ser instalado mesmo que a tomada
não fique acessível após o aparelho
ter sido instalado.
• Importante para aparelhos que
funcionem a 380-415V 2N (CH).
A pessoa que instala pode ligar a Mini
cozinha a 380-415V 2N 50Hz,
adaptando um fusível de 10A e um
interruptor ominpolar instalado em
conformidade com os padrões
nacionais de segurança.
1000 or 1200
10
UTILIZAÇÃO DE PLACAS ELÉTRICAS
APlacas elétricas
B Botões
As placas elétricas normais e rápidas oferecem
seis temperaturas de cozedura.
Na posição "0" a placa está desligada.
A placa rápida, na frente, está identificada com
um ponto vermelho no centro. Esta placa é usada
para ferver, fritar, etc. mais rapidamente. Para
este tipo de utilização, rode o botão para a
posição 3.
Utilize a posição 3 para cozedura rápida e a
posição 1 para cozedura lenta ou para levantar
fervura. Aumente ou diminua conforme seja
necessário.
Para refogar, estufar, etc. selecione a posição
3 até que a gordura esteja quente. Depois
introduza a carne e rode o botão para a posição
2, ou selecione uma valor maior ou menor
conforme desejar.
Para cozinhar alimentos deste tipo de forma mais
delicada, selecione um valor mais baixo.
Ambas as placas possuem um sistema de
proteção contra sobreaquecimento, que reduz
automaticamente a entrada de corrente se for
detetado um nível de temperatura perigoso.
* O desenho dos botões depende do tipo de
aparelho.
Usar calor residual para poupar energia
Quando prepara praticamente qualquer tipo de
alimento, pode usar o calor residual das placas
para os últimos 5-10 minutos da cozedura. Assim,
não se esqueça de selecionar "0" quando for a
altura.
Os símbolos nos botões indicam as diferentes
placas:
O indicador amarelo permanece aceso quando as
placas estão a funcionar.
Avisos gerais
Qualquer que seja o método de cozedura, utilize
apenas tachos e panelas adequados para placas
elétricas. Estas têm bases especiais que
conduzem o calor de forma mais eficaz. Para
poupar energia, deve usar sempre uma tampa
quando refogar, estufar, etc. Para além disso, os
sabores e as vitaminas solúveis em água perder-
se-ão se deixar sair livremente os vapores da
cozedura.
Grandes quantidades de vapor indicam uma
temperatura elevada; selecione uma temperatura
mais baixa antes de o vapor aumentar.
Tenha cuidado para não derramar sal sobre as
placas. Uma placa que não seja usada poderá
ganhar ferrugem com o tempo, como resultado
da humidade absorvida pelo sal.
Limpar as placas
Após cada utilização, limpe a placa quando
esta tiver arrefecido. Evitará assim o acumular
de sujidade tornando a limpeza mais fácil.
Não deixe que restos de comida sequem
sobre as placas.
Não utilize produtos abrasivos, corrosivos à
base de cloro, spray para limpar fornos ou
esfregões de aço para limpar as placas.
Posição do botão
Tipo de operação
0-6* 0-3*
00desligado
6 3 cozedura rápida
52alourar
42estufar
31cozedura lenta
21
10cozedura lenta
aquecer
= Botão que controla a placa de trás
o = Botão que controla a placa da
frente
11
UTILIZAÇÃO DO TEMPORIZADOR
Fogão com temporizador (se incluído)
B Botão de controlo da placa 1-6 (1-3). Cada
placa possui o seu próprio botão de controlo.
C Botão de controlo do temporizador.
D A luz amarela do indicador permanece acesa
enquanto as placas estão a funcionar.
Ligar as placas
Coloque o botão de controlo B na posição entre
1 e 6 (1 e 3).
Rode o botão de controlo C para a direita
(o máximo que conseguir).
As placas funcionam quando são ligados ambos os
botões B e C.
Programar o temporizador
Posição do botão de controlo:
C1 para um tempo de cozedura de cerca de
60 minutos.
C2 para um tempo de cozedura de cerca de
30 minutos.
São possíveis definições intermédias.
Nota: Se o temporizador chegar ao fim antes da
cozedura estar terminada, programe-o de novo.
Se a cozedura estiver terminada antes do
temporizador chegar ao fim, rode o botão de
controlo B para a posição "0" para desligar a
placa(s). O temporizador desliga-se
automaticamente no final do tempo programado.
approx. 30 min.
approx. 60 min.
cerca de 60 min.
cerca de 30 min.
12
COMO TRABALHAR COM O
COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO
Ligar o aparelho.
Colocar o aparelho em funcionamento
Dependendo do modelo, o aparelho vem equipado com
controlos externos ou com controlos internos.
Ligue o aparelho na tomada.
Para aparelhos com controlos externos:
A luz, situada abaixo do painel de controlo ou no interior do
aparelho (dependendo do modelo), acende-se sempre que a
porta é aberta.
O LED verde acende-se, indicando que o aparelho está a
funcionar.
Para aparelhos com controlos internos, quando o aparelho está
ligado à corrente a luz no interior acende-se sempre que a porta
é aberta (desde que o termostato não esteja na posição
).
O termóstato, situado no interior do compartimento frigorífico
ou no painel frontal, é usado para ajustar a temperatura do
compartimento frigorífico e do compartimento de congelação
(se existir).
Ajustar a temperatura
1. Para uma operação correta e um armazenamento ideal dos
alimentos, siga as instruções de ajuste do termóstato na
folha de produto incluída.
2. Para ajustar a temperatura do compartimento, rode o
botão de controlo do termóstato:
números mais baixos 1-2/MIN para temperaturas internas
MENOS FRIAS;
números 3-4/MED para uma temperatura interna MÉDIA;
números mais elevados 5-7/MAX para temperaturas
internas MAIS FRIAS;
Termóstato na posição
: todas as funções, incluindo a luz
interior, estão desligadas.
Nota: A temperatura ambiente do ar, frequência com que é
aberta a porta e a posição do aparelho, podem afetar a
temperatura interna. Quando programar o termóstato, deve ter
em conta estes fatores.
Como utilizar o compartimento frigorífico
Posicione os alimentos conforme se mostra na figura.
A Alimentos cozinhados
BPeixe, carne
CFruta e legumes
D Garrafas
EQueijo
13
COMO TRABALHAR COM O
COMPARTIMENTO DE CONGELAÇÃO
O compartimento de congelação pode ser , ou
.
Os compartimentos marcados com ou podem ser
usados para guardar alimentos congelados pelo período de
tempo indicado na embalagem. Se o compartimento de
congelação tiver a marca , este poderá ser também
usado para congelar alimentos frescos. A quantidade de
alimentos frescos que podem ser congelados em 24 horas, é
apresentada na placa de características. Caso ocorra uma falha
de corrente, o compartimento de congelação mantém uma
temperatura suficientemente baixa para manter os alimentos
congelados. No entanto, recomenda-se que a porta do
compartimento não seja aberta durante esses períodos.
Congelar alimentos frescos (apenas em compartimentos com o
símbolo )
Importante
Antes de congelar, embrulhe bem os alimentos em: folha de
alumínio, película transparente, sacos de plástico estanques ao ar
e à água, recipientes de polietileno com tampa ou recipientes de
congelação adequados para congelar alimentos frescos.
Arrume os alimentos frescos no compartimento superior, deixando
espaço suficiente entre cada embalagem para que o ar circule.
Para uma congelação perfeita, rode o termóstato meio ponto
para baixo quando colocar alimentos frescos no
compartimento do congelador.
Os alimentos estarão completamente congelados decorridas
24 horas.
Em aparelhos com compartimentos marcados com , a
tabela ao lado mostra o tempo máximo de armazenamento
recomendado para alimentos frescos congelados.
Quando adquirir produtos congelados:
Certifique-se de que a embalagem não está danificada
(alimentos congelados em embalagens danificadas podem
estar deteriorados). Se a embalagem estiver inchada ou tiver
partes húmidas, poderá não ter sido armazenada em boas
condições e pode ter ocorrido alguma descongelação.
Quando fizer compras, deixe a compra de alimentos congelados
para o fim e transporte os alimentos num saco térmico de frio.
Logo que chegue a casa, coloque os alimentos no
compartimento de congelação.
Se os alimentos descongelaram, mesmo que parcialmente,
não os torne a congelar. Consuma num prazo de 24 horas.
Evite, ou reduza ao mínimo as variações de temperatura.
Respeite a data de validade impressa na embalagem.
Siga sempre as instruções de armazenamento impressas na
embalagem.
Fazer cubos de gelo
Encha de água a bandeja de cubos de gelo até 2/3 e coloque-
a no compartimento de congelação.
Não utilize instrumentos afiados ou pontiagudos para soltar a
bandeja se esta estiver presa no fundo do compartimento.
Dobre suavemente a bandeja para retirar os cubos de gelo.
MESES ALIMENTO
14
COMO DESCONGELAR E LIMPAR O
COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO
Antes de efetuar qualquer operação de limpeza ou manutenção,
retire a ficha da tomada ou desligue a corrente elétrica.
A descongelação do compartimento frigorífico é totalmente
automática.
A presença de gotas de água na parede traseira no interior do
compartimento frigorífico assinala que a fase de descongelação
automática está em curso.
A água da descongelação é direcionada automaticamente para
um dreno e para um recipiente de onde se irá evaporar.
Limpe regularmente o dreno usando a ferramenta fornecida
com o aparelho, para garantir que a água da descongelação é
eliminada corretamente.
Descongelar o compartimento de congelação
Descongele o compartimento de congelação uma ou duas vezes
por ano, ou quando se formar gelo excessivo. A formação de
gelo é perfeitamente normal. A quantidade de gelo que se forma
e a velocidade a que este se acumula, depende da temperatura
ambiente e da humidade e ainda da frequência com que é aberta
a porta. A formação de gelo concentra-se no topo do
compartimento e não afeta a eficiência do aparelho.
Se possível, descongele o compartimento quando este estiver
praticamente vazio.
Retire os alimentos do compartimento de congelação,
embrulhe-os em jornal e junte-os num local fresco ou numa
mala térmica.
Deixe a porta aberta para que o gelo derreta.
Limpe o interior com uma esponja embebida em água morna
e/ou detergente neutro. Não utilize substâncias abrasivas.
Enxague o interior e seque bem.
Torne a colocar os alimentos no compartimento.
Feche a porta.
Insira novamente a ficha na tomada.
Ligue o aparelho.
15
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Limpe periodicamente as saídas de are e o condensador na
parte de trás do aparelho, usando um aspirador ou uma
escova.
Limpe o exterior usando um pano macio.
Falta de utilização prolongada
1. Despeje o frigorífico.
2. Desligue o aparelho da corrente elétrica.
3. Descongele e limpe o interior
4. Em caso de não utilização prolongada, deixe a porta aberta
para evitar a formação de bolor, odores e oxidação.
5. Limpe o aparelho.
Limpe o interior do compartimento de congelação (se existir)
após descongelar.
Limpe periodicamente o interior do compartimento
frigorífico com uma esponja embebida em água morna e/ou
detergente neutro. Enxague o interior e seque com um pano
macio. Não utilize substâncias abrasivas.
Limpe o exterior usando um pano humedecido. Não utilize
produtos abrasivos, esfregões, tira-nódoas (por exemplo,
acetona, tricloroetileno) ou vinagre.
16
GUIA PARA A RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
1. A temperatura no interior dos
compartimentos não é suficientemente
baixa.
Os alimentos estão a impedir que as portas
fechem devidamente?
O termóstato está na posição correta?
As saídas de circulação de ar estão
obstruídas?
2. A temperatura no interior do
compartimento frigorífico é muito baixa.
O termóstato está na posição correta?
3. O aparelho emite ruídos excessivos.
O aparelho foi instalado corretamente?
Os tubos na parte de trás estão a tocar-se
ou a vibrar?
É normal ouvir o ruído do líquido
refrigerante em circulação.
4. O aparelho não está a funcionar?
Houve uma falha de energia?
A ficha está inserida corretamente na
tomada?
O interruptor de polo duplo está ligado?
Os dispositivos de proteção de sistemas
elétricos domésticos funcionam
corretamente?
O cabo de alimentação está danificado?
5. Junta-se água no fundo do compartimento
frigorífico.
O termóstato está na posição correta?
O dreno de água de congelação está
bloqueado?
6. A luz interior não está a funcionar. Realize as
verificações do ponto 4 e depois:
Desligue o aparelho da corrente, verifique a
lâmpada e, se necessário, substitua-a por
uma nova.
- Lâmpada tradicional
(máx 25W)
Ou
- Lâmpada LED (com as
mesmas características),
apenas disponível no
Serviço Pós-Venda.
Retirar a lâmpada: Desaperte a lâmpada no
sentido contrário aos ponteiros do relógio,
conforme se mostra na figura.
17
SERVIÇO PÓS-VENDA
Antes de contactar o Serviço Pós-Venda:
1. Tente solucionar o problema sozinho com a
ajuda do "Guia para a resolução de
problemas".
2. Torne a ligar o aparelho para verificar se o
problema foi resolvido. Caso não tenha sido,
desligue o aparelho da corrente e espere
cerca de uma hora antes de o ligar de novo.
3. Se o problema persistir após estas ações,
contacte o Serviço Pós-Venda.
indique:
O tipo de problema
•O modelo
O número de Serviço (o número após a
palavra SERVICE na placa de características no
interior do aparelho)
A sua morada completa
O seu número de telefone e o indicativo da
área.
Nota: A direção em que a porta é aberta pode se
alterada. Se esta operação for realizada pelo
Serviço Pós-Venda, não será coberta pela
garantia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Bauknecht MKV 1118-1V Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario