LG AN-MR18HA Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
AN-MR18HA
Leia este manual com atenção antes de utilizar o comando e guarde-o
para referência futura.
Comando Magic
MANUAL DE INSTRUÇÕES
www.lg.com
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Todos os direitos reservados.
PORTUGUÊS
2
Acessórios
A imagem do controlo remoto apresentada pode diferir do produto real.
(Depende do país)
Comando Magic e pilhas alcalinas (AA) Manual de instruções
Ţ Os conteúdos deste manual podem ser alterados sem aviso prévio devido à actualização das funções do produto.
PORTUGUÊS
3
Pilha
1. Instalação das pilhas
Ţ Leia este manual atentamente.
Ţ Pressione a parte superior da tampa do compartimento das
pilhas, deslize a tampa para trás e levante a tampa conforme
indicado abaixo.
Ţ Para substituir as pilhas, abra a tampa do compartimento
das pilhas, substitua as pilhas alcalinas (AA de 1,5 V) fazendo
corresponder as extremidades
e com a etiqueta no
interior do compartimento e feche a tampa do compartimento
das pilhas. Não se esqueça de apontar o comando para o sensor
do comando da TV.
Ţ Para remover as pilhas, execute as acções de instalação pela
ordem inversa. Não misture pilhas velhas nem usadas com novas.
Feche bem a tampa.
Ţ Abra a tampa do compartimento das pilhas para encontrar a
etiqueta.
2. Precauções
Ţ Após a substituição das pilhas, para utilizar o controlo remoto, sincronize-o seguindo as indicações no manual de
utilizador.
Ţ Se a unidade não funcionar após a substituição das pilhas, tente sincronizar novamente seguindo as indicações
no manual de utilizador.
Ţ Se não utilizar o controlo remoto durante um período de tempo prolongado, recomenda-se a remoção das pilhas
da unidade.
Ţ Não desmonte as pilhas nem as sujeite a fontes de calor.
Ţ Não deixe cair as pilhas nem as sujeite a impactos extremos que possam inclusive danificar o comando.
Ţ Não deve imergir as pilhas em água.
Ţ Existe perigo de explosão se as pilhas forem inseridas incorretamente.
Ţ Elimine as pilhas usadas de forma adequada.
Ţ A correspondência incorreta das polaridades das pilhas pode resultar num rebentamento ou fuga na própria
pilha, causando um incêndio, ferimentos pessoais ou poluição do ambiente.
PORTUGUÊS
4
Descrição do Comando
Ţ A imagem do controlo remoto apresentada pode diferir do produto real.
Ţ A ordem de descrição pode ser diferente do produto real.
Ţ Alguns botões e serviços podem não estar disponíveis, consoante os modelos ou regiões.
* Para utilizar o botão, mantenha-o premido durante mais de três segundos.
(Alimentação)
Liga ou desliga a TV.
(ENTRADA)
Altera a fonte de entrada.
Botões numéricos
Introduz números.
(TRAVESSÃO)
Introduz um
(TRAVESSÃO) entre números como 2–1 e 2–2.
Acede aos programas ou canais guardados.
(Controlo remoto do ecrã)
Apresenta o Controlo remoto do ecrã.
Acede ao menu do Comando Universal em algumas regiões.
*
Pode aceder à aplicação ou ao canal Live TV (TV em Direto) utilizando os
botões de números, conforme registados. (Depende do país)
*
Ativar a função de descrições de áudio.
* Premir e manter premido o botão
(Controlo remoto do ecrã) para
apresentar a função SAP (Secondary Audio Program, Programa de
Áudio Secundário). (Aplicável na América do Norte)
Ajusta o nível de volume.
PORTUGUÊS
5
(SEM SOM)
Silencia todos os sons.
* (SEM SOM)
Acede ao menu Acessibilidade. (Depende do país)
Percorre os canais ou programas guardados.
Apresenta e remove o menu interativo do hotel.
* (Reconhecimento de voz)
Quando a barra de visualização de voz é ativada no ecrã do televisor,
mantenha premido o botão e diga o comando em voz alta.
Ţ É necessária uma ligação de rede para utilizar a função de
reconhecimento de voz.
(Definições rápidas)
Acede às Definições rápidas.
* (Definições rápidas)
Mostra o menu Todas as Definições. (Depende do país)
Roda (OK)
Prima o centro do botão
Roda (OK) para seleccionar um menu.
Pode mudar de canal ou programa utilizando o botão
Roda (OK).
(para cima/para baixo/para a esquerda/para a direita)
Prima os botões para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita
para percorrer o menu.
Se premir os botões
enquanto o ponteiro está a ser utilizado,
este desaparece do ecrã e o Comando Magic funciona como um
comando normal.
Para voltar a apresentar o ponteiro no ecrã, mova o Comando Magic para
a esquerda/direita.
PORTUGUÊS
6
Regressa ao nível anterior.
*
Limpa tudo o que é apresentado no ecrã e volta ao último conteúdo
apresentado.
Mostra o guia de canais ou programação.
Activa ou desactiva as legendas.
(Início)
Acede aos menus Início.
* (Início)
Apresenta os registos anteriores. (Depende do país)
Redimensiona uma imagem.
Apresenta informações sobre o programa atual.
Botões coloridos
Estes permitem aceder a funções especiais em alguns dos menus.
Botões de controlo (
, , )
Controlam conteúdo multimédia.
(Botões de TELETEXTO)
Estes botões são utilizados para teletexto.
(Legendas)
Memoriza o idioma de legendas preferido no modo digital.
PORTUGUÊS
7
Utilizar
1. Como registar ou anular o registo
Como registar o Comando Magic
Para utilizar o Comando Magic, primeiro tem de
emparelhá-lo com a sua TV.
1 Coloque as pilhas no Comando Magic e ligue a TV.
2 Aponte o comando Magic para a TV e prima o botão
Roda (OK) no comando.
- Se a TV não conseguir registar o Comando Magic, tente
novamente depois de desligar e voltar a ligar a TV.
Como anular o registo do Comando Magic
Prima os botões (Início) e em simultâneo
durante cinco segundos para desemparelhar o
Comando Magic da TV.
Ţ Manter o botão
premido permite-lhe cancelar e
anular o registo do Comando Magic de uma só vez.
PORTUGUÊS
8
2. Como utilizar
Ţ Abane ligeiramente o Comando Magic de um
lado para o outro ou prima os botões (Início),
(ENTRADA), (Definições rápidas) para
apresentar o ponteiro no ecrã.
- Em alguns modelos de TV, o ponteiro aparece
quando roda o botão
Roda (OK).
Ţ Se o ponteiro não tiver sido utilizado durante um
determinado período de tempo ou o Comando
Magic for colocado numa superfície plana, o
ponteiro desaparece.
Ţ Se o ponteiro não estiver a funcionar correctamente,
pode reiniciá-lo deslocando-o para a extremidade do
ecrã.
Ţ Devido às suas funcionalidades adicionais, o
Comando Magic gasta as pilhas mais rapidamente
do que um comando normal.
Precauções a Ter em Conta
Ţ Utilize o comando dentro do intervalo especificado (até 10 metros).
Ţ Poderão ocorrer falhas na comunicação se utilizar o dispositivo fora da área de cobertura ou se existirem
obstáculos na área de cobertura.
Ţ Poderão ocorrer falhas na comunicação dependendo dos acessórios.
Ţ Dispositivos como um microondas ou LAN sem fios funcionam na mesma banda de frequência (2,4 GHz) que o
Comando Magic. Isto poderá causar falhas na comunicação.
Ţ O Comando Magic poderá não funcionar correctamente se um router sem fios (AP) se encontrar a menos de um
metro da TV. O seu router sem fios deve estar a mais de um metro de distância da TV.
Ţ Não desmonte as pilhas nem as sujeite a fontes de calor.
Ţ Não deixe cair as pilhas. Evite choques extremos nas pilhas.
Ţ Inserir uma pilha de forma errada pode resultar em explosão.
PORTUGUÊS
9
Especificações
CATEGORIAS DETALHES
N.º do modelo AN-MR18HA
Intervalo de frequência 2,400 GHz a 2,4835 GHz
Potência de saída (máx.) 4 dBm
Canal 40 canais
Fonte de alimentação AA de 1,5 V, 2 pilhas alcalinas
Intervalo de temperatura de funcionamento 0 °C a 40 °C
HRVATSKI
9
Specifikacije
KATEGORIJE POJEDINOSTI
Br. modela AN-MR18HA
Frekvencijski raspon 2,400 GHz do 2,4835 GHz
Izlazna snaga (maks.) 4 dBm
Kanal 40 kanala
Izvor napajanja AA 1,5 V, koriste se 2 alkalne baterije
Raspon radne temperature od 0 °C do 40 °C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220

LG AN-MR18HA Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário