LG SR906SB Manual do proprietário

Categoria
Leitores de DVD
Tipo
Manual do proprietário
Leia este manual cuidadosamente antes de ligar seu aparelho e guarde-
o para consultas futuras.
SR906SB (SR906SB, SH96SB-F/S/C, SH95TA-W)
MANUAL DO PROPRIETÁRIO
Conjunto de Caixas Acústicas em 5.1ch e
Receiver Compacto para Home Theater
Guia Rápido 3
Guia Rápido
1
Informações de
segurança
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO
NÃO ABRA
CUIDADO : PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE
ELÉTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA (OU A PARTE
DE TRÁS). NÃO HÁ PEÇAS INTERNAS A SEREM
MANUSEADAS PELO CLIENTE. CONSULTE O
PESSOAL QUALIFICADO.
Este símbolo de relâmpago com
ponta de  echa dentro de um
triângulo equilátero alerta o usuário
para a presença de voltagem
perigosa não isolada dentro do
compartimento do produto, que pode ser de
magnitude su ciente para causar risco de choque
elétrico às pessoas.
O ponto de exclamação dentro
de um triângulo equilátero
chama a atenção do usuário
para importantes instruções de
funcionamento e manutenção
contidas na literatura que acompanha a este
produto.
ADVERTÊNCIA: PARA EVITAR RISCOS DE INCÊNDIO
OU CHOQUE ELÉTRICO, NÃO EXPONHA ESTE
APARELHO À CHUVA OU UMIDADE.
ADVERTÊNCIA: Não instale este equipamento em
locais con nados, tais como estantes de livros ou
locais semelhantes.
CUIDADO : Não bloquear as aberturas de
ventilação. Instale de acordo com as instruções do
fabricante.
Os vãos e aberturas no gabinete são fornecidos
para ventilação, para assegurar uma operação
con ável do produto e para proteger contra
aquecimento excessivo. As aberturas jamais devem
ser bloqueadas colocando o produto em uma
cama, sofá, carpete ou outra superfície similar. Este
produto não deve ser colocado em uma instalação
embutida, como uma prateleira de livros ou estante,
salvo se a ventilação adequada for fornecida e se as
instruções do fabricante forem seguidas.
PRECAUÇÕES com o cabo de alimentação
Para a maioria dos aparelhos é recomendável o uso
de um circuito exclusivo.
Ou seja, um circuito com uma única tomada
que alimenta apenas um aparelho e não tem
circuitos de derivação. Para certi car-se, veja a
página de especi cações deste manual do usuário.
Não sobrecarregue as tomadas. É perigoso usar
tomadas sobrecarregadas, frouxas ou dani cadas,
assim como extensões, cabos de alimentação
des ados ou com isolamento trincado. Qualquer
descuido desse tipo pode provocar choque
elétrico ou incêndio. Examine periodicamente
o cabo de alimentação e se seu aspecto indicar
que está dani cado ou deteriorado, desligue-o,
não use o aparelho e procure uma assistência
técnica autorizada para substituir o cabo pela
correspondente peça de reposição. Proteja o cabo
de alimentação contra maltrato físico ou mecânico,
evitando torcê-lo, dobrá-lo, apertá-lo com a porta
ou pisá-lo. Em especial, tome cuidado com os
plugues, as tomadas e o ponto em que o cabo sai
do aparelho. Para desligar a energia da rede elétrica,
retire o cabo de alimentação. Ao instalar o produto
assegure-se de ter acesso facilitado à tomada.
Este equipamento está equipado com bateria
portátil ou acumulador.
A maneira segura de se remover a bateria
do equipamento: Remova a bateria ou o kit de
baterias gastas, siga os passos na ordem contrária
da montagem. Para evitar a contaminação do
ambiente e acarretar possível dano à saúde humana
e animal, as pilhas velhas devem ser colocadas
em contêiners apropriados nos locais designados
para a coleta desse tipo de lixo. Não jogue fora as
baterias ou descarte-as junto com outros dejetos.
Recomenda-se que sejam usados sistemas de
reembolso gratuito de pilhas e acumuladores. As
pilhas não devem ser expostas a calor excessivo
como raios de sol, fogo ou algo parecido.
CUIDADO : O aparelho não deve ser exposto a
água (gotejamento ou respingo), nem deve ser
colocado em cima do mesmo nenhum objeto
cheio de líquido, como vasos, jarras, etc.
Guia Rápido4
Guia Rápido
1
Avisos sobre direitos autorais
Este produto incorpora tecnologia de proteção
aos direitos autorais que é protegido pelas
patentes dos EUA e outros direitos de propriedade
intelectual. O uso desta tecnologia de proteção
de direitos autorais deve ser autorizado por Rovi
e está destinado o sistema doméstico e outros
ambientes de visão limitados, salvo seja autorizado
por Rovi. É proibido o uso de engenharia reversa
ou desmontagem.
Nota para o Brasil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto
é, não tem direito a proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e
não pode causar interferência a sistemas operando
em caráter primário.
Apresentação
Prezado Consumidor,
Parabéns, você acaba de adquirir um produto
da LG, um dos maiores grupos empresariais do
mundo, presente em mais de 150 países e fábricas
instaladas nos 4 continentes, atuando em diversos
setores do mercado como química, energia,
maquinaria, metais,  nanças, serviços, trade,
indústria elétrica e eletrônica.
No Brasil, a LG Electronics instalou-se em 1997,
com dois complexos industriais: um em Manaus
(AM), onde está produzindo diversos modelos
de eletroeletrônicos (TVs, aparelhos de DVD,
Áudio, Home Theaters e Condicionadores de
Ar) e outro em Taubaté (SP), no qual é fabricada
uma linha completa de monitores de vídeo para
computadores e telefones celulares digitais.
A LG Electronics comercializa ainda refrigeradores,
drives de CD, CD-ROM, DVD-ROM e monitores LCD.
Meio Ambiente
Você também deve cuidar!
A LG Electronics da Amazônia, preocupada com o
meio ambiente, tem o compromisso em promover
o aprimoramento contínuo ambiental, procurando
desenvolver produtos com o máximo de materiais
recicláveis e também conta com a consciência
ambiental de todos os seus clientes para destinar
esses materiais de forma adequada.
Siga as dicas abaixo e colabore com o meio
ambiente:
1. Manuais e embalagens:
Os materiais utilizados nas
embalagens (Manuais em geral,
caixas de papelão, plásticos, sacos
e calços de EPS (isopor)) dos
produtos LG são 100% recicláveis.
Procure fazer esse descarte
preferencialmente destinados a
recicladores especializados.
2. Pilhas e Baterias:
As pilhas e baterias fornecidas
com o produto LG atendem à
resolução do Conama (Conselho
Nacional do Meio Ambiente) n
o
257 de 07/1999 e 263 de 11/99,
por isso as mesmas podem
ser descartadas direto no lixo
doméstico.
3. Produto:
Para obter o máximo de
aproveitamento de materiais
recicláveis e destinar
corretamente materiais perigosos
de nossos produtos (cinescópio,
compressor), no  m de sua vida
útil, encaminhe às companhias
especializadas em reciclagens.
Não queime e nem jogue em lixo
doméstico.
Guia Rápido 5
Guia Rápido
1
IMPORTANTES INS-
TRUÇÕES DE SEGU-
RANÇA
1. Leia estas instruções.
2. Mantenha estas instruções.
3. Esteja atento a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não use o equipamento próximo à água.
6. Limpe com um pano limpo.
7. Não bloqueie as aberturas de ventilação. Instale
de acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale perto de qualquer fonte de calor
como radiadores, registros de aquecimento,
fornos ou qualquer outro equipamento
(incluindo ampli cadores) que produzam calor.
9. Não anule a  nalidade de segurança do plugue
polarizado ou do aterramento. Uma tomada
polarizada tem duas lâminas com uma maior
que a outra. Uma tomada com aterramento
tem duas lâminas e um terceiro pino de
aterramento. A lâmina maior ou o terceiro pino
são fornecidos para garantir sua segurança. Se a
tomada fornecida não se adapta ao seu circuito,
consulte um eletricista para a troca da parte
obsoleta.
10. Proteja o  o de alimentação para que não seja
pisado ou comprimido especialmente nas
tomadas, tomadas de utilização e no ponto no
qual eles saem do equipamento.
11. Apenas use  xações/acessórios especi cados
pelo fabricante.
12. Use apenas carrinho, suporte,
tripé ou mesa especi cados
pelo fabricante ou vendidos
com o equipamento. Quando
for usado um carrinho, preste
atenção ao movimentá-lo com
o equipamento para evitar danos provocados
por tombo.
13. Desligue o equipamento durantes tempestades
com raios ou quando não for usado por longo
período de tempo.
14. Consulte o pessoal do serviço quali cado em
caso de assistência. É necessária a assistência
se o equipamento for dani cado, tal como
defeito no  o de alimentação ou tomada,
líquido derramado ou objetos que caíram no
equipamento, exposição à chuva ou umidade,
mal funcionamento ou queda.
Evite o uso prolongado do aparelho com
volume superior a 85 decibéis pois isto
poderá prejudicar a sua audição.
Para estabelecer um nível de áudio seguro,
recomendamos ajustar o volume a um nível
baixo e em seguida aumentar lentamente o
som até poder ouvi-lo confortavelmente e sem
distorções.
Também recomendamos evitar a exposição
prolongada a ruídos muito altos.
Para referência, listamos abaixo alguns exemplos,
com as respectivas intensidades sonoras em
decibéis.
Nível de
Decibéis
Exemplos
30
Biblioteca silenciosa, sussurros leves
40 Sala de estar, refrigerador, quarto
longe do trânsito
50 Trânsito leve, conversação normal,
escritório silencioso
60 Ar condicionado a uma distância
de 6 m, máquina de costura
70 Aspirador de pó, secador de
cabelo, restaurante ruidoso
80 Tráfego médio de cidade, coletor
de lixo, alarme de despertador a
uma distância de 60 cm
OS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER
PERIGOSOS EM CASO DE EXPOSIÇÃO
CONSTANTE
90 Metrô, motocicleta, tráfego de
caminhão, cortador de grama
100 Caminhão de lixo, serra elétrica,
furadeira pneumática
120 Show de banda de rock em frente
às caixas acústicas, trovão
140 Tiro de arma de fogo, avião a jato
180 Lançamento de foguete
Informação cedida pela Deafness Research
Foundation, por cortesia.
Índice6
Índice
1 Guia rápido
3 Informações de segurança
8 Introdução
8 – Acessórios fornecidos
8 – Cabos necessários
9 Controle remoto
9 Instalação das pilhas
9 Sobre os modos de controle remoto
9 Para controlar o RECEIVER
11 Para controlar o PLAYER (Blu-ray disc
player, DVD player, DVD recorder, etc.)
11 Para controlar a TV
12 Painel frontal
13 Painel traseiro
2 Conectando
14 Posicionando as Caixas Acústicas
15 Conexão das Caixas Acústicas
15 Conectando as Caixas Acústicas ao
receptor
16 Conexões com a TV
16 Conectar os componentes com a
conexão HDMI
18 O que é SIMPLINK?
18 Função ARC (Audio Return Channel)
18 Conectar os componentes com conexões
de áudio digitais
18 Conexão áudio digital ótico
19 Conexão áudio digital coaxial
19 Conectar os componentes com as
conexões de áudio analógico
19 Conectar o dispositivo portátil
20 Conectar as antenas
20 Conectar o microfone otimizador
20 Conectar o dispositivo USB
20 Conectar o iPod
3 Confi guração do sistema
21 Calibrar automaticamente as defi nições
adequadas (Auto Sound Calibration)
21 Antes de realizar a Calibração de
Som em Automático.
21 Realizar a Calibração de Som em
Automático.
22 Ajustando a calibração Auto Som
para on / off
23 Confi gurações e ajustes usando o menu
SETUP
23 – Confi guração SETUP
23 – Menu TESTTONE
24 – Menu LEVEL
24 – menu DISTANCE
24 Menu A/V SYNC (Ajustando audio
delay)
25 – Menu DRC
25 Menu SET HDMI (HDMI Standby Pass
Trough)
25 – Menu AUTO CAL
25 – Menu RESET
Índice 7
1
2
3
4
5
6
7
4 Operação
26 Selecionar a fonte de entrada
26 Desfrutando de som / imagens a partir
dos componentes conectados ao
receptor
26 Desfrutar de Blu-ray Disc/DVD
27 Desfrutar de um sintonizador de
satélite ou decodifi cador
27 – Desfrutar da TV
27 Desfrutar de um console game, etc.
28 Desfrutar de um CD player, etc.
28 Desfrutar de um VCR, etc
28 Desfrutar de um dispositivo portátil
(leitor MP3, etc.)
28 Desfrutar de um USB ou iPod
conectado à porta IPod/USB
29 Ajustar os níveis das Caixas Acústicas
29 Desfrutar de vários modos de som
30 Ouvir rádio FM/AM
30 – Sintonia automática
30 – Sintonia manual
30 Melhorando a recepção do sinal fraco
de FM
30 –
Pré-confi guração de estações de rádio
30 Sintonizar estações pré-defi nidas
31 Cancelar as estações atuais
31 Cancelando todas as estações salvas
31 Reprodução de componentes com uma
operação de toque (One-Touch Play)
32 Desfrutando o som da TV através das
Caixas Acústicas conectadas ao receptor
(Audio Control System)
32 Desligar o receptor com a TV
(Desligamento do Sistema)
33 Desfrutando o som da TV através de
uma conexão HDMI (Canal de Retorno
Automático).
33 Ajustar o atraso de áudio
33 DOLBY DRC (Controle de limite
dinâmico)
34 Usar Sleep Timer
34 Exibir a informação do arquivo
35 Reproduzir arquivos de música usando o
dispositivo USB
35 – Funcionamento básico
35 Reproduzir repetidamente ou
aleatoriamente
35 Requisitos do arquivo de fi lme
35 Requisito do dispositivo USB
36 Reproduzindo o iPod
37 Controle da TV usando o controle remoto
37 – Confi guração do aparelho de controle
remoto de sua TV
5 Resolução de problemas
38 Resolução de problemas
6 Anexo
40 Lista de códigos do fabricante
44 Marcas registradas e licenças.
45 Especifi cações
47 Manutenção
47 Manuseio da unidade
Guia Rápido8
Guia Rápido
1
Introdução
Acessórios fornecidos
Microfone otimizador
(1)
Cabos dos alto falantes
(6)
Controle remoto (1) Pilhas (2)
Antena FM (1) Antena AM (1)
Cabos necessários
Os diagramas de ligação das páginas subsequentes
assume o uso dos seguintes cabos de ligação.
Você deve comprar os cabos de conexão
separadamente, se necessário.
Cabo HDMI (Tipo A, cabo HDMI™ de alta
velocidade ou Tipo A, cabo HDMI™ de alta
velocidade com Ethernet)
Cabo de áudio digital ótico
Cabo de áudio digital coaxial
Cabo do portátil
Cabo de áudio Analógico
Branco (L)
Vermelho (R)
Cabo de iPod
O cabo do iPod está incluído quando você
compra o iPhone ou iPod.
,
Nota
Cabo HDMI (1)
Guia Rápido 9
Guia Rápido
1
Controle remoto
Instalação das pilhas
Remova a tampa do compartimento das pilhas na
parte traseira do aparelho de controle remoto e
insira duas pilhas R03 (tamanho AAA) com
4
e
5
na polaridade correta.
Sobre os modos de controle
remoto
O controle remoto tem um modo de
funcionamento especí co para usar com cada
tipo de componente. Os modos são selecionados
usando três botões do controle remoto: RECEIVER,
PLAYER e TV.
1. Pressione os botões RECEIVER, PLAYER ou TV
para selecionar o componente que você deseja
operar.
- RECEIVER: No modo RECEIVER você pode
controlar o receptor.
- PLAYER: Em modo PLAYER, você pode
controlar um Blu-ray disc player, DVD
player, DVD recorder, etc. (Para apenas
produto LG)
- TV: No modo TV você pode controlar a TV.
2. Referindo-se aos seguintes conteúdos (páginas
9-11), pressione o botão correspondente para a
operação.
Para controlar o RECEIVER
• • • • • • • • •
a
• • • • • • • • • • • • • •
1
(POWER): Ligar ou desligar o receptor.
ARC:
Saídas do sinal da TV por um Cabo HDMI
(Tipo A, cabo HDMI™ de alta velocidade ou Tipo A,
cabo HDMI™ de alta velocidade com Ethernet)
RECEIVER: Controla o receptor.
Pressione o botão correspondente para a operação
após pressionar o botão RECEIVER.
Botões INPUT: Seleciona a fonte de entrada que
você quer utilizar.
- BD: Seleciona a fonte de entrada conectada para
o conector BD IN.
- DVD: Seleciona a fonte de entrada conectada
para o conector DVD IN.
- STB: Seleciona a fonte de entrada conectada para
o conector STB IN.
- TV: Seleciona a fonte de entrada conectada para
o conector TV IN.
- GAME: Seleciona a fonte de entrada conectada
para o conector GAME IN.
- CD: Seleciona a fonte de entrada conectada para
o conector CD IN.
- RADIO: Seleciona FM/AM.
- VCR: Seleciona a fonte de entrada conectada para
o conector VCR IN.
Guia Rápido10
Guia Rápido
1
- PORTABLE: Seleciona a fonte de entrada
conectada para o conector PORT. Conector IN.
- IPOD/USB: Seleciona a fonte de entrada
conectada para a porta IPOD/USB .
No modo RECEIVER, os botões numéricos 0-9
não funcionam.
,
Nota
CLEAR : Apaga todas as estações no modo
sintonizador.
REPEAT (
h
): Reproduz os arquivos
repetidamente ou aleatoriamente no iPod ou no
modo USB.
• • • • • • • • •
b
• • • • • • • • • • • • •
c/v
(SCAN): Busca retrocedendo ou
avançando.
C/V
(SKIP): Vai para o arquivo/faixa/capítulo
seguinte ou anterior.
Z
(STOP): Pára a reprodução.
d
(PLAY): Iniciar reprodução.
M
(PAUSE): Pausa a reprodução
• • • • • • • • •
c
• • • • • • • • • • • • •
VOL +/- : Ajusta o volume da caixa acústica.
SOUND: Seleciona um modo de efeito de som.
MUTE (
): Desligamento temporário do som
Pressione o botão novamente para restaurar o som.
• • • • • • • • •
d
• • • • • • • • • • • • •
INFO/DISPLAY(
m
): Exibe informações de arquivos
de música ou fonte de entrada digital.
ENTER (
b
): Con rma a seleção do menu.
PRESET +/-: Seleciona uma estação prede nida no
modo tuner.
TUNING +/-: Sintoniza a estação de rádio desejada
no modo tuner.
BACK (
x
): Retorna ao menu superior de qualquer
menu exibido.
DISC MENU: Retorna ao menu superior no modo
iPod.
• • • • • • • • •
e
• • • • • • • • • • • • •
MONO/STEREO:
Seleciona mono / estéreo no
modo FM.
SLEEP: De ne o sistema para se desligar
automaticamente em um horário especi cado.
AUTO CAL.: Realiza a calibração de Som em
Automático.
SETUP: Para sair do menu [SETUP].
DOLBY DRC: De ne o Dolby DRC (Dynamic Range
Control).
AV SYNC.: Atrasa a saída de som usando esta
função quando a imagem é mais lenta que o som.
SPEAKER LEVEL: Ajusta o nível de som da caixa
acústica desejado.
Guia Rápido 11
Guia Rápido
1
Para controlar o PLAYER (Blu-
ray disc player, DVD player,
DVD recorder, etc.)
• • • • • • • • •
a
• • • • • • • • • • • • • •
1
(POWER): Ligar ou desligar o reprodutor.
B
(OPEN/CLOSE):
Abre e fecha a bandeja do disco.
PLAYER: Para controlar o PLAYER (Blu-ray disc
player, DVD player, DVD recorder, etc.)
Pressione o botão correspondente para a operação
após pressionar o botão PLAYER.
Botões numéricos 0-9: Seleciona as opções
numéricas em um menu ou introduz as letras no
menu do teclado numérico.
CLEAR : Remove a marca no menu de busca ou
um número quando se está entrando com a senha.
REPEAT (
h
): Repete uma seção ou sequência
desejada.
• • • • • • • • •
b
• • • • • • • • • • • • •
c/v
(SCAN):
Busca retrocedendo ou avançando.
C/V
(SKIP): Vai para o arquivo/faixa/capítulo
seguinte ou anterior.
Z
(STOP): Pára a reprodução.
d
(PLAY): Iniciar reprodução.
M
(PAUSE): Pausa a reprodução
• • • • • • • • •
d
• • • • • • • • • • • • •
HOME (
n
): Exibe ou sai do menu [Home].
INFO/DISPLAY (
m
):
Exibe ou sai da exibição da tela.
Botões de Direção (
A
/
D
/
W
/
S
): Seleciona uma
opção no menu.
ENTER (
b
): Con rma a seleção do menu.
BACK (
x
): Retorna ao menu superior de qualquer
menu exibido.
TITLE/POP UP: Exibe o menu do título do DVD ou
o menu pop up do BD-ROM., se estiver disponível.
DISC MENU: Acessa o menu em um disco.
• • • • • • • • •
e
• • • • • • • •
Botões coloridos (R, G, Y, B) :
Apresenta uma guia de operação na tela da TV
quando os botões de cores estiverem disponíveis.
Siga o guia de operações para executar uma
operação selecionada.
Para controlar a TV
• • • • • • • • •
a
• • • • • • • • • • • • • •
1
(POWER): Ligar ou desligar a TV.
Botões numéricos 0-9: Seleciona as opções
numéricas em um menu ou introduz as letras no
menu do teclado numérico.
• • • • • • • • •
c
• • • • • • • • • • • • •
VOL +/- : Ajustar o volume:
TV INPUT: Seleciona a fonte de TV.
MUTE (
): Desligamento temporário do som
Pressione o botão novamente para restaurar o som.
PR/CH
W
/
S
: Seleciona o canal.
A explicação acima é destinada a servir apenas
como exemplo Portanto, dependendo do
componente, a operação acima pode não ser
possível ou pode operar de forma diferente
do descrito. Nesse caso, use o controle remoto
fornecido com o componente.
,
Nota
Guia Rápido12
Guia Rápido
1
a
Controle Volume
Ajusta o volume da caixa acústica.
b
Janela do monitor
Mostra o status atual do receptor.
c
FUNÇÃO
Seleciona a fonte de entrada que você quer
utilizar.
d dM
(PLAY / PAUSE)
Inicia ou pausa a reprodução em iPod ou no
modo USB.
e Z
(STOP)
Modo Para Executar
USB Pausa Pressione
Z
(STOP).
Reprodução
Pressione
dM
(PLAY /
PAUSE).
Parar Pressione
Z
(STOP)
duas vezes.
IPOD Pausa Pressione
Z
(STOP).
Reprodução
Pressione
dM
(PLAY /
PAUSE).
f 1
(POWER)
Ligar ou desligar o receptor.
g
Porta IPod/USB
Conecta um dispositivo IPod/USB à porta IPod/
USB.
h
indicador STAND BY/HDMI THRU
Acende-se da seguinte forma:
- Vermelho :
O receptor está em modo de espera.
- Azul :
O receptor é um modo de suspensão e
controle para HDMI é de nido para ligado.
- Luzes apagadas quando o receptor está ligado.
Painel frontal
Guia Rápido 13
Guia Rápido
1
a
Cabo de alimentação CA
b
OPTICAL GAME IN
Conecta-se a outros componentes com uma
saída de áudio digital óptica.
c
COAXIAL CD IN
Conecta-se a outros componentes com uma
saída de áudio digital óptica coaxial.
d
Conectores de antenna
Conecta-se o  o da antena FM e AM à antena
loop.
e
PORT. IN
Conecta um dispositivo portátil (MP3 player,
etc) à porta. Conector IN.
f
AUDIO VCR IN
Conecta-se os componentes com tomadas de
áudio analógico de saída.
g
Ventilador de refrigeração
h
Conectores das Caixas Acústicas
Conecta-se as Caixas Acústicas e subwoofer.
i
AUTO CAL MIC
Conecta-se ao microfone otimizador para a
função de calibração automática de som.
j
OPTICAL TV IN
Conecta-se a TV com uma saída de áudio
digital óptica.
k
HDMI OUT
Conecta com a TV Quando a TV é compatível
com o ARC (Audio Return Channel), você pode
emitir o som da TV através das Caixas Acústicas
conectadas ao receptor sem conectar o cabo
de áudio analógico ou o cabo de áudio digital
óptica.
l
HDMI IN
Conecta a um leitor de DVD, sintonizador
de satélite, decodi cador, Blu-ray Disc, etc. A
imagem é a saída para uma TV ou um projetor
enquanto o som pode ser produzido a partir
de uma TV e / ou Caixas Acústicas conectadas
a este receptor.
Painel traseiro
Conexões14
Conexões
2
Posicionando as Caixas
Acústicas
A seguinte  gura mostra um exemplo de
posicionamento das Caixas Acústicas. Note que
as ilustrações nestas instruções se diferenciam da
unidade real por causa dos propósitos explicativos.
Para um som surround melhor possível, todas
as Caixas Acústicas com exceção do subwoofer
devem ser colocados à mesma distância da posição
de audição (
A
).
A
B
D
E
F
A
A
A
A
A
G
C
A
Caixa Acústica esquerda (L)/
B
Caixa
Acústica direita(R):
Colocar as caixas acústicas frontais ao lado do
monitor ou da tela o mais nivelados possíveis com
a superfície da tela.
C
Caixa Acústica central:
Coloque Caixa Acústica central acima ou abaixo do
monitor ou da tela.
D
Caixa Acústica esquerdo surround (L)/
E
Caixa Acústica direita (R):
Colocar estas Caixa Acústicas atrás de sua posição
de audição, viradas ligeiramente para a parte de
dentro.
F
Subwoofer:
A posição do subwoofer não é tão crítica, pois os
sons graves de baixo não são altamente direcionais.
Porém, é melhor colocar o sub woofer perto das
caixas acústicas frontais. Vire-o ligeiramente em
direção ao centro da sala para reduzir os re exos da
parede.
G
Receiver
Tenha cuidado de certi car-se de que
crianças não coloquem as mãos ou objetos
dentro do *duto do Caixa Acústica.
*duto do Caixa Acústica: Um orifício
para a quantidade de som grave no
compartimento do Caixa Acústica (incluso).
Coloque a caixa acústica central a uma
distância segura do alcance de crianças.
Caso contrário a caixa acústica pode cair e
causar danos pessoais ou à propriedade.
As caixas acústicas contêm partes
magnéticas, e podem causar irregularidades
na reprodução das cores na tela CRT TV ou
na tela do monitor de seu computador.
Favor usar as caixas acústicas longe da
tela da sua TV ou do monitor de seu
computador.
>
Cuidado
Conexões 15
Conexões
2
Conexão das Caixas
Acústicas
Conectando as Caixas
Acústicas ao receptor
1. Conecta os cabos das Caixas Acústicas com
receptor.
Cada cabo da Caixa Acústica tem um código
de cor. Usar os cabos de cor apropriado para as
Caixas Acústicas correspondentes.
Cor
Caixa
acústica
Posição
Cinza Traseira Traseira direita
Azul Traseira Traseira esquerda
Verde Centro Centro
Laranja
Sub
woofer
Qualquer posição
frontal
Vermelho Frontal Direito frontal
Branco Frontal Esquerdo frontal
2. Conecte os  os aos terminais das Caixas
Acústicas.
Certi que-se que o  o de cor preta se conecte
ao terminal marcado "-" (menos) e o outro  o
no terminal marcado "+" (mais).
Conexões16
Conexões
2
Conexões com a TV
Você pode assistir a imagem de entrada
selecionada quando você se conectar a tomada
HDMI OUT a um televisor.
Antes de conectar os cabos, não se esqueça de
desconectar o cabo de alimentação AC.
L
R
ARC
HDMI IN
AUDIO OUT
FM
AM
PORT.IN
AUTO
CAL MIC
ARC
BD IN
DVD IN
STB IN
HDMI
FM
AM
PORT.IN
AUTO
CAL MIC
ARC
Parte traseira da unidade
TV
C
cabo
HDMI
A cabo áudio analógico
B
cabo áudio
digital óptico
Ajustar a fonte da TV para HDMI (consulte o manual
do proprietário de sua TV).
Desligar a energia de todos os componentes
antes de efetuar quaisquer ligações.
Ao conectar os cabos de áudio digital
óptico, insira os plugues do cabo em linha
reta até que eles se encaixem no lugar.
Não dobre nem amarre os cabos de áudio
digital óptico.
Ao usar a função ARC (Audio Return
Channel), o sinal de áudio é emitido através
da TV para a unidade. Se a TV é compatível
com a função ARC (Audio Return Channel),
o som do televisor saíra das Caixas Acústicas
à unidade. Assegure-se de ativar a função
ARC (Audio Return Channel) pressionando
ARC.
,
Nota
Não é necessário ligar todos os cabos. Conectar
os cabos de acordo com as tomadas dos seus
componentes.
Conecte a
A
um cabo
de áudio
analógico ou
B
cabo de
áudio digital
óptico
a saída do som da TV através
das Caixas Acústicas conectadas
ao receptor.
Certi que-se de desligar o
volume da TV ou ativar a função
de silenciamento do televisor.
C
Cabo
HDMI (Tipo A,
cabo HDMI™
de alta
velocidade ou
Tipo A, cabo
HDMI™ de alta
velocidade
com Ethernet)
A imagem é a saída para uma
TV ou um projetor enquanto
o som pode ser produzido a
partir de uma TV e / ou Caixas
Acústicas conectadas a este
receptor.
Quando a TV é compatível com
o ARC (Audio Return Channel),
você pode emitir o som da TV
através das Caixas Acústicas
conectadas ao receptor sem
conectar
A
o cabo de áudio
analógico ou
B
o cabo de
áudio digital óptica. Para mais
detalhes, consulte "Ouvindo
o som da TV através de uma
conexão HDMI (Audio Return
Channel)" (página 33).
Certi que-se de desligar o
volume da TV ou ativar a função
de silenciamento do televisor.
Conectar os componentes
com a conexão HDMI
Você pode desfrutar da imagem e do som do seu
componente através desta conexão.
Não é necessário conectar todos os cabos.
Conectar os cabos de acordo com as tomadas dos
seus componentes.
Conectar a tomada HDMI OUT ARC no receptor
para o HDMI IN na TV HDMI compatível ou monitor.
Conectar o BD HDMI IN, HDMI DVD IN, HDMI STB
IN no receptor para os seus componentes com
HDMI OUT utilizando um cabo HDMI (Tipo A, de
alta velocidade HDMI ™ cabo ou Tipo A, de alta
velocidade HDMI ™ com cabo Ethernet).
Conexões 17
Conexões
2
ARC
HDMI IN
HDMI OUT
HDMI OUT
HDMI OUT
ANTENNA
FM
AM
PORT.IN
AUTO
CAL MIC
ARC
BD IN
DVD IN
STB IN
HDMI
ARC
BD IN
DVD IN
STB IN
HDMI
Parte traseira da unidade
TV
Blu-ray disc player, etc.
DVD player, DVD recorder,
etc.
Sintonizador de satélite,
decodi cador, etc
I
nformações adicionais sobre o HDMI
Ao conectar um dispositivo compatível com
HDMI ou DVI assegure-se do seguinte:
-
Tente desligar o dispositivo HDMI / DVI e
este receptor. Em seguida, ligue o dispositivo
HDMI/DVI e espere por uns 30 segundos, em
seguida ligue este receptor.
-
A entrada de vídeo do dispositivo conectado
está corretamente con gurada para este
receptor.
-
O dispositivo conectado é compatível
com 720x480p (NTSC), 720x576p (PAL),
1280x720p, 1920x1080i ou entrada de vídeo
de 1920x1080p.
Nem todos os HDMIs compatíveis com HDCP ou
dispositivos DVI irão funcionar com esta unidade.
-
A imagem não será exibida corretamente
com dispositivo não-HDCP.
Se o dispositivo HDMI conectado não aceita
a saída de áudio do reprodutor, o som
do dispositivo de áudio HDMI pode  car
distorcido ou não haver som de saída.
Mudar a resolução quando a conexão
já estiver estabelecida pode apresentar
problemas. Para resolver o problema,
desligue o receptor e ligue-o novamente.
Quando a conexão HDMI com o HDCP não
tiver sido veri cada, a tela da TV  ca preto.
Neste caso, veri que a conexão HDMI ou
desligue o cabo HDMI.
Se houver algum ruído ou linhas na tela,
por favor veri que o cabo ( o tamanho
geralmente é limitado a 4.5 m.
Dependendo da conexão ou do status da
reprodução da TV ou dispositivo externo
conectado ao receptor, o receptor pode
ser ligado à fonte de entrada OPTICAL ou à
função ARC
A função Controle para HDMI não
funcionará corretamente nos seguintes
casos:
-
Quando você conectar o receptor a um
componente que não corresponde com
Simplink;
-
Quando você ligar o receptor e os
componentes utilizando a conexão
HDMI.
Recomendamos que você conecte o
receptor aos produtos com "Simplink".
Dependendo do componente ligado,
a função Simplink pode não funcionar.
Consulte o manual de instruções do
componente.
,
Nota
Conexões18
Conexões
2
O que é SIMPLINK?
Algumas funções desta unidade são controladas
pelo controle remoto da TV quando esta unidade
e a TV LG com SIMPLINK estiverem conectadas
através de uma conexão HDMI.
Funções controláveis por controle remoto da TV LG;
O Power, controle de volume, etc
Consulte o manual do proprietário da TV para
maiores detalhes sobre a função SIMPLINK.
A TV LG com a função SIMPLINK possui o logotipo
mostrado acima.
Dependendo do tipo do disco ou do estado
de reprodução, algumas das operações de
SIMPLINK podem variar de propósito ou
podem também não funcionar.
,
Nota
Função ARC (Audio Return
Channel)
A função ARC permite que uma TV com capacidade
HDMI envie o stream audio a HDMI OUT deste
receptor.
Para usar esta função:
-
Sua TV deve suportar as funções HDMI-CEC e
ARC e HDMI-CEC e ARC devem ser de nidos
para On (Ligado).
-
O método de con guração de HDMI-CEC e ARC
podem diferenciar dependendo da TV. Para
obter maiores informações sobre a função ARC,
consulte seu manual TV.
-
Você deve usar o cabo HDMI (Tipo A, alta
velocidade HDMI™ cabo com Ethernet).
-
Você deve conectar-se com HDMI IN que
suporta a função ARC usando HDMI OUT neste
aparelho.
-
Você pode conectar apenas um Home Theater
com a TV compatível com ARC.
Conectar os componentes
com conexões de áudio
digitais
Você pode desfrutar do som do seu componente
com uma conexão ótica digital através dos alto-
falantes deste sistema.
Antes de conectar os cabos, não se esqueça de
desconectar o cabo de alimentação AC.
Conexão áudio digital ótico
Faça a conexão OPTICAL GAME IN no receptor para
os seus componentes com conexão OPTICAL OUT
usando um cabo de áudio digital óptica.
OPTICAL OUT
ANTENNA
FM
AM
PORT.IN
AUTO
CAL MIC
ARC
BD IN
DVD IN
STB IN
HDMI
ARC
Parte traseira da unidade
A conexão de saída óptica
digital do seu componente
(console de jogos, etc)
Conexões 19
Conexões
2
Conexão áudio digital coaxial
Faça a conexão COAXIAL CD IN no receptor para os
seus componentes com a conexão COAXIAL OUT
usando um cabo de áudio digital coaxial.
ANTENNA
FM
AM
PORT.IN
AUTO
CAL MIC
ARC
BD IN
DVD IN
STB IN
HDMI
ARC
COAXIAL OUT
A conexão de saída óptica
digital do seu componente
(CD player, etc)
Parte traseira da unidade
Conectar os componentes
com as conexões de
áudio analógico
Você pode desfrutar do som do componente com
conexões de áudio analógico através das Caixas
Acústicas desta unidade.
Faça a conexão AUDIO VCR IN no receptor para os
seus componentes com conexão de saída de áudio
analógico usando um cabo de áudio analógico.
ANTENNA
FM
AM
PORT.IN
AUTO
CAL MIC
ARC
BD IN
DVD IN
STB IN
HDMI
PORT.IN
AUTO
CAL MIC
Nas conexões de saída do áudio
do seu componente
(TV, VCR, etc.)
Branco
Vermelho
Parte traseira da
unidade
Conectar o dispositivo
portátil
Você pode desfrutar do som do áudio portátil
através das Caixas Acústicas desta unidade.
Faça a conexão PORT IN no receptor dos fones de
ouvido (saída de linha) do seu dispositivo portátil
(MP3 player, etc ..) usando um cabo portátil (
3.5
mm).
ANTENNA
FM
AM
PORT.IN
AUTO
CAL MIC
ARC
BD IN
DVD IN
STB IN
HDMI
PORT.IN
AUTO
CAL MIC
Leitor MP3, etc...
Parte traseira do
receptor
20
Conexões
2
Conexões
Conectar as antenas
Ligue a antena fornecida para ouvir a rádio.
ANTENNA
FM
AM
PORT.IN
AUTO
CAL MIC
ARC
BD IN
DVD IN
STB IN
HDMI
ANTENNA
FM
AM
Parte traseira do
receptor
Para evitar ruídos, manter a antena AM
longe da unidade e de outros componentes.
Depois de conectar o cabo da antena
FM, mantenha a mesma na posição mais
horizontal possível. Certi que-se de estender
completamente o  o da antena FM.
,
Nota
Conectar o microfone
otimizador
Você pode executar a função Auto Calibração de som,
conectando o microfone optimizador ( 3.5 mm).
Conectar o microfone otimizador ( 3.5 mm) na
conexão AUTO CAL MIC jack nesta unidade.
ANTENNA
FM
AM
PORT.IN
AUTO
CAL MIC
ARC
BD IN
DVD IN
STB IN
HDMI
PORT.IN
AUTO
CAL MIC
Microfone otimizador
Parte traseira do
receptor
Conectar o dispositivo
USB
Você pode desfrutar do som de arquivos de música
contidos no dispositivo USB.
1. Abra a tampa da porta USB.
2. Insira um dispositivo USB na porta USB até ele
se encaixar no local.
Parte frontal do
receptor
Conectar o iPod
É possível apreciar o som no seu iPod. Para obter
mais informações sobre o iPod, consulte o Manual
do usuário do iPod.
1. Abra a tampa da porta iPod/USB.
2. Insira seu iPod na porta iPod/USB até ele se
encaixar no local.
O iPod é ligado automaticamente e começa a
recarga.
MENU
Parte frontal do
receptor
Confi guração do sistema 21
Confi guração do sistema
3
Calibrar automaticamente
as defi nições adequadas
(Auto Sound Calibration)
Esta função permite que você execute a calibração
automática da seguinte forma:
Ajuste as con gurações de nível das Caixas
Acústicas.
Meça a distância entre cada Caixa Acústica e a
posição de audição.
Crie um EQ apropriado (Equalizer), dependendo
da sua estrutura do local.
A função é projetada para obter o equilíbrio de som
adequado no seu quarto. No entanto, você pode
ajustar os níveis manualmente de acordo com suas
preferências. Para mais detalhes, consulte "Ajuste
dos níveis" (página 29).
Antes de realizar a Calibração
de Som em Automático.
Antes de realizar a calibração de Som Auto,
con gurar e conectar Caixas Acústicas (páginas
14-15).
A tomada AUTO CAL MIC é usada para o
microfone otimizador fornecido. Não ligue outros
microfones a esta tomada. Isso pode dani car o
receptor e o microfone.
Solte o  o do microfone otimizador, a  m de
obter uma medição mais precisa.
Durante a calibração, o som que sai das Caixas
Acústicas é muito alto. O volume do som não
pode ser ajustado. Preste atenção à presença de
crianças ou ao efeito sobre o seu bairro.
Realizar a calibração de Som Auto em um
ambiente silencioso para evitar o efeito do ruído
e para obter uma medição mais precisa.
Se houver qualquer obstáculo no caminho
entre o microfone optimizador e as Caixas
Acústicas, a calibragem não pode ser executada
corretamente. Remova todos os obstáculos da
área de medição para evitar erros de medição.
Se uma mensagem de erro aparecer na tela
enquanto você estiver realizando a Calibração
de Som em Automático, veri que o conteúdo
acima.
,
Nota
Realizar a Calibração de Som
em Automático.
1. Conectar o microfone otimizador ( 3.5 mm) na
conexão AUTO CAL MIC nesta unidade. (Página
20).
2. Con gurar o microfone.
Coloque o microfone otimizador na sua posição.
Você também pode utilizar um banquinho
ou tripé para que o microfone otimizador
permaneça à mesma altura que os seus ouvidos.
ANTENNA
FM
AM
PORT.IN
AUTO
CAL MIC
AUTO
CAL MIC
Microfone
otimizador
Se você posicionar a Caixa Acústica de frente
para o microfone otimizador, você vai ter uma
medição mais precisa.
,
Nota
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

LG SR906SB Manual do proprietário

Categoria
Leitores de DVD
Tipo
Manual do proprietário