Samsung HT-D6500 Manual do usuário

Categoria
Leitores de Blu-ray
Tipo
Manual do usuário
Español 11
01 Introducción
Extensión de archivo Contenedor Códec de vídeo Códec de audio Resolución
*.vro
VRO
VOB
MPEG2
AC3
MPEG
LPCM
1920x1080
MPEG1
352x288
*.mpg
*.mpeg
PS
MPEG1
AC3
MPEG
LPCM
AAC
352x288
MPEG2
1920x1080
H.264
1920x1080
*.ts
*.tp
*.trp
TS
MPEG2
AC3
AAC
MP3
DD+
HE-AAC
1920x1080
H.264
1920x1080
VC1
1920x1080
Restricciones
Algunos códec de la lista anterior no se admiten si tienen problema con el contenido.
La fuente de vídeo con la información de contenedor incorrecta o si está dañada no se reproducirá correctamente.
La fuente de AV con una velocidad de bits o de fotogramas superior a la estándar no se reproducirá correctamente.
Si la tabla del índice está dañada, no se admitirá la función de búsqueda (salto).
Si reproduce un vídeo a través de la red, es posible que no se reproduzca debidamente
dependiendo del estado de la red.
Descodifi cador de vídeo
Se admite hasta el Nivel 4.1 de H.264.
No se admite H.264 FMO/ASO/RS, VC1 SP/MP/AP L4, AVCHD.
MPEG4 SP, ASP :
- Por debajo de 1280 x 720: 60 fotogramas máx.
- Por encima de 1280 x 720: 30 fotogramas máx.
No se admite GMC 2 o superior.
Descodifi cador de audio
Se admite hasta WMA 7, 8, 9.
No se admite WMA 9 PRO con más de dos canales (multicanal).
WMA 9 Lossless, no se admite la voz.
No se admite la velocidad de muestreo WMA a 22050 Hz mono.
Soporte de archivos de música
Extensión de archivo Contenedor Códec de audio Rango de soporte
*.mp3
MP3
MP3 -
*.wma
WMA
WMA
Compatible con WMA versión 10
* Velocidades de muestreo (en kHz) - 8, 11,
16, 22, 32, 44,1, 48
* Velocidades de bits: todas las velocidades
de bits en el rango de 5 kbps a 384 kbps
HT-D6500_SPA_1226.indd 11HT-D6500_SPA_1226.indd 11 2011-12-26  3:25:112011-12-26  3:25:11
Sistema de Entretenimento Digital
Blu-ray™ de 5,1 Canais
manual do utilizador
imagine as possibilidades
Obrigado por ter adquirido este produto Samsung.
Para receber assistência completa, registe o produto em
www.samsung.com/register
HT-D6500
HT-D6500_POR_1226.indd *1HT-D6500_POR_1226.indd *1 2011-12-26  3:45:322011-12-26  3:45:32
2 Português
Informações de segurança
Avisos de segurança
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA (OU PARTE POSTERIOR).
NO INTERIOR NÃO EXISTEM PEÇAS PASSÍVEIS DE REPARAÇÃO PELO UTILIZADOR. QUALQUER REPARAÇÃO
DEVE SER EFECTUADA POR PESSOAL TÉCNICO QUALIFICADO.
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NÃO ABRIR
Este símbolo indica “tensão perigosa”
no interior do produto, representando
um risco de choque eléctrico ou lesões
pessoais.
CUIDADO :
PARA EVITAR
CHOQUES ELÉCTRICOS, INSIRA A
LÂMINA LARGA DA FICHA TOTALMENTE
NA TOMADA.
Este símbolo indica a presença de
instruções importantes juntamente
com o produto.
AVISO
Para reduzir o risco de fogo ou choque
eléctrico, não exponha este equipamento à
chuva ou humidade.
CUIDADO
O aparelho não deve ser exposto a gotas ou a salpicos;
não devem ser colocados objectos com líquidos como,
por exemplo, vasos, em cima do aparelho.
A fi cha de alimentação é utilizada como forma de ligar e
desligar o dispositivo e, por este motivo, o acesso à
mesma deve estar completamente desimpedido.
Este equipamento deve sempre ser ligado a uma tomada
de CA com ligação à terra.
Para desligar o aparelho da corrente eléctrica, é preciso
retirar a fi cha da tomada; como tal, o acesso à fi cha tem
que estar completamente desimpedido.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
PRODUTO LASER CLASSE 1
Este leitor de CD está classifi cado como um
produto LASER CLASSE 1.
A utilização dos controlos e ajustes ou a
realização de procedimentos de forma diferente
à especifi cada no presente manual, poderá
resultar na exposição a radiação perigosa.
CUIDADO
PRESENÇA DE RADIAÇÃO INVISÍVEL AO ABRIR O
EQUIPAMENTO E CONTORNAR O DISCO DE
BLOQUEIO; EVITE EXPOSIÇÃO AO RAIO.
HT-D6500_POR_1226.indd 2HT-D6500_POR_1226.indd 2 2011-12-26  3:45:392011-12-26  3:45:39
Português 3
Precauções
Certifi que-se de que a fonte de alimentação de CA em sua casa está em conformidade com o indicado no
autocolante de identifi cação, situado na parte de trás do produto.
Instale o produto na horizontal, sobre uma base adequada (móvel), com espaço sufi ciente à volta para permitir a
ventilação (7,5~10 cm).
Não coloque o produto sobre amplifi cadores ou sobre outro tipo de equipamento que possa aquecer.
Certifi que-se de que os orifícios de ventilação não estão tapados.
Não empilhe nada sobre o produto.
Antes de deslocar o produto, assegure-se de que o compartimento de inserção do disco se encontra vazio.
Para desligar o produto completamente da fonte de alimentação, retire a fi cha da tomada.
- Se o produto não for utilizado durante um período prolongado, desligue a fi cha da tomada.
Durante trovoadas, desligue a fi cha de corrente de CA da rede eléctrica. Os picos de tensão durante uma
trovoada podem danifi car o produto.
Não exponha o produto à luz solar directa nem a outras fontes de calor. Se o fi zer, o produto poderá
sobreaquecer e fi car danifi cado.
Proteja o produto da humidade e excesso de calor ou de outro equipamento que produza fortes campos
magnéticos ou eléctricos (por exemplo, colunas de som).
Desligue o cabo de alimentação da tomada de CA em caso de avaria.
O produto não se destina a utilização industrial. Utilize este produto apenas para fi ns pessoais.
Pode ocorrer condensação se o produto ou o disco tiverem sido armazenados em temperaturas baixas. Se
transportar o produto no Inverno, aguarde aproximadamente 2 horas para que o produto fi que à temperatura
ambiente, antes de utilizar.
As pilhas utilizadas neste produto contêm químicos nocivos para o ambiente.
Não deite as pilhas no lixo doméstico.
Ver televisão com a função 3D
INFORMAÇÕES DE SAÚDE E SEGURANÇA IMPORTANTES PARA IMAGENS EM 3D.
Leia e compreenda as seguintes informações de segurança antes de utilizar a função 3D do
televisor.
AVISO
Alguns telespectadores podem sentir desconforto enquanto vêm conteúdos em 3D como tonturas, náuseas ou
dores de cabeça. Se tiver algum destes sintomas, pare de ver os conteúdos em 3D no televisor, retire os óculos
activos 3D e descanse.
Visualizar imagens em 3D durante um longo período de tempo pode causar fadiga ocular. Se sentir fadiga
ocular, pare de ver os conteúdos em 3D no televisor, retire os óculos activos 3D e descanse.
Um adulto responsável deverá controlar frequentemente as crianças que utilizam a função 3D. Se existirem
queixas de olhos cansados, dores de cabeça, tonturas ou náuseas, as crianças devem parar de ver os
conteúdos em 3D no televisor e descansar.
Não utilize os óculos activos 3D para outras fi nalidades (como óculos normais, óculos de sol, óculos de
protecção, etc.)
Não utilize a função 3D ou os óculos activos 3D enquanto anda ou se move de um lado para o outro. Se utilizar
a função 3D ou os óculos activos 3D enquanto se move de um lado para o outro pode sofrer lesões por ir
contra objectos, tropeçar e/ou cair.
HT-D6500_POR_1226.indd 3HT-D6500_POR_1226.indd 3 2011-12-26  3:45:392011-12-26  3:45:39
4 Português
Licença
Dolby e o símbolo double-D são marcas comerciais registadas da
Dolby Laboratories.
"ACERCA DE DIVX VIDEO: DivX® é um formato de
vídeo digital criado pela DivX, Inc. Este é um
dispositivo DivX Certifi ed® ofi cial que reproduz vídeo DivX. Visite www.
divx.com para obter mais informações e ferramentas de software para
converter os seus fi cheiros em vídeo DivX.
ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Este dispositivo DivX Certifi
ed® tem de ser registado para que possa reproduzir fi lmes DivX Video-
on-Demand (VOD) adquiridos. Para obter o código de registo, localize a
secção DivX VOD no menu de confi guração do dispositivo. Aceda ao
sítio da Web vod.divx.com para obter mais informações sobre como
concluir o registo.
DivX Certifi ed® permite reproduzir vídeo DivX® até HD 1080p,
incluindo conteúdos especiais.
DivX®, DivX Certifi ed® e os logótipos associados são marcas
comerciais da DivX, Inc. e são utilizados sob licença."
Abrangido por uma ou mais das seguintes patentes americanas:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
Oracle e Java são marcas comerciais registadas da Oracle e/ou
respectivos afi liados. Outros nomes podem ser marcas comerciais dos
respectivos proprietários.
Este item inclui tecnologia de protecção contra cópia, protegida por
patentes dos E.U.A. e outros direitos de propriedade intelectual da Rovi
Corporation. A alteração do funcionamento deste produto e a sua
desmontagem são proibidas.
Blu-ray Disc™, Blu-ray™ e os logótipos são marcas comerciais da
Blu-ray Disc Association.
iPod é uma marca comercial da
Apple Inc., registada nos E.U.A. e/ou
noutros países. iPhone é uma marca
comercial da Apple Inc.
< Aviso de Licença de Open Source >
No caso da utilização de software “open source”, as
respectivas Licenças Open Source estão disponíveis no menu
do produto.
Copyright
© 2011 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos os direitos
reservados.
Cuidados a ter no Manuseamento e
Armazenamento de Discos
Pequenos riscos nos discos podem reduzir a
qualidade do som e imagem ou causar saltos
durante a reprodução.
Tenha especial cuidado para não riscar os discos
durante o seu manuseamento.
Pegar nos discos
Não toque na superfície do lado de reprodução do disco.
Segure no disco pelas extremidades, de
modo a que as impressões digitais não
toquem na superfície.
Não cole papel ou fita adesiva no disco.
Armazenamento dos discos
Não guarde os discos em locais com
exposição directa à luz solar
Guarde os discos numa área com boa
ventilação
Mantenha os discos numa capa de protecção
limpa. Armazene-os verticalmente.
NOTA
Tenha cuidado para não permitir a presença de
resíduos ou pó nos discos.
Não coloque no leitor discos rachados ou riscados.
Manusear e Armazenar Discos
Se o disco tiver marcas de impressões digitais ou
detritos, limpe-o com uma solução detergente suave
diluída em água e seque-o com um pano macio.
Ao limpar, limpe com cuidado em movimentos
do interior para o exterior do disco.
NOTA
Poderá formar-se condensação se o ar quente do
exterior entrar em contacto com as partes frias no
interior do produto. Sempre que se forma
condensação no interior do produto, este poderá
não funcionar correctamente. Se ocorrer a
formação de condensação, remova o disco e deixe
o produto ligado durante 1 ou 2 horas.
Informações de segurança
HT-D6500_POR_1226.indd 4HT-D6500_POR_1226.indd 4 2011-12-26  3:45:392011-12-26  3:45:39
The terms HDMI and HDMI High-Definition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
countries.
Português 5
Índice
PORTUGUÊS
INFORMAÇÕES DE
SEGURANÇA
2
2 Avisos de segurança
3 Precauções
4 Cuidados a ter no Manuseamento e Armazenamento de
Discos
4 Licença
4 Copyright
INTRODUÇÃO
7
7 Ícones utilizados no manual
8 Tipos de Disco e Características
12 Acessórios
13 Descrição
13 Painel Anterior
14 Painel Posterior
15 Controlo Remoto
LIGAÇÕES
17
17 Ligar as Colunas
19 Ligar o Módulo receptor sem fi os opcional
21 Ligar o núcleo de ferrite toroidal ao cabo de alimentação
da unidade principal
21 Ligar Dispositivos Externos/Televisor através de HDMI
22 Ligar a Antena FM
24
Ligar áudio a partir de componentes externos
25 Ligar à Rede
CONFI GURAÇÃO
27
27 Defi nição Inicial
28 Aceder ao menu Defi nições
29 Visualização
29 Defi nições 3D
30 Formato da imagem
30 Tamanho do Ecrã Smart Hub
30 BD Wise (Apenas Produtos Samsung)
30 Resolução
32 Formato de Cor HDMI
32 Área vis. vídeo (24F)
32 Cor Profunda HDMI
32 Modo Still
32 Modo Progressivo
33 Áudio
33 Defi n. Colunas
34 Calibragem Musical Automática
34 Eq. Ut.
35 Áudio de HDMI
35 Canal Retorno Áudio
35 Saída Digital
36 Controlo do Intervalo Dinâmico
37 Sinc. Áudio
37 Rede
37 Defi nições de Rede
40 Estado da Rede
40 Ligação à Internet do BD-LIVE
41 Sistema
41 Defi nição Inicial
41 Anynet+ (HDMI-CEC)
41 Gestão de Dados da BD
41 Fuso Horário
41 DivX® Video On Demand
42 Repor
42 Idioma
HT-D6500_POR_1226.indd 5HT-D6500_POR_1226.indd 5 2011-12-26  3:45:402011-12-26  3:45:40
6 Português
Índice
CONFI GURAÇÃO
42
42 Segurança
42 Classif. Parental BD
42 Classif. Parental DVD
42 Alt. pal.-passe
42 Geral
42 Visor frontal
42 Controlo Remoto de Rede
43 Assistência
43 Actualização do Software
44 Contactar a Samsung
FUNÇÕES BÁSICAS
45
45 Reproduzir um Vídeo
45 Utilizar os menus Disco/Título/Contexto
46 Reproduzir a Lista de títulos
46 Utilizar as Funções Procurar e Avançar
47 Reprodução em Câmara Lenta/ Reprodução por
Fotogramas
47 Repetir Reprodução
48 Utilizar o botão TOOLS
50 Ouvir Música
52 Modo de Som
53 Reproduzir uma Imagem
54 Reproduzir um Dispositivo de Armazenamento USB
55 Ouvir Rádio
57 Ligar um iPod/iPhone Através do Cabo USB
57 Ligar um iPod/iPhone Utilizando a Base
58 Utilize o iPod/iPhone com uma base sem fi os (vendido
em separado) para iPod/iPhone
59 Modelos do iPod/iPhone Que Podem Ser Utilizados com
Este Produto
60 Como Ligar um Transmissor Sem Fios à Unidade
Principal
SERVIÇOS DA REDE
61
61 Utilizar o Smart Hub
68 Samsung Apps
70 Utilizar a Função vTuner
70 BD-LIVE™
70 Utilizar a função AllShare
OUTRAS INFORMAÇÕES
71
71 Resolução de problemas
74 Características técnicas
As imagens e ilustrações constantes deste Manual do Utilizador são fornecidas apenas como referência e poderão
diferir da aparência real do produto.
Será cobrada uma taxa administrativa se
requisitar um técnico e o produto não tiver qualquer defeito
(isto é, não leu este manual do utilizador)
levar a unidade a um centro de reparação e o produto não tiver qualquer defeito
(isto é, não leu este manual do utilizador).
O valor dessa taxa administrativa ser-lhe-á comunicado antes de ser realizada qualquer reparação ou visita ao
domicílio.
a.
b.
HT-D6500_POR_1226.indd 6HT-D6500_POR_1226.indd 6 2011-12-26  3:45:402011-12-26  3:45:40
Português 7
01 Introdução
Ícones utilizados no manual
Certifi que-se de que verifi ca o seguinte antes de ler o Manual do Utilizador.
Termo
Logótipo
Ícone Definição
BD-ROM
h
Diz respeito a uma função disponível no BD-ROM.
BD-RE/-R
z
Diz respeito a uma função disponível num disco BD-RE/-R gravado no
formato BD-RE.
DVD-VIDEO
Z
Diz respeito a uma função disponível num DVD-VIDEO.
DVD-RW(V)
y
Diz respeito a uma função disponível em discos DVD+RW ou DVD-RW(V)/
DVD-R/+R gravados e fi nalizados.
DVD-R
DVD+RW
DVD+R
CD de áudio
o
Diz respeito a uma função disponível num CD-RW/-R de áudio (formato
CD-DA).
MP3
WMA
-
w
Diz respeito a uma função disponível num disco CD-RW/-R, DVD-RW/-R
ou num suporte de armazenamento USB com conteúdos MP3 ou WMA.
JPEG
-
G
Diz respeito a uma função disponível num disco CD-RW/-R, DVD-RW/-R
ou num suporte de armazenamento USB com conteúdos JPEG.
DivX
MKV
MP4
DivX
x
Diz respeito a uma função disponível num disco CD-RW/-R, DVD-RW/-R
ou num suporte de armazenamento USB com conteúdos DivX.
Dispositivo de
armazenamento
USB
-
F
Diz respeito a uma função disponível no dispositivo de armazenamento
USB.
CUIDADO
-
!
Diz respeito a uma situação em que uma função não funciona ou em que
as defi nições podem estar canceladas.
NOTA
-
Refere-se a sugestões ou instruções na página, que ajudam na utilização
de cada função.
Tecla de atalho
-
Esta função permite o acesso directo e mais fácil a uma opção,
bastando premir o botão adequado no controlo remoto.
Este produto é compatível apenas com o sistema de cores PAL.
Os discos NTSC não são reproduzidos.
Introdução
HT-D6500_POR_1226.indd 7HT-D6500_POR_1226.indd 7 2011-12-26  3:45:402011-12-26  3:45:40
8 Português
Introdução
Tipos de Disco e Características
Compatibilidade com Blu-ray Disc
Os discos Blu-ray são um formato novo e em
desenvolvimento. Por isso, podem surgir problemas de
compatibilidade. Nem todos os discos são compatíveis
e nem todos serão reproduzidos. Para obter mais
informações, consulte a secção Tipos de Disco e
Características deste Manual.
NOTA
A reprodução pode não funcionar com alguns tipos
de disco ou quando são executadas operações
específi cas, tais como a alteração do ângulo e do
formato. As caixas dos discos incluem informações
detalhadas sobre os mesmos. Se necessário,
consulte estas informações.
Evite que o disco fi que sujo ou riscado.
Marcas de impressões digitais, poeiras, sujidade,
riscos ou cinza de cigarro na superfície de
gravação podem impedir a reprodução do disco.
Ao reproduzir um título de BD-Java, o
carregamento pode ser mais demorado do que o
normal ou algumas funções poderão fi car mais
lentas.
Discos que não podem ser reproduzidos
Disco HD DVD
DVD-RAM
Disco DVD-R de 3.9 GB para edição.
DVD-RW (modo VR)
Super Audio CD (excepto camada de CD)
Disco DVD-ROM/PD/MV, etc. CVD/CD-ROM/
CDV/CD-G/CD-I/LD
Reprodução apenas de áudio de CDGs e não
de gráfi cos.
NOTA
Pode não ser possível reproduzir alguns DVDs e
discos comerciais e adquiridos fora da sua região.
Se um disco DVD-R/-RW não tiver sido gravado
adequadamente em formato de vídeo DVD, não
será possível reproduzi-lo.
Logótipos de discos que podem
ser reproduzidos
Blu-ray Disc Blu-ray Disc 3D
Dolby Digital Plus
Sistema PAL no Reino
Unido, França, Alemanha,
etc.
Dolby TrueHD
DTS-HD
(High Resolution Audio)
Java
DTS-HD Master Audio |
Essential
BD-LIVE
HT-D6500_POR_1226.indd 8HT-D6500_POR_1226.indd 8 2011-12-26  3:45:412011-12-26  3:45:41
Português 9
01 Introdução
Código de região
O produto e os discos estão codifi cados por
região. Para que os discos possam ser
reproduzidos, estes códigos de região têm de
coincidir. Se os códigos não coincidirem, o disco
não é reproduzido.
Tipo de disco
Código
de região
Área
Blu-ray
A
América do Norte, América
Central, América do Sul, Coreia,
Japão, Taiwan, Hong Kong e
Sudoeste Asiático.
B
Europa, Gronelândia, Territórios
Franceses, Médio Oriente, África,
Austrália e Nova Zelândia.
C
Índia, China, Rússia, Ásia Central
e do Sul.
DVD-VIDEO
1
Os E.U.A., territórios
pertencentes ao E.U.A. e
Canadá
2
Europa, Japão, Médio
Oriente, Egipto, África do Sul,
Gronelândia
3
Taiwan, Coreia, Filipinas,
Indonésia, Hong Kong
4
México, América do Sul, América
Central, Austrália, Nova Zelândia,
Ilhas do Pacífi co, Caraíbas
5
Rússia, Europa Oriental, Índia, a
maior parte de África, Coreia do
Norte, Mongólia
6
China
Tipos de Disco
BD-ROM
Este disco Blu-ray só pode ser reproduzido.
Este produto pode reproduzir discos BD-ROM
comerciais pré-gravados.
BD-RE/-R
Este disco Blu-ray pode ser gravado e reproduzido.
Este produto pode reproduzir um disco BD-RE/-R
gravado com outro gravador de discos Blu-ray
compatível.
DVD-VIDEO
Este produto reproduz discos DVDs comerciais pré-
gravados (discos DVD-VIDEO) com fi lmes.
Ao passar da primeira camada para a segunda
camada de um disco DVD-VIDEO de dupla
camada, pode ocorrer uma distorção temporária
da imagem e do som. Não se trata de um erro de
funcionamento do produto.
DVD-RW/-R/+R
Este produto pode reproduzir discos DVD-RW/
-R/+R gravados e fi nalizados por um videogravador
de DVD. A capacidade de reprodução pode
depender das condições de gravação.
DVD+RW
Este produto pode reproduzir discos DVD+RW
gravados com um videogravador de DVD.
A capacidade de reprodução pode depender das
condições de gravação.
CD de Áudio (CD-DA)
Este produto pode reproduzir discos CD-RW/-R
com o formato de áudio CD-DA.
Este produto pode não reproduzir alguns discos
CD-RW/-R devido ao estado da gravação.
CD-RW/-R
Utilize um disco CD-RW/-R de 700 MB (80 minutos).
Se possível, não utilize discos de 800 MB (90
minutos), ou discos de capacidade superior, uma
vez que poderão não ser reproduzidos.
Se a sessão de gravação do disco CD-RW/-R
não tiver sido encerrada, poderão ocorrer atrasos
na reprodução do início do disco ou todos os
cheiros gravados poderão não ser reproduzidos.
Alguns discos CD-RW/-R podem não ser
reproduzidos neste produto, consoante o
dispositivo utilizado na gravação dos discos. No
caso de conteúdo gravado em suporte CD-RW/
-R a partir de CDs de utilização pessoal, a
capacidade de reprodução pode variar de acordo
com o conteúdo e os discos.
HT-D6500_POR_1226.indd 9HT-D6500_POR_1226.indd 9 2011-12-26  3:45:432011-12-26  3:45:43
10 Português
Introdução
Formato de Disco
Utilizar discos JPEG
CD-R/-RW, DVD-RW/-R gravados com o formato UDF ou JOLIET podem ser reproduzidos.
Só podem ser reproduzidos fi cheiros JPEG com a extensão ".jpg", ".JPG", ".jpeg" ou "JPEG"
O formato JPEG é suportado.
DVD-RW/-R (V)
Este formato é utilizado para gravar dados num disco DVD-RW ou DVD-R. O disco pode ser reproduzido por
este produto assim que esteja fi nalizado.
Se um disco tiver sido gravado no modo de vídeo por um gravador de outro fabricante, mas não tiver sido
nalizado, este produto não poderá reproduzi-lo.
Formatos de Ficheiros Suportados
Suporte de Ficheiros de Vídeo
Extensão do Ficheiro Contentor Codec de Vídeo Codec de Áudio Resolução
*.avi
AVI
DivX 3.11/4.x/5.1/6.0
MP3
AC3
LPCM
ADPCM
DTS Core
1920x1080
H.264 BP/MP/HP
1920x1080
MPEG4 SP/ASP
1920x1080
Motion JPEG
1920x1080
*.mkv
MKV
DivX 3.11/4.x/5.1/6.0
MP3
AC3
LPCM
ADPCM
DTS Core
1920x1080
H.264 BP/MP/HP
1920x1080
MPEG4 SP/ASP
1920x1080
Motion JPEG
1920x1080
*.asf
ASF
DivX 3.11/4.x/5.1/6.0
MP3
AC3
LPCM
ADPCM
WMA
1920x1080
H.264 BP/MP/HP
1920x1080
MPEG4 SP/ASP
1920x1080
Motion JPEG
1920x1080
*.wmv
ASF Window Media Video v9
WMA 1920x1080
*.mp4
MP4
H.264 BP/MP/HP
MP3
ADPCM
AAC
1920x1080
MPEG4 SP/ASP
1920x1080
*.3gp
3GPP
H.264 BP/MP/HP
ADPCM
AAC
HE-AAC
1920x1080
MPEG4 SP/ASP
1920x1080
HT-D6500_POR_1226.indd 10HT-D6500_POR_1226.indd 10 2011-12-26  3:45:432011-12-26  3:45:43
Português 11
01 Introdução
Extensão do Ficheiro Contentor Codec de Vídeo Codec de Áudio Resolução
*.vro
VRO
VOB
MPEG2
AC3
MPEG
LPCM
1920x1080
MPEG1
352x288
*.mpg
*.mpeg
PS
MPEG1
AC3
MPEG
LPCM
AAC
352x288
MPEG2
1920x1080
H.264
1920x1080
*.ts
*.tp
*.trp
TS
MPEG2
AC3
AAC
MP3
DD+
HE-AAC
1920x1080
H.264
1920x1080
VC1
1920x1080
Restrições
Alguns dos Codecs indicados na lista acima não são suportados, caso tenham algum problema de conteúdo.
Uma fonte de vídeo com informação do contentor incorrecta ou danifi cada não será reproduzida
devidamente.
Uma fonte de AV com uma taxa de fotogramas ou uma taxa de transmissão acima do normal
poderá não ser reproduzida correctamente.
Se a tabela do índice estiver danifi cada, a função Procurar (saltar) não é suportada.
Se reproduzir um vídeo através da rede, este poderá não ser reproduzido correctamente,
dependendo do estado da rede.
Descodifi cador de vídeo
Suporta até H.264 Nível 4.1.
Não suporta H.264 FMO/ASO/RS, VC1 SP/MP/AP L4, AVCHD.
MPEG4 SP, ASP:
- Inferior a 1280 x 720: 60 fotogramas no máximo
- Superior a 1280 x 720: 30 fotogramas no máximo
Não suporta GMC 2 ou superior.
Descodifi cador de áudio
Suporta até WMA 7,8,9.
Não suporta WMA 9 PRO com mais de dois canais (multicanal).
Não suporta WMA 9 sem perda, Voice.
Não suporta velocidade de amostragem WMA de 22050Hz mono.
Suporte de Ficheiros de Música
Extensão do Ficheiro Contentor Codec de Áudio Suporte
*.mp3
MP3
MP3 -
*.wma
WMA
WMA
Compatível com WMA, versão 10
* Frequências de amostragem (em kHz) - 8, 11,
16, 22, 32, 44.1, 48
* Velocidade de transmissão – Todas as
transmissões no intervalo de 5kbps a 384kbps
HT-D6500_POR_1226.indd 11HT-D6500_POR_1226.indd 11 2011-12-26  3:45:432011-12-26  3:45:43
12 Português
Introdução
Notas sobre a ligação USB
Dispositivos suportados:
Suporte de armazenamento USB, leitor MP3,
câmara digital, leitor de cartões USB
Não são suportados pastas ou nomes de
cheiro com o nome superior a 125
caracteres.
Um fi cheiro de legendas superior a 300 KB
pode não ser correctamente apresentado.
Alguns dispositivos de câmara digital/USB
podem não ser compatíveis com o produto.
São suportados os sistemas de fi cheiros
FAT16 e FAT32.
Os fi cheiros de fotografi as (JPEG), música
(MP3) e vídeo devem ter o nome em coreano
ou em inglês. Caso contrário, o fi cheiro pode
não ser reproduzido.
1)
2)
3)
4)
5)
Ligue directamente à porta USB do produto.
Se efectuar a ligação com outro cabo
poderão ocorrer problemas de
compatibilidade USB.
Inserir mais de um dispositivo de memória
num leitor de vários cartões pode impedir a
leitura correcta dos mesmos.
O protocolo PTP para câmaras digitais não é
suportado.
Não desligue o dispositivo USB durante o
processo de "carregamento".
Quanto maior for a resolução da imagem,
mais demorada será a respectiva
apresentação.
Os fi cheiros MP3 aplicados com DRM
transferidos de um sítio comercial não são
reproduzidos.
6)
7)
8)
9)
10)
11)
Acessórios
Verifi que em baixo os acessórios fornecidos.
Cabo de vídeo Antena de FM Base de iPod Manual do utilizador
FUNCTION
TV SOURCE
POWER
DISC MENU MENU TITLE MENU
MUTE
SFE MODE
VOL
TUNING
/CH
TOOLS
RETURN
EXIT
INFO
AB
HUB
CD
TUNER
MEMORY
S/W LEVEL
DĺD
MO/ST
D SOUND
DSP
PL
vTuner
SMART SEARCH
REPEATFULL SCREEN
123
456
78
0
9
POPUP
TV
BD
RECEIVER SLEEP
TARDS DISPLAY
PTY- PTY SEARCH PTY+
iPod SYNC
( Para o cabo de
alimentação)
Controlo remoto /
Pilhas (tamanho AAA)
Microfone ASC Pano macio Núcleo de ferrite toroidal
HT-D6500_POR_1226.indd 12HT-D6500_POR_1226.indd 12 2011-12-26  3:45:432011-12-26  3:45:43
Português 13
01 Introdução
Descrição
Painel Anterior
1
BOTÃO POWER (
)
Liga e desliga o produto.
2
BOTÃO FUNÇÃO
Os modos mudam da seguinte forma:
BD/DVD D. IN AUX R. IPOD W. IPOD H. IN1 H. IN2 FM
3
VISOR
Apresenta o estado da reprodução, o tempo decorrido, etc.
4
BOTÃO PARAR
Pára a reprodução do disco.
5
BOTÃO REPRODUZIR/
PAUSA
Reproduz um disco ou pausa uma reprodução.
6
BOTÃO ENTER
Selecciona itens de menu ou inicia um Blu-ray disc. (Não reproduz discos DVD.)
7
BOTÃO EJECTAR
Ejecta um disco.
8
RANHURA PARA DISCOS
Insira aqui o disco.
9
SENSOR DO CONTROLO
REMOTO
Detecta sinais do controlo remoto.
10
FICHA DE ENTRADA ASC
Utilizada para ligar o microfone ASC para confi gurar a função MAC (Musical Auto Calibration).
11
CONTROLO DE VOLUME
Regulação do volume.
12
PORTA USB
Pode ligar uma memória USB e utilizá-la como armazenamento quando o produto está ligado ao BD-
LIVE. Também pode utilizar o Anfi trião USB para actualizações de software e para reproduzir fi cheiros
MP3/JPEG/DivX/MKV/MP4. É também possível utilizar R. IPOD quando o iPod está ligado.
NOTA
Actualizações de software através da Porta USB devem ser executadas apenas com uma memória
USB.
Quando o produto apresenta o menu do Blu-ray disc, não é possível iniciar o fi lme, premindo o botão
REPRODUZIR no produto ou no controlo remoto. Para reproduzir o fi lme, deverá seleccionar Reproduzir Filme ou
Iniciar no menu do disco e, em seguida, prima o botão ENTER.
ASC IN
5V
500mA
1 32 4 5
10 11
6
7
12
8 9
HT-D6500_POR_1226.indd 13HT-D6500_POR_1226.indd 13 2011-12-26  3:45:452011-12-26  3:45:45
14 Português
Introdução
Painel Posterior
1
TERMINAL DE REDE LOCAL
Pode ser utilizado para serviços baseados na rede (consulte as
páginas 61~70), BD-LIVE e actualizações de software com a ligação
de rede.
2
FICHA iPod
Ligue o conector da base para iPod aqui.
3
FICHA DE ENTRADA DE ÁUDIO DIGITAL
EXTERNA (ÓPTICA)
Utilizar para ligar equipamentos externos compatíveis com saída
digital.
4
FICHA DE SAÍDA HDMI
Utilize um cabo HDMI e ligue este terminal de saída HDMI ao
terminal de entrada HDMI no seu televisor para obter a melhor
qualidade de imagem.
5
FICHAS DE ENTRADA HDMI
Recebe sinais de áudio e de vídeo digital em simultâneo utilizando
um cabo HDMI.
6
TOMADA DE ANTENA FM
Ligue a antena FM.
7
LIGAÇÃO CARTÃO TX (SEM FIOS)
O cartão TX permite a comunicação entre o produto e o módulo
receptor sem fi os opcional.
8
FICHAS DE ENTRADA AUXILIAR
Ligue à saída analógica de 2 canais de um dispositivo externo (como
um videogravador)
9
FICHAS DE SAÍDA DE VÍDEO
COMPONENTE
Ligue um televisor com entradas de vídeo componentes a estas
chas.
10
FICHA DE SAÍDA DE VÍDEO
Permite ligar a fi cha de entrada do vídeo do televisor (VIDEO IN) à
cha de saída de vídeo (VIDEO OUT) deste produto.
11
CONECTORES DE SAÍDA DAS COLUNAS
DE 5.1 CANAIS
Ligue as colunas frontais, centrais, surround e o subwoofer.
12
VENTILADOR
O ventilador fornece ar fresco ao produto para que este não
sobreaqueça e está permanentemente em funcionamento quando o
produto está ligado.
CUIDADO
Quando instalar o produto, mantenha uma distância mínima de 10 cm em redor de todo o ventilador.
Não obstrua o ventilador nem os orifícios de ventilação.
!
FM ANT
WIRELESS
VIDEO OUTAUX IN
LAN iPod HDMI OUT
DIGITAL
AUDIO IN
OPTICAL
COMPONENT OUT
HDMI IN
FRONT
SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3
SURROUND
SUBWOOFER
CENTER FRONT
SURROUND
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12
HT-D6500_POR_1226.indd 14HT-D6500_POR_1226.indd 14 2011-12-26  3:45:452011-12-26  3:45:45
Português 15
01 Introdução
Controlo Remoto
Apresentação do Controlo Remoto
FUNCTION
TV SOURCE
POWER
DISC MENU MENU TITLE MENU
MUTE
SFE MODE
VOL
TUNING
/CH
TOOLS
RETURN
EXIT
INFO
AB
HUB
CD
MO/ST
DĺDSMART SEARCH
iPod SYNC
vTunerD SOUND
REPEATFULL SCREEN
12
456
78
0
9
POPUP
RECEIVER SLEEP
BD TV
TUNER
MEMORY
DSP
RDS DISPLAY
TA
PTY+PTY SEARCHPTY-
S/W LEVEL
Liga e desliga o produto.
Se pretender alterar para Cinema em
casa, prima o botão BD.
Prima os botões numéricos para
seleccionar as opções.
Este é o botão de selecção de modo.
ou
Prima para seleccionar o modo de
vídeo da TV.
Prima para avançar ou recuar na reprodução.
Prima para procurar para a frente ou
para trás, durante a reprodução.
Prima para colocar um disco na
pausa.
Regule o volume.
Procure estações de rádio FM
activas e mude de canal.
Desliga o som temporariamente.
Pode definir o modo SFE (Sound
Field Effect) que melhor se
adequa ao estilo de música que
está a ouvir.
Prima para ver o menu do disco.
Prima para avançar para o menu inicial.
Seleccione os itens do menu no
ecrã e altere o valor do menu.
Regresse ao menu anterior.
Permite repetir um título, um
capítulo, uma faixa ou um disco.
Prima para sair do menu.
Utilize para visualizar as
informações de reprodução ao
reproduzir um disco Blu-ray/DVD.
Utilizado para definir uma
frequência de rádio predefinida.
Estes botões são utilizados para os
menus no produto e também para várias
funções dos discos Blu-ray.
Utilize para aceder ao menu de
contexto ou ao menu do Título.
Prima para visualizar em ecrã completo.
Prima para utilizar o menu Ferramentas.
Defina o tempo de inactividade
até que o produto se desligue.
Se pretender alterar para o modo TV,
prima o botão TV.
Prima para parar/reproduzir um disco.
Para ejectar o disco.
Utilize a função RDS para
sintonizar estações de rádio FM.
Prima para utilizar o Smart Hub.
Seleccione o modo de áudio
Dolby Pro Logic II pretendido.
Prima para procurar conteúdo.
Utilizado para ajustar o nível do
subwoofer.
Regula e estabiliza o nível do
volume. (Digital Signal Processor)
Prima para aplicar o Efeito de
som 3D.
Prima para usufruir de vídeo 2D
normal no modo 3D.
Prima para utilizar o vTuner.
Corrija a sincronização de áudio
durante a reprodução do conteúdo
de vídeo do iPod.
HT-D6500_POR_1226.indd 15HT-D6500_POR_1226.indd 15 2011-12-26  3:45:452011-12-26  3:45:45
16 Português
Introdução
Colocar pilhas no controlo remoto
NOTA
Certifi que-se de que faz corresponder as
extremidades “+” e “-” das pilhas com o
diagrama no interior do compartimento.
Tendo como referência a utilização típica de um
televisor, as pilhas duram cerca de um ano.
O controlo remoto pode ser utilizado até uma distância
de aproximadamente 7 metros em linha recta.
Confi gurar o Controlo Remoto
Pode controlar determinadas funções do
televisor com este controlo remoto.
Controlar um televisor com o controlo remoto
Prima o botão TV para colocar o controlo
remoto no modo TV.
Prima o botão POWER para ligar o televisor.
Enquanto mantém premido o botão POWER,
introduza o código correspondente à marca
do seu televisor.
Se houver mais do que um código para o
seu televisor na tabela, introduza um
código de cada vez para determinar qual
deles funciona.
Exemplo: Para um televisor Samsung
Enquanto mantém premido o botão POWER,
utilize os botões para introduzir 00, 15, 16, 17 e 40.
Se o televisor se desligar, a confi guração
está concluída.
Pode utilizar os botões TV POWER (LIGAR
TV), VOLUME (VOLUME), CHANNEL
(CANAL) e os botões numéricos (0~9).
NOTA
O controlo remoto poderá não funcionar em
algumas marcas de televisores. Além disso,
algumas operações poderão não ser possíveis,
consoante a marca do seu televisor.
Por predefi nição, o controlo remoto funciona
com televisores Samsung.
1.
2.
3.
4.
Lista de códigos de marcas de televisores
* Tamanho das pilhas: AAA
Marca Código
Admiral
(M.Wards)
56, 57, 58
A Mark
01, 15
Anam
01, 02, 03, 04, 05,
06, 07, 08, 09, 10,
11, 12, 13, 14
AOC
01, 18, 40, 48
Bell &
Howell
(M.Wards)
57, 58, 81
Brocsonic
59, 60
Candle
18
Cetronic
03
Citizen
03, 18, 25
Cinema
97
Classic
03
Concerto
18
Contec
46
Coronado
15
Craig
03, 05, 61, 82, 83, 84
Croslex
62
Crown
03
Curtis
Mates
59, 61, 63
CXC
03
Daewoo
02, 03, 04, 15, 16,
17, 18, 19, 20, 21,
22, 23, 24, 25, 26,
27, 28, 29, 30, 32,
34, 35, 36, 48, 59, 90
Daytron
40
Dynasty
03
Emerson
03, 15, 40, 46, 59, 61,
64, 82, 83, 84, 85
Fisher
19, 65
Funai
03
Futuretech
03
General
Electric (GE)
06, 40, 56, 59,
66, 67, 68
Hall Mark
40
Hitachi
15, 18, 50, 59, 69
Inkel
45
JC Penny
56, 59, 67, 86
JVC
70
KTV
59, 61, 87, 88
KEC
03, 15, 40
KMC
15
LG
(Goldstar)
01, 15, 16, 17, 37, 38,
39, 40, 41, 42, 43, 44
Luxman
18
LXI
(Sears)
19, 54, 56, 59,
60, 62, 63, 65, 71
Magnavox
15, 17, 18, 48, 54,
59, 60, 62, 72, 89
Marantz
40, 54
Matsui
54
MGA
18, 40
Marca Código
Mitsubishi/
MGA
18, 40, 59, 60, 75
MTC
18
NEC
18, 19, 20, 40, 59, 60
Nikei
03
Onking
03
Onwa
03
Panasonic
06, 07, 08, 09, 54,
66, 67, 73, 74
Penney
18
Philco
03, 15, 17, 18, 48,
54, 59, 62, 69, 90
Philips
15, 17, 18, 40,
48, 54, 62, 72
Pioneer
63, 66, 80, 91
Portland
15, 18, 59
Proton
40
Quasar
06, 66, 67
Radio
Shack
17, 48, 56, 60,
61, 75
RCA/
Proscan
18, 59, 67, 76, 77,
78, 92, 93, 94
Realistic
03, 19
Sampo
40
Samsung
00, 15, 16, 17, 40,
43, 46, 47, 48, 49,
59, 60, 98
Sanyo
19, 61, 65
Scott
03, 40, 60, 61
Sears
15, 18, 19
Sharp
15, 57, 64
Signature
2000
(M.Wards)
57, 58
Sony
50, 51, 52, 53, 55
Soundesign
03, 40
Spectricon
01
SSS
18
Sylvania
18, 40, 48, 54,
59, 60, 62
Symphonic
61, 95, 96
Tatung
06
Techwood
18
Teknika
03, 15, 18, 25
TMK
18, 40
Toshiba
19, 57, 63, 71
Vidtech
18
Videch
59, 60, 69
Wards
15, 17, 18, 40,
48, 54, 60, 64
Yamaha
18
York
40
Yupiteru
03
Zenith
58, 79
Zonda
01
Dongyang
03, 54
HT-D6500_POR_1226.indd 16HT-D6500_POR_1226.indd 16 2011-12-26  3:45:462011-12-26  3:45:46
Português 17
02 Ligações
Esta secção descreve vários métodos para ligar o produto a outros componentes externos.
Antes de deslocar ou instalar o produto, desligue o aparelho e retire o cabo de alimentação.
Ligar as colunas
Colunas anteriores
ei
Coloque estas colunas à frente da sua posição de audição, viradas para dentro
(cerca de 45°) na sua direcção. Coloque as colunas de forma a que os
respectivos tweeters fi quem à mesma altura que os seus ouvidos. Alinhe a parte
da frente das colunas frontais com a parte da frente da coluna central ou
coloque-as ligeiramente à frente da coluna central.
Coluna central
f
O ideal é instalá-la à mesma altura que as colunas anteriores. Também pode
instalá-la directamente sobre ou sob o televisor.
Colunas surroundhj
Coloque estas colunas lateralmente em relação à sua posição de audição. Se
não tiver espaço suficiente, coloque estas colunas de forma a ficarem de frente
uma para a outra. Posicione-as aproximadamente entre 60 e 90 cm acima do
nível dos ouvidos, ligeiramente inclinadas para baixo.
*
Ao contrário das colunas anteriores e central, as colunas surround
processam sobretudo efeitos sonoros e nem sempre emitem som.
Subwoofer
g
A posição do subwoofer não é tão importante. Coloque-o onde pretender.
SW
Ligações
Posição do produto
Coloque-o num suporte, numa prateleira, ou sob
o suporte do televisor.
Seleccionar a posição de audição
A posição de audição deve ser a uma distância
de cerca de 2,5 a 3 vezes o tamanho do ecrã do
televisor.
Exemplo: Para um televisor de 32 pol., 2 ~ 2,4 m
Para um televisor de 55 pol., 3,5 ~ 4 m
NOTA
Se colocar uma coluna perto do televisor, as cores poderão aparecer distorcidas devido à presença de um
campo magnético gerado pela coluna. Se isto ocorrer, coloque a coluna afastada do seu televisor.
CUIDADO
Não deixe que crianças brinquem próximo das colunas. Podem ocorrer acidentes caso alguma das colunas caia.
Ao ligar os cabos das colunas às colunas, certifi que-se de que a polaridade (+/ –) é correcta.
Mantenha o subwoofer fora do alcance das crianças para impedir que coloquem as mãos ou quaisquer objectos
no canal (orifício) da coluna subwoofer.
Não pendure o subwoofer na parede pelo canal de som (orifício).
!
2,5 a 3 vezes a dimensão do ecrã do televisor
HT-D6500_POR_1226.indd 17HT-D6500_POR_1226.indd 17 2011-12-26  3:45:472011-12-26  3:45:47
18 Português
Ligações
Componentes das colunas
FRONT
SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3
VIDEO OUT
SURROUND
SUBWOOFER
CENTER FRONT SURROUND
ONENT OUT
VIDEO OUT
NT OUT
FRONT
SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3
SURROUND
SUBWOOFER
CENTER FRONT
SURROUND
Coluna central
Coluna frontal (R)
Subwoofer
Coluna surround (R)
Coluna frontal (L)
Ligar as colunas
Prima a patilha do terminal na parte posterior da coluna.
Introduza o fi o preto no terminal preto (–) e o fi o vermelho no terminal
vermelho (+) e, em seguida, solte a patilha.
Ligue as fi chas à parte posterior do produto, fazendo corresponder as
cores das fi chas das colunas com as cores das fi chas das colunas.
1.
2.
3.
Preto
Vermelho
Coluna surround (L)
FRONTAL
SURROUND
CENTRAL
SUBWOOFER
CABO DAS COLUNAS
(L)
(L) (R)
(R)
HT-D6500_POR_1226.indd 18HT-D6500_POR_1226.indd 18 2011-12-26  3:45:472011-12-26  3:45:47
Português 19
02 Ligações
Ligar o Módulo receptor sem fi os opcional
Para ligar as colunas sem fi os, é necessário adquirir o módulo receptor sem fi os e o cartão TX junto
do seu revendedor Samsung.
Este produto deve ser ligado apenas ao modelo SWA-5000.
FRONT
SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3
VIDEO OUT
SURROUND
SUBWOOFER
CENTER FRONT
SURROUND
ONENT OUT
VIDEO OUT
NT OUT
FRONT
SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3
SURROUND
SUBWOOFER
CENTER FRONT
SURROUND
Coluna frontal (R)
Subwoofer
Coluna central
Módulo receptor sem fios
Coluna
surround (L)
Coluna frontal (L)
Coluna
surround (R)
Como instalar a coluna
Coloque o suporte na direcção da seta, de forma a
encaixar o mesmo nos orifícios correspondentes (x4) na
coluna.
Introduza totalmente o suporte na direcção da seta, tal
como ilustrado.
Segue-se uma imagem após a instalação da coluna.
1.
2.
3.
Remover/Instalar a coluna no suporte
* Apenas colunas frontais
Como remover a coluna
Se a coluna estiver instalada na parede, comece por
remover o suporte.
Puxe o suporte na direcção da seta, tal como ilustrado.
Tenha cuidado para não exercer demasiada força ao
remover o suporte. Caso contrário, este poderá fi car
danifi cado.
Segue-se uma imagem após a remoção do suporte.
1.
2.
HT-D6500_POR_1226.indd 19HT-D6500_POR_1226.indd 19 2011-12-26  3:45:512011-12-26  3:45:51
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315

Samsung HT-D6500 Manual do usuário

Categoria
Leitores de Blu-ray
Tipo
Manual do usuário