Acer TravelMate 2410 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Série TravelMate 2410
Manual do Utilizador
Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem
qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alterações. As eventuais alterações
serão incorporadas nas novas edições deste manual ou de documentos e publicações
suplementares. A empresa não faz quaisquer afirmações nem garantias, sejam elas expressas
ou implícitas, relativamente aos conteúdos do presente e rejeita especificamente as garantias
implícitas relativamente à comerciabilidade ou à aptidão para um fim específico.
Escreva o número de modelo, número de série, data da compra e local de aquisição no espaço
em baixo. O número de série e o número de modelo encontram-se na etiqueta afixada no
computador. Toda a correspondência relativa à sua unidade deve incluir o número de série, o
número de modelo e as informações relativas à aquisição.
Nenhuma parte da presente publicação pode ser reproduzida, guardada em sistemas de
armazenamento de dados ou transmitida, de alguma forma ou através de qualquer meio, seja
ele electrónico, mecânico, por fotocópia, gravação ou de outra forma, sem a autorização
prévia e por escrito da Acer Incorporated.
Número de Modelo: _________________________
Número de Série: ____________________________
Data de Compra: ____________________________
Local de Aquisição: __________________________
Copyright © 2005. Acer Incorporated.
Todos os Direitos Reservados.
Manual do Utilizador da Série TravelMate 2410
Edição Original: Julho 2005
Computador Portátil Série TravelMate 2410
Acer e o logótipo Acer são marcas comerciais registadas da Acer Incorporated. Nomes ou
marcas de produtos de outras companhias são usados aqui apenas com fins de identificação e
pertencem às suas respectivas companhias.
iii
PortuguêsPortuguês
Comecemos pelo princípio
Gostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido a série de computadores
portáteis TravelMate para preencher as suas necessidades de computador
móvel.
Os seus manuais
Para o ajudar a usar o seu TravelMate, preparámos uma série de guias:
Cuidados básicos e sugestões para utilizar o
computador
Ligar ou desligar o computador
Para ligar o computador, basta premir e libertar o botão de alimentação que se
encontra abaixo do ecrã LCD, junto aos botões de activação rápida. Consulte
"Visão frontal" na página 1 para ficar a conhecer a localização deste botão de
alimentação.
Antes de mais, o cartaz Para principiantes... ajuda-o a começar a
fazer funcionar o seu computador.
A Manual do Utilizador impressa apresenta as características e
funções básicas do seu novo computador. Para mais detalhes de
como seu computador pode ajudá-lo a ser mais produtivo,
consulte a AcerSystem User’s Guide. Essa Guia contém os
detalhes sobre temas como utilitários do sistema, recuperação de
dados, opções de expansão, e solução de problemas. Além disso,
contém a informação sobre garantia e os regulamentos e notas
de segurança para seu notebook. Ela está disponível no formato
PDF (Portabl; e Document Format) e vem já está carregada em
seu computador. Siga este passos para ter acesso à mesma.
1 Clique sobre Iniciar, Todos os programas, AcerSystem.
2 Faça clique sobre AcerSystem User’s Guide.
Nota: É necessário instalar o Adobe Acrobat Reader para
visualizar o ficheiro. Se não possuir o Adobe Acrobat Reader
instalado no seu computador, ao clicar em AcerSystem User’s
Guide é executado o programa de instalação do Acrobat Reader.
Siga as instruções do ecrã para finalizar a instalação. Para obter
instruções sobre como utilizar o Adobe Acrobat Reader, vá ao
menu Ajuda e Suporte.
iv
Português
Para apagar a corrente, faça qualquer das seguintes coisas:
Utilize o comando Encerrar do Windows
Clique em Iniciar, Desligar computador; depois clique em Desligar.
Utilize o botão de alimentação
Também pode desligar o computador fechando a tampa do monitor ou
premindo a tecla de atalho Sleep <Fn> + <F4>.
Nota: Se não for possível desligar o computador normalmente,
prima e mantenha premido o botão de alimentação durante mais
de quatro segundos para encerrar o computador. Se desligar o
computador e pretender voltar a ligá-lo, espere pelo menos dois
segundos antes de efectuar a ligação.
Cuidados a ter com o computador
O seu computador terá uma duração alargada se tiver os devidos cuidados.
Não exponha o computador directamente à luz solar. Não coloque o
computador próximo de fontes de calor, tais como radiadores.
Não exponha o computador a temperaturas inferiores a 0 °C (32 °F) ou
superiores a 50 °C (122 °F).
Não exponha o computador a campos magnéticos.
Não exponha o computador à chuva ou humidade.
Não entorne água ou qualquer outro líquido sobre o computador.
Não submeta o computador a choques ou vibrações fortes.
Não exponha o computador a poeiras ou impurezas.
Nunca coloque objectos sobre o computador.
Para evitar danificar o monitor, feche-o com cuidado.
Nunca coloque o computador sobre superfícies instáveis.
Cuidados a ter com o adaptador de corrente alternada
Aqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com o
adaptador de corrente alterna:
Não ligue o adaptador a nenhum outro dispositivo.
Oriente todos os cabos com cuidado, distante da passagem de pessoas.
Encaminhe cuidadosamente o cabo de alimentação e outros cabos, de
forma a ficarem afastados de locais com tráfego de pessoas.
Ao desligar o cabo de alimentação, não puxe pelo cabo em si, mas sim pela
tomada.
A amperagem total do equipamento ligado não deverá exceder a
amperagem do cabo eléctrico se utilizar um cabo de extensão. Além disso,
o índice total de corrente de todos os equipamentos ligados a uma única
tomada de parede não deve exceder o índice do fusível.
v
PortuguêsPortuguês
Cuidados a ter com a bateria
Aqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com as baterias:
Para fins de substituição, utilize apenas baterias do mesmo tipo. Desligue a
corrente antes de remover ou substituir as baterias.
Não manipule indevidamente as baterias. Mantenha-as fora do alcance das
crianças.
Deite fora as baterias usadas, de acordo com os regulamentos locais.
Recicle sempre que possível.
Para limpar e fazer a manutenção
A limpeza do computador deve obedecer aos seguintes passos:
1 Desligar o computador e retirar o conjunto da bateria.
2 Desligue o adaptador de corrente alternada.
3 Utilize um tecido macio humedecido com água. Não utilize produtos de
limpeza líquidos ou em forma de aerossol.
Se surgir algum dos problemas aqui referidos:
O computador caiu ou foi danificado;
O computador não funciona normalmente.
Consulte também "Perguntas frequentes" na página 23.
Atenção
Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo fabricante
podem anular a autoridade do utilizador, o que é garantido pelo Comissão
Federal de Comunicações, em operar este computador.
Condições de operação
Esta dispositivo está de acordo com a Parte 15 da Norma FCC. A operação é
sujeita às duas condições seguinte: (1) Este dispositivo não pode provocar
interferências prejudiciais, e (2) Este dispositivo deve aceitar qualquer
interferência recebida, inclusive as que possam provocar operação indesejável.
Pede-se aos utilizadores que sigam as instruções de segurança de
radiofrequência acerca de dispositivos sem fios opcionais, especificadas no
manual do utilizador de cada dispositivo opcional de radiofrecuência.
Uma instalação inadequada ou o uso não autorizado pode prejudicar as
comunicações via radio. Também qualquer interferência prejudicial com a
antena interna anulará o certificado da FCC e sua garantia.
Para evitar interferência de radio ao serviço licenciado, este dispositivo destina-
se a ser operado internamente e instalado externamente fica sujeito a
licenciamento.
Para mais Informação sobre os nossos produtos, serviços, e informação de
apoio, por favor visite o nosso site na rede: http://global.acer.com
.
