Shimano FD-RX810 Dealer's Manual

Tipo
Dealer's Manual

Este manual também é adequado para

(Portuguese)
DM-GAFD001-00
Manual do revendedor
ESTRADA MTB Trekking
City Touring/
Comfort Bike
URBAN SPORT E-BIKE
CÂMBIO DIANTEIRO
GRX
FD-RX810
FD-RX400
2
ÍNDICE
ÍNDICE .......................................................................................2
AVISO IMPORTANTE .................................................................. 3
PARA GARANTIR A SEGURANÇA .............................................. 4
LISTA DE FERRAMENTAS A USAR .............................................6
INSTALAÇÃO/REMOÇÃO ...........................................................7
Instalando o câmbio dianteiro ..............................................................7
• Instalando a placa de reserva .................................................................................................. 7
• Instalando o câmbio dianteiro ................................................................................................ 9
• Se estiver usando um adaptador da abraçadeira (SM-AD91) para instalar o câmbio
dianteiro ................................................................................................................................. 12
AJUSTE ....................................................................................15
Instalando o cabo interno e ajustando a troca de marchas .............. 15
• Prendendo o cabo .................................................................................................................. 15
• Ajustando a tensão do cabo .................................................................................................. 19
• Ajuste superior ....................................................................................................................... 20
• Ajuste inferior ......................................................................................................................... 22
• Manuseando a extremidade do cabo ................................................................................... 23
• Verificando e ajustando a troca de marchas ........................................................................ 24
MANUTENÇÃO ........................................................................25
Substituindo a placa de deslizamento ................................................25
• Removendo a placa de deslizamento ................................................................................... 25
• Instalando a placa de deslizamento ...................................................................................... 25
3
AVISO IMPORTANTE
AVISO IMPORTANTE
Este manual do revendedor destina-se principalmente a ser utilizado por mecânicos
profissionais de bicicletas.
Os usuários que não possuem formação profissional para montagem de bicicletas não
devem tentar instalar os componentes utilizando os manuais do revendedor.
Se qualquer parte da informação fornecida nas instruções de serviço não for clara, não
continue com a instalação. Em vez disso, consulte seu local de compra ou um revendedor
de bicicletas para obter assistência.
Certifique-se de ler todos os manuais do proprietário incluídos no produto.
Não desmonte nem modifique o produto para além do referido nas informações
fornecidas neste manual do revendedor.
Todos os manuais do proprietário e manuais do revendedor podem ser visualizados on-
line em nosso site (http://si.shimano.com).
Para clientes sem acesso fácil à internet, entre em contato com um distribuidor SHIMANO
ou qualquer um dos escritórios SHIMANO para obter uma cópia impressa do manual do
usuário.
Respeite as regras e as regulamentações adequadas do país, estado ou região em que
conduz o seu negócio como revendedor.
Por motivos de segurança, certifique-se de ler atentamente este manual do
revendedor antes de usar e siga-o para o uso correto.
As instruções a seguir devem ser sempre observadas para evitar lesões corporais e danos
físicos ao equipamento e arredores.
As instruções estão classificadas de acordo com o grau de perigo ou dano que pode ocorrer
se o produto usado incorretamente.
PERIGO
O não cumprimento das instruções resultará em morte ou
ferimentos graves.
AVISO
O não cumprimento das instruções poderá resultar em morte
ou ferimentos graves.
CUIDADO
O não cumprimento das instruções poderá provocar
ferimentos pessoais ou danos materiais no equipamento e
arredores.
4
PARA GARANTIR A SEGURANÇA
PARA GARANTIR A SEGURANÇA
AVISO
Certifique-se de seguir as instruções fornecidas no manual do proprietário ao instalar o
produto.
Recomenda-se a utilização apenas de peças originais SHIMANO. Se peças como parafusos
e porcas se soltarem ou forem danificadas, a bicicleta poderá tombar repentinamente, o
que poderá provocar ferimentos graves.
Além disso, se os ajustes não forem corretamente realizados, poderão ocorrer problemas
e a bicicleta poderá tombar repentinamente, o que poderá provocar ferimentos graves.
Certifique-se de utilizar óculos ou óculos de segurança ao realizar tarefas de
manutenção, como a substituição de peças.
Depois de ler atentamente o manual do revendedor, guarde-o em um local seguro para
consulta posterior.
Certifique-se também de informar os usuários do seguinte:
Tenha cuidado para não deixar que as barras de sua roupa se prendam na corrente
enquanto anda de bicicleta. Caso contrário, você poderá cair da bicicleta.
NOTA
Certifique-se também de informar os usuários do seguinte:
Se não for possível realizar suavemente as operações de troca de marchas, limpe o
câmbio e lubrifique todas as peças móveis.
Quando a corrente estiver em qualquer uma das posições mostradas na ilustração, a
corrente poderá encostar na coroa dianteira ou no câmbio dianteiro e provocar ruídos.
Se o ruído for um problema, mude o pinhão traseiro para a próxima marcha maior ou
para a seguinte.
Coroa dupla
Coroa dianteira
Pinhão traseiro
5
PARA GARANTIR A SEGURANÇA
Os produtos não possuem garantia contra o desgaste e a deterioração naturais
decorrentes do uso e do envelhecimento.
Para instalação na bicicleta e manutenção:
Use um cabo OT-SP vedado e uma guia de cabo para uma operação suave.
Antes da utilização, lubrifique o cabo interno e as partes deslizantes do conduíte com
graxa para assegurar que eles deslizem adequadamente.
Não permita a acumulação de poeira no cabo interno. Se a graxa do cabo interno for
removida, recomenda-se a aplicação de graxa SIS SP41 (Y04180000).
Caso esteja usando um modelo totalmente
externo, a extremidade do conduíte com a
proteção do conduíte (de resina) deverá
ficar no lado do câmbio.
Se estiver usando-o em uma região fria, use
a proteção vedada do conduíte (de resina)
para evitar o congelamento.
Proteção com lingueta longa
Proteção do conduíte (de resina)
Lado do câmbio
Caso os elos da corrente estejam tão soltos ao ponto em que não seja possível fazer
ajustes da troca de marchas, substitua o câmbio.
O produto real pode diferir da ilustração porque estas instruções de serviço se
destinam principalmente a explicar os procedimentos de utilização do produto.
6
LISTA DE FERRAMENTAS A USAR
LISTA DE FERRAMENTAS A USAR
As ferramentas a seguir são necessárias para fins de instalação, ajuste e manutenção.
Ferramenta
Chave Allen de 2 mm
Chave Allen de 4 mm
Chave Allen de 5 mm
Alicate
7
INSTALAÇÃO/REMOÇÃO
Instalando o câmbio dianteiro
INSTALAÇÃO/REMOÇÃO
NOTA
Para um quadro em carbono, mesmo o torque de aperto recomendado pode ser
excessivo e provocar danos no quadro, ou ser insuficiente para a fixação no quadro.
Para o valor de torque adequado, consulte o fabricante da bicicleta completa ou o
fabricante do quadro.
Instalando o câmbio dianteiro
Instalando a placa de reserva
Se você instalar o câmbio dianteiro em um quadro de tipo brasado, deverá acoplar uma placa
de reserva ao tubo do selim.
Certifique-se de instalá-la para evitar danos ao quadro devido à pressão aplicada pelo parafuso
de apoio do câmbio dianteiro.
Fita
adesiva
[1]
1. Verifique o local da instalação.
Identifique a posição em que o parafuso de apoio toca diretamente no quadro quando o
parafuso de apoio do câmbio dianteiro está sendo ajustado.
8
INSTALAÇÃO/REMOÇÃO
Instalando o câmbio dianteiro
2. Instale a placa de reserva.
Evite posicionar a fita adesiva que une a placa de reserva ao tubo do selim no local em
que o parafuso de apoio toca diretamente no quadro.
Placa de reserva
Placa de reserva
Fita adesiva
Parafuso de apoio
9
INSTALAÇÃO/REMOÇÃO
Instalando o câmbio dianteiro
Instalando o câmbio dianteiro
1. Ajuste a altura de instalação e acople o câmbio dianteiro
provisoriamente ao quadro.
Ajuste a altura de instalação de modo que a distância da extremidade dos dentes da
maior coroa de todas seja de 1-3 mm.
1-3 mm
Placa externa da
guia de corrente
Maior coroa de todas
10
INSTALAÇÃO/REMOÇÃO
Instalando o câmbio dianteiro
2. Ajuste a posição da guia da corrente.
Use o parafuso de ajuste inferior para alinhar a extremidade dianteira da placa externa
da guia de corrente à superfície da maior coroa de todas.
Neste momento, ajuste a guia da corrente de modo que sua extremidade traseira fique
0,5-1,0 mm mais para dentro.
Parafuso de ajuste inferior
Extremidade dianteira da placa
externa da guia de corrente
Extremidade traseira
da guia da corrente
0,5-1 mm
Maior coroa de todas
3. Fixe o câmbio dianteiro no lugar.
Parafuso de montagem
5-7 N·m
11
INSTALAÇÃO/REMOÇÃO
Instalando o câmbio dianteiro
4. Reajuste a posição da guia da corrente.
(1) Ajuste o parafuso de apoio de modo que a parte plana da placa externa da guia de
corrente fique alinhada à superfície da maior coroa de todas. Nesse momento,
certifique-se de que o parafuso de apoio está em contato com a placa de reserva.
(2) Verifique a posição de ajuste pressionando uma chave Allen ou outra ferramenta
contra a parte plana da maior coroa de todas.
Parafuso de apoio
(1)
(2)
NOTA
Certifique-se de não posicionar a guia da
corrente como mostrado na ilustração.
12
INSTALAÇÃO/REMOÇÃO
Instalando o câmbio dianteiro
Se estiver usando um adaptador da abraçadeira (SM-AD91)
para instalar o câmbio dianteiro
1. Monte o adaptador da abraçadeira (SM-AD91) no câmbio dianteiro.
Encoste o parafuso de apoio no adaptador da abraçadeira.
Parafuso
de apoio
Adaptador da abraçadeira
5-7 N·m
Parafuso de fixação
2. Ajuste a altura de instalação e acople o câmbio dianteiro
provisoriamente ao quadro.
Ajuste a altura de instalação de modo que a distância da extremidade dos dentes da
maior coroa de todas seja de 1-3 mm.
1-3 mm
Placa externa da
guia de corrente
Maior coroa de todas
13
INSTALAÇÃO/REMOÇÃO
Instalando o câmbio dianteiro
3. Ajuste a posição da guia da corrente.
(1) Use o parafuso de ajuste inferior para alinhar a parte plana da placa externa da guia
de corrente à superfície da maior coroa de todas.
(2) Verifique a posição de ajuste pressionando uma chave Allen ou outra ferramenta
contra a parte plana da maior coroa de todas.
(1)
Parafuso de ajuste inferior
Guia da corrente
Maior coroa de todas
Maior coroa de todas
(2)
14
INSTALAÇÃO/REMOÇÃO
Instalando o câmbio dianteiro
4. Prenda o parafuso de fixação.
Parafuso de fixação
5-7 N·m
15
AJUSTE
Instalando o cabo interno e ajustando a troca de marchas
AJUSTE
Instalando o cabo interno e ajustando a
troca de marchas
Prendendo o cabo
1. Opere a alavanca de liberação no dual control lever e coloque-a na
posição inicial (no lado da menor coroa de todas).
2. Remova a tampa do elo.
Tampa do elo
DICAS TÉCNICAS
Ao remover a tampa do elo, levante-a girando
no sentido da seta, como mostrado na
ilustração.
16
AJUSTE
Instalando o cabo interno e ajustando a troca de marchas
3. Passe o cabo interno pelo câmbio dianteiro.
(1) Use o parafuso de ajuste inferior para alinhar a parte plana da placa externa da guia
de corrente à superfície da maior coroa de todas.
(2) Confirme se a saliência do cilindro de ajuste está em contato com o elo de entrada.
* Se não estiver em contato, afrouxe o cilindro de ajuste do cabo até que fique em
contato com o elo de entrada.
(3) Passe o cabo como mostrado na ilustração.
* Certifique-se de passá-lo pela ranhura.
Cabo internoCabo interno
Cilindro de ajuste do cabo
Guia de cabo
Saliência do cilindro de ajuste
Elo de entrada
Ranhura
17
AJUSTE
Instalando o cabo interno e ajustando a troca de marchas
DICAS TÉCNICAS
Fixar o cabo com a placa externa da guia de
corrente e a superfície da maior coroa de
todas alinhadas permite reduzir a
quantidade de ajuste da tensão do cabo ao
ajustar a troca de marchas.
Guia da corrente
Maior coroa de todas
1-3 mm
Para o modelo totalmente externo e tipo embutido, certifique-se de que o
conduíte está bem preso ao suporte do conduíte antes de usar.
Suporte do conduíte
Conduíte
Proteção do conduíte
(de resina)
NOTA
Certifique-se de que o cabo interno passa pela guia de cabo.
Caso esteja usando um modelo totalmente externo, a extremidade do conduíte
com a proteção do conduíte (de resina) deverá ficar no lado do câmbio.
Se estiver usando-o em uma região fria, use a proteção vedada do conduíte (de
resina) para evitar o congelamento.
Proteção com lingueta longa
Proteção do conduíte (de resina)
18
AJUSTE
Instalando o cabo interno e ajustando a troca de marchas
4. Fixe o cabo interno provisoriamente e remova a extensão inicial do
cabo.
DICAS TÉCNICAS
Para um modelo totalmente externo, opere o manete normalmente, mova o
câmbio dianteiro várias vezes e, então, remova a extensão original. Depois de
remover a extensão original, prenda o cabo no local e ajuste.
NOTA
Remova a extensão inicial antes de instalar a corrente.
Se uma corrente já estiver instalada, gire o pedivela enquanto opera o manete.
Não aplique força excessiva ao operar o manete. Caso contrário, o manete
poderá não funcionar corretamente.
19
AJUSTE
Instalando o cabo interno e ajustando a troca de marchas
5. Prenda o cabo interno.
Prenda enquanto puxa o cabo.
6-7 N·m
Parafuso de fixação do cabo
Ajustando a tensão do cabo
1. Alinhe à marcha na qual o manete é liberado da posição superior para
a posição de ajuste preciso alto.
Ajuste preciso baixo
Ajuste preciso alto
Menor
Ponto de ajuste
da tensão
Maior
20
AJUSTE
Instalando o cabo interno e ajustando a troca de marchas
2. Ajuste a tensão do cabo.
Ajuste a tensão do cabo com o cilindro de ajuste do cabo ou o ajustador de cabo no
quadro de modo que as linhas indicadoras do suporte e o elo de entrada fiquem
alinhados.
Se o cabo foi muito tensionado e o parafuso afrouxou, certifique-se de soltá-lo primeiro
na posição mais baixa. Em seguida, verifique a posição do indicador mais uma vez na
posição de ajuste preciso alto.
Depois que a tensão do cabo for ajustada, instale a corrente.
Linha do suporte (indicador)
Cilindro de
ajuste do cabo
Linha do elo de entrada (indicador)
Ajuste superior
1. Alinhe à marcha na qual o manete é liberado da posição superior para
a posição de ajuste preciso alto.
Ajuste preciso baixo
Ajuste preciso alto
Menor
Ponto de ajuste superior
Maior
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Shimano FD-RX810 Dealer's Manual

Tipo
Dealer's Manual
Este manual também é adequado para