Whirlpool AKR 413 WH Program Chart

Tipo
Program Chart

Este manual também é adequado para

5019 318 33009
AKR 410-412-413-415-416-610-611
AKR 612-613-615-616 / AKG 957
INSTALLATIONSANGABEN
Mindestabstand zur Kochfläche: 60 cm (Elektrokochplatten), 70 cm (Gas-, Öl- oder
Kohleflammen). Folgen Sie bei der Installation der Nummerierung (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....).
Schließen Sie das Gerät erst nach erfolgter Installation an die Stromversorgung an.
INSTALLATION SHEET
Minimum height above cooker: 60 cm (electric cookers), 70 cm (gas, gas oil or coal
cookers). To install, follow points (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Do not connect the appliance to the
electrical power supply until installation is completed.
FICHE D'INSTALLATION
Distance minimale par rapport à la cuisinière : 60 cm (cuisinière électrique), 70 cm
(cuisinière à gaz, mazout ou charbon). Pour le montage, suivez la numérotation
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Ne branchez pas l'appareil tant que l'installation n'est pas terminée.
INSTALLATIEKAART
Minimumafstand tot het kooktoestel: 60 cm (elektrische kooktoestellen), 70 cm
(kooktoestellen op gas, olie of kolen). Volg voor de montage de nummering
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Geef het apparaat geen stroom totdat de installatie geheel voltooid is.
FICHA DE INSTALACIÓN
Distancia mínima desde los quemadores: 60 cm (quemadores eléctricos), 70 cm
(quemadores de gas, gasóleo o carbón). Para el montaje, siga la
numeración(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). No conecte el aparato a la corriente eléctrica hasta que la
instalación esté completamente finalizada.
FICHA DE INSTALAÇÃO
Distância mínima dos fogões: 60 cm (fogões eléctricos), 70 cm (fogões a gás, óleo ou
carbono). Para a montagem siga a numeração (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Não ligue o aparelho à
corrente eléctrica até a instalação estar concluída.
SCHEDA INSTALLAZIONE
Distanza minima dai fuochi: 60 cm (fuochi elettrici), 70 cm (fuochi a gas, gasolio o
carbone). Per il montaggio seguire la numerazione (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Non dare corrente
all’apparecchio finché l’installazione non è totalmente completata.
ùüùü+ùùùþ
ü$12.)12.1.)2"0120" FP02!"0120" FP0120"
.0! #02!0. #0! # +.22  21.  #1202
.!1ÖÖÖ2! 3 / 2020002!)!0*.21#10#!
2  !&12"0.212.1"
D
GB
F
NL
E
P
I
GR
31833009.fm5 Page 1 Wednesday, June 13, 2001 11:35 AM
5019 318 33009
AKR 410-412-413-415-416-610-611
AKR 612-613-615-616 / AKG 957
31833009.fm5 Page 2 Wednesday, June 13, 2001 11:35 AM
5019 318 33009
AKR 410-412-413-415-416-610-611
AKR 612-613-615-616 / AKG 957
1. Painel de controlo.
2. Filtros de gordura (dentro da grelha de aspiração).
3. Cobertura da luz.
4. Colector de vapor amovível (fixo no AKR 610).
Substituição das lâmpadas
1. Desligue o aparelho da corrente eléctrica.
2. Retire o colector de vapor (a-Fig. 1).
3. Abra a grelha de aspiração (b,c,d-Fig. 1).
4. Retire a lâmpada que deve ser substituída. Use
somente lâmpadas de 40 W máx E14.
5. Torne a montar a grelha de aspiração.
Para montar ou substituir o filtro de carbono:
1. Desligue o aparelho da corrente eléctrica.
2. Retire o colector de vapor (a-Fig. 1).
3. Abra a grelha de aspiração (b,c,d-Fig. 1).
4. Filtro de carbono rectangular ou circular:
Filtro de carbono circular - Fig. 2:
Montagem: Insira o filtro de carbono em cima da
grelha de proteção do motor - a referência no
rebordo do filtro de carbono (e) deve
corresponder à seta imprimida no transportador
(f), por fim rodar no sentido dos ponteiros do
relógio.
Desmontagem: rodar em sentido contrário.
Filtro de carbono rectangular - Fig. 3:
Montagem: (g) Insira o filtro de carbono nos
anéis posteriores e (h) prenda dianteiramente o
filtro de carbono através dos ganchos que o
mesmo possui.
Desmontagem: prima as teclas de desbloqueio
(f-Fig. 2) e retire o filtro puxando para baixo.
5. Torne a montar a grelha de aspiração.
Para retirar e substituir ou lavar o filtro de
gordura:
1. Desligue o aparelho da corrente eléctrica.
2. Retire o colector de vapor (a-Fig. 1).
3. Abra a grelha de aspiração (b,c,d-Fig. 1).
4. Retire o dispositivo de bloqueio do filtro de
gordura.
5. Retire o filtro de gordura sujo.
6. Após ter substituído ou lavado o filtro de gordura
(consoante o modelo), volte a montá-lo seguindo
a sequência inversa de desmontagem e
certifique-se de que o mesmo abrange toda a
superfície de aspiração.
O PAINEL DE CONTROLO
A. Interruptor da luz.
B. Interruptor de selecção da velocidade.
FIG.1
FIG.2
FIG.3
quantidade média de
vapor e fumo
muito
vapor e
fumo
pouco vapor e fumo
FICHA TÉCNICA DO PRODUTO
PF NL EGBD GRI
31833009.fm5 Page 8 Wednesday, June 13, 2001 11:35 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Whirlpool AKR 413 WH Program Chart

Tipo
Program Chart
Este manual também é adequado para