67
(Tradução das instruções originais)
PORTUGUÊS
Causa e prevenção contra um contra-golpe
O contra-golpe poderá ocorrer quando a frente ou ponta da
EDUUDGHGLUHFomRWRFDUQXPREMHFWRRXTXDQGRXPSHGDoRGH
madeira se fechar e emperrar a corrente da serra no corte. O
contacto com a ponta poderá, em alguns casos, causar uma
súbita reacção inversa, empurrando a barra de direcção para
cima e para trás em direcção ao utilizador. Prender a corrente
da serra ao longo da parte superior da barra de direcção
poderá empurrar a barra de direcção rapidamente para trás
em direcção ao utilizador. Qualquer uma destas reacções
poderá fazer com que perca o controlo da motosserra o que
poderá causar lesões graves. Não dependa exclusivamente
dos dispositivos de segurança integrados na sua motosserra.
Como utilizador de uma motosserra, deverá efectuar diversas
medidas para manter os seus trabalhos de corte isentos de
acidentes ou lesões. Um contra-golpe é o resultado de uma
XWLOL]DomRHUUDGDGDIHUUDPHQWDHRXGHSURFHGLPHQWRVRX
condições de utilização incorrectos, podendo ser evitado com
medidas de precauções apropriadas, conforme descrito em
seguida:
6HJXUHFRPÀUPH]DRSXQKRFRPRVSROHJDUHVH
RVGHGRVjYROWDGRVSXQKRVGDHOHFWURVHUUD&RP
ambas as mãos na electroserra, posicione o corpo e o
EUDoRGHPRGRDSHUPLWLUUHVLVWrQFLDjVIRUoDVGHXP
contra-golpe. As forças de um contra-golpe podem ser
controladas pelo utilizador, se forem tomadas medidas de
precaução apropriadas. Não largue a electroserra.
0DQWHQKDVHPSUHRHTXLOtEULRHQmRFRUWHDXPD
DOWXUDVXSHULRUjGRVHXRPEUR,VWRDMXGDDLPSHGLU
um contacto involuntário da ponta e permite um melhor
controlo da electroserra em situações inesperadas.
Utilize apenas barras de direcção e correntes de sub-
VWLWXLomRHVSHFLÀFDGDVSHORIDEULFDQWH As barras de
direcção e correntes de substituição incorrectas poderão
RULJLQDUDTXHEUDGDFRUUHQWHHRXXPFRQWUDJROSH
5HVSHLWHDVLQVWUXo}HVGHDÀDomRHPDQXWHQomRGR
fabricante para a corrente da serra. Diminuir a altura do
indicador de profundidade poderá originar um contra-
golpe maior.
Bater em metal, cimento ou outro material duro perto da
madeira, ou furar a madeira, pode provocar um contra-
golpe.
8PDFRUUHQWHGHVD¿DGDRXVROWDSRGHSURYRFDUXP
contra-golpe.
Não tente inserir a serra num corte anterior, uma vez que
poderá causar um contra-golpe. Faça sempre um corte
novo.
Recomendações de segurança para a electroserra
Recomendamos que os utilizadores principiantes obten-
ham instruções práticas sobre a utilização da electroserra
HHTXLSDPHQWRGHSURWHFomRMXQWRGHXPXWLOL]DGRU
experiente. A prática inicial deverá ser efectuada serrando
um tronco num cavalete ou andaime.
Quando transportar a motosserra, recomendamos que
UHPRYDDEDWHULDHVHFHUWL¿TXHGHTXHDFRUUHQWHGD
serra está virada para trás.
Efectue a manutenção da sua motosserra quando não
estiver em utilização. Não armazene a electroserra por
qualquer período de tempo sem antes remover a corrente
HDEDUUDGHGLUHFomRTXHGHYHUmR¿FDUPHUJXOKDGDVHP
óleo. Armazene todas as peças da electroserra num local
seco, seguro e fora do alcance das crianças.
Recomendamos que drene o depósito do óleo antes de
armazenar.
Tenha cuidado com os passos que dá e estabeleça uma
saída de segurança de uma queda de árvore ou troncos.
8WLOL]HFDOoRVSDUDDMXGDUDFRQWURODURGHUUXEDPHQWRH
para evitar o bloqueamento da barra de direcção e da
corrente na madeira.
Cuidados a ter com a corrente. Mantenha a corrente
D¿DGDHEHPFRORFDGDQDEDUUDGHGLUHFomR&HUWL¿TXHVH
de que a corrente da serra e a barra de direcção estão
limpas e bem oleadas. Mantenha as pegas secas, limpas
e sem qualquer óleo ou gordura.
Evite cortar
Madeira preparada.
O chão.
Arames metálicos, pregos. etc.
Instruções de segurança adicionais
&HUWL¿TXHVHGHTXHHPFDVRGHDFLGHQWHH[LVWHDOJXpP
por perto (mas a uma distância de segurança).
Se, por qualquer motivo, tiver de tocar na corrente da
VHUUDFHUWL¿TXHVHGHTXHDHOHFWURVHUUDHVWiGHVOLJDGD
da tomada.
O ruído produzido por este produto pode ultrapassar os
85 dB(A). Recomendamos que tome as devidas medidas
para proteger os ouvidos.
Ao manusear o produto, a barra da corrente pode
ÀFDUTXHQWHPDQXVHLHFRPFXLGDGR
Segurança de terceiros
Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas
(incluindo crianças) que apresentem capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou que não possuam
os conhecimentos e a experiência necessários, excepto
se forem vigiadas e instruídas acerca da utilização do
aparelho por uma pessoa responsável pela sua segu-
rança.
As crianças deverão ser vigiadas para que não mexam no
aparelho.
Riscos residuais.
Podem surgir riscos residuais adicionais durante a utilização
da ferramenta que poderão não constar nos avisos de segu-
rança incluídos. Estes riscos podem resultar de má utilização,
uso prolongado, etc. Mesmo com a aplicação dos regula-
mentos de segurança relevantes e com a implementação de
dispositivos de segurança, alguns riscos residuais não podem
ser evitados. Incluem:
ferimentos causados pelo contacto com peças em
URWDomRPRYLPHQWR
Ferimentos causados ao mudar peças, lâminas ou
acessórios.
ferimentos causados pela utilização prolongada de uma
ferramenta. Quando utilizar uma ferramenta por períodos
prolongados, faça intervalos regulares.
Diminuição da audição.