Conteúdo
Comecemos pelo princípio iii
Os seus manuais iii
Cuidados básicos e sugestões para utilizar o computador iii
Ligar ou desligar o computador iii
Cuidados a ter com o computador iv
Cuidados a ter com o adaptador de corrente alternada iv
Cuidados a ter com a bateria v
Para limpar e fazer a manutenção v
Um passeio pelo TravelMate 1
Visão frontal 1
Visão frontal enquanto fechado 2
Visão do lado esquerdo 3
Visão do lado direito 3
Visão traseira 4
Visão da base 5
Especificações 6
Indicadores 9
Botões de activação rápida 10
Touchpad (teclado táctil) 11
Princípios fundamentais do touchpad 11
Utilizar o teclado 13
Teclas de bloqueio e teclado numérico incorporado 13
Teclas Windows 14
Teclas de atalho 14
Tecla especial 16
Ejecção do tabuleiro da unidade óptica (CD ou DVD) 17
Utilizar um bloqueio de segurança do computador 17
Áudio 18
Regular o volume 18
Utilizar os utilitários de sistema 19
Acer eManager 19
Acer GridVista (compatível com monitor duplo) 20
Launch Manager 21
Norton AntiVirus 22
Perguntas frequentes 23
Pedir assistência 26
Garantia Internacional de Viagem
(International Travelers Warranty; ITW) 26
Antes de telefonar 26
Levar o PC notebook consigo 27
Desligar do ambiente de trabalho 27
Transporte 27
Preparação do computador 27
O que levar para as reuniões 28
Levar o computador para casa 28
Preparação do computador 28
O que levar consigo 28
Considerações especiais 29
Instalar um escritório em casa 29
Viajar com o computador 29
Preparação do computador 29
O que levar consigo 29
Considerações especiais 30
Viajar no estrangeiro com o computador 30
Preparação do computador 30
O que levar consigo 30
Considerações especiais 30
Segurança do computador 31
Utilizar um bloqueio de segurança do computador 31
Utilização de palavras-passe 31
Introduzir palavras-passe 32
Difinir palavras-passe 32
Expandir através de opções 33
Opções de conectividade 33
Modem de fax/dados 33
Função de rede incorporada 34
Universal Serial Bus (USB) 34
Ranhura para placa PC Card 35
Utilitário BIOS 37
Sequência de iniciação 37
Activar recuperação disco a disco
(Acer disk-to-disk recovery) 37
Palavra-passe 37
Utilização do software 38
Reprodução de filmes em DVD 38
Gestão de energia 39
Acer eRecovery 40
Criar backup 40
Restaurar o backup 41
Criar um CD com a imagem padrão de fábrica 41
Reinstalar os softwares incluídos no pacote sem o CD 42
Alterar a senha 42
Resolução de problemas do computador 43
Dicas para a resolução de problemas 43
Mensagens de erro 43
Notas acerca de norma e de segurança 45
Compatibilidade com as orientações ENERGY STAR 45
Declaração FCC 45
Avisos do modem 46
Instruções importantes de segurança 46
Declaração de adequação de Laser 48
Declaração de pixel do LCD 49
Nota regulamentar sobre dispositivo de radio 49
Geral 49
União Européia (EU) 49
O requisito de segurança contra radiofrequência da FCC 50
Canadá - Dispositivos de radiocomunicação de baixa
potência isentos de licença (RSS-210) 51
Declaração ambiental 53
Federal Communications Comission
Declaration of Conformity 54
Declaration of Conformity for CE Marking 55
Indeks 56
1
Português
Português
Um passeio pelo TravelMate
Depois de instalar o seu computador, tal como ilustrado no cartaz Para
principiantes..., deitemos uma vista de olhos pelo seu computador TravelMate.
Visão frontal
# Item Descrição
1 Ecrã de visualização Também chamado Ecrã de cristais líquidos
(Liquid-Crystal Display; LCD), permite visualizar a
informação do computador.
2 Botão de
alimentação
Liga e desliga o computador.
3 Microfone Microfone interno para gravação de som.
4 Teclado Para introduzir dados no computador.
5 Touchpad
(teclado táctil)
Dispositivo apontador sensível ao toque que
funciona como um rato de computador.
2
Português
Português
Visão frontal enquanto fechado
6 Botões de clicar
(esquerdo, central e
direito)
Os botões esquerdo e direito funcionam tal como
os botões esquerdo e direito do rato; o botão
central serve como botão de navegação quadri-
direccional.
7 Botões de activação
rápida
Botões para abrir programas utilizados com
frequência. Consulte "Botões de activação rápida"
na página 10 para informações mais detalhadas.
8 Indicadores de
estado
Díodos emissores de luz (Light-Emitting Diodes;
LEDs) que acendem para mostrar o estado das
funções e componentes do computador.
9 Descanso de mãos Área confortável de apoio para as suas mãos
enquanto utiliza o computador.
# Ícone Item Descrição
1
Altifalantes Os altifalantes esquerdo e direito
permitem saída de áudio estéreo.
2
Botão/indicador de
comunicação
Bluetooth
Pressione para activar/desactivar a função
Bluetooth. Indica o estado das
comunicações Bluetooth.
3
Botão/indicador de
comunicação sem
fios
Pressione para activar/desactivar a função
sem fios. Indica o estado das comunicações
LAN sem fios (WLAN).
4
Tomada de entrada/
microfone
Aceita dispositivos de entrada de áudio
(por exemplo, leitor de CD de áudio,
Walkman estéreo).
5
Tomada de saída/
auscultadores/
altifalantes
Liga a dispositivos de saída de áudio
(por exemplo, altifalantes, auscultadores).
6
Indicador da bateria Acende quando a bateria está a ser
carregada.
# Item Descrição
3
Português
Português
Visão do lado esquerdo
Visão do lado direito
7
Indicador de
alimentação
Acende quando o computador está ligado.
8
Trinco Tranca e liberta a tampa.
# Ícone Item Descrição
1
Três portas USB 2.0 Liga a dispositivos USB 2.0 (por exemplo,
rato USB, câmara USB).
2
Ranhura para cartão
PC Card
Aceita um cartão PC Card Tipo II.
3
Botão de ejecção da
ranhura para cartão
PC Card
Ejecta o cartão PC Card da ranhura.
# Item Descrição
1
Unidade óptica Unidade óptica interna; aceita CD ou DVD
consoante o tipo de unidade óptica.
2
Botão de ejecção da
unidade óptica
Ejecta o tabuleiro da unidade óptica.
3
Furo de ejecção de
emergência
Ejecta o tabuleiro da unidade óptica quando o
computador está desligado.
# Ícone Item Descrição
4
Português
Português
Visão traseira
# Ícone Item Descrição
1
Ranhura para
fecho Kensington
Liga a um cabo de segurança de
computador compatível com Kensington.
2
Tomada de
entrada CC
Liga a um adaptador CA.
3
Porta Ethernet
(RJ-45)
Liga a uma rede Fast Ethernet.
4
Porta modem
(RJ-11)
Liga a uma linha telefónica.
5
Porta USB 2.0 Liga a dispositivos USB 2.0 (por exemplo,
rato USB, câmara USB).
6
Porta para ecrã de
visualização
externo (VGA)
Liga a um dispositivo de visualização (por
exemplo, monitor externo, projector LCD).
7
Ranhuras de
ventilação
Permitem que o computador permaneça a
baixa temperatura, mesmo após uso
prolongado.
5
Português
Português
Visão da base
# Item Descrição
1
Compartimento da
memória
Aloja a memória principal do computador.
2
Bloqueio da bateria Fixa a bateria na posição correcta.
3
Trinco de libertação da
bateria
Liberta a bateria para possibilitar a sua
remoção.
4
Compartimento da
bateria
Aloja a bateria do computador.
5
Ventoinha de
refrigeração
Ajuda a manter a refrigeração do computador.
Nota: Não cubra nem obstrua a abertura da
ventoinha.
6
Compartimento da LAN
sem fios e disco rígido
Aloja a LAN sem fios e o disco rígido do
computador (seguro por parafusos).
6
Português
Português
Especificações
Sistema
Operativo
Microsoft
®
Windows
®
XP Home Edition (Service Pack 2)
Microsoft
®
Windows
®
XP Professional (Service Pack 2)
Plataforma Processador:
Processador Intel
®
Celeron
®
M 360/370/380
(com 1 MB L2 de cache, 1,40/1,50/1,60 GHz,
400 MHz FSB)
Processador Intel
®
Pentium
®
M 725A
(com 2 MB L2 de cache, 1,60 GHz, 400 MHz FSB)
Chipset: Intel
®
910GML
Memória do
sistema
256/512 MB de memória DDR2 400, expansível até 2 GB
através de dois módulos soDIMM
Ecrã de
visualização e
gráficos
Ecrã TFT LCD de 15 polegadas XGA, a cor: resolução 1024 x 768
Ecrã TFT LCD de 15,4 polegadas WXGA, a cor: resolução
1280 x 800
16,7 milhões de cores
Gráficos Intel
®
GMA 900 com até 128 MB de memória
partilhada, com suporte de Microsoft
®
DirectX
®
9.0
Suporte de visualização dupla independente
Capacidade MPEG-2/DVD por hardware
Subsistema de
armazenamento
Unidade de disco rígido ATA/100 de 40/60/80 GB
Opções da unidade óptica:
DVD-Dual double-layer
DVD/CD-RW combo
Dimensões e
peso
363 (L) x 275 (P) x 24/32,9 (A) mm
(14,29 x 10,83 x 0,94/1,3 polegadas)
2,74 kg (6,04 lbs) para o modelo LCD de 15 polegadas
2,75 kg (6,06 lbs) para o modelo LCD de 15,4 polegadas
Subsistema de
alimentação
Standard de gestão de energia ACPI 2.0: suporta os modos
de poupança de energia Standby e Hibernação
Bateria Li-Ion (ião de lítio) de 29,6 ou 65 W
2,5 horas para carregamento rápido, 3,5 horas para
carregamento durante utilização
Adaptador CA de 65 W
7
Português
Português
Dispositivos de
entrada
Teclado Acer FineTouch™ de 88-/89 teclas
Teclado táctil integrado com botão de navegação quadri-
direccional
Quatro botões de activação rápida
Dois botões de acesso frontal: botão LED WLAN e botão
LED Bluetooth
®
Áudio Sistema áudio com dois altifalantes integrados
Compatível com Sound Blaster Pro™ e MS-Sound
Microfone incorporado
Comunicação Modem: 56K ITU V.92 com autorização PTT; com
funcionalidade Wake-on-Ring
LAN: Ethernet rápida de 10/100 Mbps; com funcionalidade
Wake-on-LAN
WLAN (opção de fabrico): solução integrada Acer InviLink™
802.11b/g Wi-Fi
®
CERTIFIED™ ; suporte de tecnologia Acer
SignalUp
WPAN (opção de fabrico): Bluetooth
®
integrado
Interface I/O Quatro portas USB 2.0
Porta Ethernet (RJ-45)
Porta modem (RJ-11)
Porta para ecrã de visualização externo (VGA)
Tomada de entrada/microfone
Tomada de saída/auscultadores/altifalantes
Ranhura para cartão PC Card (um Tipo II)
Tomada de entrada CC para adaptador CA
Segurança Ranhura para fecho Kensington
Palavras-passe para utilizador da BIOS e supervisor
Software Acer eManager (Acer ePowerManagement/ePresentation/
eRecovery/eSettings)
Acer GridVista 2.0
Acer Launch Manager
Adobe
®
Reader
®
CyberLink
®
PowerDVD™
Norton AntiVirus™
NTI CD-Maker™
Opções e
acessórios
Memória soDIMM DDR2 533 de 256/512 MB ou 1 GB
Bateria Li-Ion (ião de lítio)
Adaptador CA de 65 W
Unidade de disquetes USB externa
8
Português
Português
Nota: As especificações acima listadas servem apenas como
referência. A configuração exacta do seu PC depende do modelo
adquirido.
Ambiente Temperatura:
Funcionamento: 5 ºC a 35 ºC
Não em funcionamento: -20 ºC a 65 ºC
Humidade (não condensação):
Funcionamento: 20 % a 80 %
Não em funcionamento: 20 % a 80 %
Compatibilidade
do sistema
Mobile PC 2002
ACPI 2.0
DMI 2.0
Cisco Compatible Extensions (CCX)
Garantia Garantia Internacional de Viagem (International Travelers
Warranty; ITW) de um ano
9
Português
Português
Indicadores
No lado superior direito acima do teclado do computador há três indicadores de
estado de leitura fácil e quatro localizados no painel frontal.
Os indicadores de estado Alimentação, Bateria e Comunicação sem fios podem
ser vistos mesmo com o ecrã de cristal líquido fechado.
1. A cargar: A luz é âmbar quando a bateria está a carregar.
2. Carga completa: A luz é verde no modo CA.
Ícone Função Descrição
Caps Lock Acende-se quando a função Caps Lock está activa.
NumLk Acende-se quando a função NumLk está activa.
Actividade da
média
Indica quando o disco rígido ou a unidade óptica
estão activos.
Bluetooth Acende para indicar o estado das comunicações
Bluetooth.
LAN Sem fios
(WLAN)
Acende para indicar o estado das comunicações
LAN sem fios.
Indicador da
bateria
Acende quando a bateria está a ser carregada.
Indicador de
alimentação
Acende quando o computador está ligado.
10
Português
Português
Botões de activação rápida
No lado superior esquerdo, acima do teclado, existem quatro botões. Estes
botões são designados como botões de activação rápida. Estes correspondem
respectivamente aocorreio electrónico, ao browser da Web, à opção Acer
Empowering Key < > e às teclas programáveis.
Prima < > para executar o Acer eManager. Ver "Acer eManager" na página
19. Os botões do correio electrónico e do browser da Web são predefinidos para
os programas de correio electrónico e da Internet, mas podem ser redefinidos
pelo utilizador. Para definir os botões do correio electrónico, do browser da
Web e os botões programáveis, execute o Acer Launch Manager. Ver "Launch
Manager" na página 21.
Botões de activação rápida Aplicação Predefinida
Correio electrónico
Aplicação de correio electrónico
(programável pelo utilizador)
Browser da Web
Aplicação de browser da Internet
(programável pelo utilizador)
Aplicação de Acer eManager
(programável pelo utilizador)
P
Programável pelo utilizador
11
Português
Português
Touchpad (teclado táctil)
O touchpad integrado é um dispositivo apontador sensível ao movimento na
sua superfície. Isto significa que o cursor responde à medida que o utilizador
move o dedo na superfície do touchpad. A localização central no descanso de
mãos proporciona o máximo de conforto e apoio.
Princípios fundamentais do touchpad
Os ítems seguintes demonstram o modo de utilização do touchpad:
Desloque o seu dedo pela superfície do touchpad (2) para movimentar o
cursor.
Prima os botões esquerdo (1) e direito (4), situados na extremidade do
touchpad, para efectuar funções de selecção e de execução. Estes dois
botões são semelhantes aos botões esquerdo e direito de um rato. Tocar
no touchpad produz resultados semelhantes. Tocar no touchpad equivale a
clicar com o botão esquerdo.
12
Português
Português
Use o botão de deslocamento (3) em quatro direcções para mover a página
para cima, para baixo, para a esquerda e para a direita. Este botão imita a
acção de premir o cursor nas barras de deslocamento direita das aplicações
do Windows.
Nota: Utilize o teclado táctil apenas com os dedos secos e limpos.
Mantenha o touchpad igualmente limpo e seco. O touchpad é
sensível aos movimentos dos dedos. Assim, quanto mais leve for o
toque, melhor será a resposta. Tocar com demasiada força não
aumentará a capacidade de resposta do touchpad.
Função
Botão da
Esquerda (1)
Botão da
Direita (4)
Teclado táctil (2)
Botão central
(3)
Executar Clique duas
vezes
rapidamente.
Toque duas vezes
(com a mesma
velocidade com que
faz duplo clique
com o rato).
Seleccionar Clique uma
vez.
Prima uma vez.
Arrastar Faça clique e
segure, depois
arraste o
cursor no
teclado táctil
com o dedo.
Toque duas vezes
(à mesma
velocidade com que
faz duplo clique no
botão do rato) e no
segundo toque
mantenha o dedo
no touchpad para
arrastar o cursor.
Aceder ao
menu de
contexto
Clique uma
vez.
Deslocar Fazer clique e
manter para
cima/para
baixo/
esquerda/
direita.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65

Acer TravelMate 2410 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário