Whirlpool ART 316/DT-H/A+ Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario

Este manual também é adequado para

65
ÍNDICE P
Câmara frigorífica com compartimento ,
e descongelação automática da câmara
frigorífica.
Os dados da potência são atingidos se o
aparelho funcionar a temperaturas ambientes
compreendidas entre +16°C e 32°C.
Os aparelhos da Mini-cozinha são conformes às
prescrições VDE, às directivas CEE
internacionais, à directiva CEE n. 87/308/CE
para a supressão das interferências, e às
normas de segurança actualmente em vigor.
O frigorífico foi submetido a controlo da vedação
e é conforme às normas de prevenção contra
acidentes para os sistemas de arrefecimento
VBG 20.
Para efectuar a montagem de um exaustor ...
respeite a distância mínima dos fogões!
Distância mínima das placas eléctricas na
extremidade inferior do aspirador: 650 mm.
Esta distância mínima deve ser absolutamente
respeitada por uma questão de segurança!
ANTES DE UTILIZAR O APARELHO
PÁGINA
66
INSTALAÇÃO
PÁGINA
67
LIGAÇÃO DA MINI-COZINHA
PÁGINA
68
PRECAUÇÕES E SUGESTÕES GERAIS
PÁGINA
69
FRIGORÍFICO
UTILIZAÇÃO DO FRIGORÍFICO
PÁGINA
70
PLACAS ELÉCTRICAS
UTILIZAÇÃO DAS PLACAS ELÉCTRICAS
PÁGINA
72
UTILIZAÇÃO DO RELÓGIO DO
CONTADOR DOS MINUTOS
PÁGINA
73
CONSELHOS
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
PÁGINA
74
GUIA PARA A RESOLUÇÃO DE AVARIAS
PÁGINA
75
SERVIÇO PÓS-VENDA
PÁGINA
76
37055Apt.fm5 Page 65 Tuesday, July 27, 1999 6:03 PM
66
Com a aquisição do seu novo produto, escolheu
um electrodoméstico apto a satisfazer as
exigências máximas do ponto de vista técnico e
oferecer um conforto aquando da utilização
conforme as necessidades práticas.
Este novo aparelho oferece-lhe tudo o que,
actualmente, é realizável tecnicamente.
O seu aparelho é especialmente económico no
consumo de energia e permite, portanto, uma
utilização ecológica, quando utilizada
responsavelmente.
Quando utilizado correctamente, este servi-lo-á
fielmente por muitos anos.
Para obter o máximo desempenho do seu
aparelho, aconselhamo-lo a ler atentamente as
instruções para a utilização, onde poderá
encontrar a descrição do seu aparelho.
Conserve este manual para futuras consultas.
Informação:
Este aparelho não contém CFC (o circuito
refrigerante contém R134a), nem HFC (o circuito
refrigerante contém R600a - Isobutano). Para
informações mais detalhadas, consulte a chapa
de matrícula colocada no aparelho.
Atenção! Os frigoríficos e congeladores antigos
eram frequentemente equipados com fechos de
engate ou com tranca.Se um aparelho deste tipo
for eliminado e entregue para desmantelamento,
destrua as fechaduras por forma a evitar que as
crianças se possam fechar no interior do mesmo
na brincadeira e, por conseguinte, correr perigos
graves.
Após desembalar o aparelho, certifique-se de
que este não esteja danificado. Eventuais danos
devem ser comunicados ao revendedor dentro
do prazo de 24 horas.
Espere, pelo menos, duas horas antes de
ligar o aparelho, a fim de permitir que o
circuito refrigerante esteja perfeitamente
eficiente.
SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO
AMBIENTE
Embalagem
A embalagem é constituída por material 100%
reciclável e está marcada com o símbolo de
reciclagem . Para o desmantelamento,
respeite as normas locais.
Os materiais de embalagem (sacos de plástico,
peças em polistirolo, etc.) devem ser mantidos
fora do alcance das crianças dado que
constituem potenciais fontes de perigo.
Máquina
O aparelho foi fabricado com materiais
recicláveis. No caso de desmantelamento dos
resíduos sólidos, desfaça-se deles respeitando
as normas locais.
Inutilize-o cortando o cabo eléctrico de
alimentação. Não deite o aparelho fora. Leve-o
para centros de recolha adequados à
recuperação de gases refrigerantes.
INSTRUÇÕES PARA A UTILIZAÇÃO
Estas indicações para a utilização contêm
indicações importantes para a sua máquina.
Podem existir diferenças nos detalhes, segundo
o modelo.
ANTES DE UTILIZAR O APARELHO
INSTRUÇÕES PARA A UTILIZAÇÃO
37055Apt.fm5 Page 66 Tuesday, July 27, 1999 6:03 PM
67
Antes da proceder às instalação, verifique se os
tubos localizados na traseira do frigorífico não
foram torcidos durante a deslocação. Se os
tubos tocarem no frigorífico ou na parede, ouvirá
ruídos enfadonhos durante o funcionamento do
frigorífico.
Se necessário, separe-os torcendo com cuidado.
A Mini-cozinha deve ser instalada de modo fixo
e numa posição vertical. Eventuais
irregularidades no pavimento podem ser
compensadas regulando os pés (Fig. 1).
O ar quente na traseira do frigorífico deve
poder sair sem obstáculos de modo a não
comprometer o funcionamento (e para evitar
um aumento do consumo de corrente). Por
conseguinte, as luzes de ventilação, por
detrás dos fogões, não devem ser tapadas.
A máquina é homologada apenas para a livre
instalação numa parede. É possível colocar
um móvel em ambos os lados.
INSTALAÇÃO
Fig. 1
PARA ALINHAR AS PORTAS
NA VERTICAL, UTILIZE OS PÉS
REGULÁVEIS POSTERIORES.
37055Apt.fm5 Page 67 Tuesday, July 27, 1999 6:03 PM
68
A ligação ao sistema de alimentação da água e
à descarga da água devem ser efectuadas
preferencialmente por um instalador.
Para a Mini-cozinha está prevista uma ligação
eléctrica de 220-230 V/50 Hz para uma tomada
com contacto de protecção, instalada conforme
as prescrições da normativa vigente.
A Mini-cozinha com placas eléctricas deve
ser protegida com um fusível de 16 A.
Existe a possibilidade de mandar comutar
esta Mini-cozinha por um instalador de
380-400V 2 n 50 Hz.
A protecção deve ser neste caso de 10 A.
Atenção! No caso de uma instalação fixa da
Mini-cozinha, o instalador deve montar um
interruptor omnipolar com 3 mm de largura de
abertura dos contactos ou um interruptor
automático.
Do mesmo modo, este dispositivo de separação
omnipolar é necessário se a ficha da corrente
deixar de ser acessível após a instalação da
cozinha.
Importante para aparelhos com tensão de
alimentação de 380-400 V (CH).
A Mini-cozinha deve ser ligada pelo instalador a
380-400 V 50 Hz, fusível de 10 A com um
interruptor omnipolar com 3 mm de largura de
contacto ou um interruptor automático.
LIGAÇÃO DA MINI-COZINHA
37055Apt.fm5 Page 68 Tuesday, July 27, 1999 6:03 PM
69
Utilize o compartimento do frigorífico apenas
para a conservação de alimentos frescos e o
compartimento do congelador apenas para a
produção de cubos de gelo, a conservação
de alimentos congelados e a congelação de
alimentos frescos.
Não tape, nem obstrua as aberturas de
ventilação do aparelho.
Não coloque recipientes de vidro com
líquidos no compartimento do congelador,
dado que podem rebentar.
Não coma cubos de gelo ou gelados
imediatamente após tê-los retirado do
congelador, dado que podem causar
"queimaduras" de frio.
Para evitar o perigo de sufocação e
aprisionamento, não permita que as crianças
brinquem ou se escondam dentro do aparelho.
Antes de qualquer operação de manutenção
ou limpeza, retire a ficha da tomada de
corrente ou desligue o aparelho da corrente
eléctrica.
O cabo de alimentação só pode ser
substituído por um técnico especializado.
Declaração de conformidade
Este aparelho foi concebido para entrar em
contacto com alimentos e está em conformidade
com o Decreto Lei 108 de 25.01.1992 (Directiva
Europeia 89/109/CE).
Informação
Para aparelhos com Isobutano (R600a)
O isobutano é um gás natural não prejudicial ao
meio ambiente, mas inflamável. Portanto, é
indispensável certificar-se de que os tubos do
circuito refrigerante não estejam danificados.
Placas eléctricas
Utilize o aparelho apenas quando equipado
com todos os dispositivos de segurança.
Não deixe as crianças brincarem com as
placas.
Atenção! A superfície das placas de
aquecimento e da cozinha aquecem durante a
utilização, pelo que as crianças mais pequenas
deverão ser mantidas afastadas das mesmas.
As gorduras e os óleos aquecidos podem
incendiar-se. Portanto, prepare pratos, como
batatas fritas, etc., apenas quando se
encontra presente.
Nunca coloque alimentos embrulhados em
folhas especiais para alimentos ou em
recipientes de material sintético sobre um
fogão quente.
Atenção! No caso de ligação de
electrodomésticos em tomadas próximas à Mini-
cozinha, preste atenção para que os cabos de
ligação não entrem em contacto com as placas
quentes.
PRECAUÇÕES E SUGESTÕES GERAIS
37055Apt.fm5 Page 69 Tuesday, July 27, 1999 6:03 PM
70
Não aconselhamos a utilização de adaptadores,
tomadas e extensões. Caso a sua utilização se
torne indispensável, é necessário utilizar apenas
adaptadores simples e extensões conformes às
normas de segurança vigentes, prestando
atenção para não ultrapassar o limite de
capacidade em valor de corrente, indicado no
adaptador simples ou nas extensões, e o de
máxima potência indicado no adaptador
múltiplo.
Quando o aparelho se encontra ligado, a luz
interna acende-se no acto de abertura da porta,
se o botão do termóstato não estiver
posicionado no símbolo z. Após ter regulado a
temperatura, conforme indicado no capítulo
sucessivo, o frigorífico está pronto a ser
utilizado.
Regulação da temperatura
O termostato (ver figura) permite regular
gradualmente a temperatura. A posição z
significa funcionamento interrompido do
aparelho e luz interna desligada. Para obter uma
melhor conservação dos alimentos,
aconselhamo-lo a regular o botão para a posição
4. Caso pretenda temperaturas mais frias, rode
o botão no sentido de números mais altos. Pelo
contrário, se a temperatura for muito fria, rode o
botão no sentido de números baixos: posição 1.
Lembre-se que as regulações do termostato são
susceptíveis de avaliação relativamente à
temperatura ambiente, à qualidade de alimentos
em conservação, à localização e à frequência de
abertura da porta: com a experiência encontrará
as regulações mais adequadas às suas
exigências.
Utilização do compartimento frigorífico
No compartimento a temperatura varia de zona
para zona. As zonas mais frias são aquelas
imediatamente acima das gavetas para fruta e
legumes e próximas da parede posterior. Para
conservar melhor o aroma, substância e
frescura de todos os alimentos, sugerimos que
os embrulhe em folhas de alumínio ou de
polietileno ou coloque em adequados
recipientes com tampa. Deste modo, evita ainda
que os odores se sobreponham. O espaço
dentro do frigorífico pode ser organizado de
várias maneiras, deslocando as grelhas de
acordo com as exigências. Normalmente,
aconselhamos a colocar os alimentos conforme
seguidamente indicado:
Alimentos cozidos, queijos duros:
utilize as
grelhas superiores.
Carne, peixe, enchidos, etc.:
na prateleira da
gaveta para fruta e legumes.
Fruta e legumes:
sirva-se da gaveta adequada.
Bebidas:
utilize a prateleira da parte interna da
porta.
Ovos, queijos, laticínios:
utilize os
compartimentos da parte interna da porta.
Manteiga:
coloque-a no respectivo
compartimento da parte interna da porta.
Produtos enlatados:
uma vez a lata aberta,
retire o restante e conserve num outro recipiente
que não seja de metal.
Importante:
não coloque os alimentos em
contacto directo com a parede posterior do
compartimento. Certifique-se de que, entre as
várias embalagens, o ar circule livremente. Não
cubra as grelhas com papel ou outro material.
Coloque os alimentos cozidos apenas quando
arrefecidos.
Nos compartimentos de ou , os
alimentos congelados podem ser
conservados pelo período indicado na
embalagem.
UTILIZAÇÃO DO FRIGORÍFICO
Fig. 2
37055Apt.fm5 Page 70 Tuesday, July 27, 1999 6:03 PM
71
Congelação
No compartimento , obtêm-se
temperaturas de -18°C que permitem congelar
uma quantidade máxima de 1,5 kg de géneros
alimentares em 24 horas. Durante a congelação,
aconselhamos rodar o botão do termostato para
a posição 2-3. Embrulhe os alimentos a congelar
em folhas de alumínio ou polietileno e conclua as
embalagens com etiquetas referindo a data de
congelação e o conteúdo. Preste atenção para
que os géneros alimentares já congelados não
entrem em contacto com aqueles frescos que
devem ainda ser congelados. Nunca coloque os
alimentos quentes no congelador, não volte a
congelar alimentos anteriormente congelados,
ainda que apenas parcialmente descongelados.
Consuma-os num prazo de 24 horas. Não
coloque os líquidos em recipientes de vidro.
Produção de cubos de gelo
Encha a cuvete de gelo com três quartos de
água e coloque-a no compartimento. No caso
das cuvetes colocadas na base ficarem presas
ao compartimento, não as procure remover com
objectos cortantes ou com ponta, pois pode
danificar o aparelho. Pelo contrário, utilize o
cabo de uma colher.
Atenção:
Não coma cubos de gelo ou gelados
imediatamente após os retirar do congelador,
dado que podem causar "queimaduras" de frio.
Descongelação
Eis alguns conselhos:
Legumes para cozer:
não descongele, mas
mergulhe em água a ferver e cozinhe conforme
habitualmente.
Carne em geral (pedaços grandes):
descongele no frigorífico, sem retirar o invólucro
original. Antes de cozinhar, deixe repousar
durante duas horas a temperatura ambiente.
(pedaços pequenos):
descongele a
temperatura ambiente ou cozinhe directamente.
Peixes:
descongele no frigorífico sem os retirar
do invólucro ou cozinhe directamente a meio da
descongelação.
Alimentos pré-cozidos:
conclua a cozedura
directamente no fogão sem os retirar do
recipiente de alumínio.
Fruta:
descongele no frigorífico.
Descongelação
-
Se o frigorífico não estiver equipado com o
compartimento ou , a
descongelação ocorre automaticamente.
Durante o ciclo de descongelação, gotas de
água correm na parede posterior do
compartimento. A água, transportada por
uma canalização, deflui numa bandeja
colocada no compressor, onde evapora.
-
Se o frigorífico estiver equipado com o
compartimento ou , para limitar
os consumos de energia eléctrica,
recomendamos a limpeza periódica do
interior desta último, eliminando o excesso
de gelo. Para esta operação, nunca utilize
objectos cortantes ou utensílios metálicos.
Sugerimos, no entanto, que proceda à
descongelação sempre que o gelo atinja
uma espessura de 3 mm.
Para efectuar a descongelação, proceda da
seguinte forma:
-
retire a ficha da tomada de corrente;
-
retire os alimentos do compartimento
ou ;
-
rode o termostato para a posição z;
-
recolha a água que se forma durante a
descongelação com uma esponja ou um
pano;
Concluído o processo de descongelação,
enxugue as paredes do compartimento, insira a
ficha na tomada, rode o termostato conforme
pretendido, consultando o parágrafo "Regulação
da temperatura".
A descongelação do compartimento
frigorífico é igualmente automático para este
modelo.
Atenção:
O aumento da temperatura dos
alimentos congelados durante a descongelação
pode encurtar o período de conservação.
UTILIZAÇÃO DO FRIGORÍFICO
37055Apt.fm5 Page 71 Tuesday, July 27, 1999 6:03 PM
72
(Figura 3)
A = Placas eléctricas
B = Interruptores
A placa normal e a placa rápida apresentam
respectivamente 6 campos de cozedura.
Na posição “0”, a placa encontra-se
desactivada.
A placa rápida, colocada anteriormente, é
marcada com um ponto vermelho no centro.
Esse serve para a primeira cozedura
particularmente rápida. Para tal, rode o botão do
interruptor para a posição 3.
Para a primeira cozedura, seleccione a posição
3, para a cozedura contínua a posição 1.
Aumente e diminua o valor da posição de acordo
com as necessidades.
Para o assado, seleccione a posição 3 até que a
gordura esteja quente. Coloque, então, a carne
a assar e regule para a posição 2, de acordo
com as necessidades`, mesmo numa posição
maior ou inferior.
Para um assado delicado, seleccione de
preferência um valor mais baixo.
Ambas as placas estão equipadas com uma
protecção contra o sobre-aquecimento, que
reduz a potência da placa no caso de perigo de
sobre-aquecimento.
* Execução dos interruptores de acordo com o tipo
do aparelho.
Calor excessivo para poupar energia
Para quase todas as preparações de cozido-
assado, o calor sucessivo das placas pode ser
utilizado durante 5-10 min. antes do fim.
Portanto, regule o tempo para a posição "0".
Os símbolos nos interruptores indicam as
diversas placas:
= interruptor para a placa posterior
= interruptor para a placa anterior
A luz amarela de controlo permanece acesa
enquanto as placas estiverem em
funcionamento.
Advertências gerais
Para a cozedura e o assado, utilize apenas
panelas para placas eléctricas. Estas têm
fundos especiais que conduzem melhor o calor.
Para a cozedura do assado é sempre utilizada
uma tampa, que permite poupar energia. Os
aromas e as vitaminas solúveis em água são
perdidas com o vapor de cozedura.
Uma forte formação de vapor indica uma
temperatura elevada; regule o tempo para um
nível mais baixo.
Preste atenção para não derramar sal sobre a
placa. Uma placa não utilizada pode adquirir,
com o tempo, ferrugem por causa da humidade
absorvida pelo sal.
Limpeza das placas
Elimine imediatamente os alimentos
derramados, antes que estes sequem. Nunca
raspe os restos de comida! Utilize um pano
imerso em água e detergente e coloque-o sobre
a placa (fria) até os restos de comida
amolecerem. Não utilize detergentes agressivos
e abrasivos!
UTILIZAÇÃO DAS PLACAS ELÉCTRICAS
Posição do interruptor Campo de
funcionamento
0-6* 0-3*
0 0 desactivação
6 3 primeira cozedura
52zcorar
4 2 assado
31
cozedura
contínua
21
10z
cozedura
contínua
esquentador
Fig. 3
37055Apt.fm5 Page 72 Tuesday, July 27, 1999 6:03 PM
73
Placa de cozedura com relógio contador
de minutos.
(se disponível)
(Figura 4)
B
Botão de controlo para pré-selecção do tipo de
cozedura 1-6 (1-3).
Cada placa radiante dispõe de um botão próprio
de controlo.
C
Botão de comando do relógio do contador de
minutos.
D
A luz amarela de controlo permanece acesa
enquanto as placas radiantes estiverem em
função.
Acendimento das placas radiantes
Posição do botão de controlo
B
em 1-6 (1-3).
Rode o botão de controlo
C
para a direita (ao
máximo até ao batente).
As placas radiantes estão em funcionamento
quando os botões de controlo
B
e
C
estão
activados.
Regulação do contador de minutos
(Figura 5)
Posição do botão de controlo.
C1
para um tempo de cozedura de cerca 60 min.
C2
para um tempo de cozedura de cerca 30 min.
É possível proceder a regulações intermédias.
Nota:
Se o relógio do contador de minutos desengata
antes da cozedura terminar, active-o
novamente.
Se a cozedura concluir antes do relógio do
contador de minutos desengatar, regule o(s)
botão(ões) de controlo
B
para a posição “0” para
desligar a(s) placa(s). O relógio do contador de
minutos é desactivado automaticamente ao
concluir o tempo estabelecido.
UTILIZAÇÃO DO RELÓGIO DO CONTADOR DOS MINUTOS
Fig. 4
Fig. 5
aprox. 30 min.
aprox. 60 min.
37055Apt.fm5 Page 73 Tuesday, July 27, 1999 6:03 PM
74
Limpe periodicamente as grelhas de
ventilação e o condensador, situado na parte
posterior do aparelho, com um aspirador ou
com uma escova.
Limpe o móvel com um pano macio.
Ausências prolongadas
1. Esvazie completamente o aparelho.
2. Retire a ficha do aparelho da tomada de
corrente.
3. Descongele e limpe os compartimentos.
4. Para impedir a formação de bolor, odores e
oxidação, deixe a porta do aparelho aberta
quando o mesmo não estiver a funcionar.
5. Limpe o aparelho.
Limpe o interior do compartimento
congelador (se disponível) durante a
descongelação.
Limpe periodicamente o compartimento
frigorífico com uma esponja humedecida em
água tépida e/ou detergente neutro.
Enxagúe e seque com um pano macio. Não
utilize produtos abrasivos.
Limpe o exterior com um pano macio
humedecido em água. Não utilize produtos
ou esponjas abrasivas, nem tira-nódoas (por
exemplo: acetona, tricloretilena) ou vinagre.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
37055Apt.fm5 Page 74 Tuesday, July 27, 1999 6:03 PM
75
1. O aparelho não funciona.
Houve um corte de corrente?
A ficha foi inserida correctamente na tomada
de corrente?
O interruptor bipolar de rede está ligado?
Queimou algum fusível?
O cabo de alimentação está cortado?
O termostato está na posição z (Stop)?
2. A temperatura no interior dos
compartimentos não está
suficientemente fria.
A porta está bem fechada?
Os alimentos obstruem o fecho da porta?
O aparelho foi instalado perto de uma fonte
de calor?
O termostato está na posição correcta?
A circulação do ar através das aberturas de
ventilação está obstruído?
3. A temperatura no interior do
compartimento frigorífico está
demasiado fria.
O termostato está na posição correcta?
Iluminação interna
(Figura 6)
Para a substituição de uma lâmpada defeituosa,
retire completamente a ficha da tomada de
corrente ou desactive utilizando o interruptor
omnipolar!
4. O aparelho emite excessivamente ruídos.
O aparelho foi instalado correctamente?
Os tubos na parte posterior estão
encostados ou vibram?
5. Existe água no fundo do compartimento
frigorífero.
O dreno da água de descongelação está
obstruído? (Fig. 7).
6. Formação de gelo excessiva no
compartimento congelador.
A porta está bem fechada?
Os alimentos obstruem o fecho da porta?
Notas:
Os ruídos de gorgolão e os sopros de
expansão, derivantes do circuito de
refrigeração, devem ser considerados
normais.
GUIA PARA A RESOLUÇÃO DE AVARIAS
Fig. 6
Fig. 7
37055Apt.fm5 Page 75 Tuesday, July 27, 1999 6:03 PM
76
Antes de contactar o Serviço Pós-Venda:
1. Verifique se consegue resolver
pessoalmente a avaria (consulte o
"Guia para resolução de avarias").
2. Torne a ligar o aparelho para verificar se o
problema ficou resolvido. Se o problema
persistir, desligue e volte a ligar o aparelho
após uma hora.
3. Se o problema persistir ainda, contacte o
Serviço Pós-Venda.
Comunique:
o tipo de avaria
o modelo
o número de Service (o número que encontra
depois da palavra SERVICE na chapa de
características, colocada dentro do aparelho)
o seu endereço completo
o seu número de telefone e o indicativo da
área de residência.
SERVIÇO PÓS-VENDA
37055Apt.fm5 Page 76 Tuesday, July 27, 1999 6:03 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149

Whirlpool ART 316/DT-H/A+ Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario
Este manual também é adequado para