Sony DSC-QX30 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
2
Pode transferir o software de gestão de imagem PlayMemories
Home™ a partir do seguinte URL.
http://www.sony.net/pm/
AVISO
Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha
a unidade à chuva ou à humidade.
Manual de instruções
3
PT
ATENÇÃO
Bateria
Se a bateria for indevidamente utilizada, a mesma pode rebentar,
provocar um incêndio ou queimaduras químicas. Tenha em atenção
as seguintes precauções.
ˎ Não desmonte.
ˎ Não esmague nem exponha a bateria a nenhum choque ou força como
martelar, deixar cair, ou pisar a bateria.
ˎ Não cause curto-circuitos e não toque com objetos metálicos nos terminais
da bateria.
ˎ Não exponha a uma temperatura superior a 60 °C como, por exemplo, à luz
solar direta ou dentro de um automóvel estacionado ao sol.
ˎ Não proceda à incineração nem queime.
ˎ Não manuseie baterias de iões de lítio danificadas ou que estejam a
derramar líquido.
Continua
4
ˎ Certifique-se de que carrega a bateria, utilizando um carregador de bateria
Sony autêntico ou um dispositivo que possa fazê-lo.
ˎ Mantenha a bateria fora do alcance das crianças.
ˎ Não molhe a bateria.
ˎ Substitua-a apenas por outra do mesmo tipo ou por um tipo equivalente
recomendado pela Sony.
ˎ Desfaça-se imediatamente de baterias usadas, tal como descrito nas
instruções.
Adaptador de CA
Use a tomada de parede próxima quando usar o Adaptador de CA. Desligue
imediatamente o Adaptador de CA da tomada de parede se ocorrer qualquer
mau funcionamento durante a utilização do aparelho.
5
PT
Aviso para os clientes na Europa
Nota para os clientes nos países que apliquem as Diretivas da UE
Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japão
Para a conformidade dos produtos na EU: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha
Pelo presente, a Sony Corporation declara que este equipamento
está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições
da Diretiva 1999/5/CE. Para mais informações, por favor consulte o
seguinte URL:
http://www.compliance.sony.de/
6
Nota
Se a transferência de dados for interrompida a meio (falhar) devido
a interferências eletromagnéticas ou eletricidade estática, reinicie a
aplicação ou desligue e volte a ligar o cabo de comunicação (USB,
etc.) de novo.
Este produto foi testado e está em conformidade com os limites
estabelecidos no regulamento EMC relativamente à utilização de
cabos com comprimento inferior a 3 metros.
Os campos magnéticos em frequências específicas podem
influenciar a imagem e o som desta unidade.
7
PT
Tratamento de pilhas e equipamentos elétricos e eletrónicos no final
da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus
com sistemas de recolha seletiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto na pilha ou na sua
embalagem, indica que estes produtos e pilhas não
devem ser tratados como resíduos urbanos
indiferenciados.
Em determinadas pilhas este símbolo pode ser usado
em combinação com um símbolo químico. Os símbolos químicos
para o mercúrio (Hg) ou chumbo (Pb) são adicionados se a pilha
contiver mais de 0,0005% em mercúrio ou 0,004% em chumbo.
Devem antes ser colocados num ponto de recolha destinado a
resíduos de pilhas e acumuladores.
Continua
8
Assegurando-se que estes produtos e pilhas são corretamente
depositadas, irá prevenir potenciais consequências negativas para
o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma poderiam
ocorrer pelo mau manuseamento destes resíduos. A reciclagem dos
materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais.
Se por motivos de segurança, desempenho ou proteção de dados,
os produtos a necessitarem de uma ligação permanente a uma
pilha integrada, esta só deve ser substituída por profissionais
qualificados.
Acabado o período de vida útil dos produtos, coloque-os no ponto
de recolha de produtos elétricos/eletrónicos de forma a garantir o
tratamento adequado da bateria integrada.
Para as restantes pilhas, por favor, consulte as instruções do
equipamento sobre a remoção da mesma. Deposite a bateria num
ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e baterias.
9
PT
Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste
produto, por favor contacte o município onde reside, os serviços de
recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto
ou a pilha.
10
Sobre a câmara
A câmara foi concebida para ser
ligada a um smartphone através
de Wi-Fi. Pode transferir imagens
para um smartphone no local
imediatamente após fotografar/
filmar.
Verificar os itens fornecidos
ˎ Bateria recarregável NP-BN (1)
ˎ Cabo micro USB (1)
ˎ Correia de transporte para o pulso
(1)
ˎ Acessório para smartphone (1)
ˎ Manual de instruções (este
manual) (1)
Nomes das peças principais
Botão de alimentação
Microfone
Multiterminal
Botão RESET
Luz de Alimentação/Carga/Filme
Verde: Alimentação ligada
Cor de laranja: A carregar
Vermelho: A gravar um filme
Seletor de zoom
Botão do obturador
11
PT
Visor
: Indica que o cartão de
memória não está introduzido
: Indica a capacidade
restante da bateria
: Indica as definições de
Wi-Fi
: Ligação única
(predefinição)
: Ligação múltipla
: Wi-Fi desligado
Botão Wi-Fi
Entrada para tripé
Gancho para a correia de pulso
12
Carregar a bateria
Carregue a bateria antes de
utilizar a câmara. Para carregar,
utilize o cabo micro USB
(fornecido) para ligar a câmara a
um computador.
ˎ Quando a bateria estiver a ser
carregada, desligue a alimentação.
ˎ Se não tiver computador, utilize o
transformador de CA AC-UD10
(vendido separadamente).
Tampa da
bateria
13
PT
Inserir um cartão de memória
Introduza um cartão de memória microSD (vendido separadamente) ou
Memory Stick Micro™ (M2) (vendido separadamente) antes de fotografar.
Nota: Certifique-se de que o cartão de memória é inserido na
direção certa.
ˎ Os cartões de memória são utilizados para armazenar imagens de [20M]
(predefinição) ou vídeo.
Cartão de
memória
microSD
Memory
Stick Micro
Lado
impresso
Lado do
terminal
14
Instalar o PlayMemories Mobile™
Instale o PlayMemories Mobile no
smartphone antes de utilizar a
câmara. Se o PlayMemories Mobile
já estiver instalado, atualize-o para
a versão mais recente.
Para obter mais informações sobre o
PlayMemories Mobile, consulte o Web
site de assistência
http://www.sony.net/pmm/
Android
Procure o PlayMemories Mobile no
Google Play e instale-o.
iPhone
Procure o PlayMemories Mobile na
App Store e instale-o.
15
PT
Ligar a câmara e um smartphone através de Wi-Fi
O método de ligação varia
dependendo do tipo de
smartphone. Confirme o tipo do
seu smartphone e ligue-se
através de Wi-Fi.
Android (incompatível com
NFC)
Ligue a alimentação da câmara.
Inicie o PlayMemories Mobile no
smartphone.
Selecione a SSID conforme está
indicada na etiqueta na parte de
trás da tampa da bateria da
câmara.
Introduza a palavra-passe,
conforme está indicada na
etiqueta (apenas a primeira vez).
Continua
16
Botão de
alimentação
Android (compatível com NFC)
Toque com a marca N do
smartphone em (marca N) da
câmara.
Ligado: Continue a tocar (1-2
segundos) sem mover até o
PlayMemories Mobile iniciar.
Desligado: Mantenha a câmara e
o smartphone em contacto até a
lente da câmara se estender.
Ligar a câmara e um smartphone através de Wi-Fi (Continua)
17
PT
iPhone
Ligue a alimentação da câmara.
No smartphone, selecione
[Ajustes] e, em seguida,
selecione [Wi-Fi].
Selecione a SSID conforme está
indicada na etiqueta na parte de
trás da tampa da bateria da
câmara.
Botão de
alimentação
Introduza a palavra-passe,
conforme está indicada na
etiqueta (apenas a primeira vez).
Confirme a ligação à SSID da
câmara.
Regresse ao ecrã inicial e, em
seguida, inicie o PlayMemories
Mobile.
18
Colocar a câmara num smartphone
Fixe a câmara a um smartphone
depois de fixar o acessório para
smartphone (fornecido) à câmara.
Fixe a câmara ao acessório.
Coloque a câmara na ranhura do
acessório, alinhando as marcas
brancas e, em seguida, rode o
acessório até ouvir um estalido.
Marca Sony (topo)
Acessório para
smartphone
Marca branca
19
PT
Abra os grampos do acessório.
Alargue os grampos e fixe a
câmara a um smartphone.
ˎ Não balance a câmara com o
smartphone colocado, uma vez
que o smartphone poderá cair do
acessório.
ˎ Ao colocar o smartphone,
certifique-se de que nenhum
botão fica preso.
20
Fotografar imagens
Inicie o PlayMemories Mobile no
smartphone.
Fotografe imagens com o botão
do obturador da câmara ou
PlayMemories Mobile.
As imagens [2M] são
automaticamente transmitidas para
o smartphone, e um ecrã de revisão
é apresentado. As imagens [20M]
são guardadas no cartão de
memória da câmara (predefinição).
Ecrã do PlayMemories Mobile
Alternar modos de fotografia
Botão de filme/obturador
Definições
Alternar entre imagens fixas/
filmes
Zoom
21
PT
Terminar
Termine o PlayMemories Mobile
para regressar ao ecrã inicial.
Desligue a alimentação da
câmara.
ˎ Se desligar a alimentação da
câmara antes de terminar o
PlayMemories Mobile, será
apresentada uma mensagem de
erro. Tal não se trata de uma
avaria.
O ecrã de visualização da aplicação
está sujeito a alterações sem aviso
prévio devido a atualizações
futuras.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347

Sony DSC-QX30 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário