Casio EX-ZR200 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Câmera digital
Po
Guia do Usuário
Obrigado por comprar este produto CASIO.
Antes de usá-lo, certifique-se de ler as precauções contidas neste Guia do Usuário.
Guarde o Guia do Usuário num lugar seguro para futuras consultas.
Para as últimas informações sobre este produto, visite o site oficial da EXILIM na
Web no endereço http://www.exilim.com/
2
Ao desembalar a sua câmera, verifique se todos os itens indicados abaixo se
encontram incluídos. Se estiver faltando algo, consulte o seu revendedor original.
Desembalagem
Câmera digital
Bateria iônica de lítio
recarregável (NP-130)
Adaptador de CA-USB
(AD-C53U)
Cabo de alimentação Cabo USB Referência básica
Correia
* A forma do plugue do
cabo de alimentação
varia de acordo com o
país ou área geográfica.
Para fixar a correia à câmera
Fixe a correia aqui.
3
O conteúdo deste manual está sujeito a alterações sem aviso prévio.
O conteúdo deste manual tem sido revisado em cada etapa do processo de
produção. Não hesite em contatar-nos se encontrar qualquer coisa questionável,
errónea, etc.
É proibida a cópia parcial ou integral do conteúdo deste Guia do Usuário. Exceto
para o seu uso pessoal, qualquer outro uso do conteúdo deste manual sem a
autorização da CASIO COMPUTER CO., LTD. é proibido pelas leis dos direitos
autoriais.
A CASIO COMPUTER CO., LTD. não assume nenhuma responsabilidade por
quaisquer danos sofridos ou lucros perdidos pelo usuário ou por terceiros
decorrentes do uso ou mau funcionamento deste produto.
A CASIO COMPUTER CO., LTD. não assume nenhuma responsabilidade por
quaisquer danos, lucros perdidos ou reclamações de terceiros decorrentes do uso
de Photo Transport, Dynamic Photo Manager ou YouTube Uploader for CASIO.
A CASIO COMPUTER CO., LTD. não assume nenhuma responsabilidade por
quaisquer danos ou lucros perdidos decorrentes do apagamento do conteúdo da
memória causado por um mau funcionamento, conserto ou qualquer outro motivo.
Repare que as telas de exemplo e ilustrações do produto mostradas neste Guia do
Usuário podem diferir um pouco da configuração e telas reais da câmera.
Painel LCD
O painel de cristal líquido emprega uma tecnologia de alta precisão que proporciona
uma taxa de pixels efetivos acima de 99,99%. Isto significa que muito poucos pixels
podem ficar permanentemente acesos ou apagados. Isso ocorre em virtude das
caracterísricas do painel de cristal líquido e não indica um mau funcionamento.
Leia isto primeiro!
Tire fotos de prova
Antes de gravar sua imagem final, tire uma foto de prova para conferir se a
câmera está gravando corretamente.
4
Sumário
Sumário
Desembalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Leia isto primeiro! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Guia geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Conteúdo do monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ativação e desativação da informação na tela . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Inf.) . . 12
❚❙
Fundamentos de iniciação rápida 13
O que é uma câmera digital?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
O que você pode fazer com a sua câmera CASIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Antes de usar a câmera, carregue sua bateria.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Para colocar a bateria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Carregamento da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Configuração das definições básicas na primeira vez que ligar a câmera . . 22
Preparação de um cartão de memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Cartões de memória suportados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Para colocar um cartão de memória. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Para formatar (inicializar) um novo cartão de memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Maneira de ligar e desligar a câmera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Para ligar a câmera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Para desligar a câmera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Sujeição adequada da câmera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Para tirar uma foto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Seleção de um modo de gravação automático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Para tirar uma foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Gravação de belos retratos . . . . . . . . . . . . . . . . . (Função de maquiagem). . . 30
Visualização de fotos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Apagamento de fotos e filmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Para apagar um único arquivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Para apagar arquivos específicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Para apagar todos os arquivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Precauções ao tirar fotos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Restrições do foco automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
❚❙
Tutorial para fotografar 37
Seleção do modo de gravação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Uso do painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Alteração do tamanho da imagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Tamanho) . . 41
Especificação da sensibilidade ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (ISO) . . 44
Ajuste do balanço do branco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Bal. branco) . . 45
Correção do brilho da imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Desloc. EV) . . 46
Uso do flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Flash) . . 47
Alteração do estilo da data/hora do painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Fotografia com zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Interpretação da barra de zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Zoom com super resolução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Zoom (SR)). . . 52
5
Sumário
Uso da obturação contínua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Uso da obturação contínua de alta velocidade e da
obturação contínua de pré-gravação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Precauções relativas à obturação contínua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Correção digital de superexposição e subexposição . . . . . . . . . . . (HDR) . . 58
Gravação de fotos processadas digitalmente
para efeito artístico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Arte HDR) . . 59
Para gravar um filme com Arte HDR . . . . . . . . . . . . . . . . (Filme Arte HDR). . . 60
Expansão do intervalo do zoom para tirar fotos
mais claras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Multi zoom SR) . . 61
Fotografia de uma imagem panorâmica . . . . . . . . (Panorama deslizante) . . 62
❚❙
Gravação de filmes 64
Para gravar um filme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Áudio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Gravação de um filme de alta definição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Gravação de um filme de alta velocidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Uso do filme pré-gravado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Pré-grav. (Filme)) . . 69
Gravação de um filme para YouTube . . . . . . . . . . . . . . . . . (For YouTube) . . 71
Gravação de uma foto durante a gravação de um filme . . (Foto em filme) . . 72
❚❙
Uso de BEST SHOT 73
O que é BEST SHOT?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Algumas cenas de amostra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Para gravar com BEST SHOT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Criação das suas configurações BEST SHOT pessoais . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Fotografia com fundo borrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Fundo borrado) . . 77
Fotografia com um ângulo de visão super amplo . . . . . . . . . (Foto ampla) . . 78
Fotografia com a cena noturna de alta velocidade
. . . . (Cena noturna de alta velocidade/Cena noturna e retrato de alta velocidade)
. . 81
Gravação com a anti-vibração de alta
velocidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Anti-vibração de alta velocidade) . . 82
Fotografia com prioridade sobre os rostos
dos temas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Melhor seleção alta vel.) . . 83
Configuração da câmera para ajudá-lo a
fotografar os momentos certos . . . . . . . . . . . . . . . . (Correção de retardo) . . 84
Uso das cenas de obturação contínua específicas a cada situação . . . . . . . 86
Uso das cenas de filme de alta velocidade específicas a cada situação . . . 88
❚❙
Definições avançadas 89
Uso dos menus na tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Definições do modo REC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (REC) . . 91
Zoom com super resolução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Zoom (SR)). . . 91
Seleção de um modo de foco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Foco). . . 91
Uso do disparador automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Dispar. auto). . . 94
6
Sumário
Redução dos efeitos do movimento da câmera e do tema . (Anti-vibração). . . 95
Especificação da área de foco automático . . . . . . . . . . . . . . . . . (Área AF). . . 96
Uso da luz auxiliar do foco automático . . . . . . . . . . . . . . . . . (Luz aux. AF). . . 97
Fotografia com detecção de rosto . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Detecção rosto). . . 97
Gravação com foco automático contínuo . . . . . . . . . . . . . . . (AF contínuo). . . 98
Ativação ou desativação do zoom digital . . . . . . . . . . . . . . . . (Zoom digital). . . 99
Redução do ruído de vento durante a
gravação de filme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Corte ruído vento). . . 99
Atribuição de funções às teclas [4] e [6] . . . . . . . . . . . . .(Tecla DIR/ESQ). . . 99
Exibição da grade na tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Grade). . 100
Ativação da revisão da imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Revisar). . 100
Uso da ajuda de ícone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Ajuda de ícone). . 100
Configuração das definições iniciais ao ligar a câmera . . . . . . . .(Memória). . 101
Definições da qualidade da imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Qualidade) . 102
Especificação da qualidade de foto . . . . . . . . . . . . . (T Qualidade (Foto)). . 102
Definições da qualidade da imagem de filme . . . . (» Qualidade (Filme)) . . 102
Especificação do modo de fotometria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Fotometria). . 103
Otimização do brilho da imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Iluminação). . 103
Especificação da intensidade do flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Intens. flash). . 104
Uso dos filtros de cor incorporados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Filtro de cor). . 104
Controle da nitidez da imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Nitidez). . 104
Controle da saturação da cor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Saturação). . 104
Ajuste do constraste da imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Contraste). . 104
❚❙
Visualização de fotos e filmes 105
Visualização de fotos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Visualização de um filme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Visualização de uma imagem panorâmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Visualização de imagens de obturação contínua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Apagamento de imagens de obturação contínua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Divisão de um grupo de obturação contínua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Cópia de uma imagem de grupo de obturação contínua . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Zoom de uma imagem na tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Exibição do menu de imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Visualização de fotos e filmes na tela de um televisor . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Visualização de filmes de alta qualidade num televisor Hi-Vision . . . . . . . . . . 115
❚❙
Outras funções de reprodução (PLAY) 117
Reprodução de um show de slides na câmera . . . . . . . . . . (Show slides) . 117
Transferência de música do seu computador para a memória da câmera. . . . 119
Criação de uma foto de fotogramas de um filme . . . . . (MOTION PRINT) . 120
Edição de um filme na câmera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Edição filme) . 120
Otimização do brilho da imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Iluminação) . 122
Ajuste do balanço do branco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Bal. branco) . 122
Ajuste do brilho de uma foto existente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Brilho) . 123
Seleção de imagens para impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Impr. DPOF) . 123
Proteção de um arquivo contra apagamento . . . . . . . . . . . . . . (Proteção) . 124
7
Sumário
Edição da data e da hora de uma imagem . . . . . . . . . . . . . . . (Data/Hora) . 126
Rotação de uma imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Rotação) . 127
Redimensionamento de uma foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Redimensionar) . 127
Recorte de uma foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Recorte) . 128
Cópia de arquivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Copiar) . 128
Divisão de um grupo de obturação contínua . . . . . . . . . . . (Dividir grupo) . 129
Combinação de imagens de obturação contínua
em uma imagem fixa simples . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Imp. múltipla Obt-C) . 129
Edição de uma imagem de obturação contínua (Ed. fotograma obt. cont.) . 129
❚❙
Dynamic Photo 130
Inserção de um tema incorporado numa foto ou filme . . (Dynamic Photo) . 130
Para ver uma imagem de Dynamic Photo . . . (Arquivo de Dynamic Photo). . 132
Conversão de uma imagem fixa de
Dynamic Photo para um filme . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Conversor de filme) . 132
❚❙
Impressão 133
Impressão de fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Conexão direta a uma impressora compatível com PictBridge . . . . . . . . . . 133
Uso de DPOF para especificar as imagens a serem
impressas e o número de cópias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
❚❙
Uso da câmera com um computador 141
Coisas que você pode fazer com um computador... . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Uso da câmera com um computador Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Visualização e armazenamento de imagens num computador . . . . . . . . . . . . 143
Reprodução de filmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Carregamento de arquivos de filme em YouTube. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Transferência de imagens do seu computador para a
memória da câmera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Reproduzir imagens de Dynamic Photo na sua EXILIM,
num computador ou num telefone móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Registro do usuário. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Uso da câmera com um Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Conexão da câmera a um computador e armazenamento de arquivos . . . . . . 152
Transferência automática de imagens e gerência das
mesmas no seu Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Reprodução de um filme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Registro do usuário. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Uso de um cartão de memória SD sem fio Eye-Fi para
transferir imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Eye-Fi) . 156
Arquivos e pastas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Dados de um cartão de memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
❚❙
Outras definições (Config.) 160
Ajuste do brilho do monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Tela) . 160
8
Sumário
Desativação da comunicação do cartão Eye-Fi . . . . . . . . . . . . . . (Eye-Fi) . 160
Detecção e rotação automática da orientação da imagem (Auto-rotação) . 160
Configuração das definições dos sons da câmera . . . . . . . . . . . . . (Sons) . 161
Especificação da regra de geração dos números
seriais dos nomes dos arquivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Nº arquivo) . 161
Criação de uma pasta de armazenamento de imagens . . . . (Criar pasta) . 162
Configuração das definições da hora mundial . . . . . . . . . (Hora mundial) . 162
Impressão da hora nas fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Impr. hora) . 163
Definição do relógio da câmera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Ajuste) . 164
Especificação do estilo da data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Estilo data) . 164
Especificação do idioma de exibição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Language) . 165
Configuração das definições do estado de descanso . . . . . . (Descanso) . 165
Configuração das definições do desligamento automático . .(Desl. Auto) . 166
Configuração das definições [r] e [p] . . . . . . . . . . . . . . . (REC/PLAY) . 166
Configuração das definições do protocolo USB . . . . . . . . . . . . . . . (USB) . 167
Seleção da razão de aspecto e sistema de saída de vídeo . . (Saída víd.) . 167
Seleção do método de saída do terminal HDMI . . . . . . . . . (Saída HDMI) . 168
Configuração da imagem inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Tela inicial) . 168
Formatação da memória incorporada ou de um
cartão de memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Formatar) . 169
Reinicialização da câmera às seleções de fábrica . . . . . . . . . . . . (Reset) . 169
❚❙
Apêndice 170
Precauções durante o uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Fornecimento de energia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Para trocar a bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Precauções relativas às baterias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Uso da câmera em outro país. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Uso de um cartão de memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Para trocar o cartão de memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Requisitos do sistema do computador para o software (Para Windows) . . 182
Reinicialização das seleções iniciais de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Uso do histograma na tela para verificar a exposição . . . (+Histrograma) . 185
Como usar o histograma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Quando as coisas não vão bem... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Localização e solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Mensagens exibidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Número de fotos/Tempo de gravação de filme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Especificações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
9
Os números entre parênteses indicam as páginas onde cada item é explicado.
Guia geral
1
Disco de modo
(páginas 28, 37)
2
Controlador de zoom
(páginas 29, 49, 112)
3
Disparador (página 28)
4
Flash (página 47)
5
[ON/OFF] (Alimentação)
(página 26)
6
Luz frontal
(páginas 94, 97)
7
Õ (Obturação contínua)
(página 53)
8
Objetiva
9
Microfones (página 65)
bk
Luz posterior
(páginas 26, 29, 47)
bl
Botão [r] (REC)
(páginas 26, 28)
bm
Botão [0] (Filme)
(página 64)
bn
Orifícios para correia
(página 2)
bo
Tampa dos terminais
(páginas 113, 115,
134, 144, 153)
bp
Porta [USB/AV]
(páginas 113, 134,
144, 153)
bq
Saída HDMI (Mini)
[HDMI OUT]
(página 115)
br
Botão [MENU]
(página 89)
bs
Botão [p] (PLAY)
(páginas 26, 32)
bt
Botão [SET]
(página 40)
ck
Botão de controle
([8][2][4][6])
(páginas 12, 33, 40,
47, 89)
cl
Monitor
(páginas 10, 12)
1234675
8
btck bs br
bl
cl
9 bk bm bn bo
bp
bq
Frente Traseira
cn cmco
Parte Inferior
cm
Aberturas para bateria/cartão de memória
(páginas 16, 24, 178, 180)
cn
Rosca para tripé
Use esta rosca para montar um tripé.
co
Alto-falante
10
O monitor usa vários indicadores, ícones e valores para mantê-lo informado sobre o
estado da câmera.
As telas de amostra nesta seção têm a finalidade de mostrar as localizações de
todos os indicadores e figuras que podem aparecer no monitor nos vários modos.
Elas não representam as telas que aparecem realmente na câmera.
. Gravação de foto
O quadro cinza semi-transparente no monitor indica a área que é gravada ao
filmar algo. A área dentro do quadro é gravada para um filme.
Os valores da abertura, velocidade de obturação e sensibilidade ISO mudarão
para laranja se a exposição automática da imagem não estiver correta quando
você pressionar o disparador até a metade.
Conteúdo do monitor
1
Modo de focagem (página 91)
2
Modo de fotometria
(página 103)
3
Modo de obturação contínua
(página 53)
4
Modo do disparador
automático (página 94)
5
Indicador de deterioração da
imagem/Indicador de zoom
(SR) (página 50)
6
Modo de gravação (página 28)
7
Capacidade restante da memória de fotos
(páginas 55, 194)
8
Número de imagens de obturação contínua
graváveis (página 55)
9
Tamanho e qualidade da imagem de foto
(páginas 41, 102)
bk
Sensibilidade ISO (página 44)
bl
Definição do balanço do branco (página 45)
bm
Compensação da exposição (página 46)
bn
Flash (página 47)
bo
Data/Hora (páginas 22, 164)
bp
Indicador da impressão da hora (página 163)
bq
Qualidade de filme (filme FHD/STD)
(páginas 64, 67)/
Velocidade de gravação (filme de alta velocidade)
(página 67)
br
Quadro de foco (páginas 29, 96)
bs
Indicador do nível da bateria (página 21)
bt
Histograma (página 185)
ck
Distância focal
(Convertida para o formato de filme de 35 mm.)
cl
Anti-vibração (página 95)
cm
Detecção de rosto (página 97)
bk
bl
bm
bn
2 4561
789
bobs
bt
cl
cm
ck
3
bq
br bp
11
. Gravação de filme
. Visualização de fotos
1
Modo de gravação (página 64)
2
Gravação de áudio desativada (página 67)
3
Capacidade restante da memória de filmes
(página 64)
4
Tempo de gravação de filme (página 64)
5
Gravação de filme em progresso (página 64)
6
Qualidade de filme (filme FHD/STD)
(páginas 64, 67)/
Velocidade de gravação (filme de alta velocidade)
(página 67)
7
Indicador do nível da bateria (página 21)
1
Tipo de arquivo
2
Indicador de proteção (página 124)
3
Tamanho da imagem de foto (página 41)
4
Nome de pasta/Nome de arquivo (página 157)
5
Qualidade da imagem de foto (página 102)
6
Sensibilidade ISO (página 44)
7
Valor da abertura
8
Velocidade de obturação
9
Data/Hora (página 164)
bk
Compensação da exposição (página 46)
bl
Modo de fotometria (página 103)
bm
Definição do balanço do branco (página 122)
bn
Flash (página 47)
bo
Indicador do nível da bateria (página 21)
bp
Modo de obturação contínua (página 53)
bq
Histograma (página 185)
br
Modo de gravação (página 28)
bs
Distância focal
(Convertida para o formato de filme de 35 mm.)
4
31
2
6
5
7
2413
5
6
7
8
bmbnbo
bkbl
bq
bp
br
bs
9
12
. Reprodução de filme
. Visualização de imagens de obturação contínua
Cada pressão de [8] (DISP) mudará através das definições de
exibição que mostram ou ocultam a informação na tela e o painel
de controle. Você pode configurar definições separadas para o
modo REC e o modo PLAY.
O painel de controle não é exibido e as definições da informação exibida não
podem ser alteradas durante a gravação de filme.
1
Sem dados de áudio disponíveis
2
Tipo de arquivo
3
Indicador de proteção (página 124)
4
Nome de pasta/Nome de arquivo (página 157)
5
Tempo de gravação de filme (página 105)
6
Qualidade/Velocidade de filme
(páginas 64, 67, 67)
7
YouTube (página 71)
8
Data/Hora (página 164)
9
Indicador do nível da bateria (página 21)
1
Número da imagem atual/número de imagens
no grupo (página 107)
2
Ícone de grupo de obturação contínua
(página 107)
3
Guia de reprodução (página 107)
4
Velocidade de obturação contínua
(página 107)
Ativação e desativação da informação na tela (Inf.)
Informação ativada,
painel de controle
ativado
Exibe a informação da definição e o painel de controle.
Informação ativada,
painel de controle
ativado, histograma
ativado
Exibe a informação da definição e o
painel de controle, e um histograma
(página 185) no lado esquerdo do
monitor. Também exibe o tempo restante
de gravação de filme e o ícone de
qualidade da imagem de filme.
Informação
desativada, painel de
controle desativado
Oculta a informação da definição e o painel de controle.
1 34
5
6
7
8
9
2
12
4
3
[8] (DISP)
Histograma
13
Fundamentos de iniciação rápida
Fundamentos de iniciação rápida
O que é uma câmera digital?
Uma câmera digital armazena imagens num cartão de memória, o que
permite gravar e apagar imagens um número incontável de vezes.
Reprodução
Você pode usar as imagens gravadas de diversas formas.
Armazene imagens no
seu computador.
Imprima imagens. Anexe as imagens a um
e-mail.
Apagar
Gravar
14
Fundamentos de iniciação rápida
Sua câmera CASIO vem com uma grande seleção de recursos e funções para
facilitar a gravação de imagens digitais, incluindo as seis principais funções a seguir.
O que você pode fazer com a sua câmera CASIO
Prêmio automático PRO
Selecione Prêmio automático PRO e a câmera
determinará automaticamente se você estiver
fotografando um tema ou uma paisagem, e
outras condições. O Prêmio automático PRO
proporciona uma qualidade de imagem mais
alta que o Automático normal.
Fundo borrado
Esta função analiza uma série de imagens
consecutivas e, em seguida, borra o fundo atrás do
tema principal. Isso cria um efeito que destaca
realmente o tema, exatamente como nas fotografias
tomadas com uma câmera reflex monobjetiva.
Foto ampla
Com esta função, um certo número de imagens são
gravadas, sendo então combinadas para produzir uma
imagem com um ângulo de visão super amplo que
excede o ângulo de visão mais amplo possível com a
objetiva. Convertidas para equivalentes de 35 mm, as
distâncias focais disponíveis com esta função
permitem fotografar em ângulos de visão aproximados
de 14 mm e 18 mm.
Arte HDR / Filme Arte HDR
O recurso Arte HDR combina diferentes partes de
várias imagens gravadas com diferentes exposições
numa imagem final, bem como realiza uma análise de
alta precisão para produzir imagens finais que são
verdadeiras obras de arte. O recurso Arte HDR
também pode ser usado para gravar filmes.
*Consulte a página 28 para maiores informações.
*Consulte a página 77 para maiores informações.
*Consulte a página 78 para maiores informações.
*Consulte a página 59 para maiores informações.
15
Fundamentos de iniciação rápida
Filme de alta velocidade
Os filmes podem ser gravados a uma velocidade de
até 1000 fotogramas por segundo. Isso possibilita ver
fenômenos que são invisíveis aos olhos humanos, em
câmera lenta.
Gravação de filme FHD
Você pode gravar filmes no formato FHD de alta
qualidade.
(1920
x
1080 pixels 30 fps)
*Consulte a página 67 para maiores informações.
1920
x
1080 pixels
*Consulte a página 67 para maiores informações.
16
Fundamentos de iniciação rápida
Repare que a bateria de uma câmera recém comprada não se encontra carregada.
Realize os passos a seguir para colocar a bateria na câmera e carregá-la.
Esta câmera requer uma bateria iônica de lítio recarregável CASIO (NP-130) para
sua alimentação. Nunca tente usar nenhum outro tipo de bateria.
1. Abra a tampa do compartimento da
bateria.
Deslize o fecho da tampa do compartimento
da bateria na direção de OPEN e, em
seguida, abra-a como indicado pelas setas
na ilustração.
2. Coloque a bateria.
Com o logotipo EXILIM da bateria
virado para baixo (na direção da
objetiva), segure o detentor
próximo à bateria na direção
indicada pela seta à medida que
desliza a bateria para dentro da
câmera. Pressione a bateria até
que o detentor a fixe firmemente
em posição.
3. Feche a tampa do
compartimento da bateria.
Feche a tampa do compartimento da bateria
e, em seguida, deslize o fecho na direção de
LOCK.
Para as informações sobre como trocar a
bateria, consulte a página 178.
Antes de usar a câmera, carregue sua bateria.
Para colocar a bateria
Logotipo EXILIM
Detentor
Frente Traseira
Contatos da bateria
17
Fundamentos de iniciação rápida
Você pode usar um dos dois métodos a seguir para carregar a bateria da câmera.
Adaptador de CA-USB
Conexão USB a um computador
. Para carregar com o adaptador de CA-USB
1. Desligue a câmera.
Certifique-se de que o monitor da câmera esteja em
branco. Se não estiver, pressione [ON/OFF]
(Alimentação) para desligar a câmera.
2. Depois de conectar
o cabo USB
fornecido ao
adaptador de CA-
USB, conecte o cabo
de alimentação a
uma tomada elétrica
doméstica.
Carregamento da bateria
[ON/OFF]
(Alimentação)
USB
Adaptador
de CA-USB
Cabo de
alimentação
Cabo USB (incluído com a câmera)
Porta USB
18
Fundamentos de iniciação rápida
3. Conecte o adaptador
de USB à câmera.
A luz posterior deve
acender-se em vermelho,
indicando que o
carregamento começou.
A luz posterior se
apagará quando o
carregamento for
finalizado.
Leva aproximadamente
240 minutos para
carregar completamente
uma bateria totalmente
descarregada.
Uma bateria que tenha
sido usada durante um
longo período de
tempo ou em
condições de
temperaturas extremas pode fazer que o carregamento demore mais do que o
normal. Se o carregamento levar mais do que seis horas mais ou menos, um
timer terminará o carregamento automaticamente, mesmo que a bateria não
esteja completamente carregada. Isso é indicado pela intermitência da luz
posterior em vermelho. Se a bateria tiver sido usada durante um período muito
longo, o carregamento pode ser terminado automaticamente e a luz posterior
pode começar a piscar em vermelho somente depois de aproximadamente
45 minutos. Em qualquer dos casos, desconecte o cabo USB da câmera e, em
seguida, reconecte-o para retomar o carregamento.
Repare que mesmo com o conector inserido
completamente, você ainda poderá ver a parte de metal
do conector como mostrado na ilustração.
Operação da luz posterior
Estado da luz Descrição
Acesa em
vermelho
Carregando
Intermitente em
vermelho
Temperatura ambiente anormal,
problema com o adapador de CA-USB,
problema com a bateria ou
carregamento terminado pelo timer
(página 177)
Apagada Carga completada
Cabo USB
(incluído com a câmera)
Certifique-se de que a marca 6 na câmera esteja
alinhada com a marca 4 no conector do cabo USB e,
em seguida, conecte o cabo à câmera.
Porta [USB/AV]
Conector pequeno
Adaptador de CA-USB
Tampa dos terminais
Luz posterior
19
Fundamentos de iniciação rápida
4. Após a finalização do carregamento, desconecte o cabo USB da
câmera e, em seguida, desconecte o cabo de alimentação da tomada
elétrica.
. Para carregar usando uma conexão USB a um computador
A bateria colocada na câmera é carregada sempre que a câmera é conectada
diretamente a um computador com o cabo USB.
Dependendo da configuração do seu computador, você pode não ser capaz de
carregar a bateria da câmera através de uma conexão USB. Se isso acontecer, é
recomendável usar o adaptador de CA-USB que vem com a câmera.
Ao conectar a câmera pela primeira vez a um computador com um cabo USB,
pode aparecer uma mensagem de erro no computador. Se isso acontecer,
desconecte e, em seguida, reconecte o cabo USB.
1. Pressione [ON/OFF] (Alimentação) para desligar a câmera.
2. Com o computador ligado, conecte a câmera a ele.
A luz posterior da câmera se acenderá em vermelho. Após um breve momento, a
câmera será ligada automaticamente e a luz posterior se acenderá em âmbar
para indicar que o carregamento começou. A luz posterior se acenderá em verde
quando o carregamento for finalizado. Repare, entretanto, que alguns modelos
de computador ou condições de conexão podem produzir uma capacidade de
fornecimento baixa. No caso de uma capacidade baixa de fornecimento de
energia, o carregamento começará sem ligar a câmera. Isso é indicado pela
iluminação da luz posterior em vermelho. Neste caso, a luz posterior se apagará
quando o carregamento for finalizado.
Porta USB
Cabo USB (incluído com a câmera)
Certifique-se de que a marca 6 na câmera
esteja alinhada com a marca 4 no conector do
cabo USB e, em seguida, conecte o cabo à
câmera.
Porta [USB/AV]
Conector grande
Conector pequeno
Tampa dos
terminais
20
Fundamentos de iniciação rápida
Uma bateria que não tenha sido usada durante um longo período de tempo,
certos tipos de computadores, e condições de conexão podem fazer que o
carregamento demore mais de seis horas mais ou menos, o que disparará um
timer que terminará o carregamento automaticamente, mesmo que a bateria
não esteja carregada completamente. Se isso acontecer, desconecte e, em
seguida, reconecte o cabo USB para reiniciar o carregamento. Para completar
o carregamento mais rápido, é recomendável usar o adaptador de CA-USB
incluído.
Se a bateria não tiver sido usada durante um período muito longo, o
carregamento pode terminar automaticamente e a luz posterior pode começar
a piscar em vermelho ou apagar-se somente depois de aproximadamente 30 a
45 minutos. Em qualquer um dos casos, é recomendável usar o adaptador de
CA-USB que vem com a câmera.
Repare que mesmo com o conector inserido
completamente, você ainda poderá ver a parte de metal
do conector como mostrado na ilustração.
Operação da luz posterior
3. Após a finalização do carregamento, desconecte o cabo USB da
câmera e, em seguida, do computador.
O carregamento continua enquanto a câmera estiver conectada à porta USB de
um computador, mesmo que a câmera seja desligada. Nesta condição, a luz
posterior funciona conforme descrito em “Operação da luz posterior” (página 18).
Estado da luz Descrição
Acesa em âmbar Carregando
Acesa em
vermelho
Carregamento em progresso (A
transferência de dados com um
computador não é suportada.)
Intermitente em
vermelho/Apagada
Temperatura ambiente anormal,
problema com a bateria ou
carregamento terminado pelo timer
(página 177)
Acesa em verde Carregamento foi concluído ou parado
Luz posterior
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201

Casio EX-ZR200 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário